Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions



Rugged Combo 4 Touch Datasheet
Rugged Combo 4 Touch Datasheet
24/09/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rugged Combo 4 Touch Hiermee kunnen leerlingen typen, cre?ren en navigeren, terwijl hun iPad bij elke stap wordt beschermd. De wereld binnen handbereik Functies van Logitech Rugged Combo 4 Touch Maak kennis met de Rugged Combo 4 Touch, de veelzijdige metgezel in de klas voor de nieuwe generatie iPads. Geef leerlingen nieuwe niveaus van controle en precisie met behulp van vier gebruiksmodi: typen, tekenen, lezen en kijken. "U  iterst nauwkeurige trackpad: Biedt meer precisie,...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : Keyboard Model : Y-US76A Has (have) been tested and found in conformity with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - Limits...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

Students As Creators Solution Guide
Students As Creators Solution Guide
24/09/2025 - www.logitech.com
Leerlingen in een creatieve rol Leerlingen in staat stellen om te leren met contentcreatie. Dynamische mediaprojecten zoals video's en podcasts transformeren leerlingen in actieve creators, waardoor ze essenti?le vaardigheden opbouwen terwijl ze hun leerproces zelf vormgeven. Betrokkenheid vergroten Leren en retentie verdiepen Leerresultaten verbeteren Door leerlingen in staat te stellen content te maken, zoals podcasts, worden essenti?le communicatieve vaardigheden bevorderd en wordt actieve...

Rpt 2023001 Logi Cy23 Carbon Neutrality En
Rpt 2023001 Logi Cy23 Carbon Neutrality En
25/09/2025 - www.logitech.com
Carbon Neutrality Report For Calendar Year 2023 RPT- 2023001-EN TABLE OF CONTENTS Glossary 3 1. Introduction 4 2. Carbon Footprint of Logitech Products 4 3. Carbon Reduction 4 4. Compensation of residual emissions 5 5. Certifying carbon neutrality 6 ******************************************************************************** 6 Annex 1: Carbon Footprint 7 1.1 Life Cycle Assessment 7 ...

Zone Wired Uc Datasheet
Zone Wired Uc Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h ZONE g ~n ?3g:??QK?? NN:~A_?v?_e>_R?Qlzz??? v?Wb?? Zone g ~n?3g:??QK??f/ Nk> USB ?3g:??QK??? SN??? QH??v??MVj??QK??b?g/c?O?O?( v?????T?SN?`v????nfp^?0^v N[??{]?e?,QhY)Ou(N_?^^8? ?0 Zone g ~n?3g:??QK??SNQ|[?Q?NNb@g ^sS?T?d?O|?~?v?N;mA???^?u( z ^??S?MVj??QK??b?g/SN|?Q?b?R6??? 60 S?|sv?`|N?v?gB??? k?Y? ?.v?erQ?X?0 [?SN?`?u(Ne?Onfu(? ?MYN?b? ~?~n? ??bKSNS?NOu({?Onv? ~nc?SNu(gec?R6?Y??0???????0c?T,/~?g_/b?~???T?d?e>/f?P?? NP0USB-C T????Dv? USB-A ??MVhSNc?O?Ssc?Ssu(Q|[?`'0 Qs?.ry`'T?N?T???h< 1 1 ?u(N?_e>_R?Ql[?v?O?(??QK???S?MVj??QK??b?g/SN|?xnb?R6???...

Logitech Zone Product Family Brochure
Logitech Zone Product Family Brochure
28/03/2025 - www.logitech.com
SOLUTIONS FOR BUSINESS: PERSONAL WORKSPACE THE NEW PERSONAL WORKSPACE As the workforce redistributes into a more lasting hybrid model, a one-size-fits-all workspace solution does not exist. That's why Logitech creates human-centered technology solutions that help people create and collaborate effectively from anywhere. Our complete personal workspace solutions will help your team do their best work while enjoying a more flexible and satisfying work experience. WHAT SETS US APART Help your employees...

?? - Logitech
?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Megatron QSG SPOT COLORS DETAILS: AMR front/ GSW Guide PROCESS COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) K DIE LINES 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: To translation files Job is four-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: February 25, 2010 Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G510 M1 M2 ...
 
 

IPL, 325 P4 X-series, 2001-02, Pruning Saw - Husqvarna
IPL, 325 P4 X-series, 2001-02, Pruning Saw - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 13 I0100045 IPL, 325 P4X-SERIES, 2001-02, 106 26 35-61 325P4X-SERIES Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 26 35-61 A 2 537 13 66-01 1 537 13 65-01 2 3 537 11 88-01 (x4) 537 11 79-01 (x4) 537 12 03-01 537 11 78-01 537 11 81-01 537 11 82-01 537 12 07-01 537 11 80-01 537 11 95-01 537 11 92-01 537 11 81-01 537 11 97-01 537 11 91-01 537 12 04-01 537 12 16-01

17 ??MacBook Pro - Support - Apple
17 ??MacBook Pro - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
`mUœÿ`¨TŒ`¨v„ MacBook Pro wf/ Y) W0Š-v„N 0 thunderbolt facetime MacBook Pro vî“ {, 1 zàÿ˜P™0Š-[š0•‹YË 9 SˆÝvÒQgv„‘MNö 9 Š-[š`¨v„ MacBook Pro 16 ‹“ MacBook Pro 2Qewaw bQv•Ü•‰ 20 22 24 26 30 31 {, 2 zàÿMacBook Pro ‚`¨v„um; MacBook Pro v„Wúg,RŸ€ý‘Mn MacBook Pro v„“uväRŸ€ý‘Mn MacBook Pro N v„P³8Wà Ou(Y‘͉øc§_ŽÌág Ou( MacBook Pro v„–ûl` SÖ_—‰ã{T {, 3 zàÿXž2 MacBook Pro v„eH€ý ...

R610 XE5V 7451
R610 XE5V 7451
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium PC Portable Multimédia 16 pouces Part Number : NP-R610-AS07FR Code EAN : 880 8993 218 400 R610 XE5V 7451 Système d'exploitation Windows Vista® Edition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s)...

Fiche produit Sony : 80/1237483481680.pdf
Fiche produit Sony : 80/1237483481680.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
The OLED advantages Wide dynamic range ensures accurate colour reproduction in dark areas Utilising Sony TRIMASTER ELTM technology, the PVM-2551MD OLED monitor is capable of reproducing pure black, faithful to the source signal. It provides superb colour reproduction, especially for dark images. This enables medical professionals to observe very subtle details in each image. For example, the faint colour differences of tissue under low-light conditions such as blood vessels, membrane and fat, are...

Notice Streamamp Gb
Notice Streamamp Gb
27/06/2024 - cabasse.com
STREAM AMP 100 OWNER'S MANUAL www.cabasse.com english 24 218 91 218 190 25 english 1 3 10 4 11 8 2 9 IDENTIFYING CONTROLS 1 LED DISPLAY ON (white LED) / ECO (red LED) 2 VOL - Volume DOWN

Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Thon mi-cuit et graines de sésame Difficulté Budget 30 min. LES INGRÉDIENTS " " " " " " " 800 gr de thon rouge 1 cuillère à soupe de graines de sésame grillées 1 cuillère à soupe de gingembre râpé 1 citron vert 10 cl d huile d olive Sel de Guérande Poivre du moulin LA RECETTE ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ Enlevez la peau du thon. Faites le revenir dans une poêle très chaude avec l huile d olive, 3 minutes de chaque côté. Réservez...