Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

1
K400

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

2
1 2 3 4 5

English Features
Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage

Français Fonctions
Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur

Español Funciones
Botones de acceso rápido 1. Click con el botón izquierdo 2. Silencio 3. Bajar volumen 4. Subir volumen 5. Inicio de Internet Compartimento de las baterías 6. Compartimento del nano receptor

Português Recursos
Teclas de atalho 1. Clique esquerdo do mouse 2. Sem áudio 3. Menos volume 4. Mais volume 5. Home da Internet Compartimento das pilhas 6. Armazenamento do receptor nano

AA

AA

6

English Touchpad gestures
Point and scroll 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. Left and right click 3. Press for left mouse click.* 4. Press for right mouse click.
*You can also tap the touchpad surface to perform a click. To disable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button. To re-enable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button again.

Español Gestos de touchpad
Señalar y desplazar 1. Señala y desliza un dedo en cualquier parte del touchpad para mover el puntero en pantalla. 2. Desplazar con dos dedos, hacia arriba o abajo. Click izquierdo y derecho 3. Pulsa para realizar un click con el botón izquierdo del mouse.* 4. Pulsa para realizar un click con el botón derecho del mouse.
*También puedes puntear la superficie del touchpad para hacer un click. Para desactivar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse. Para volver a activar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse.

Français Gestes de contrôle du touchpad
Pointer et faire défiler 1. Pointez et glissez un doigt à n'importe quel endroit du touchpad pour déplacer le pointeur à l'écran. 2. Défilez vers le haut ou vers le bas en utilisant deux doigts. Cliquer avec le bouton droit et le bouton gauche 3. Appuyez pour cliquer avec le bouton gauche de la souris.* 4. Appuyez pour cliquer avec le bouton droit de la souris.
*Vous pouvez également cliquer en tapant brièvement sur la surface du touchpad. Pour désactiver la commande de pression (Tapoter) du pavé tactile, appuyez sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris. Pour réactiver la commande de pression, appuyez à nouveau sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris.

Português Gestos de touchpad
Apontar e efetuar rolagem 1. Aponte e deslize um dedo em qualquer lugar no touchpad para mover o ponteiro na tela. 2. Efetue rolagem com dois dedos, para cima ou para baixo. Clique esquerdo e direito 3. Pressione para obter o clique esquerdo do mouse.* 4. Pressione para obter o clique direito do mouse.
*Você também pode tocar a superfície do touchpad para executar um clique. Para desativar o toque do touchpad, pressione ao mesmo tempo a tecla Fn e botão esquerdo do mouse. Para reativar o toque do touchpad, pressione novamente a tecla Fn e botão esquerdo do mouse.

1 3

2 4

Tips for a personalized experience!
To adjust your touchpad experience, download and install software from www.logitech.com/support/K400. The software allows you to modify the speed of the on-screen pointer, adjust scrolling, and disable touchpad tap.

Les promotions



Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT LOGI DOCK Bringen Sie Ihre Arbeit im DAS ULTIMATIVE DOCK F?R DEN HYBRIDEN ARBEITSPLATZ Homeoffice mit Logi Dock auf Logi Dock ist eine All-in-one-Dockingstation mit Bedienelementen f?r ein neues Niveau: Die All-in-oneKonferenzen und professioneller Audioqualit?t, mit der die Einrichtung Dockingstation ?berzeugt mit pers?nlicher Arbeitsbereiche vereinfacht und die Erfahrung im One-Touch-Bedienelementen Homeoffice optimiert wird. f?r Konferenzen und integrierter Mit dem Logi Dock, das...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Wireless Gamepad F710 1 2 11 9 10 2 8 3 5 Getting started with Logitech® Wireless Gamepad F710 n matio infor rtant Impo 3 7 4 6 nty , and warra pliance , com Safety

620-002441 Fiji AMR Front
620-002441 Fiji AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! ¡Gracias! AA English System requirements Windows-based computer: · Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Mac® computer: · Mac OS® X 10.4 or later · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Français Configuration requise Système Windows: · Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows® 7 · Technologie sans fil Bluetooth® · Lecteur de CD-ROM Ordinateur...

Wave Keys Business Ergonomic Wireless
Wave Keys Business Ergonomic Wireless
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET WAVE KEYS FOR BUSINESS Wave Keys for Business is an easy-to-use ergonomic keyboard with a wave design for a familiar typing experience. Its cushioned palm rest, compact shape, and fluid typing improve wrist support and all-day comfort. It's easy to deploy and checks all the boxes for IT security, global support, compatibility, and sustainability. " Support employee wellbeing: An ergonomic keyboard that is approved by ergonomists to improve employee wellbeing. "F  amiliar feel, all-day...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED EARBUDS Pr?sentieren Sie sich optimal in Bild und Ton in Videobesprechungen mit den Logitech? Zone Wired Earbuds. Eine zertifizierte fortschrittliche Mikrofontechnologie mit Ger?uschunterdr?ckung erfasst Ihre Stimme klar und deutlich f?r noch bessere Besprechungen und der erstklassige Sound hilft Ihnen, sich auf Ihre Aufgaben zu konzentrieren, egal wo Sie gerade arbeiten. Die Zone Wired Earbuds funktionieren mit allen g?ngigen TelefonieAnwendungen auf nahezu allen Plattformen...

Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bruger- Brugervejledning vejledn- Version 1.1 Version 1.0 Contents Indledning.............................................................................................................................5 Lær fjernbetjeningen at kende..........................................................................................5 Sådan fungerer Harmony 1100.....................................................................................5 Aktiviteter, komponenter og indgange........................................................................5 . Knapperne...

Cy24 Logitech Conflict Minerals Report
Cy24 Logitech Conflict Minerals Report
25/09/2025 - www.logitech.com
UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C. 20549 FORM SD SPECIALIZED DISCLOSURE REPORT LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (Exact name of the registrant as specified in its charter) Canton of Vaud, Switzerland 0-29174 None (State or other jurisdiction of incorporation or organization) (Commission File Number) (IRS Employer Identification No.) Logitech International S.A. EPFL - Quartier de l'Innovation 1015 Lausanne, Switzerland c/o Logitech Inc. 3930 North First Street, San...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Rechargeable Speaker S715i Haut-parleurs rechargeables S715i Thank you! Merci! Gracias! English Thank you for purchasing the Logitech® Rechargeable Speaker S715i. Your Logitech speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn more about Logitech products, or for more information about Logitech speakers, please visit www.logitech.com. 1 1 2 Français Vous venez d'acheter l'ensemble Logitech® Rechargeable Speaker...
 
 

La série TD-E de Toshiba : Captivez vos clients 16 heures par ...
La série TD-E de Toshiba : Captivez vos clients 16 heures par ...
05/05/2020 - www.toshiba.fr
La serie TD-E de Toshiba : Captivez vos clients 16 heures par jour, 7 jours sur 7 ð· Affichage numerique concu pour un usage intensif, 16 heures par jour ð· Des communications impactantes grace a la resolution Full HD de 1080p de haute luminosite ð· Connectivite et gestion faciles via un large choix d'entrees et un emplacement OPS Puteaux, le 10 fevrier 2015  Toshiba Europe GmbH lance la serie TD-E  la solution d'affichage dynamique pour captiver les clients tout au long de la journee....

K80BenchmarkInfographicsReboot_R5_NV_FR - revised - Nvidia
K80BenchmarkInfographicsReboot_R5_NV_FR - revised - Nvidia
23/11/2016 - www.nvidia.fr
ACCÉLÉRATION GPU POUR CENTRES DE DONNÉES. ACCÉLÉREZ VOS RECHERCHES AVEC NVIDIA TESLA K80. ® ® AFIN DE MAXIMISER LES PERFORMANCES DES APPLICATIONS. PCI-E ACCÉLÉRATEUR À DOUBLE GPU 24 GO DE MÉMOIRE GPU 2X Conception à double GPU pour des performances globales plus rapides. TECHNOLOGIE GPU  BOOST Deux fois plus de mémoire dédiée pour exécuter les applications les plus intensives. 2X PLUS DE MÉMOIRE PARTAGÉE GPU Ajustement automatique des fréquences GPU selon la marge de...

PRODUKTBESKRIVELSE
PRODUKTBESKRIVELSE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBESKRIVELSE NUTID OV9 NO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Øverste rille Nederste rille Betjeningspanel Kjølevifte 1)(ikke synlig) Grillbeskyttelse 2) Dørsperre 3) Katalysator Beskyttelse øvre varmeelement Grillelement Varmeelement i taket Bakre lampe Ovnsvifte Varmeelement i bunnen (ikke synlig) Kjøledør Oversikt over ovnens funksjoner Funksjon 0 - - LYS I OVN - For å slå på lyset i ovnen. 80°C - 250°C

BassPro Micro - Avesta
BassPro Micro - Avesta
15/03/2018 - fr.jbl.com
BassPro Micro Caisson de basses actif et amovible Profitez de plus d espace et amplifiez les graves avec le BassPro Micro JBL. JBL crée une nouvelle solution de caisson amovible avec le BassPro Micro. Ce système de caisson de graves actif ultra-compact atteint des performances en basses fréquences à couper le souffle qui est difficile à croire pour sa petite taille. L amplificateur Classe D de 140 watts RMS et son association exclusive au caisson de graves, produit 100 dB à 3 mètres !...

Splatoon - Nintendo
Splatoon - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
Splatoon 1 Informations importantes Avant de jouer 2 Manettes 3 Mode de sortie audio 4 amiibo 5 Fonctions en ligne 6 Avis aux parents et tuteurs Pour commencer 7 Introduction 8 Sauvegarder et effacer des données Commandes 9 10 Commandes de base Commandes pour les matchs en ligne WUP-P-AGME-00 Place Chromapolis

iPhone – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
iPhone – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Nociones básicas sobre los botones. Para encender el iPhone, pulse con firmeza el botón de encendido/apagado. Para apagar o reiniciar el iPhone, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, deslice con el dedo el regulador rojo para confirmar. Para poner el iPhone en reposo, pulse el botón de encendido/apagado una sola vez. La pantalla se apagará, pero el iPhone seguirá recibiendo llamadas. Para silenciar una llamada entrante, pulse una vez. Para enviar una llamada directamente...
récompensé 14 fois par deux des distinctions les plus prestigieuses de l'industrie du design : les prix du design Red Dot et iF (International Forum). LG a reçu le prix Red Dot 2009 pour le design de ses produits dans sept catégories,...