Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120

Logitech® Stereo Speakers Z120

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120

2

Logitech® Stereo Speakers Z120

3

Logitech® Stereo Speakers Z120

1

2

English MP3 setup
To play music from an MP3 player or iPod, plug the USB cable into your computer and plug the 3.5 mm audio connector into your MP3 player.

Español Configuración de MP3
Para reproducir música desde un reproductor de MP3 o iPod, conecta el cable USB a la computadora y el conector de audio de 3,5 mm al reproductor de MP3.

Français Configuration MP3
Pour lire de la musique depuis un lecteur MP3 ou un iPod, connectez le câble USB à votre ordinateur et le connecteur audio 3,5 mm à votre lecteur MP3. 4

Português Instalação de MP3
Para reproduzir música de um MP3 player ou iPod, conecte o cabo USB ao computador e conecte o conector de áudio de 3,5 mm ao MP3 player.

Logitech® Stereo Speakers Z120

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? ·Increase the volume setting on the right speaker by rotating the power/volume control knob clockwise. ·Is the power light on? Make sure the speakers are plugged into your computer's USB port and the power light is on. You may also unplug the USB cable and plug it in again. ·If you're using a USB hub (powered or un-powered), try plugging the USB cable directly into your computer. ·Check the 3.5 mm audio cable connection. It must be plugged into an audio output jack on your computer or other audio source. ·Adjust the volume setting to an audible level in both your application and operating system. ·Quit and restart your media application. ·Try using the speakers with another computer.

Español Ayuda con la instalación
¿Algo no suena bien? ¿No hay ningún sonido? ·Aumenta la configuración del volumen en el altavoz derecho girando el control de encendido/volumen en la dirección de las agujas del reloj. ·¿Está iluminado el indicador de encendido? Asegúrate de que los altavoces están conectados a un puerto USB y la computadora está encendida. También puedes desconectar el cable USB y volver a conectarlo. ·Si utilizas un concentrador USB (con o sin alimentación propia), prueba a conectar el cable USB directamente a la computadora. ·Comprueba la conexión del cable de audio de 3,5 mm. Debe estar conectado a una toma de salida de audio en la computadora u otra fuente de audio. ·Ajusta la configuración de volumen a un nivel audible en la aplicación y el sistema operativo. ·Cierra y reinicia la aplicación multimedia. ·Prueba a usar los altavoces con otra computadora.

5

Logitech® Stereo Speakers Z120

Français Aide pour l'installation
Le casque ne fonctionne pas? Vous n'entendez aucun son? ·Augmentez le volume du haut-parleur droit en tournant le bouton de contrôle du volume dans le sens des aiguilles d'une montre. ·Le témoin d'alimentation est-il allumé? Assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à un port USB de votre ordinateur et que le témoin d'alimentation est allumé. Vous pouvez également essayer de débrancher le câble USB puis de le rebrancher. ·Si vous utilisez un hub USB (alimenté ou non), essayez de brancher le câble USB directement sur l'ordinateur. ·Vérifiez la connexion du câble audio 3,5 mm. Il doit être connecté à une prise de sortie audio de votre ordinateur ou à une autre source audio. ·Réglez le volume sur un niveau audible à la fois dans l'application et dans le système d'exploitation. ·Quittez et redémarrez votre application multimédia. ·Essayez d'utiliser les haut-parleurs avec un autre ordinateur.

Português Ajuda para a instalação
O som não está bom? Não há som algum? ·Aumente a configuração do volume no alto-falante da direita girando o botão de controle de força/ volume no sentido horário. ·A luz de força está acesa? Verifique se os altofalantes estão conectados a uma porta USB no computador e se o indicador luminoso de energia está aceso. Você também pode desconectar o cabo USB e conectá-lo novamente. ·Se estiver usando um concentrador USB (ativado ou não ativado), experimente conectar o cabo USB diretamente ao computador. ·Verifique a conexão do cabo de áudio de 3,5 mm. Ele deve ser conectado a uma saída de áudio no computador ou a outra fonte de áudio. ·Ajuste as configurações do volume para um nível audível no aplicativo e no sistema operacional. ·Encerre e reinicie o aplicativo de mídia. ·Experimente usar os alto-falantes com outro computador.

6

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h MX BRIO 705 UFu( MX Brio 705 UFu(f/Nk>NN:??~?TX]? T???{?bS? v?O?( 4K Q~?dDP?Y40MX Brio 705 UFu(? hd-?}bN?v?Y':[?V? P?O aVh0[?R6?????Y4T? AI V?P?X?_: R???? SNc?O?nfpw[?v????OS??0 MX Brio 705 UFu(~??[?Qh??e?g?`?^vN N:SNc~?S?U? ????? SNW(Ty?N;mA?? ??^sS?T?Ty?s?X?N-c?O???N4QvX??,v? ?

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Vos ?couteurs Bluetooth? Zone True Wireless Earbuds vous aident ? rester concentr?. Les micros antibruit, l'ANC hybride et le son immersif en font un outil id?al pour la collaboration dans des espaces de travail bruyants sans nuire ? la qualit?, la productivit? ou la cr?ativit?. Les ?couteurs Logitech Zone True Wireless Earbuds offrent des exp?riences immersives avec une qualit? de son et de connexion exceptionnelle. Gr?ce ? trois micros dans chaque...

Thank you! Merci! Gracias!
Thank you! Merci! Gracias!
16/02/2012 - www.logitech.com
BRAND / LAUNCH: Logitech 2009 PROJECT TITLE: G35 Quick-start guide (Holyfield) DETAILS: AMR / QSG COLOR SPECIFICATIONS SPOT COLORS PMS 327 C DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES PROCESS COLORS C 5 25 50 75 95 K 5 25 50 75 95 M 5 25 50 75 95 Y

Tap Accessories
Tap Accessories
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ACCESSOIRES DU CONTR?LEUR TACTILE LOGITECH Gr?ce ? une gamme d'options de fixation et de c?blage, vous pouvez int?grer et fixer Tap ou les contr?leurs tactiles Tap IP dans presque toutes les salles. Les accessoires pour contr?leurs tactiles Logitech favorisent une apparence nette et sans encombrement de la salle de r?union. PLACEMENT FLEXIBLE DU CONTR?LEUR TACTILE Les contr?leurs tactiles Logitech Tap et Tap IP permettent d'acc?der ? la r?union en un clic et offrent une exp?rience...

5 Essentials For Government Huddle Rooms Infographic
5 Essentials For Government Huddle Rooms Infographic
10/04/2026 - www.logitech.com
5 essentiels pour les salles de r?union gouvernementales Transformez les espaces de r?union gouvernementaux en centres de productivit? et d'innovation avec ces outils indispensables pour une collaboration fluide et un travail d'?quipe percutant. 73 % 73 % des r?unions comprennent de 2 ? 4 personnes, mais 53 % des salles de r?union sont con?ues pour 7 personnes ou plus, ce qui entra?ne un gaspillage d'espace et un manque de petites salles de r?union.1 Commencez par ces cinq incontournables. ?crans Audio...

Fast RF - Logitech
Fast RF - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Fast RF Cordless Technology Contents: 3 Introduction 4 In A Nutshell 5 The Reporting Advantage 5 Speeding Data Transmission 5 Delays Eliminated 7 Rechargeable Power 7 Conclusion 2 Introduction Logitech pioneered the mouse industry more than 20 years ago with the introduction of its first mouse in 1981. This mouse was ahead of its time, and it wasn t until graphical user interfaces became popular a few years later that the mouse became an essential computing tool. That happened...

620-002441 Fiji AMR Front
620-002441 Fiji AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! ¡Gracias! AA English System requirements Windows-based computer: · Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Mac® computer: · Mac OS® X 10.4 or later · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Français Configuration requise Système Windows: · Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows® 7 · Technologie sans fil Bluetooth® · Lecteur de CD-ROM Ordinateur...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Camera Product Model Number: V-US20 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: / Logitech P/N : 732982-0000 Philippe Vulliens Logitech Compliance Director Logitech...
 
 

TX-NR5010 Ampli-tuner A/V réseau 9.2 canaux - Onkyo
TX-NR5010 Ampli-tuner A/V réseau 9.2 canaux - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
2012 NEW PRODUCT RELEASE TX-NR5010 Ampli-tuner A/V réseau 9.2 canaux BLACK SILVER Microphone pour Audyssey La rencontre de la tradition et de la technologie Apothéose de nos quelque 70 ans d'expérience dans l'ingénierie audiovisuelle, notre modèle phare célèbre le fier héritage d Onkyo en repoussant plus encore les limites de la technologie. Derrière les épais panneaux externes anti-résonnance, vous trouverez un grand transformateur toroïdal qui alimente le circuit Darlington inversé...

Sèche-linge - Miele
Sèche-linge - Miele
06/07/2017 - www.miele.fr
Schéma d'implantation Sèche-linge PT 5135 C PT 7135 C Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin de prévenir tout dommage corporel ou matériel. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. fr - FR 10 145 300 / 01 France : Miele France SAS 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX Tél. : 01 49 39 44 00 Fax : 01 49 39 44 38 Relation Clients Tél. : 01 49 39 44 44 adv.prof@miele.fr...

LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION.
LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION. SI L'OPTIO S12 VOUS OFFRE LE SUMMUM DE LA TECHNOLOGIE, IL N'EN EST PAS MOINS EXTRÊMEMENT DESIGN ET COMPACT AVEC SES 21MM D'ÉPAISSEUR ET SES 110G NU. RAFFINÉ, SA FINITION EST ENTIÈREMENT « MÉTAL » ET SE DÉCLINE EN 4 COULEURS TRÈS TENDANCE : SILVER, NOIRE, ROSE PÂLE ET VERT D'EAU. UN CApTEUR DE 12 mÉgApIXElS DANS UN BoÎTIER UlTRACompACT. Grâce à ses 12 mégapixels pour un capteur de 1 / 1,7 pouces, vous obtiendrez des photos d'un piqué exceptionnel...

Compatibilité des appareils photo numériques PENTAX avec ...
Compatibilité des appareils photo numériques PENTAX avec ...
28/02/2018 - www.pentax.fr
Compatibilité des appareils photo numériques PENTAX avec Windows Vista Janvier 2007 Vous trouverez ci-dessous la liste de compatibilité entre les appareils photo numériques PENTAX et Windows Vista. Les modèles non mentionnés dans cette liste sont en cours de vérification. Nous vous tiendrons informés ultérieurement d une mise à jour de cette liste. Attention : Il est possible que le fonctionnement des appareils diffère en fonction de l environnement système. Pentax ne garantit pas...

OP TOSHIBA Crazy Weeks printemps 2015
OP TOSHIBA Crazy Weeks printemps 2015
21/06/2016 - www.toshiba.fr
TERMES ET CONDITIONS DE L OFFRE « OP TOSHIBA Crazy Weeks printemps 2015» ð· Pour l achat d un ordinateur portable Toshiba éligible à l Offre effectué auprès d un revendeur participant, entre le 20 mai 2015 et le 23 juin 2015, Toshiba vous fait bénéficier d un remboursement de 30 ¬, de 50 ¬, de 70 ¬ ou de 100 ¬ TTC selon le produit acheté, sous les termes et conditions de l offre détaillés ci-dessous (ci-après « l Offre »). ð· Cette Offre, non cumulable et limitée...

Fiche produit Sony : 03/1240556780903.pdf
Fiche produit Sony : 03/1240556780903.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Benefits of Six Gamma-curve Settings Gamma ( ) is a numerical value that indicates the response characteristics between the brightness of a display device (such as a CRT or LCD1) and its input voltage, in short, contrast. A linear gamma curve will display images "properly." Therefore, generally a normal gamma curve of an input device such as a camera will have a value of illustration below. (Fig. 1) Scenes are not always displayed optimally on monitors because of poor backlighting conditions or...