Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

1
K400

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

2
1 2 3 4 5

English Features
Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage

Français Fonctions
Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur

Español Funciones
Botones de acceso rápido 1. Click con el botón izquierdo 2. Silencio 3. Bajar volumen 4. Subir volumen 5. Inicio de Internet Compartimento de las baterías 6. Compartimento del nano receptor

Português Recursos
Teclas de atalho 1. Clique esquerdo do mouse 2. Sem áudio 3. Menos volume 4. Mais volume 5. Home da Internet Compartimento das pilhas 6. Armazenamento do receptor nano

AA

AA

6

English Touchpad gestures
Point and scroll 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. Left and right click 3. Press for left mouse click.* 4. Press for right mouse click.
*You can also tap the touchpad surface to perform a click. To disable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button. To re-enable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button again.

Español Gestos de touchpad
Señalar y desplazar 1. Señala y desliza un dedo en cualquier parte del touchpad para mover el puntero en pantalla. 2. Desplazar con dos dedos, hacia arriba o abajo. Click izquierdo y derecho 3. Pulsa para realizar un click con el botón izquierdo del mouse.* 4. Pulsa para realizar un click con el botón derecho del mouse.
*También puedes puntear la superficie del touchpad para hacer un click. Para desactivar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse. Para volver a activar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse.

Français Gestes de contrôle du touchpad
Pointer et faire défiler 1. Pointez et glissez un doigt à n'importe quel endroit du touchpad pour déplacer le pointeur à l'écran. 2. Défilez vers le haut ou vers le bas en utilisant deux doigts. Cliquer avec le bouton droit et le bouton gauche 3. Appuyez pour cliquer avec le bouton gauche de la souris.* 4. Appuyez pour cliquer avec le bouton droit de la souris.
*Vous pouvez également cliquer en tapant brièvement sur la surface du touchpad. Pour désactiver la commande de pression (Tapoter) du pavé tactile, appuyez sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris. Pour réactiver la commande de pression, appuyez à nouveau sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris.

Português Gestos de touchpad
Apontar e efetuar rolagem 1. Aponte e deslize um dedo em qualquer lugar no touchpad para mover o ponteiro na tela. 2. Efetue rolagem com dois dedos, para cima ou para baixo. Clique esquerdo e direito 3. Pressione para obter o clique esquerdo do mouse.* 4. Pressione para obter o clique direito do mouse.
*Você também pode tocar a superfície do touchpad para executar um clique. Para desativar o toque do touchpad, pressione ao mesmo tempo a tecla Fn e botão esquerdo do mouse. Para reativar o toque do touchpad, pressione novamente a tecla Fn e botão esquerdo do mouse.

1 3

2 4

Tips for a personalized experience!
To adjust your touchpad experience, download and install software from www.logitech.com/support/K400. The software allows you to modify the speed of the on-screen pointer, adjust scrolling, and disable touchpad tap.

Les promotions



Expect more! - Logitech
Expect more! - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Expect more! OEM product line - Spring 2006 www.logitech.com/systembuilders Quality | Innovation | Leadership UltraX!" Cordless Media!" Desktop Create and manage digital content with ease àO Integrated media dial for volume and play control àO FastRFTM Cordless mouse with tilt, zoom, and Internet navigation. àO 27 MHz RF desktop receiver with USB connector àO Sleek, black & silver 27MHz cordless optical desktop àO FastRFTM cordless optical mouse with rechargeable lithium-ion batteries àO ...

620-002586 Gomera AMR - BrandsMart
620-002586 Gomera AMR - BrandsMart
07/03/2018 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Gomera DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K DIE LINES 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: January 11, 2010 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M510 1 Help...

Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
22/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET SIGNATURE MK650 COMBO FOR BUSINESS Een veelzijdige, comfortabele combinatie met een toetsenbord van normaal formaat en een muis voor een betere productiviteit. Het toetsenbord bevat nuttige sneltoetsen zoals microfoon dempen, spraak en webtools. Met de Signature-muis kunt u scrollen in twee modi: nauwkeurig regel voor regel scrollen voor documenten en supersnel scrollen voor lange webpagina's. " O  ntworpen voor productiviteit: bevat een toetsenbord van normaal formaat met voorgeprogrammeerde...

M650 Signature For Business Data Sheet
M650 Signature For Business Data Sheet
25/09/2024 - www.logitech.com
SIGNATURE M650 FOR BUSINESS SIGNATURE M650L FOR BUSINESS WIRELESS MOUSE SPECIFICATIONS Certification Global (list available upon request) Compatibility See reverse Wireless Connectivity Wireless Range Service Life Reliability Logi Bolt, Bluetooth 10 meters 10 million keystrokes MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Wireless mouse designed to improve productivity, comfort and overall employee experience. Warranty 2-year hardware limited warranty Battery Battery...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Keyboard Product Model Number: Y-SU45 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: / Logitech P/N : 733440-0000 Philippe Vullien Logitech Compliance Director Logitech...

1.3 MP Webcam C500
1.3 MP Webcam C500
16/02/2012 - www.logitech.com
English 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Glass lens Microphone Flexible clip/base Snapshot button Activity light Integrated privacy shade Webcam software Quick-start guide Lentille en verre Microphone Clip/base flexible Bouton Instantané Témoin d'activité Volet de protection intégré Logiciel de caméra Web Guide de démarrage rapide Nederlands 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Glazen lens Microfoon Clip/voetstuk (flexibel) Knop voor foto's Activiteitenlampje...

623896-1403 Longtom Front
623896-1403 Longtom Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 1 3 1 2 2 3 1 4 1 2 4 6 5 7 8 9 Logitech® www.logitech.com ON 2 Français USB Ordinateur de bureau: 1) Branchez le minirécepteur USB sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB de l'ordinateur. Ordinateur portable: Branchez le minirécepteur USB directement sur le port USB de l'ordinateur. Branchez le minirécepteur USB même si vous souhaitez connecter le clavier et la souris à l'aide de la solution Bluetooth®...

Mi ordenador no está equipado con tecnología ... - Logitech
Mi ordenador no está equipado con tecnología ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Instalación/desinstalación de combinaciones de teclado y ratón Logitech para Bluetooth en el ordenador © 2003 Logitech, Inc. Instalación/desinstalación de combinaciones de teclado y ratón Logitech para Bluetooth en el ordenador Índice Introducción 3 Acerca de este manual 4 Resumen 6 ¿Puedo usar tecnología Bluetooth® existente? 7 ¿Cómo sé si mi ordenador ya está equipado con tecnología Bluetooth®? 9 Mi ordenador tiene tecnología Bluetooth® integrada. ¿Qué debo hacer? 11 Mi...
 
 

PPX6090
PPX6090
05/07/2012 - www.smeg.fr
PPX6090 Plaque teppan yaki en inox EAN13: 8017709090272 Plaque teppan yaki à poser directement sur les grilles fonte Option pour centres de cuisson série SCB, CP, CG90 et CG92 SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 PPX6090 pour cuisinières SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

FS450F-03 Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile ... - Husqvarna
FS450F-03 Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
IPL, DIMAS FS450F-03, 2005-05, 543 079 467 FS450F-03 Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile Piezas de repuesto Ricambi Onderdelen Reservdelar Peças sobresselente 543 049 928 (1) 543 045 904 (1) 543 044 709 (1) 543 044 732 (1) 543 044 709 (1) 543 043 787 (1) 543 079 467 (1) 543 044 615 (1) 543 046 188 (1) 543 044 736 (1) 722 783 502 (2) 543 079 604 (2) 543 046 217 (1) 543 079 466 (1) 732 212 001 (2) [B] 543 040 217 (3) 543 044 768 (1) 543 044 810 (1) 543 076 293 (1) 543 044...

Table des matières - LaCie
Table des matières - LaCie
13/05/2016 - www.lacie.com
Table des matières Manuel d utilisation du disque dur de bureau LaCie Brick Hi-Speed USB 2.0 page 1 Table des matières Avant-propos Précautions d emploi 1. Déballage du disque LaCie 1.1 Configuration minimum 1.2 Empilement du disque LaCie Brick 2. Connexion du disque 2.1 Connexion de l alimentation et mise sous-tension du disque 2.2 Connexion du câble USB 2.0 au disque et à l ordinateur 3. Utilisation du disque LaCie 3.1 Formatage et partitionnement du disque dur LaCie Brick Hi-Speed...

100417177c
100417177c
29/09/2024 - www.seagate.com
Product Manual Barracuda 7200.9 Serial ATA ? ST3160811AS ST3160211AS ST3120811AS ST3120211AS ST380811AS ST380211AS ST340211AS 100417177 Rev. C August 2007 ?2006-2007, Seagate Technology LLC All rights reserved. Publication number: 100417177, Rev. C August 2007 Seagate, Seagate Technology and the Wave logo are registered trademarks of Seagate Technology LLC in the United States and/or other countries. Barracuda, SeaTools and SeaTDD are either trademarks or registered trademarks of Seagate Technology...

Fiche produit Sony : 04/1234863416204.pdf
Fiche produit Sony : 04/1234863416204.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Professional Media Europe DVCAM pour HDV ­ FAQ Informations générales Q1: Pourquoi Sony introduit-il cette nouvelle gamme ? R1 : Après 5 années de succès dans les ventes de matériel HDV, le marché n'a pas vu d'augmentation significative dans les acquisitions en HD: la demande de contenu HD a effectivement été inférieure aux investissements liés au développement de ce format. Les professionnels de la vidéo n'ont donc pas utilisé leur équipement HD pour acquérir de la haute définition...

Htc Link Warranty Japan
Htc Link Warranty Japan
16/07/2024 - www.htc.com
LINK ˆýTÁ SÊ NØ^TÁ –P[šOÝŠ