Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions



Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Français Español Português 3 2 1 1 2 ON 1 2 4 3 USB Logitech® www.logitech.com 5 USB 6 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Four AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Cuatro pilas AA 6. Software

Rapport sur l'environnement, la santé et la ... - Logitech
Rapport sur l'environnement, la santé et la ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010 S ommaire Page Enga gem ent de Logite ch en m atière d e nvironne m ent, de s anté et de sécurité 1 Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique 2 Minerais à l'origine de conflits 2 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè...

PROTECTION+ - Logitech
PROTECTION+ - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
PROTECTION+ Quick Start Guide Première utilisation English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2 Compatibility Protection [+] power was designed and manufactured solely for the Apple iPhone 5/5s. Please do not attempt to combine it with any other smartphone. Package Contents 1. Protection [+] power case 2. Micro USB to USB cable 3. Headphone jack extender 4. Quick Start Guide 5. ...

Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 for Mac Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Contents English Deutsch 3 7 Français Italiano 11 15 19 www.logitech.com/k750-mac/support 2 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 What's in the box Wireless Solar Keyboard K750 for Mac Unifying receiver Cleaning cloth Wireless extender Setting up the keyboard 1 2 3 USB USB 1. Plug the Unifying receiver into a computer USB port. For iMac, Mac Mini and Mac Pro, use the...

Rally Accessories
Rally Accessories
25/09/2024 - www.logitech.com
DATA SHEET RALLY ACCESSORIES Logitech Rally family includes a full suite of accessories to accommodate a wide range of room sizes and configurations. Multiple mounting, mic, and speaker options provide the convenience of conferencing solutions at scale. ACCESSORIES TO SUIT EVERY MEETING SPACE Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar, and Rally offer premier video collaboration solutions for all room shapes and sizes. Simple, versatile, and meticulously designed for scale, the Rally all-in-one video...

C920e Datasheet
C920e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C920E HD WEBCAM HD-Video. Unglaublicher Preis. Die C920e Webcam l?sst sich an jedem Ort einsetzen und erm?glicht HD-Videomeetings mit besserem Bild und Ton als die meisten in Notebooks integrierten Kameras zu einem optimalen Preis f?r Massenbereitstellungen. Das diagonale 78?-Sichtfeld zeigt einzelne Benutzer in einem gut ausgeglichenen visuellen Rahmen, w?hrend zwei integrierte omnidirektionale Mikrofone1 aktiviert werden k?nnen, um Audio aus einer Entfernung von bis zu einem Meter...

Z-640 manual nafta rev01.qxd - Newegg.com
Z-640 manual nafta rev01.qxd - Newegg.com
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech Z-640 ® CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing damage to the speakers or bodily...

Logi Wwc Report
Logi Wwc Report
13/03/2025 - www.logitech.com
RESEARCH REPORT What (and Who) is Holding Women Back in Tech? Is Tech Actually Agile? In the tech industry, many companies turn to Over the past forty years, women have made the Agile manifesto as a guide to software great strides in fields like the life sciences, but development. It's so prevalent that over their participation rates in engineering and 70% of tech companies use it. Anchored in computer sciences stay unchanged or have principles like teamwork, kindness, and open even...
 
 

LST147 - 4CliK.com
LST147 - 4CliK.com
14/06/2017 - www.smeg.fr
LST147 SMEG ELITE Lave-linge tout intégrable, 60 cm, 1400 tours Classe énergétique A+B EAN13: 8017709137755 Capacité de lavage 7 kg Commandes électroniques Afficheur LED départ différé jusqu à 24 h, visualisation temps résiduel, chargement recommandé Manette de sélection marche et programmes Touches départ/pause, sécurité enfants, départ différé, sélection et confirmation options, réglage essorage et température Affichage avancement programme 15 programmes de lavage Programmes...

important safety instructions warning - whirlpool documents
important safety instructions warning - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the attention symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the attention symbol and the following terms: DANGER: WARNING: indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. indicates a hazardous...

Le 14 septembre, 2004 Le PENTAX OptioMX4 — Un appareil photo ...
Le 14 septembre, 2004 Le PENTAX OptioMX4 — Un appareil photo ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Le 14 septembre, 2004 Le PENTAX OptioMX4 -- Un appareil photo numérique compact associé à la puissance d'un zoom optique 10X . Une réelle innovation en numérique pour des photos et des films de haute qualité. PENTAX Corporation présente le nouvel OptioMX4. Un appareil photographique muni d'un puissant zoom optique 10X et des 4.0 mégapixels effectifs. L'OptioMX4 est conçu pour réaliser des photos de haute qualité et également des séquences filmées performantes. Le concept de l'OptioMX4...

rapport d'activité et de développement durable 2016 - Valeo
rapport d'activité et de développement durable 2016 - Valeo
28/07/2017 - www.valeo.com
RENDEZVOUS AVEC L AVENIR RAPPORT D ACTIVITÉ ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE 2016 Sommaire Profil Rapport d activité et de développement durable Valeo 2016 02 Interview du Président Interview de Jacques Aschenbroich, Président-Directeur Général 04 Conseil d administration 05 Comité opérationnel 06 Des performances exceptionnelles 10 Carnet de l actionnaire 13 14 16 18 20 22 26 Stimuler l inventivité Les trois révolutions de l industrie automobile Électrification...

LG lance son nouveau téléviseur plasma PS8000
LG lance son nouveau téléviseur plasma PS8000
19/02/2012 - www.lg.com
www.lge.com/fr Le nouveau téléviseur plasma LG PS8000 offre une qualité d image digne des salles de cinéma Finesse et raffinement pour le premier téléviseur plasma LG certifié THX Villepinte, 27 mai 2009  LG Electronics, acteur majeur sur le marché des écrans plats, annonce le lancement mondial du PS8000, le premier téléviseur plasma LG certifié THX, THX conçu pour le meilleur du cinéma. " " " Un design ultra fin et raffiné Une expérience cinéma inédite et conviviale Des...

Téléviseur haute définition avec résolution 1080p
Téléviseur haute définition avec résolution 1080p
13/02/2012 - www.samsung.com
Téléviseur haute définition avec résolution 1080p TAILLES D ÉCRAN DISPONIBLES : 40 po  LN40D550 Une façon plus simple de visionner et de vous connecter en haute définition complète Les téléviseurs ACL de série 5 de Samsung sont plus qu'un puissant appareil performant : ils génèrent des images haute définition complète 1080p et sont dotés d'une connectivité multimédia améliorée, pour vous inviter à entrer dans un monde de divertissement riche et réaliste. Le moteur HyperReal!" produit...