Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Zone 305 Zone 305 ]???N;mAUFN^?u(z ^?T? ???^sS?????? f/Y'??j!??rv?t `?NK? 0??k>?{v?]?v?e?~n?3g: ??QK??Qwg Q??rv????(T?SN?`v??? c?? SN[?s?nfp0N ??e?v????0 "UF  u(?????e??c?e6VhSsSN???g,g:??rY1 ??rv??3g:??QK??0kc{I_? Microsoft Teams ????0 "n  fpl???R??gFN v?S?MVj??QK??SNnfpcUcI`?v?X???? ^v???bN?[?R6????v?VjX?b?R6{?l?R?N?X?_:0 "Q?  ?rv??????]LQe_ 30 k?|sR?`??qR?SUQCSNN:???{I^?u(c?O??^ Q?v????(0 "?{  v?]??Zone 305 N?? 122 QK? Qv?lW?Y4^&T??3i???4T`?v?Y4 ??? V?kd`?SNN??{g~Oib4NetY)0 ...

Clary Icon - Logitech
Clary Icon - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Clary Icon Clary Icon Develops End-to-End Collaboration Suite Using the Logitech ConferenceCam Clary Icon Onescreen combines Logitech ConferenceCam with interactive whiteboard and unified communications application to boost meeting productivity Company Info Clary Icon Company Size 60 employees Location San Diego, California Industry Information Technology Website claryicon.com Overview Clary Icon manufactures the award-winning Clary Onescreen, an interactive video whiteboard. When meeting...

Bluetooth® Mouse M555b - Logitech
Bluetooth® Mouse M555b - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English Thank you! Grazie! System requirements Windows-based computer: " Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 " Bluetooth® wireless technology " CD-ROM drive Mac® computer: " Mac OS® X 10.4 or later " Bluetooth® wireless technology " CD-ROM drive ¡Gracias! Merci! Tack! Hartelijk dank! Obrigado! Kiitos! Français AA Configuration requise Système Windows: " Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows®...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help-centrum Logitech® Gaming Software Help-centrum              Activiteiten... Wilt u meer weten?   Een nieuw profiel maken Aan de slag   Opdrachten toewijzen aan G-toetsen/knoppen Studielessen over profielen   Een macro met meerdere toetsaanslagen opnemen Problemen oplossen   My software updaten Logitech-ondersteuningswebsite Dit Help-centrum biedt informatie over gaming- en geluidsapparaten van Logitech. Het kan zijn dat uw apparaat...

Brio 305 Datasheet
Brio 305 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 305 Meet the essential webcam for better video meetings. Brio 305 is a 1080p webcam with auto light correction and a noise-reducing mic for natural video and audio, plus an integrated privacy shutter. Certified for leading meeting platforms and priced for mass deployment. Give employees a simple-to-use webcam for better video collaboration. Brio 305 is a 1080p webcam certified for Microsoft Teams, Zoom and Google Meet for a reliable meeting experience. Full high definition video,...

Harmony Ultimate™ User Guide - Logitech
Harmony Ultimate™ User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Harmony Ultimate!" User Guide Version 4 (2013-10-31) Logitech Harmony Ultimate Harmony Ultimate User Guide Table of Contents About this Manual ..................................................................................................................................... 6 Terms used in this manual ................................................................................................................................... 6 At a Glance ....................................................................................................................................................

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

RightLight™ 2 Technology
RightLight™ 2 Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Innovation Brief RightLight!" 2 Technology T oday s most popular webcam applications, such as Skype® with Video and Windows Live!" Messenger Video Call are empowering friends and family to see and talk to each other from around the world as if they re in the same room. That benefit, however, is truly realized when a webcam can accurately create high-quality images in a variety of lighting conditions  whether it s in a dark hotel room or in a bright, window-lighted living room. When...
 
 

Contract Approved Reseller - Samsung
Contract Approved Reseller - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung ALJP 2013 Approved Resellers  effective July 2014 1. CDWG 130 S. Riverside Plaza Chicago, IL 60606 Contact: Bryan Purl Phone: 877-402-4303 Fax: 312-705-4688 Email: bpurl@cdw.com 2. Quality Printing 50 Springdale Boulevard Mobile, AL 36606 Contact: Tommy Sykes Phone: 251-479-3587 Fax: 251-450-3686 Email: tsykes@teamquality.com 3. Royal Office Equipment 2670 Zelda Road Montgomery, AL 36107 Contact: Richard Foshee Phone: 334-462-0435 Fax: 334-264-3426 Email: rfoshee@royalofficeequipment.com 4....

A 45 Stereoplay 03 07
A 45 Stereoplay 03 07
22/06/2024 - www.accuphase.com
Test & Technik I Endverstärker 120 stereoplay 3/2007 www.stereoplay.de ccuphase: Dieser Name flößt Respekt ein. Weil er für Modellkonstanz, Langlebigkeit sowie stets wiedererkennbaren sehr guten Klang steht. Doch es wird gern übersehen, dass in Japan innovative Entwickler sitzen, die es meisterlich verstehen, neue Ideen mit klassischbewährten Schaltungen zu verbinden. Ein Beispiel ist die ausgefeilte Class-A-Technik des Endverstärker A 45 für 7700 Euro. Diese Betriebsart, bei der ständig ein...

Garantie Philips sur les luminaires - Support
Garantie Philips sur les luminaires - Support
05/10/2016 - www.philips.fr
Votre garantie Philips     Cher Client, Merci d'avoir acheté ce produit Philips, conçu et fabriqué avec un niveau de qualité exceptionnel pour vous offrir des performances de haut rang, ainsi qu'une simplicité d'utilisation et d'installation. Si vous rencontrez des difficultés au cours de l'installation ou de l'utilisation de votre produit, nous vous conseillons de consulter tout d'abord la notice d'utilisation ou les informations disponibles dans la rubrique d'aide de ce site Internet. Si...

MX-M550U/N/M620U/N/M700U/N Operation-Manual Setup-Guide FR
MX-M550U/N/M620U/N/M700U/N Operation-Manual Setup-Guide FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE Page · AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL · INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS WINDOWS · INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS MACINTOSH · DEPANNAGE ET INFORMATIONS UTILES 2 8 29 36 Merci d'avoir acheté ce produit. Ce guide explique comment installer et configurer le logiciel qui permet d'utiliser la machine comme imprimante à partir d'un ordinateur. Ce guide explique également comment installer les pilotes d'imprimante et le...

Htc One S9 Safety Guide Trk
Htc One S9 Safety Guide Trk
26/09/2025 - dl4.htc.com
G?venlik ve d?zenleme k1lavuzu 2 G?venlik ve d?zenleme k1lavuzu L?tfen devam etmeden ?nce okuyun C0HAZI KUTUSUNDAN ?IKARDIINIZDA P0L TAMAMEN ^ARJ ED0LM0^ DE0LD0R. Gizlilik ile ilgili k1s1tlamalar Baz1 ?lkeler, telefon g?r?_mesinin kaydedileceinin tam olarak bildirilmesini gerektirmektedir. ?nemli sal1k bilgileri ve g?venlik uyar1lar1 Bu ?r?n? kullan1rken, olas1 yasal y?k?ml?l?kleri ve hasarlar1 ?nlemek i?in a_a1daki g?venlik uyar1lar1 dikkate al1nmal1d1r. T?m...

Lyve Client Software En Us
Lyve Client Software En Us
13/02/2026 - www.seagate.com
Lyve Client Software User Manual Model: Hier klicken, um eine aktuelle Online-Version Dokuments aufzurufen. Auch finden Sie hier die aktuellsten Inhalte sowieerweiterbare ? dieses Illustrationen, eine ?bersichtlichere Navigation sowie Suchfunktionen. Contents 1 Getting . . . . . . . .Started . . . . . . . with . . . . .Lyve . . . . .Client . . . . . .Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5. . . . . ....