Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Promote Inclusive Learning Enviornments
Promote Inclusive Learning Enviornments
10/03/2025 - www.logitech.com
Promouvoir des environnements de salle de classe inclusifs Prenez en compte la diversit? des ?l?ves gr?ce ? des technologies p?dagogiques adapt?es ? leurs besoins de d?veloppement et ? leurs pr?f?rences personnelles Le parcours de chaque ?l?ve est unique. Une technologie souple et confortable permet d'adapter l'apprentissage aux capacit?s motrices des ?l?ves, ? leurs besoins de d?veloppement et ? leurs pr?f?rences en mati?re d'expression des connaissances. Lib?rez le potentiel de chaque apprenant...

Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Dépannage. 1. Pas de son. Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant...

Logitech Milestones
Logitech Milestones
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Milestones Fall 2006 1981 " Logitech was founded on Oct. 2 by Daniel Borel, Pierluigi Zappacosta and Giacomo Marini. The first office was in Apples, Switzerland. 1982 " Logitech opened its first U.S. office on March 8, at 165 University Ave. in Palo Alto, Calif. " Logitech introduced its first mouse, the P4. The P4 used opto-mechanical technology, featuring optical encoders connected to the rollers to deliver greater tracking precision while providing the tactile response of a rolling...

Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset
Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset Rib Nozzle with Getting started 200vi Ultimate Ears Headset Noise-Isolating n rranty rmatio and wa info , nce rtant Impo , complia Safety A good seal helps provide excellent sound. Connect to 3.5 mm head-phone jack on iPod®, MP3 player, cell phone, laptop, or gaming device. Refer to compatibility section for supported devices. Insert earphones: R for right ear; L for left. Headset controls are within easy reach. Store by wrapping...

B2b Datasheet Conferencecam Ptz Pro
B2b Datasheet Conferencecam Ptz Pro
28/03/2025 - www.logitech.com
GREAT BIG GROUPS WANTED. Logitech PTZ Pro Camera Logitech? PTZ Pro Camera is a premium HD PTZ video camera for use in conference rooms, education, health care and other professional video workspaces. Set-up is a snap with plug-and-play simplicity and a single USB cable-to-host connection.1 Leading business certifications  Certified for Skype for Business, Skype? certified, Cisco Jabber? and WebEx? compatible2 ensure an integrated experience with most businessgrade VC applications. Logitech...

Logitech Alert™ 700e/750e
Logitech Alert™ 700e/750e
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech Alert!" 700e/750e English System Support Guide Deutsch Systeminformationen und Kundendienst Français Guide des systèmes pris en charge Logitech Alert Video Security System System Support Guide Contents System Requirements System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Software installation requires an Internet connection. For More Software & Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remote viewing requires a PC or Internet-based...

620-002591 Istanbul AMR
620-002591 Istanbul AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Corded Mouse M125 1 1 2 4 3 with started Getting utilisation M125 e Premièr ® Corded Mouse Logitech ation inform Help with setup English Features 1. Retractable USB cable 2. Left and right mouse buttons 3. Scroll wheel 4. Press the wheel down for middle button (function can vary by software application) 5. USB connector storage 5 Français Fonctions 1. Câble USB rétractable 2. Boutons gauche et droit de la souris 3. Roulette de défilement...

Rally Accessories
Rally Accessories
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT RALLY ZUBEH?R Zur Logitech Rally Produktfamilie geh?rt ein Sortiment an Zubeh?r zur Ausstattung von R?umen unterschiedlicher Gr??en und Konfigurationen. F?r Montage, Mikrofone und Lautsprecher stehen jeweils mehrere Optionen zur Verf?gung, sodass sich unsere Konferenzrauml?sungen ganz nach Bedarf skalieren lassen. ZUBEH?R F?R JEDEN KONFERENZRAUM Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar und Rally bieten erstklassige L?sungen f?r die Videozusammenarbeit in R?umen jeglicher Form und Gr??e....
 
 

DWX Digital Wireless Microphone System Brochure (1.4 MB - Sony
DWX Digital Wireless Microphone System Brochure (1.4 MB - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Digital Wireless Microphone System DWM-01 Digital Wireless Microphone DWR-R01D RMU-01 AN-01 UHF Antenna Digital Wireless Receiver Remote Control Unit Sony's New DWXTM Boosts Sound Quality and Operational Convenience With its new, cutting-edge digital wireless microphone system, Sony combines advanced digital technologies, world-leading analog microphone expertise, wireless audio transmission technologies, and an enviable reputation for stability. By incorporating the very latest digital technologies,...

Nikon 3700 Frans
Nikon 3700 Frans
18/09/2017 - www.nikon.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE 3,2 millions de pixels effectifs Zoom-Nikkor optique 3x Clips vidéo format et qualité TV www.nikon-coolpix.com Un design épuré Une prise de vue de qualité Cette nouvelle création Nikon, ultra-tendance, tient dans la poche afin de vous suivre dans tous vos déplacements. Le CoolPix 3700 vous ouvre les portes d un nouveau mode d expression. Un nouveau regard sur le monde Une conception et des fonctions innovantes Un boîtier ergonomique en aluminium Le savoir-faire...

69€* 69 - De'Longhi
69€* 69 - De'Longhi
29/03/2018 - www.delonghi.com
OFFRE DE LANCEMENT DU 04/09/2015 AU 08/11/2015 INCLUS 69 VOTRE MACHINE ¬ À * POUR L ACHAT DE 3 BOÎTES DE CAPSULES** *Voir modalités au dos **Au choix parmi la gamme de capsules SPÉCIAL. T OFFRE DE REMBOURSEMENT « OFFRE DE LANCEMENT SPECIAL.T BY NESTLÉ MINI T. 2015 »  X 182 COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE OFFRE ? " ACHETEZ entre le 04/09/2015 et le 08/11/2015 inclus, 3 boîtes de 10 capsules SPECIAL.T + 1 machine SPECIAL.T de la marque DE LONGHI modèle Mini T.®, dans un magasin...

Fr FR 7182483410 ENERGYLABEL1 7182483410 Fr FR20220713 213711 787
Fr FR 7182483410 ENERGYLABEL1 7182483410 Fr FR20220713 213711 787
16/03/2025 - www.grundig.com
GT55811D 561 kWh/annum 392/2012 142 8.0 65 min/cycle* kg dB

aqualtis digit 2008_fr - CommentReparer.com
aqualtis digit 2008_fr - CommentReparer.com
21/12/2017 - www.hotpoint.fr
Mode d’installation et d’emploi LAVANTE-SÉCHANTE Sommaire FR Installation, 2-3 FR Français,1 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Caractéristiques techniques Description de l’appareil, 4-5 Tableau de bord Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage, 6-7 Programmes et options, 8 Tableau des programmes Options de lavage Produits lessiviels et linge, 9 AQUALTIS Lessive Triage du linge Conseils de lavage Système d’équilibrage de la charge AQM8F...

Guide de l'utilisateur d'Utilitaire RAID - Apple
Guide de l'utilisateur d'Utilitaire RAID - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Utilitaire RAID Guide de l utilisateur Instructions pour la configuration de volumes RAID sur un ordinateur doté d une carte RAID pour Mac Pro ou d une carte Xserve RAID Table des matières 3 3 4 4 5 7 8 9 10 10 10 11 11 11 15 16 17 18 2 Guide de l utilisateur d Utilitaire RAID Fenêtre d Utilitaire RAID Exécution d Utilitaire RAID À propos de l état de la batterie Configuration de volumes RAID Migration d un volume existant vers un volume RAID Création d...