Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions



Compute Mount Datasheet
Compute Mount Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FOLLETO PIEZA DE MONTAJE EN COMPUTADORA LOGITECH Conecta de forma segura Logitech RoomMate o un dispositivo inform?tico en cualquier lugar de tu espacio de reuni?n. La pieza de montaje en computadora Logitech proporciona retenci?n de cables integrada y un dise?o oculto para lograr una instalaci?n ordenada. UNA OPCI?N DE MONTAJE ORDENADA Y SEGURA La pieza de montaje en computadora Logitech est? dise?ada para salas de reuni?n equipadas con el dispositivo de videoconferencia Logitech RoomMate o...

Vc Room Solution Part Numbers
Vc Room Solution Part Numbers
11/05/2025 - www.logitech.com
R?F?RENCES DES SOLUTIONS POUR SALLES DE VISIOCONF?RENCE Suisse Chine Japon TaNwan Inde Cam?ras AMR Argentine Br?sil MeetUp 960-001101 960-001101 960-001101 960-001102 960-001102 960-001102 960-001102 960-001104 Meet-up 960-001101 960-001101 960-001101 Rally Bar Mini  Graphite 960-001336

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business est une webcam 4K premium destin?e aux employ?s et aux cadres avanc?s. Aliment?e par notre plus grand capteur d'image ? ce jour, un objectif sur mesure et une am?lioration de l'image bas?e sur l'IA, la webcam MX Brio 705 for Business offre une exp?rience vid?o authentique. Enti?rement repens?e et dot?e d'une conception durable, la webcam MX Brio 705 for Business offre des r?unions vid?o r?alistes et immersives sur toutes les principales...

Tech Essentials For Higher Education Institutions Es Es
Tech Essentials For Higher Education Institutions Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Aspectos tecnol?gicos esenciales para instituciones de educaci?n superior Soluciones personalizadas dise?adas para profesores, personal y espacios de aprendizaje en todo el campus ACTUALICE LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA AUMENTAR LA COMODIDAD Y LA PRODUCTIVIDAD Ayude a la administraci?n y al personal de la escuela a potenciar su jornada laboral con herramientas de productividad certificadas, compatibles y f?ciles de usar que optimizan los d?as con gran carga de trabajo tecnol?gico y minimizan el cansancio...

Using the MicroSD Card Adapter - Logitech
Using the MicroSD Card Adapter - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750i 1 3 2 4 5 6 ! 9 8 7 Legal Warning 10 Logitech Alert!" Video Security System 11 0i Logitech Alert 700i/75 ents !" Quick-start guide 1 Logitech Alert Camera 2 Software install CD 3 Power supply cable (yellow tips) 4 microSD!" card adapter 5 Desktop stand Master System 6 Mounting accessories 7 Camera power supply 8 Network adapter 9 Network adapter cable (blue tips) 10 Suction cup

Cy22 Scs Logitech Ghg Verification
Cy22 Scs Logitech Ghg Verification
02/03/2025 - www.logitech.com
SCS Global Services GHG Inventory Veri?ca on Report Verification Review of the CY2022 Greenhouse Gas Emissions Inventory for Logitech Prepared for: Date Completed: June 22, 2023 Date Revised: September 1, 2023 Prepared by: Dave Jonas | Manager, Climate Services SCS Global Services 2000 Powell Street, Ste. 600, Emeryville, CA 94608 USA +1.510.452.8000 main | +1.510.452.8001 fax www.SCSglobalServices.com Verification Review of the CY2022 GHG Emissions Inventory for Logitech | CONFIDENTIAL Table...

Waldschule Hatten Case Study
Waldschule Hatten Case Study
20/09/2024 - www.logitech.com
WALDSCHULE HATTEN PREPARING STUDENTS FOR TOMORROW, TODAY Schools have the task of making children and teenagers fit for the challenges of both our future and our society. By building knowledge and skills, doors shall be opened to this future (...) That's why learning with digital devices is not simply a process of digitalization, which everyone is talking about right now. It is essential to preserving the existence of a peaceful society.   Silke M?ller Principal of Waldschule Hatten Waldschule...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h C505E ??nQ~?dDP?Y4 Wb?? C505e UFu(Q~?dDP?Y4SN ^.R?`?dF?1{??g,u5?Q?nQI[f |?~?v?g_? ??Q~?dDP?Y4N?~? mN[?`?v?N?hnW({ ??g,u5?bYnO^UN ? b[???W(??u5? 2 |sv?W0e?0 2 3 e/c 720p???n? 30fps v?R??s?? ?oY}e/c^?u(z ^?T?f>y:VhSNc?O?v?u;?b?(??0 ??? 60? [???~nV?[???? (dFOV) RightLight!" 2 ??R?QI~nw?kcR???SNW(Yy?QIqgs?X?N-c?O?nfp_qP?? e???W(ONQIqg??f/v?v??3QIN 0 ???? SUS??MVjQhT??QK??? SNW(g??N |sv???y?Q???L???y?b???0
 
 

Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...
Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 757 AKZM 791 IT Manuale d uso e manutenzione User and maintenance manual ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno...

FR - De'Longhi - ECAM 23.420 - Notice d'utilisation
FR - De'Longhi - ECAM 23.420 - Notice d'utilisation
04/05/2017 - www.delonghi.com
Index PREPARATION DU CAPPUCCINO ET DU LAIT CHAUD (SANS MOUSSE)....................... 31 INTRODUCTION.................................. 24 Préparation du lait chaud (sans mousse).......... 32 Nettoyage de la buse à cappuccino après l utilisation........................................................ 32 Symboles utilisés dans ce mode d emploi........ 24 Lettres entre parenthèses................................. 24 Problèmes et réparations.................................. 24 PREPARATION...

CP Nikon Pro Tour 2
CP Nikon Pro Tour 2
12/03/2012 - www.nikon.fr
Communiqué de presse Paris, le 11 janvier 2008 Nikon Pro Tour 2008 : A la rencontre des photographes professionnels Comme chaque année, Nikon organise le Nikon Pro Tour et invite gratuitement tous les photographes professionnels à cet évènement. Ce rendez-vous sera l'occasion pour les visiteurs de découvrir les nouveautés Nikon, de manipuler le matériel et d'échanger leurs points de vue. En 2008, le Nikon Pro Tour prend une nouvelle dimension en présentant l'intégralité de la chaîne...

TU-H395 Series - H.Koenig
TU-H395 Series - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Notice d utilisation H Koenig Vitalis VS4e Cuiseur Vapeur électronique Vitalis VS4e Page 1 of 14 Notice d utilisation H Koenig Vitalis VS4e Page 2 of 14 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois et conservez les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. ATTENTION : Pour éviter tout risque de brûlure, utilisez toujours des gants de cuisine ou une manique lorsque vous manipulez l appareil. Utilisez toujours des gants...

Télécharger la brochure - Nikon
Télécharger la brochure - Nikon
09/03/2017 - www.nikon.fr
AP PAR E ILS P HOT O N U M É R I Q U E S Caractéristiques des appareils photo numériques COOLPIX 3200/COOLPIX 2200 Type : Pixels effectifs : Capteur DTC : Appareils photo numériques CoolPix 3200/CoolPix 2200 3,2 millions (CoolPix 3200)/2 millions (CoolPix 2200) CoolPix 3200 : Type 1/2,7 pouces (au total : 3,34 millions de pixels) CoolPix 2200 : Type 1/3,2 pouces (au total : 2,14 millions de pixels) Taille image : CoolPix 3200 : Élevée (2048*), Normale (2048), Normale (1600), Écran PC (1024), Écran...

SIM942B
SIM942B
05/07/2012 - www.smeg.fr
SIM942B SMEG ELITE Table de cuisson induction, 90 cm, multizone, bord biseauté EAN13: 8017709162955 4 foyers dont : Gauche : 2 foyers de 50 à 2300 W en booster ou Multizone de 50 à 4600 W en booster - 400 mm x 230 mm Droite : 2 foyers de 50 à 2300 W en booster ou Multizone de 50 à 4600 W en booster - 400 mm x 230 mm Touches sensitives Verre céramique noir Easy Clean Bord biseauté Indication minimale diamètre d'utilisation 12 niveaux de puissance Sélection rapide personnalisable de 2 niveaux...