Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120

Logitech® Stereo Speakers Z120

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120

2

Logitech® Stereo Speakers Z120

3

Logitech® Stereo Speakers Z120

1

2

English MP3 setup
To play music from an MP3 player or iPod, plug the USB cable into your computer and plug the 3.5 mm audio connector into your MP3 player.

Español Configuración de MP3
Para reproducir música desde un reproductor de MP3 o iPod, conecta el cable USB a la computadora y el conector de audio de 3,5 mm al reproductor de MP3.

Français Configuration MP3
Pour lire de la musique depuis un lecteur MP3 ou un iPod, connectez le câble USB à votre ordinateur et le connecteur audio 3,5 mm à votre lecteur MP3. 4

Português Instalação de MP3
Para reproduzir música de um MP3 player ou iPod, conecte o cabo USB ao computador e conecte o conector de áudio de 3,5 mm ao MP3 player.

Logitech® Stereo Speakers Z120

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? ·Increase the volume setting on the right speaker by rotating the power/volume control knob clockwise. ·Is the power light on? Make sure the speakers are plugged into your computer's USB port and the power light is on. You may also unplug the USB cable and plug it in again. ·If you're using a USB hub (powered or un-powered), try plugging the USB cable directly into your computer. ·Check the 3.5 mm audio cable connection. It must be plugged into an audio output jack on your computer or other audio source. ·Adjust the volume setting to an audible level in both your application and operating system. ·Quit and restart your media application. ·Try using the speakers with another computer.

Español Ayuda con la instalación
¿Algo no suena bien? ¿No hay ningún sonido? ·Aumenta la configuración del volumen en el altavoz derecho girando el control de encendido/volumen en la dirección de las agujas del reloj. ·¿Está iluminado el indicador de encendido? Asegúrate de que los altavoces están conectados a un puerto USB y la computadora está encendida. También puedes desconectar el cable USB y volver a conectarlo. ·Si utilizas un concentrador USB (con o sin alimentación propia), prueba a conectar el cable USB directamente a la computadora. ·Comprueba la conexión del cable de audio de 3,5 mm. Debe estar conectado a una toma de salida de audio en la computadora u otra fuente de audio. ·Ajusta la configuración de volumen a un nivel audible en la aplicación y el sistema operativo. ·Cierra y reinicia la aplicación multimedia. ·Prueba a usar los altavoces con otra computadora.

5

Logitech® Stereo Speakers Z120

Français Aide pour l'installation
Le casque ne fonctionne pas? Vous n'entendez aucun son? ·Augmentez le volume du haut-parleur droit en tournant le bouton de contrôle du volume dans le sens des aiguilles d'une montre. ·Le témoin d'alimentation est-il allumé? Assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à un port USB de votre ordinateur et que le témoin d'alimentation est allumé. Vous pouvez également essayer de débrancher le câble USB puis de le rebrancher. ·Si vous utilisez un hub USB (alimenté ou non), essayez de brancher le câble USB directement sur l'ordinateur. ·Vérifiez la connexion du câble audio 3,5 mm. Il doit être connecté à une prise de sortie audio de votre ordinateur ou à une autre source audio. ·Réglez le volume sur un niveau audible à la fois dans l'application et dans le système d'exploitation. ·Quittez et redémarrez votre application multimédia. ·Essayez d'utiliser les haut-parleurs avec un autre ordinateur.

Português Ajuda para a instalação
O som não está bom? Não há som algum? ·Aumente a configuração do volume no alto-falante da direita girando o botão de controle de força/ volume no sentido horário. ·A luz de força está acesa? Verifique se os altofalantes estão conectados a uma porta USB no computador e se o indicador luminoso de energia está aceso. Você também pode desconectar o cabo USB e conectá-lo novamente. ·Se estiver usando um concentrador USB (ativado ou não ativado), experimente conectar o cabo USB diretamente ao computador. ·Verifique a conexão do cabo de áudio de 3,5 mm. Ele deve ser conectado a uma saída de áudio no computador ou a outra fonte de áudio. ·Ajuste as configurações do volume para um nível audível no aplicativo e no sistema operacional. ·Encerre e reinicie o aplicativo de mídia. ·Experimente usar os alto-falantes com outro computador.

6

Les promotions



Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Es Es
Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Soluciones para entornos de aprendizaje remotos e h?bridos Herramientas flexibles para aprender en cualquier momento y lugar Colabore y comun?quese m?s f?cilmente con soluciones listas para usar que ayudan a la productividad y proporcionan a cada participante un asiento inmersivo en primera fila, sin importar d?nde se lleve a cabo el aprendizaje. CONECTE Y COLABORE CON HERRAMIENTAS ATRACTIVAS Con la configuraci?n b?sica de la sala en su lugar, es hora de equipar a los instructores con soluciones ?nicas...

ConferenceCam Product Seating Diagram-FR
ConferenceCam Product Seating Diagram-FR
07/03/2018 - www.logitech.com
DIAGRAMMES D'INSTALLATION SELON LES PIÈCES Conçues pour des groupes de toute taille, pour une utilisation avec n'importe quelle application ou logiciel de visioconférence, y compris ceux que vous utilisez déjà. Les caméras ConferenceCam de Logitech offrent un audio d'une clarté exceptionnelle et une vidéo d'une qualité inégalée à petit prix : toute salle de réunion peut se convertir en un espace de collaboration vidéo. Jusqu'à 6 participants GROUP GROUP + MICROPHONES D APPOINT Jusqu'à...

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ø¿ª·²¹ °®±¾´»³-á Ë-·²¹ ¬¸» ®¿²¹» ·²¼·½¿¬±® î Û²¹´·-¸ Û²¹´·-¸ Û-°¿/±´ Ú®¿²9¿·- Ë-± ¼»´ ·²¼·½¿¼±® ¼» ®¿¼·± ¼» ¿½½·-² ïò Í· -» °«´-¿² ´±- ¾±¬±²»- ¼» ¿ª¿²½»ô ®»¬®±½»-±ô ·²·½·± ¼» °®»-»²¬¿½·-² ± °¿²¬¿´´¿ ²»¹®¿ô -» ³±-¬®¿®? ´¿ ·²¬»²-·¼¿¼ ¼» ´¿ -»/¿´ò îò Í· ²± ¸¿§ -»/¿´ô »´ -3³¾±´± ¼» ®¿¼·± ¼»...

Keyboards For Business Matrix
Keyboards For Business Matrix
25/09/2024 - www.logitech.com
LOGITECH KEYBOARDS FOR BUSINESS COMPARISON MATRIX Logitech keyboards for business are compatible with all leading operating systems, including macOS and Windows. They are globally certified in over 100 countries, are backed by a two-year limited hardware warranty, and include dedicated support for IT pros and business users. For Advanced Users Model For Ergo-receptive Users MX Keys Mini for Business MX Keys for Business Wave Keys for Business ERGO K860 for Business Logi Bolt, Bluetooth? Logi...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
07/10/2025 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, the Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. Product Name Connectivity H570e Teams version 1 (USB-A or USB-C) Range Weight Audio...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130 Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite 3 2 4 1 2 1 1 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink) Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible...

www.logitech.com/support
www.logitech.com/support
16/02/2012 - www.logitech.com
DIE LINE COLOR (NO PRINT) PMS 185 C BRAND / LAUNCH: Logitech 2007 DETAILS: AMR / QSG / FRONT COLOR SPECIFICATIONS PROJECT TITLE: Pure-Fi Anywhere SPOT COLORS PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIE LINES SPECIFICATIONS / NOTES: Two color print job: Ink Order PMS 185 C + Process Black Updated with name change. MODIFICATION DATE: June 08, 2007 THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: SL/MLW Location: Vancouver, WA PROJECT TITLE: Pure-Fi Anywhere SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO...

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business is a premium 4K webcam for advanced employees and executives. Powered by our largest image sensor yet, custom-designed lens, and AI image enhancement, MX Brio 705 for Business provides a crisp, authentic video experience. Completely reimagined and designed for sustainability, MX Brio 705 for Business provides immersive, true-to-life video meetings on every major video platform, in various environments. " Superior 4K video quality: Powered...
 
 

SM 943SN
SM 943SN
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster 943SN Applications Bureautiques / Vidéos " Dalle a-si TFT/TN " Luminosité : 250 cd/m² " Résolution : 1366 x 768 (format 16:9) " Contraste Dynamique 15 000:1 " Temps de réponse : 5 ms (G to G) " Entrées VGA Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster 943SN Caractéristiques : 943SN Points Forts Dalle Format 16:9 Diagonale Type Pitch Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste Static Contraste Dynamique Angle de vision...

No NO 7177881500 MDM ENERGY LABEL EU 2021 No NO
No NO 7177881500 MDM ENERGY LABEL EU 2021 No NO
07/04/2025 - www.grundig.com
GRUNDIG GWP810616WW 7177881500 46 10,0 39 3:58 78

SCT109N-8
SCT109N-8
18/06/2012 - www.smeg.fr
SCT109N-8 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, noir, chaleur tournante. Classe énergétique A EAN13: 8017709132002 10% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Manettes de commande rétro-éclairées: Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur digital à LEDs blancs indiquant programmation,...

5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Kontrolka Drzwi otwarte  E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk Anulowanie  J. Przycisk Opóznienie startu  K. Wy[wietlanie czasu H Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: C A B I D B. Kontrolka Serwis...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

software update need help? thank you! - Archos
software update need help? thank you! - Archos
20/07/2016 - www.archos.com
ENGLISH THANK YOU! Thank you for purchasing this ARCHOS product. This guide provides you key information to start using your device. To receive more complete service, register your product: - tap the online registration icon , - use a computer to go to www.archos.com/register. ? NEED HELP? SOFTWARE UPDATE The Android operating system is periodically updated to bring new features, improvements and bug fixes. You can update your device via an OTA notification displayed in the status bar. Drag down...