Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



C930e Datasheet
C930e Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...

Chromebook Solutions
Chromebook Solutions
09/05/2025 - www.logitech.com
LOGITECH CHROMEBOOK SOLUTIONS FOR EDUCATION Smart ways to enhance the power of Chromebooks When you see the Works With Chromebook!" badge, it means that this Logitech device meets compatibility standards to work seamlessly with Chromebooks. HEADSETS WITH MICS Being able to focus is essential for learning. Headsets block out background noise while integrated mics ensure students are heard clearly. These headsets provide lightweight comfort with cleanable leatherette ear pads and cups. H111 HEADSET H390...

Students As Creators Solution Guide
Students As Creators Solution Guide
24/09/2025 - www.logitech.com
Leerlingen in een creatieve rol Leerlingen in staat stellen om te leren met contentcreatie. Dynamische mediaprojecten zoals video's en podcasts transformeren leerlingen in actieve creators, waardoor ze essenti?le vaardigheden opbouwen terwijl ze hun leerproces zelf vormgeven. Betrokkenheid vergroten Leren en retentie verdiepen Leerresultaten verbeteren Door leerlingen in staat te stellen content te maken, zoals podcasts, worden essenti?le communicatieve vaardigheden bevorderd en wordt actieve...

Wireless Keyboard K350
Wireless Keyboard K350
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K350 Contents English Deutsch Français Italiano Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Einrichten, 4 Funktionen und Fehlerbehebung, 15 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 22 Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 29 , 36 Thank you! Danke! Merci! Grazie! Logitech® Wireless Keyboard K350 Wireless Keyboard K350 4 Logitech® Wireless Keyboard K350 5 Logitech® Wireless Keyboard K350 Deutsch Français Italiano ZIEHEN...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Wireless Gamepad F710 1 2 11 9 10 2 8 3 5 Getting started with Logitech® Wireless Gamepad F710 n matio infor rtant Impo 3 7 4 6 nty , and warra pliance , com Safety

622683 QCam Expr.book
622683 QCam Expr.book
16/02/2012 - www.logitech.com
® Getting Started with Logitech QuickCam Express ® TM ® Po polsku Ceská verze Magyar - Suomi Norsk Dansk Svenska Nederlands Português Español Italiano Français Deutsch English Copyright © 2000 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information...

Tech Essentials For Higher Education Institutions
Tech Essentials For Higher Education Institutions
09/05/2025 - www.logitech.com
Tech Essentials for Higher Education Institutions Customized solutions crafted for faculty, staff and campuswide learning spaces. UPGRADE WORK SETUPS FOR COMFORT & PRODUCTIVITY Help school administration and staff supercharge their workday with certified compatible, easy-to-use, productivity tools that optimize tech-intensive workdays and minimize user fatigue. BRIO 505 MK 650 COMBO ZONE VIBE WIRELESS With auto-framing, Show Mode and an integrated privacy shutter, this easy-to-use webcam provides...

Logitech History
Logitech History
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech History Fall 2006 Logitech is the world s leading provider of personal peripherals that people want to buy and love to use. The company designs, manufactures and markets products that make interacting with the digital world more personal and rewarding. In 2006, Logitech is celebrating 25 years of making products renowned for style, quality and innovation. Sold in more than 100 countries, Logitech s personal peripherals are used in the living room, in the office and on the go  enhancing...
 
 

Epson Europe DMF Statement
Epson Europe DMF Statement
25/11/2014 - www.epson.fr
DMF Statement As a part of Epson s commitment to the environment we continuously work on improving the environmental performance of our products. Over the last years the focus of our environmental program has, amongst others, been focused on the safe use of chemicals substances within our products. Epson declares that our products do not contain the biocide dimethylfumarate (DMF) and we do not use any silica gel bags in our packaging, potential source of dimethylfumarate. Therefore, Epson insures...

The Pearl Installation Support Mural
The Pearl Installation Support Mural
30/06/2024 - cabasse.com
130 zone possible de sortie de câble 140 WALL BRACKET 140 | SUPPOR T MURAL

5019 400 00312 DE PROGRAMMÜBERSICHT - Billiger.de
5019 400 00312 DE PROGRAMMÜBERSICHT - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DE PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür auf  C Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen können und auf diese angemessen reagieren, z. B.: A L } O D B M B. Anzeige Service  Anzeige Wasserhahn zu  } C. G J I D. Anzeige Pumpe reinigen  Programm Max. Temperatur Pflegekenn- Beladung zeichen kg K N H Wäscheart/Hinweise

Garantie Philips sur les luminaires - Support
Garantie Philips sur les luminaires - Support
05/10/2016 - www.philips.fr
Votre garantie Philips     Cher Client, Merci d'avoir acheté ce produit Philips, conçu et fabriqué avec un niveau de qualité exceptionnel pour vous offrir des performances de haut rang, ainsi qu'une simplicité d'utilisation et d'installation. Si vous rencontrez des difficultés au cours de l'installation ou de l'utilisation de votre produit, nous vous conseillons de consulter tout d'abord la notice d'utilisation ou les informations disponibles dans la rubrique d'aide de ce site Internet. Si...

kochbuch - cookbook - livre de recettes kookboek ...
kochbuch - cookbook - livre de recettes kookboek ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KOCHBUCH - COOKBOOK - LIVRE DE RECETTES KOOKBOEK - KUCHAXKA - RECEPTÁR - SZAKÁCSKÖNYV DEUTSCH 5 ENGLISH 23 FRANÇAIS 41 NETHERLANDS 59 CZECH 77 SLOVAK 95 HUNGARIAN 113 3 INHALT Pastete mit frischen Maccheroncini, Gemüse und Ricotta Gemüse-Millefoglie mit Taleggio und Basilikum-Pesto 6 Entenbrust mit Wacholder und Orangenscheiben Schweinebraten mit Milch und Fenchelsamen, Zwiebeln und Kartoffeln 8 Lammkoteletts mit Lardo di Colonnata und Pistazien auf Kartoffelscheiben Kalbsröllchen...

idee recette - Magimix
idee recette - Magimix
22/11/2016 - www.magimix.fr
JUIN/AOUT 13 Bimestriel OJD : 182856 Surface approx. (cm²) : 945 22 RUE LETELLIER 75739 PARIS CEDEX 15 - 01 43 23 45 72 Page 2/2 IDEE RECETTE f a ramel au vinaigre balsamique * POUR 4 PERSONNES PREPARATION 5 MIN CUISSON 45 MIN Doublement gourmande Le bon rapport qualité/prix Parfaite pour s initier aux plaisirs de la glace cette sorbetière de 1 litre est pourvue d un bol large et peu haut (hauteur 13,5 cm 0 21 cm) a placer au congélateur 24 h Elle est agréable a utiliser grâce a une excellente visibilité...