Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



MetroFi 170/220 - Logitech
MetroFi 170/220 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
êò Õ»»° »¿®°¸±²»- ½´»¿²ò Ì®±«¾´»-¸±±¬·²¹ò Ù»²¬´§ ®»³±ª» ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- º®±³ ¬¸» »¿®°¸±²»ò Ý´»¿² ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- ¿²¼ »¿®°¸±²» ©·¬¸ ¿ ³±·-¬»²»¼ ¿²¬·-»°¬·½ ©·°» ®»¹«´¿®´§ò É»Ž ¸»®» ¬± ¸»´°ò ®» ïò Ò± ¿«¼·±ò Ó¿µ» -«®» §±«® »¿®°¸±²» °´«¹ ·- -»½«®»´§ ½±²²»½¬»¼ ¬± ¬¸» »¿®°¸±²» íòë³³...

QuickCam® Express Setup
QuickCam® Express Setup
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup QuickCam Express ® © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: 622866-1403 FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC...

Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
22/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET SIGNATURE MK650 COMBO FOR BUSINESS Een veelzijdige, comfortabele combinatie met een toetsenbord van normaal formaat en een muis voor een betere productiviteit. Het toetsenbord bevat nuttige sneltoetsen zoals microfoon dempen, spraak en webtools. Met de Signature-muis kunt u scrollen in twee modi: nauwkeurig regel voor regel scrollen voor documenten en supersnel scrollen voor lange webpagina's. " O  ntworpen voor productiviteit: bevat een toetsenbord van normaal formaat met voorgeprogrammeerde...

Upgrading From Byod To Zoom Rooms Whitepaper
Upgrading From Byod To Zoom Rooms Whitepaper
28/11/2025 - www.logitech.com
BETTER USER EXPERIENCE, MANAGEMENT, AND INSIGHT. Upgrading from BYOD to Zoom Rooms BETTER USER EXPERIENCE, MANAGEMENT, AND INSIGHT. UPGRADING FROM BYOD TO ZOOM ROOMS Introduction Through our conversations with IT teams, we have discovered a recurring theme. Many organizations provision some or all of their meeting rooms with limited hardware  a display and basic plug-and-play conference camera. This setup requires employees to furnish their own computer (usually a laptop) for meetings in those...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C925E BUSINESS-WEBCAM Einwandfreie Meetings mit H.264-Unterst?tzung. C925e wurde f?r Unternehmen konzipiert und funktioniert reibungslos mit L?sungen g?ngiger CloudKonferenzanbieter, sodass die Zusammenarbeit Ihres Teams mit fl?ssigen HD-Videogespr?chen in 1080p problemlos gelingt. C925e bietet ein diagonales 78?-Blickfeld, HD-Autofokus und eine automatische Belichtungskorrektur zur intelligenten Anpassung der Bildqualit?t. Zwei omnidirektionale Mikrofone erfassen Audio klar und deutlich...

Cy24 Logitech Conflict Minerals Report
Cy24 Logitech Conflict Minerals Report
25/09/2025 - www.logitech.com
UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C. 20549 FORM SD SPECIALIZED DISCLOSURE REPORT LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (Exact name of the registrant as specified in its charter) Canton of Vaud, Switzerland 0-29174 None (State or other jurisdiction of incorporation or organization) (Commission File Number) (IRS Employer Identification No.) Logitech International S.A. EPFL - Quartier de l'Innovation 1015 Lausanne, Switzerland c/o Logitech Inc. 3930 North First Street, San...

H570e Datasheet
H570e Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATA SHEET LOGITECH USB HEADSET H570e For people who make their living on the phone, a comfortable headset makes every call more productive. Logitech H570e Headset delivers comfort day after day. Acoustic echo cancellation and digital signal processing (DSP) block out unwanted noise for clear conversations. The lightweight design and durable materials mean you can wear the H570e all day. Leatherette ear pads, and padded headband with metal reinforcement provide strength and flexibility, with...

MicroGear™???????SmartShift™?? - Logitech
MicroGear™???????SmartShift™?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Re°{€NËÿWb€ MicroGear šØ|¾^¦nڏn  {, 1 ˜u Wb€ Re°{€NË MicroGear!"šØ|¾^¦nڏn šØ|¾^¦nڏn NåSÊ SmartShift!"b€g/ b€g/ Y‚NÊv„O^U[ü‚*e¹_eé]òN €ýn፳u(b7v„—lB0u5[Pˆhh
 
 

MFPs compatibles Carte Réseau sécurisée
MFPs compatibles Carte Réseau sécurisée
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES Carte Réseau sécurisée Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · AR-5516N · AR-5520N · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

LaCie 12big Rack Network
LaCie 12big Rack Network
23/05/2017 - www.lacie.com
LaCie 12big Rack Network La meilleure solution professionnelle de partage de fichiers. Stockage réseau niveau blocs et fichiers jusqu'à 96To Personnalisable. Robuste. Professionnel. Un stockage réseau 12 fois plus performant. Une solution de stockage en réseau complète Assurant un stockage fiable, extensible et simple d'accès jusqu'à 96To de données, le LaCie 12big Rack Network est à la fois un stockage réseau et un stockage niveau bloc dans un seul châssis. Il prend en charge six...

Smartphones ARCHOS Core S : la nouvelle gamme est disponible à l ...
Smartphones ARCHOS Core S : la nouvelle gamme est disponible à l ...
17/09/2018 - www.archos.com
Smartphones ARCHOS Core S : la nouvelle gamme est disponible à l achat dès mars 2018 à partir de 75 ¬ TTC Paris  Mardi 27 février 2018  Alors que le MWC 2018 voit la consécration des écrans 18:9, ARCHOS confirme la disponibilité de ses 3 nouveaux smartphones qui démocratisent le format panoramique, particulièrement compacts, à prix stimulants : ARCHOS Core 57S  Jeudi 1er mars 2018  A partir de 99,99 ¬ TTC ARCHOS Core 60S  Jeudi 15 mars 2018  A partir de 129,99 ¬ TTC ARCHOS Core...

Issue 07: Tips for  Shooting Without Coarsening Dark - Sony
Issue 07: Tips for Shooting Without Coarsening Dark - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Camera Settings To adjust LEVEL DEPEND, use the DETAIL 1 page of the PAINT menu. Issue 07 DETAIL 1 of the PAINT 1 Open menu. 00 CONTENTS Tips for Shooting Without Coarsening Dark Areas of an Image noise in dark areas of the image is also emphasized by the DETAIL function. In such situations, adjusting the camera so the DETAIL process is not applied to low luminance signal levels, reduces the coarseness in the black or dark areas of the image. P07 DETAIL 1 DETAIL : APERTURE : DETAIL LEVEL : APERTURE...

WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
28/04/2020 - www.ricoh.com
Informations a l-attention des utilisateurs de materiel electrique et electronique Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indique dans la presente section a ete specifie dans la legislation nationale sur la collecte et le traitement des dechets electroniques Nos produits contiennent des composants haute qualite concus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-apres est appose sur nos produits ou leurs emballages. Le symbole indique que le produit ne doit pas etre traite...

My Book® Studio™ II Product Overview
My Book® Studio™ II Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Book Studio II TM ® Système de stockage à deux disques Rapide, écologique et prêt pour Mac®. LES D IS ES DURS EX QU US VENDUS AU Interface FireWire® 800 ultra-rapide Compatible avec Apple® Time Machine® Compatible RAID Ce système de stockage à deux disques est formaté pour Mac et offre jusqu'à 6 To de stockage pour tous les fichiers lourds des professionnels de la création graphique. Il allie la vitesse du RAID 0 (Bande) et une interface FireWire 800, ainsi que la flexibilité...