Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



Logi Iso 27001 Certificate
Logi Iso 27001 Certificate
17/09/2024 - www.logitech.com
CERTIFICATE Bay Mountain Security Certifications hereby certifies that the Information Security Management System of: Logitech International S.A. Headquarters 3930 North First Street Cloud Infrastructure Amazon Web Services San Jose CA 95134, USA Has been assessed and found to be in accordance with the management system requirements in: ISO/IEC 27001:2013 Certificate Number: BMSC-056-2310-ISMS1007 Certified since 2023-10-02 Valid from 2023-10-02 Valid until 2026-10-01* *Subject to annual surveillance...

Rally Accessories
Rally Accessories
25/09/2024 - www.logitech.com
DATA SHEET RALLY ACCESSORIES Logitech Rally family includes a full suite of accessories to accommodate a wide range of room sizes and configurations. Multiple mounting, mic, and speaker options provide the convenience of conferencing solutions at scale. ACCESSORIES TO SUIT EVERY MEETING SPACE Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar, and Rally offer premier video collaboration solutions for all room shapes and sizes. Simple, versatile, and meticulously designed for scale, the Rally all-in-one video...

Laptop Versus Dedicated Pc
Laptop Versus Dedicated Pc
28/03/2025 - www.logitech.com
Group Video Conferencing for the ANYWHERE WORKPLACE CHOOSING THE RIGHT SOLUTION BRING YOUR OWN LAPTOP DEDICATED PC Easy & Quick Access to Content Native, Immediate Content Sharing Your Meeting, Your Stuff Use Any VC App Running on Your PC Familiar Desktop UI Plug and Play Standardized Experience App Agnostic Logitech ConferenceCam Performance & Quality Customized Identity for Each Room Tidy and Neat Cabling Always Ready, Nothing to Bring Predictable Connection Quality, Simplicity, and Affordability Whether...

G410 Atlas Spectrum™ RGB Tenkeyless Mechanical - Logitech
G410 Atlas Spectrum™ RGB Tenkeyless Mechanical - Logitech
28/07/2016 - www.logitech.com
4 1 2 5 G410 Atlas Spectrum!" RGB Tenkeyless Mechanical Gaming Keyboard Clavier De Jeu Mécanique Compact Setup Guide Guide d installation 3 English Visit Product Support There s more information and support online for your product. Take a moment to visit Product Support to learn more about your new gaming keyboard. Browse online articles for setup help, usage tips, or information about additional features. Your gaming keyboard has Logitech Gaming Software (LGS), learn about its benefits...

Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Aide Logitech - Assistant pour jeux vidéo - Centre d'aide Logitech® - Assistant pour jeux vidéo Centre d'aide              Activités... Vous voulez en savoir plus ?    Créer un profil Première utilisation   Affecter des commandes aux touches/boutons G Didacticiels concernant les profils   Enregistrer une macro de combinaison de touches Dépannage   Mettre à jour mon logiciel Site Web de support technique de Logitech Ce Centre d'aide fournit des informations...

Logitech Zone Product Family Brochure
Logitech Zone Product Family Brochure
07/03/2025 - www.logitech.com
SOLUTIONS FOR BUSINESS: PERSONAL WORKSPACE THE NEW PERSONAL WORKSPACE As the workforce redistributes into a more lasting hybrid model, a one-size-fits-all workspace solution does not exist. That's why Logitech creates human-centered technology solutions that help people create and collaborate effectively from anywhere. Our complete personal workspace solutions will help your team do their best work while enjoying a more flexible and satisfying work experience. WHAT SETS US APART Help your employees...

Power-over-Ethernet Connectivity: A Powerful ... - Logitech
Power-over-Ethernet Connectivity: A Powerful ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Power-over-Ethernet Connectivity: A Powerful, Reliable Alternative to HomePlug!" An alternative to HomePlug Don t have enough outlets? Use a detached garage or storage facility? While HomePlug is perfect for most Logitech Alert customers and their homes, there are some situations where you need an alternative solution. That s why Logitech Alert is also compatible with Power-over-Ethernet (PoE) technology. PoE uses a standard Ethernet cable to connect your Alert cameras to your network as well...

2019 Cdp Report For Cy18 And Cy17
2019 Cdp Report For Cy18 And Cy17
02/03/2025 - www.logitech.com
Logitech International SA - Climate Change 2019 C0. Introduction C0.1 CDP Page 1 of 35 (C0.1) Give a general description and introduction to your organization. Logitech is a multi-brand, multi-category company. We design products that enable better experiences consuming, sharing and creating any digital content, including music, gaming, video and computing, whether it is on a computer, mobile device or in the cloud. Our products fall into five main markets: Music: Mobile Speakers, PC speakers,...
 
 

FAB10RUJ
FAB10RUJ
05/07/2012 - www.smeg.fr
FAB10RUJ années '50 Réfrigérateur/congélateur, années 50, 114 litres, 55 cm, union jack Classe énergétique A+ EAN13: 8017709133191 Façade une porte galbée avec poignée chromée Hauteur 96 cm Réfrigérateur : Volume net : 101 litres Thermostat réglable Dégivrage automatique réfrigérateur 2 clayettes verre réglables en hauteur 1 grand bac à légumes avec dessus verre Contre-porte modulable : 2 balconnets 1 balconnet avec couvercle 1 casier à oeufs Congélateur **** : Volume net...

Authenticity Check Page Products List
Authenticity Check Page Products List
10/02/2026 - www.philips.fr
Product 12913CP 24362MLC1 12336LLECOC1 13336MDC1 12366C1 12276C1 9008C1 9145C1 9012LLC1 12356CP 12499CP 85415VIC1 12972C1 9005PRC1 12972PRB1 12342PRB1 9011C1 13913CP 13854CP 12023CP 12277C1 12611CP 13336MLC1 12614CP 12580C1 18954C2 13829CP 13597CP 12829CP 42402XV2S1 13258MDB1 13342MDBVB1 12197HTRC1 12362LLECOB1 12256B2 12615CP 12067B2 12637CP 12036B2 85122C1 12025CP 12972PRC1 12945000KX1 12036WHVB2 13342MDBVS2 Date added 04/03/2019 04/03/2019

O220116v21 1 609 92A 1XH 1404
O220116v21 1 609 92A 1XH 1404
06/12/2025 - www.bosch-professional.com
OBJ_BUCH-550-003.book Page 1 Thursday, November 26, 2015 9:39 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 1XH (2014.04) I / 39 GDS 24 Professional GDS 30 Professional en cn tw ko th id vi Original instructions kcg,Ou(??fNf S?Y?Ou(??ff? ??? ?$??? ??? +1*7-9H!- 7 2#C I2 1IA  Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal B?n g?c h??ng d?n s? d?ng OBJ_BUCH-550-003.book Page 2 Wednesday, January 20, 2016...

1 Règlement Jeu de Noël PEM Article 1 - Présentation ... - Smeg
1 Règlement Jeu de Noël PEM Article 1 - Présentation ... - Smeg
28/04/2020 - www.smeg.fr
Reglement Jeu de Noel PEM Article 1 - Presentation de la Societe Organisatrice SMEG France, SAS au capital de 825 000 euros dont le siege social est situe au 9 rue Linus Carl Pauling - CS 80548 76131 Mont Saint Aignan Cedex, immatriculee au RCS Rouen sous le n°344083019, ci-apres denommee « Societe Organisatrice », organise du 18 decembre au 26 decembre, un jeuconcours intitule « Quel PEM est fait pour vous ? » sur Facebook. Le jeu est accessible a partir de l'adresse suivante : https://www.facebook.com/smegfrance/. Article...

Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
06/03/2012 - www.pentax.fr
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM Nouvelle optique transstandard de la gamme SMC PENTAX-DA Optique de qualité exceptionnelle Optique ultrasonique pour une mise au point ultrarapide et ultrasilencieuse Lentilles asphériques contre les aberrations chromatiques Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Traitement anti-poussières et anti-traces sur lentille frontale (Super Protect) Ouverture constante f/4 Caractéristiques techniques Monture de l'objectif Equivalence angle de vue (en...

WD Caviar® Blue™ - Product Overview
WD Caviar® Blue™ - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Caviar Blue TM ® Disques durs SATA/PATA Une performance solide comme le roc qui ne vous décevra jamais Performance solide Très basse température et silencieux Jusqu'à 1 To de capacité Les disques durs WD Caviar Blue sont proposés avec une interface SATA ou PATA et une gamme complète de tailles de cache. Ces disques assurent des performances solides comme le roc avec un fonctionnement à très basse température et discret. C'est le choix idéal pour l'informatique professionnelle...