Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT ...
Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT Manager or Business Manager Are you an IT manager or business manager looking to purchase wireless mice and/or keyboards that are compatible with the Logitech Unifying receiver for your business? Here are some questions and answers to help you learn more. What is Unifying? Unifying is a wireless technology developed by Logitech to support the growing number of mobile users by providing one small, receiver that can be left plugged in and can pair multiple...

FabricSkin Keyboard Folio i5 - Logitech
FabricSkin Keyboard Folio i5 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
FabricSkin Keyboard Folio i5 Setup Guide Logitech FabricSkin Keyboard Folio i5 Contents English 3  eská verze 129 Deutsch 12 Po polsku 138 Français 21 Eesti 147 Italiano 30 Latviski 156 Español 39 Lietuvis 165 Português 48 Hrvatski 174 Nederlands 57 Srpski 183 Svenska 66 Slovena ina 192 Dansk 75

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

Getting started with Logitech?Gaming Keyboard G103 ?? ...
Getting started with Logitech?Gaming Keyboard G103 ?? ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G103 1 1 2 www.logitech.com 3 _ë  Qe•è Wb€® n8b•.vØ G103 Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G103 _ë  Qe•è Wb€® n8b•.vØ G103 2 3 English Package contents {€OSN-e‡ SˆÅQ…[¹ English Know your product 1. Gaming Keyboard G103 2. Palm rest 3. Documentation 1. n8b•.vØ G103 2. cŒbX 3. e‡hc 1. Programmable G-keys 2. Game/Windows key 3. Palm rest {€OSN-e‡ N†‰ã`¨v„N§TÁ 1. ...

620-002057 Peart Troubleshooting-Front
620-002057 Peart Troubleshooting-Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Connection guide Troubleshooting Guide de connexion Dépannage 1 2 USB 1-866-934-5644 Logitech ® © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech,...

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
Datasheet Zone 305 Certified for leading business apps and calling platforms, Zone 305 is ideal for mass deployment. This ultra lightweight wireless headset features great audio and reliable connections for clear and uninterrupted calls. "C  ertified for business: Zone 305 is certified for Microsoft Teams, Zoom, Google Meet, and Google Voice with the plug-and-play receiver1. Also undergoing certification for Microsoft Teams over native Bluetooth1 without a dongle. "B  e heard clearly: Your...

Rally Accessories
Rally Accessories
07/10/2025 - www.logitech.com
DATA SHEET RALLY ACCESSORIES Logitech Rally family includes a full suite of accessories to accommodate a wide range of room sizes and configurations. Multiple mounting, mic, and speaker options provide the convenience of conferencing solutions at scale. ACCESSORIES TO SUIT EVERY MEETING SPACE Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar, and Rally offer premier video collaboration solutions for all room shapes and sizes. Simple, versatile, and meticulously designed for scale, the Rally all-in-one video...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C505E HD WEBCAM Step up from built-in laptop optics with the Logitech? C505e business webcam that delivers crisp, smooth and colorful widescreen HD 720p video at a budget-friendly price point that makes office life much easier. C505e provides a 60? diagonal field of view, fixed focus and auto light correction that adjusts illumination of most spaces; one omnidirectional mic supports clear conversation up to 3 meters away. The extra-long USB-A cable and universal clip provides a wide...
 
 

Fours à air pulsé Electrolux
Fours à air pulsé Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours à air pulsé Electrolux 6 niveaux GN1/1 La gamme des fours à convection Electrolux est désignée pour garantir hautes prestations et une uniformité de cuisson en réduisant le consommation d'énergie. Cette gamme est incomparable grâce à la facilité d'utilisation et aux matériels employés. Avec un choix de 22 fours différents et une vaste gamme d'accessoires toute installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel. Les fours sur cette page sont...

Label Energie - Thomson
Label Energie - Thomson
21/06/2017 - www.thomsontv.fr
32HA3204 26 38 32 80 2014

Fiche produit Sony : 98/1222694814898.pdf
Fiche produit Sony : 98/1222694814898.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Règlement «Jeu Invitation FIAC avec les VAIO de Sony Octobre 2008» Article 1 - Société organisatrice : Sony France SA (ci-après « Sony ») au capital de 122 231 495 , 20-26 rue Morel 92110 Clichy, immatriculée sous le numéro 712 034 800 RCS Nanterre organise du 13 octobre au 23 octobre 2008, un jeu gratuit sans obligation d'achat s'intitulant «Jeu Invitation FIAC avec les VAIO de Sony Octobre 2008». Article 2 - Qui peut participer ? Ce jeu est ouvert à toute personne âgée de plus de...

Carte intégrée pour l'affichage dynamique - sedim
Carte intégrée pour l'affichage dynamique - sedim
06/07/2018 - www.sony.fr
Diffusion simple et économique de contenus Carte intégrée pour l affichage dynamique BKM-FW50 Cette puissante carte intégrée pour l affichage dynamique est parfaite pour la diffusion d images fixes et/ou de clips vidéo percutants. Non seulement elle est conviviale et d installation aisée, mais elle offre de plus un excellent rapport qualité/prix et permet la réalisation d un gain de temps et d argent. La solution idéale pour faire passer des messages personnalisés ! Cette technologie...

Prírucka - Whirlpool
Prírucka - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
STRU NÁ PRÍRU KA SK Funkcia Eco night (Eco night) Funkcia Eco night umo~Huje sústredie elektrickú spotrebu spotrebi a na dobu s výhodnejaími tarifami za elektrickú energiu (zvy ajne v no ných hodinách), kedy je k dispozícii vä aie mno~stvo energie za ni~aiu cenu oproti denným hodinám (iba v krajinách, ktoré vyu~ívajú systém viacerých taríf na základe  asového rozvrhu - overte si rozvrh taríf u miestneho dodávate>a elektrickej energie). Funkcia sa aktivuje...

IPL, CL 46 B Grass Catcher, 954040606, 2001-11 ... - UserManual.wiki
IPL, CL 46 B Grass Catcher, 954040606, 2001-11 ... - UserManual.wiki
08/06/2018 - www.husqvarna.com
r is taine en .Con wh r. talledplace ine s ns . Re conta erlyi ently nt prop qu ceme r is g fre pla ine ba d re nta eck de s con. Ch mmen les r un ratio reco we tierio ly a mo on RNeratear andd.deUse t op we WA ge no Do ct to dama or subjeed ck cra ING r is taine en .Con wh r. talledplace ine s ns . Re conta erlyi ently nt prop qu ceme r is g fre pla ine ba d re nta eck de s con. Ch mmen les r un ratio reco we tierio ly a mo on RNeratear andd.deUse t op we WA