Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

1
K400

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

2
1 2 3 4 5

English Features
Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage

Français Fonctions
Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur

Español Funciones
Botones de acceso rápido 1. Click con el botón izquierdo 2. Silencio 3. Bajar volumen 4. Subir volumen 5. Inicio de Internet Compartimento de las baterías 6. Compartimento del nano receptor

Português Recursos
Teclas de atalho 1. Clique esquerdo do mouse 2. Sem áudio 3. Menos volume 4. Mais volume 5. Home da Internet Compartimento das pilhas 6. Armazenamento do receptor nano

AA

AA

6

English Touchpad gestures
Point and scroll 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. Left and right click 3. Press for left mouse click.* 4. Press for right mouse click.
*You can also tap the touchpad surface to perform a click. To disable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button. To re-enable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button again.

Español Gestos de touchpad
Señalar y desplazar 1. Señala y desliza un dedo en cualquier parte del touchpad para mover el puntero en pantalla. 2. Desplazar con dos dedos, hacia arriba o abajo. Click izquierdo y derecho 3. Pulsa para realizar un click con el botón izquierdo del mouse.* 4. Pulsa para realizar un click con el botón derecho del mouse.
*También puedes puntear la superficie del touchpad para hacer un click. Para desactivar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse. Para volver a activar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse.

Français Gestes de contrôle du touchpad
Pointer et faire défiler 1. Pointez et glissez un doigt à n'importe quel endroit du touchpad pour déplacer le pointeur à l'écran. 2. Défilez vers le haut ou vers le bas en utilisant deux doigts. Cliquer avec le bouton droit et le bouton gauche 3. Appuyez pour cliquer avec le bouton gauche de la souris.* 4. Appuyez pour cliquer avec le bouton droit de la souris.
*Vous pouvez également cliquer en tapant brièvement sur la surface du touchpad. Pour désactiver la commande de pression (Tapoter) du pavé tactile, appuyez sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris. Pour réactiver la commande de pression, appuyez à nouveau sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris.

Português Gestos de touchpad
Apontar e efetuar rolagem 1. Aponte e deslize um dedo em qualquer lugar no touchpad para mover o ponteiro na tela. 2. Efetue rolagem com dois dedos, para cima ou para baixo. Clique esquerdo e direito 3. Pressione para obter o clique esquerdo do mouse.* 4. Pressione para obter o clique direito do mouse.
*Você também pode tocar a superfície do touchpad para executar um clique. Para desativar o toque do touchpad, pressione ao mesmo tempo a tecla Fn e botão esquerdo do mouse. Para reativar o toque do touchpad, pressione novamente a tecla Fn e botão esquerdo do mouse.

1 3

2 4

Tips for a personalized experience!
To adjust your touchpad experience, download and install software from www.logitech.com/support/K400. The software allows you to modify the speed of the on-screen pointer, adjust scrolling, and disable touchpad tap.

Les promotions



Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
W?V??? Y'g oR?0 Wb? BCC950 W?V??v????O??P

Gu?de inicio (PDF) - Logitech
Gu?de inicio (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation Logitech® Gaming Mouse G500 Español Configuración del mouse.  Plug mouse USB cable into your computer s USB port. The G500 is ready to go, and is fully optimized for game play. Conecta el cable USB del mouse al puerto USB  de la computadora. G500 está listo para usar y optimizado para el juego. Français Installation de la souris. Português Instalação do mouse. B  ranchez le câble USB sur le port USB de l ordinateur. La souris G500...

Vc Room Solution Part Numbers
Vc Room Solution Part Numbers
26/09/2024 - www.logitech.com
VIDEO COLLABORATION-RAUML?SUNGEN  TEILENUMMERN Kameras AMR Argentinien Brasilien UK EU Schweiz S?dafrika China Japan AUS/Neuseeland Taiwan Indien MeetUp 960-001101 960-001101 960-001101 960-001102 960-001102 960-001102 960-001102 960-001104 Meet-up 960-001101 960-001101

DJO Global - Logitech
DJO Global - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: DJO Global DJO Global Rolls out Unified Communications to Promote Collaboration using Logitech s Business Solutions Leading orthopedics company facilitates global communications, boosts productivity, and curbs costs using Logitech BCC950 ConferenceCam and Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Company Size 5,000 employees Location Vista, California Industry Healthcare Overview As a leading provider of highquality orthopedic devices, DJO Global is a billion dollar company with 5,000...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logi Adapter USB-A auf USB-C Erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten mit einem USB-A-Anschluss. Zuverl?ssig, Plug-and-Play-f?hig Der Logi Adapter USB-A auf USB-C erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten  einschlie?lich Headsets, Webcams, Tastaturen, M?usen und Empf?ngern  mit USB-A-Anschl?ssen. Sch?tzt den Host (z. B. Notebook) vor m?glichen Sch?den, indem Strom nur vom Host zum Ger?t flie?en kann.1 Technische Daten Verbindungstyp: Adapter USB 2.0 Typ A (Stecker)...

Bluetooth FAQ - Logitech
Bluetooth FAQ - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bluetooth®0k•¢0Y0‹0ˆ0O0B0‹ŒêUO 0S0n0É0­0å0á0ó0È0oBluetooth®Qh‚,00J0ˆ0sBluetooth®0Æ0¯0Î0í0¸0ü0’d- 0W0_Logicool®ˆýTÁ0k•¢ 0Y0‹0ˆ0O0B0‹ŒêUO–Æ0g0Y0 diNovo Mini!" MX 5500 Revolution Pure-Fi Mobile!" Cordless MediaBoard Pro!" Cordless Logicool® Vantage!" Headset /lk! 1. Bluetooth0k0d0D0fwå0c0f0J0O0y0M0S0h....................................................................................2 1.1 Bluetooth0h0oÿ .................................................................................................................2 1.2...

Logitech Spotlight Presentation Remote
Logitech Spotlight Presentation Remote
09/05/2025 - www.logitech.com
Logitech Spotlight Presentation Remote An advanced digital pointer that gives educators total presentation control TAKE YOUR PRESENTATIONS TO THE NEXT LEVEL Welcome to a new standard of presentation control! With three advanced pointing modes, Spotlight is designed to keep audiences engaged. Whether in a classroom, a conference room, a remote learning space or office, Spotlight puts you in full control of presentations. Spotlight works with nearly all presentation software, ensuring an effortless experience...

QuickStart Guide - Logitech
QuickStart Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
êò Ю±¬»½¬ §±«® »¿®°¸±²»-ò éò Õ»»° »¿®°¸±²»- ½´»¿²ò Ù®¿¾ ¬¸» »¿®°¸±²»- ¾§ ¬¸» ¾±¼§ò ܱ²Ž ±² ¬¸» ½¿¾´» ¬± ®»³±ª» »¿®°¸±²»­ ±® ½±²²»½¬±®ò ¬ °«´´ Ì®±«¾´»-¸±±¬·²¹ò Ù»²¬´§ ®»³±ª» ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- º®±³ ¬¸» »¿®°¸±²»ò Ý´»¿² ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- ¿²¼ »¿®°¸±²» ©·¬¸ ¿ ³±·-¬»²»¼ ¿²¬·-»°¬·½ ©·°»...
 
 

OPTIO 50
OPTIO 50
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE lmqfl=RM OPTIO 50 CODE ARTICLE CODE BARRE 18363 0027075110632 5,1cm 6,1 cm 9,1 cm 2,7cm 2,7 cm 9,1cm ACCESSOIRES EN OPTION LE CINQ MEGAPIXEL FAMILIAL, EXCELLENT RAPPORT QUALITE-PRIX 5 MEGAPIXEL, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 32-96mm en 135mm) EXCELLENT RAPPORT QUALITE-PRIX COMPACT, LEGER ET ERGONOMIQUE ECRAN LCD 1,8 POUCES (équiv. 4,6 cm), 130 Kpixels VIDEO SONORE ILLIMITEE 20 IMAGES/SEC SIMPLICITE D'UTILISATION : molette de sélection 4 MODES SCENES & 2 FILRES...

Restez stable : des images plus nettes avec le système VR de Nikon.
Restez stable : des images plus nettes avec le système VR de Nikon.
04/07/2018 - www.nikon.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Caractéristiques de l appareil photo numérique Nikon COOLPIX L5 Pixels effectifs : Capteur : Tailles d images : 7,2 millions DTC 1/2,5 pouces (7,41 millions de pixels au total) Élevée (3072*), Normale (3072), Normale (2592), Normal (2048), Écran PC (1024), Écran TV (640) Objectif : Zoom-Nikkor 5x ; 6,3-31,4 mm (équivalent au format 24x36 à environ 38-190 mm) ; f/2.9-5 ; 9 lentilles en 7 groupes ; Zoom numérique : jusqu à 4x Plage de mise au point : 50 cm...

Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Indice d'efficacité énergétique (EEI cavité) Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie par cycle en mode conventionnel Consommation d énergie par cycle en mode chaleur tournante SAUTER SOP4970M 80,3 A+ 0,65 kWh 0,95 kWh Nombre de cavité(s) 1 Source(s) de chaleur Electricité 65 l Volume de la cavité Label écologique de l'Union Européenne

Fiche Preconisation Outils Accessoires Pour Panneaux Alu Composite
Fiche Preconisation Outils Accessoires Pour Panneaux Alu Composite
13/03/2025 - www.bosch-professional.com
La lame id?ale pour scie circulaire ou plongeante sans-fil D?COUPE DE PANNEAUX DE DOUCHE MURAUX. (alu et composite / 3 mm) Bosch Professional GKS 12V-26 Scie circulaire sans-fil GKS 18V-57 G Scie circulaire sans-fil Lame pour scie sans-fil Lame pour scie sans-fil Standard for Multi Material Expert for Aluminium 85 x 1,5/1 x 15 mm / 30 dents R?f. 2 608 837 752 GKS 18V-68 GC Scie circulaire connect?e sans-fil 165 x 1,8/1,3 x 20 mm / 54 dents R?f. 2 608 644 539 GKT 18V-52 GC Scie plongeante...

Solution de double projection - Sony
Solution de double projection - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
Solution de double projection De belles images lumineuses sur les plus grands écrans de cinéma www.pro.sony.eu/dcinema Système de double projection SRX-R320 Solution de double projection SRX-R320S et SRX-320 Caractéristiques Des images lumineuses pour le grand écran Expérience de cinéma lumineuse en immersion totale Sony propose des solutions de double projection offrant une qualité d image Sony exceptionnelle avec une grande luminosité en 3D ou en 2D sur les plus grands écrans...

Business & Innovation Scan - Canon
Business & Innovation Scan - Canon
30/03/2017 - www.canon.fr
Business & Innovation Scan Industrie des arts graphiques Êtes-vous prêt à affronter l avenir ? Pour vous créer un avantage concurrentiel pérenne, vous devez vous adapter en permanence aux exigences des marchés sur lesquels vous êtes implantés. Vous devez régulièrement faire face à des tendances et des évolutions qui font changer votre secteur en profondeur. Accompagner ces développements constants et définir une réponse stratégique constituent aujourd hui des défis majeurs...