Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600

AA

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600

1 2
On

4 5
English
The battery LED turns green when you install the batteries. It turns red when the batteries need replacing.

7
English

www.logitech.com/support/M600

Español
RecomendaciónM600 se ha diseñado para aprovechar la aplicación de desplazamiento uniforme de Logitech. Descarga l aplicación gratuita de www.logitech.com/support/M600. Si deseas cambiar el mouse de uso con la mano derecha a uso con la izquierda, o para recibir advertencias de estado de baterías en pantalla, descarga el software SetPointTM.

RecommendedYour M600 is designed to take advantage of Logitech's smooth scrolling application. Download the free app from www.logitech.com/support/M600. If you want to switch your mouse from right- to left-hand operation or to receive on-screen battery warnings, download the SetPointTM software.

Français
RecommandéVotre souris M600 est conçue pour tirer parti de l'application de défilement ultra-fluide de Logitech. Téléchargez l'application gratuite sur le site www.logitech.com/support/M600. Si vous voulez passer du mode gaucher au mode droitier ou recevoir des avertissements si le niveau de charge des piles est faible, téléchargez le logiciel SetPointTM.

Português
RecomendadoO M600 foi concebido para aproveitar o aplicativo de rolagem suave da Logitech. Faça o download gratuito do software em www.logitech.com/support/M600. Se desejar alternar a operação do mouse da mão direita para a esquerda ou receber avisos sobre pilhas na tela, faça o download do software SetPointTM.

3
English
The mouse can operate on one or two batteries. Place the battery in either slot.

Español
El diodo de estado de baterías se ilumina de color verde al instalar las baterías. Se ilumina de color rojo cuando es necesario cambiar las baterías.

Français
Le témoin de charge des piles s'allume en vert lorsque vous installez les piles. Il s'allume en rouge lorsque les piles doivent être remplacées.

Português
A luz LED verde da pilha acende-se quando você instala as pilhas. A luz vermelha acende-se quando as pilhas precisam ser trocadas.

Español
El mouse puede funcionar con una o dos baterías. Coloca la batería en cualquiera de las ranuras.

Français
La souris peut fonctionner avec une ou deux piles. Insérez la pile dans l'un des deux emplacements dédiés.

Português
O mouse pode ser operado com uma ou duas pilhas. Coloque a pilha em um dos compartimentos.

Les promotions



620-002205 Collins Troubleshooting-Front
620-002205 Collins Troubleshooting-Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Connection guide Troubleshooting Guide de connexion Dépannage 1 HOME 2 1 2 What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O que você acha? Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions. Reserve um minuto para nos dizer. Obrigado...

Tempus Nova - Logitech
Tempus Nova - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Tempus Nova Tempus Nova Leverages Logitech for Business Solutions to Increase Collaboration and Boost Productivity Logitech BCC950 ConferenceCam offers HD quality video and superior audio clarity to enhance technology consulting firm s virtual team meetings Company Size 32 employees Location Denver, Colorado Industry IT Consulting Overview Tempus Nova, Inc. is the leading provider of Google Enterprise solutions and is the sole developer of the tools used to migrate mail and calendar...

Logitech® MX™700 Cordless Optical Mouse
Logitech® MX™700 Cordless Optical Mouse
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® io!" Personal Digital Pen Ballpoint pen " Optical sensor " PC " USB Now you can always have a digital record of your notes, thoughts, ideas, drawings, and more... instantly accessible on your PC. It comes with everything you need to get started: pen, paper, cradle, and software. Make handwriting an effective tool for the digital world without changing the way you work. With the Logitech io pen, everything you write can be saved, organized, and shared. Notes, ideas, calendar items,...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset ...
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset G930 Model: A-00023 A-00024 Logitech Wireless Gaming Headset G930 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ~AšÔN-e‡. .

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Hjelpesystem for Logitech Gaming Software Logitech® Gaming Software Hjelpesystem              Aktiviteter ... Vil du vite mer?   Opprette en ny profil Komme i gang   Tilordne kommandoer til G-taster/knapper Leksjoner om profiler   Ta opp en makro bestående av flere taster Feilsøking   Oppdatere programvaren Logitechs nettsted for hjelp og støtte Dette hjelpesystemet gir informasjon om spill- og lydenheter fra Logitech. Legg merke til at enheten din ikke nødvendigvis...

Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Dépannage. 1. Pas de son. Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant...

M520 Business Datasheet
M520 Business Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Signature Wired M520 for Business Signature Wired M520 for Business is an ambidextrous mouse that offers an improved user experience with USB-C wired connectivity. Provides super fast scrolling and a customizable DPI button. Ideal for companies or industries that require wired solutions for reliability, physical security, or shared workspaces. "A  mouse for everyone: The ambidextrous mouse is shaped for comfort and improves productivity for both left- and righthanded users. " SmartWheel...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Couch Mouse M515 1 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Couch Mouse M515 2 3 English English Insert the Unifying receiver into a laptop USB port. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant dialog box may appear. You can just close this window. www.logitech.com/downloads Français Insérez le récepteur Unifying dans un port USB de l'ordinateur portable. Utilisateurs Mac®...
 
 

Fiche produit Sony : 63/1242292623463.pdf
Fiche produit Sony : 63/1242292623463.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Du 15 mai au 25 juin 2009 Sony souhaite bonne fête aux mamans ! Pour l'achat d'un cadre photo numérique Sony et d'un bouquet de fleurs sur Interflora.fr, Sony vous rembourse 40 ** * Les jours en fleurs de Sony ** Voir modalités de l'offre au dos ou sur www.sony.fr/promotions Offre Fête des mères Sony Modalités de l'offre Pour l'achat d'un cadre photo numérique Sony (1) et d'un bouquet de fleurs sur www.interflora.fr (2) entre le 15 mai et le 25 juin 2009 inclus, en France métropolitaine...

My Passport™ Essential™ Disques durs portables Alimentation par ...
My Passport™ Essential™ Disques durs portables Alimentation par ...
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs portables My PassportTM EssentialTM Disques durs portables Alimentation par USB Logiciel de synchronisation et de cryptage Conception ultra-portable Une solution de stockage portable dans la couleur de votre choix. Le disque dur portable My Passport Essential de WD transporte votre musique, vos vidéos et vos photos avec style. Compact et très élégant, il offre une grande capacité de stockage. Choisissez celui qui satisfait vos envies de mode. Idéal pour partager de gros fichiers...

R-208 Operation-Manual FR
R-208 Operation-Manual FR
05/07/2018 - www.sharp.fr
1.SEEG R208 Introduction 02.9.20 6:32 PM Page 1 Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia 80 R-208 MIKROWELLENGERÄT FOUR A MICRO-ONDES MAGNETRONOVEN FORNO A MICROONDE HORNO DE MICROONDAS MICRO-ONDAS - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO MANUAL DE INSTRUÇÕES COM LIVRO DE RECEITAS INCLUÍDO MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK D Diese...

User manUal
User manUal
16/03/2012 - www.archos.com
GPs User manUal English User manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Español Manual de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DEUtsch Benutzerhandbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 italiano Manuale per...

P755AN1
P755AN1
05/07/2012 - www.smeg.fr
P755AN1 newson SMEG ELITE Table de cuisson gaz, 75 cm, verre noir mat, thermocouples EAN13: 8017709165857 5 brûleurs à flamme verticale dont: Arrière gauche : 1,70 kW Arrière droit : 2,60 kW Central rapide : 3,50 kW Avant gauche : 1,05 kW Avant droit : 1,05 kW Puissance nominale gaz : 9,90 kW Plan en verre mat Finition anti-trace et anti-griffes Manettes de commande silver Grilles en fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglée au gaz naturel...

Réparation hors garantie Pas de garantie ? Aucun souci - Toshiba
Réparation hors garantie Pas de garantie ? Aucun souci - Toshiba
10/09/2018 - www.toshiba.fr
Réparation hors garantie Pas de garantie ? Aucun souci ! Nous nous occupons de votre produit. Si vous rencontrez sur votre produit des problèmes qui ne sont pas couverts par votre garantie (éclaboussures de liquide, dommage accidentel ou défaut mécanique, par exemple) ou si la garantie d origine de votre produit est déjà arrivée à expiration, ne vous inquiétez pas ! Grâce aux services spéciaux de réparation hors garantie de Toshiba, vous n avez plus à perdre votre temps à rechercher un...