Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120

Logitech® Stereo Speakers Z120

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120

2

Logitech® Stereo Speakers Z120

3

Logitech® Stereo Speakers Z120

1

2

English MP3 setup
To play music from an MP3 player or iPod, plug the USB cable into your computer and plug the 3.5 mm audio connector into your MP3 player.

Español Configuración de MP3
Para reproducir música desde un reproductor de MP3 o iPod, conecta el cable USB a la computadora y el conector de audio de 3,5 mm al reproductor de MP3.

Français Configuration MP3
Pour lire de la musique depuis un lecteur MP3 ou un iPod, connectez le câble USB à votre ordinateur et le connecteur audio 3,5 mm à votre lecteur MP3. 4

Português Instalação de MP3
Para reproduzir música de um MP3 player ou iPod, conecte o cabo USB ao computador e conecte o conector de áudio de 3,5 mm ao MP3 player.

Logitech® Stereo Speakers Z120

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? ·Increase the volume setting on the right speaker by rotating the power/volume control knob clockwise. ·Is the power light on? Make sure the speakers are plugged into your computer's USB port and the power light is on. You may also unplug the USB cable and plug it in again. ·If you're using a USB hub (powered or un-powered), try plugging the USB cable directly into your computer. ·Check the 3.5 mm audio cable connection. It must be plugged into an audio output jack on your computer or other audio source. ·Adjust the volume setting to an audible level in both your application and operating system. ·Quit and restart your media application. ·Try using the speakers with another computer.

Español Ayuda con la instalación
¿Algo no suena bien? ¿No hay ningún sonido? ·Aumenta la configuración del volumen en el altavoz derecho girando el control de encendido/volumen en la dirección de las agujas del reloj. ·¿Está iluminado el indicador de encendido? Asegúrate de que los altavoces están conectados a un puerto USB y la computadora está encendida. También puedes desconectar el cable USB y volver a conectarlo. ·Si utilizas un concentrador USB (con o sin alimentación propia), prueba a conectar el cable USB directamente a la computadora. ·Comprueba la conexión del cable de audio de 3,5 mm. Debe estar conectado a una toma de salida de audio en la computadora u otra fuente de audio. ·Ajusta la configuración de volumen a un nivel audible en la aplicación y el sistema operativo. ·Cierra y reinicia la aplicación multimedia. ·Prueba a usar los altavoces con otra computadora.

5

Logitech® Stereo Speakers Z120

Français Aide pour l'installation
Le casque ne fonctionne pas? Vous n'entendez aucun son? ·Augmentez le volume du haut-parleur droit en tournant le bouton de contrôle du volume dans le sens des aiguilles d'une montre. ·Le témoin d'alimentation est-il allumé? Assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à un port USB de votre ordinateur et que le témoin d'alimentation est allumé. Vous pouvez également essayer de débrancher le câble USB puis de le rebrancher. ·Si vous utilisez un hub USB (alimenté ou non), essayez de brancher le câble USB directement sur l'ordinateur. ·Vérifiez la connexion du câble audio 3,5 mm. Il doit être connecté à une prise de sortie audio de votre ordinateur ou à une autre source audio. ·Réglez le volume sur un niveau audible à la fois dans l'application et dans le système d'exploitation. ·Quittez et redémarrez votre application multimédia. ·Essayez d'utiliser les haut-parleurs avec un autre ordinateur.

Português Ajuda para a instalação
O som não está bom? Não há som algum? ·Aumente a configuração do volume no alto-falante da direita girando o botão de controle de força/ volume no sentido horário. ·A luz de força está acesa? Verifique se os altofalantes estão conectados a uma porta USB no computador e se o indicador luminoso de energia está aceso. Você também pode desconectar o cabo USB e conectá-lo novamente. ·Se estiver usando um concentrador USB (ativado ou não ativado), experimente conectar o cabo USB diretamente ao computador. ·Verifique a conexão do cabo de áudio de 3,5 mm. Ele deve ser conectado a uma saída de áudio no computador ou a outra fonte de áudio. ·Ajuste as configurações do volume para um nível audível no aplicativo e no sistema operacional. ·Encerre e reinicie o aplicativo de mídia. ·Experimente usar os alto-falantes com outro computador.

6

Les promotions



Logitech M325 For Education One Pager Es
Logitech M325 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech M325 Rat?n inal?mbrico para centros educativos Proporciona a los estudiantes la precisi?n y el control necesarios para el aprendizaje moderno NAVEGACI?N F?CIL Los estudiantes ser?n capaces de concentrarse en su trabajo y no en su equipamiento tecnol?gico. Con solo a?adir un rat?n a un Chromebook o a un ordenador port?til, se puede marcar una gran diferencia en el mundo de los estudiantes, pues se les ofrece la opci?n de elegir c?mo quieren trabajar. Un rat?n puede permitir una navegaci?n m?s...

Handleiding van Logitech Gaming Software (PDF)
Handleiding van Logitech Gaming Software (PDF)
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help-centrum Logitech® Gaming Software Help-centrum Activiteiten... Wilt u meer weten? Een nieuw profiel maken Aan de slag Opdrachten toewijzen aan G-toetsen/knoppen Studielessen over profielen Een macro met meerdere toetsaanslagen opnemen Problemen oplossen My software updaten Logitech-ondersteuningswebsite Dit Help-centrum biedt informatie over gaming- en geluidsapparaten van Logitech. Het kan zijn dat uw apparaat sommige functies niet heeft die in dit Help-centrum...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C925E BUSINESS WEBCAM High-Quality Meetings with H.264 Support. Designed for business, C925e works seamlessly with popular cloud conferencing providers to empower your team to collaborate with smooth, HD 1080p video calls from any location. C925e provides a 78? diagonal field of view, HD autofocus and auto light correction that adjusts visual quality intelligently; dual omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. Powered by the UVC H.264 encoding technology, C925e...

Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bruger- Brugervejledning vejledn- Version 1.1 Version 1.0 Contents Indledning.............................................................................................................................5 Lær fjernbetjeningen at kende..........................................................................................5 Sådan fungerer Harmony 1100.....................................................................................5 Aktiviteter, komponenter og indgange........................................................................5 . Knapperne...

Logitech® Cordless MX™ Duo
Logitech® Cordless MX™ Duo
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Cordless MX!" Duo Cordless " Enhanced Function Keys " Internet Forward/Back " MX!" Optical Engine " Mac " Multimedia Control " Optical " PC " PS/2 " Quick Switch " Rechargeable mouse " Scroll wheel " USB " Zero Degree Tilt!" Stunning design, extraordinary performance. That's what you'll get from the Logitech Cordless MX Duo, the most advanced keyboard and mouse combination we've ever conceived. We've taken our best keyboard/mouse combination and made it even better. How? By combining...

Ifp Solution Guide Es Es
Ifp Solution Guide Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Replanteamos las experiencias de aprendizaje con paneles planos interactivos Complemente su sistema de paneles planos interactivos con las herramientas id?neas El 87 % de las aulas tiene instalado al menos un formato de pantalla interactiva. Los estudios demuestran que estos dispositivos fomentan la participaci?n en el aula. Completar los sistemas de paneles planos interactivos con la combinaci?n adecuada de soluciones Logitech ayuda a los estudiantes a ver y o?r con claridad, a la vez que permite a...

Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH DEPLOYMENT BEST PRACTICES PREPARING iPAD " iPads need to be unwrapped and removed from packaging " iPads need to be updated to iPadOS 13.4 or later This may require being connected to power. Please have charging cables available. " If asset tags are used on iPads, install tags in a location visible through the Rugged Combo 3 Touch window prior to installing iPad into Logitech? Rugged Combo 3 Touch. RUGGED COMBO 3 TOUCH ASSEMBLY 30 seconds or less 1 STORAGE AND TRANSPORTATION Review...

USB English Installation.  1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
USB English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
16/02/2012 - www.logitech.com
English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2. Plug mouse USB cable into computer s USB port. 3. For additional USB cable length, use the USB cable extension. For more installation information, visit http://www.logitech.com/children. Important Ergonomic Information: Read the Comfort Guidelines at http://www.logitech.com/comfort. International Standards and Safety. This optical device complies with International Standard IEC 825-1: 1993. Class 1 LED Product. CAUTION: Use of controls...
 
 

iPhone – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
iPhone – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Nociones básicas sobre los botones. Para encender el iPhone, pulse con firmeza el botón de encendido/apagado. Para apagar o reiniciar el iPhone, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, deslice con el dedo el regulador rojo para confirmar. Para poner el iPhone en reposo, pulse el botón de encendido/apagado una sola vez. La pantalla se apagará, pero el iPhone seguirá recibiendo llamadas. Para silenciar una llamada entrante, pulse una vez. Para enviar una llamada directamente...

mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
16/05/2016 - www.tomtom.com
METTEZ DU CRUR À L'ENTRAÎNEMENT SOYEZ PLUS ENDURANT EN 12 SEMAINES Vos zones de fréquence cardiaque 2 6070 % 20 JOUR 1 PERDEZ DU POIDS 1 FACILE 3 CARDIO 4 VITESSE SPRINT 5 AMÉLIOREZ VOTRE FORME GÉNÉRALE FITNESS OPTIMISEZ VOS PERFORMANCES SEMAINE 1 5060 % 7080 % 10 2

X420 I7P-730 (NP-X420-JA02FR)
X420 I7P-730 (NP-X420-JA02FR)
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites.Samsung recommande Windows 7. X420 I7P-730 Part Number : NP-X420-JA02FR Code EAN : 880 8993 619 504 Système d'exploitation Windows® 7 Édition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo q Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque dur...

En US 7278348394 202208161317703 Product Information Sheet EU 2021 EPen US
En US 7278348394 202208161317703 Product Information Sheet EU 2021 EPen US
10/06/2025 - www.grundig.com
PRODUCT INFORMATION SHEET GRUNDIG Arctic S.A Gaesti, Dambovita, 13 Decembrie Street, No 210, Romania GLRN 66820 X 7278348394 Model identifier (d) : Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Wine storage appliance: General product parameters: Parameter Overall dimensions (millimetre) Design type: Other refrigerating appliance: NO NO Free-Standing YES Value Parameter Value Height 1865 Total volume (dm? or l) 365 Width 597 Energy efficiency class E Depth 709

Quick Installation Guide (PDF)
Quick Installation Guide (PDF)
14/11/2017 - www.wdc.com
Technical Support Services http://support.wd.com www.wd.com WD Elements !" North America 800.ASK.4WDC (800.275.4932) Asia Pacific +86.21.2603.7560 or http://support.wd.com/contact Spanish 800.832.4778 Japan 0800.805.7293 Europe (toll free where available) 00800.27549338 Australia & New Zealand +800.2275.4932 Europe/Middle East/Africa +31.880062100 Russia 8.10.8002.3355011 USB 3.0 or USB 2.0 1 2 USB 3.0 Macintosh® BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION AND CLASS

Conditions générales – Offre de remboursement Boulanger ... - Epson
Conditions générales – Offre de remboursement Boulanger ... - Epson
09/03/2018 - www.epson.fr
Conditions générales  Offre de remboursement Boulanger XP-645 + MP Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion Achetez un multifonction Epson Expression Premium XP-645 et simultanément le multipack correspondant, Oranges 33 standard...