Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions



English Choose an ear cushion size Français Choix des embouts ...
English Choose an ear cushion size Français Choix des embouts ...
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English Choose an ear cushion size Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 200vm Noise-Isolating Headset Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 200vm Noise-Isolating Headset www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears XXS XS S M L Français Choix des embouts selon leur taille 1. Choisissez des embouts adaptés à la forme de vos oreilles, de la taille extra, extra small (XXS) à large (L). 2. Sélectionnez les embouts appropriés pour...

Logitech C270 For Education One Pager Es
Logitech C270 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech HD C270 C?mara web para centros educativos Nace el aprendizaje con interacci?n brillante y viva EL VALOR DE UN V?DEO DIN?MICO Tanto en presentaciones en directo como en material grabado para compartir m?s tarde, una c?mara web independiente proporciona la flexibilidad necesaria para tomar im?genes fijas o de v?deo desde ?ngulos diferentes y mostrar el trabajo de forma m?s clara, lo que hace la instrucci?n m?s din?mica, detallada e interactiva. nEl resultado? Estudiantes m?s comprometidos,...

620-002258 Mouton USB AMR Front
620-002258 Mouton USB AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Quick start guide 1 On 2 USB USB On English Congratulations! You are now ready to use your mouse. Quick start guide Français Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Logitech Mouse M100 ® Português Parabéns! Agora você está preparado para usar seu mouse. www.logitech.com © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered....

C505e Datasheet
C505e Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM HD C505E Passez au niveau sup?rieur apr?s avoir utilis? l'optique int?gr?e ? votre ordinateur gr?ce ? la webcam professionnelle Logitech? C505e offrant une vid?o HD 720p grand angle nette, fluide et color?e ? un prix abordable qui vous facilitera la vie au bureau. La webcam C505e offre un champ de vision diagonal ? 60?, une mise au point fixe et une correction automatique de l'?clairage, qui ajuste l'illumination de la plupart des espaces. Un micro omnidirectionnel offre...

Tap Accessories
Tap Accessories
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ACCESSOIRES DU CONTR?LEUR TACTILE LOGITECH Gr?ce ? une gamme d'options de fixation et de c?blage, vous pouvez int?grer et fixer Tap ou les contr?leurs tactiles Tap IP dans presque toutes les salles. Les accessoires pour contr?leurs tactiles Logitech favorisent une apparence nette et sans encombrement de la salle de r?union. PLACEMENT FLEXIBLE DU CONTR?LEUR TACTILE Les contr?leurs tactiles Logitech Tap et Tap IP permettent d'acc?der ? la r?union en un clic et offrent une exp?rience...

2025 Cdp Corporate Questionnaire Submission 2025
2025 Cdp Corporate Questionnaire Submission 2025
25/09/2025 - www.logitech.com
Logitech Europe S.A. 2025 CDP Corporate Questionnaire 2025 Word version Important: this export excludes unanswered questions This document is an export of your organization's CDP questionnaire response. It contains all data points for questions that are answered or in progress. There may be questions or data points that you have been requested to provide, which are missing from this document because they are currently unanswered. Please note that it is your responsibility to verify that your questionnaire...

Building Creative Focused And Confident Classrooms With Logitech And Ipad
Building Creative Focused And Confident Classrooms With Logitech And Ipad
28/09/2025 - www.logitech.com
Kreativit?t, Konzentration und Selbstvertrauen im Klassenzimmer mit Logitech und iPad GESPONSERT Ich habe festgestellt, dass meine Sch?lerinnen und Sch?ler deutlich selbstbewusster auftreten und bessere Leistungen erzielen, wenn sie ihr iPad mit Logitech L?sungen benutzen.  - CHANDANA MOHITE, LEHRERIN DER 2. KLASSE ?bersicht Der Coppell Independent School District (ISD) ist ein erstklassiges ?ffentliches Schulsystem in Texas, das im gesamten Bundesstaat f?r seine hervorragende Bildungsqualit?t...

Zone Wireless 2 Datasheet
Zone Wireless 2 Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Zone Wireless 2 Equip executives and advanced users alike with premium sound and noise cancellation. Zone Wireless 2 is Logitech's top-of-theline headset, certified for business and built for power users. "H  ear others clearly: Advanced Call Clarity1 suppresses far-end ambient noise, so users can hear colleagues better "B  e heard by others: 4 noise-canceling mics lift the user's voice above background conversations "H  ybrid ANC: Combines both feedback and feedforward mics to effectively...
 
 

New crea Sat_1900 - Toshiba
New crea Sat_1900 - Toshiba
23/06/2017 - www.toshiba.fr
Un concentré de performances et de fonctions multimédia pour travailler ou se divertir. Satellite série 1900. " Des performances exceptionnelles Intel® Pentium® 4, 1.6 GHz ou 1.7 GHz, 256 Mo SDRAM, Carte vidéo ATI MOBILITYTM RADEONTM 16 Mo dédiés, autonomie 3 H " Le multimédia à portée de main Lecteur combo DVD-ROM/CD-RW et lecteur de disquettes intégrés " Une connectivité complète Modem international 56K et carte réseau 10/100, sortie TV, infrarouge " Complet et prêt à...

Genius Princesses
Genius Princesses
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius Princesses 4-7 ans © Disney Visitez le site Internet www.DisneyPrincess.com © 2010 VTech Imprimé en Chine. 91-002468-002-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des...

Valeo acquiert gestigon, spécialiste du traitement d'images en 3D de l ...
Valeo acquiert gestigon, spécialiste du traitement d'images en 3D de l ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse Valeo acquiert gestigon, spécialiste du traitement d'images en 3D de l'habitacle Paris, le 13 mars 2017  Valeo acquiert 100 % du capital de gestigon, start-up allemande spécialisée dans les logiciels de traitement d'images en 3D de l'habitacle. Cette acquisition, qui renforce le leadership technologique de Valeo dans le domaine de la conduite automatisée, répond à la nécessité de développer une Interface Homme-Machine (IHM) simple, intuitive et efficace dans un univers...

CATALOGUE VICTORIA & ANNEES 50 | Smeg FR
CATALOGUE VICTORIA & ANNEES 50 | Smeg FR
18/05/2016 - www.smeg.fr
Victoria & Années 50 Smeg design & technologie Depuis plus de 65 ans, la mission de Smeg, né en 1948 à Guastalla, en Emilie Romagne, haut lieu de la gastronomie et du savoir-vivre italien, est d interpréter les exigences de la vie contemporaine pour créer des appareils électroménagers capables d aller au-delà de la nécessité pratique pour devenir des icônes de design. Grâce à une attention extrême accordée à la qualité, au contenu technologique, à la fonctionnalité, à l...

Baby Rock Band
Baby Rock Band
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Baby Rock Band Imprimé en Chine 91-002587-002 © 2011 VTech INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Baby Rock Band de VTech®. Félicitations ! Avec Baby Rock Band, Bébé s'initie à la musique grâce au piano, à la guitare et au tambourin. Le micro lui permet de chanter sur les 5 chansons et les 6 mélodies comme une vraie petite star ! Il découvre aussi les couleurs et les chiffres tout en jouant avec ses amis les animaux. Enfin, la guitare et le tambourin sont détachables pour permettre...

COMMU NIQUE DE PRESSE
COMMU NIQUE DE PRESSE
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE K-5, pour les plus exigeants HOYA CORPORATION PENTAX Imaging System a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine de son reflex numérique PENTAX K-5. Nouveau porte drapeau de la gamme reflex le PENTAX K-5 bénéficie de ce qui se fait de mieux dans le domaine de la photographie numérique. Nouveau capteur haute résolution Le PENTAX K-5 est équipé d'un nouveau capteur CMOS d'une définition de 16 méga pixels qui, couplé avec le nouveau logiciel de traitement d'image...