Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions



Tap Accessories
Tap Accessories
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb???dxc?R6Vh?MN? Q?PN|?RN0[?v?[???T?^~n? ?y? `?Q?NNSNN?W(N?OUb???Q???b ^v[??? TP100 b TP100 e??P??c?O c?R6Vh0T_Th7v?Wb???dxc?R6 Vh?MN?f?g R?N?`?bS? ^rQ?etmv? O??[?0 pum;e>n??dxc?R6Vh ???Wb? TP100 T? TP100 e?~n??c?O??dxc?R6Vh? SsSN[?s?N??_S? O? W(Ty?O??[?N-N?S?Y?~?Y?Nv?OS??? [?N??u(N? Google Meet!" 0Microsoft Teams?0Zoom!" T?QvN???O??g R?v?O??[???Q?e?hH0 ? N? PR?Wb???dxc?R6Vh?MN?? `?SNN?pum;OncwW0 TP100 b TP100 e?~n??c?Oe>nW(S?O??D??? N???MTy?_br?T?Y'v?O??[?0 `?SNN?Ou(hL?b[???MN???dxc?R6VhV?[?R0OM? N_SNN?W(f???v?hL[P N Ou(R???[???MN?? ...

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you. Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que...

Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Eesti Latviski Lietuvis Kohandage meelepäraselt 1 Scout s Arrow SetPointi tarkvaraga saate kursori liikumise kiirust, pollimissagedust ja nuppude vasteid oma maitse järgi kohandada. Paigutage oma sagedamini kasutatavad käsud kergesti kättesaadavatele nuppudele. Salvestage makrosid. Häälestage tundlikkust. Valik on täielikult teie. Rain of Fire Pielgojiet to savm vajadz+bm Izmantojot programmatkru SetPoint, varat pielgot...

When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
24/09/2025 - www.logitech.com
Technische tools afstemmen op leerstijlen Er zijn meer technische hulpmiddelen beschikbaar dan ooit, maar welke moet je als school gebruiken? En wanneer? Laten we eens kijken naar de voordelen van lesgeven en leren met de stylus en de muis! Gebruik een Bij actief leren Je hoeft niet te blijven zitten! Met een stylus en een tablet of Chromebook kunnen studenten en leerkrachten opstaan en bewegen. Ze kunnen van alles doen: van het laten rouleren van kleine groepjes tijdens de geschiedenisles...

User's Guide (PDF) - Logitech
User's Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version 1.1 Version 1.0 i Contents Introduction..........................................................................................................................4 Getting to know your remote............................................................................................4 How your Harmony 1100i works..................................................................................4 Activities, devices, and inputs.......................................................................................4 . The...

Building Creative Focused And Confident Classrooms With Logitech And Ipad
Building Creative Focused And Confident Classrooms With Logitech And Ipad
24/09/2025 - www.logitech.com
Creatieve, concentratieverhogende klaslokalen voor zelfverzekerde zelfvertrouwen en de prestaties leerlingen cre?ren met Logitech "Het van leerlingen nemen opmerkelijk toe bij gebruik van een iPad met Logitechen iPad oplossingen." GESPONSORD  CHANDANA MOHITE, LEERKRACHT GROEP 4 Overzicht Het Coppell Independent School District (ISD) is een openbare schoolinstelling in Texas die in de hele staat bekend staat om haar uitstekende onderwijs. Dit innovatieve schooldistrict voor basis- en voortgezet onderwijs...

620-002004.003 EMEA-Alert-Indoor-Master_Front
620-002004.003 EMEA-Alert-Indoor-Master_Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750i 1 3 2 English 4 1 Logitech Alert Camera 2 Software Install CD 3 Camera power supply 4 Network adapter 5 Power supply cable (yellow tips) 6 Network bridge cable (blue tips) 7 microSD!" card adapter 8 Suction cup 9 Power supply cable extender 10 Desktop stand 11 System Requirements Guide 12 Getting to Know Guide 13 Mounting accessories 8 7 6 5 0i Logitech Alert 700i/75ents !" Quick-start guide System Requirem & Support Guide Quick-start guide 13 GETTING...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M225 1 2 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M225 3 English Features 1 3 2 4 5 6 AA Español Componentes 1. Botones izquierdo y derecho 2.Botón rueda 3.Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede variar según la aplicación de software) 4.Conmutador de encendido/apagado 5.Botón de compartimento de baterías 6.Almacenamiento del nano receptor USB Français...
 
 

Modalités de l'offre « Eee Slate + Souris offerte - Asus
Modalités de l'offre « Eee Slate + Souris offerte - Asus
08/07/2016 - www.asus.fr
Modalités de l offre « Eee Slate + Souris offerte ! » Conditions générales pour le client 1. L objet de l offre est de permettre à un client achetant une tablette ASUS® Eee Slate EP121 entre le 15 Février et le 17 Juillet 2011 inclus, de bénéficier gratuitement d'une souris Microsoft® Mouse 5000 bluetooth!". 2. L offre est limitée à 1200 souris, c est-à-dire aux 1200 premiers participants ayant renvoyé leur dossier complet à l adresse : OPERATION ASUS EEESLATE ET SOURIS...

32HZ3223 - Thomson
32HZ3223 - Thomson
25/04/2018 - www.thomsontv.fr
32HZ3223 25 37 32 80 2014

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
21/07/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Méga Mastor le Brachiosaure © 2012 VTech Imprimé en Chine 91-002777-002 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que...

Données techniques - Loewe TV
Données techniques - Loewe TV
15/05/2017 - www.loewe.tv
Meuble TV FR Informations générales Surface en verre : Verre satiné (SAT) 4 couleurs différentes : White (NCS S 1500-N), Anthracite (NCS S 8000-N), Petrol-Blue (NCS S 7020-B), Graphite (NCS S 7502-B) couleur NCS au choix (supplément de 10 %) Plateau supérieur : Verre laqué, échangeable Plateau inférieur : Standard avec passage de câble Couleur du caisson : Noir Façade : Verre satiné (SAT), éléments audio avec volet en tissu Façade en tissu : En Black (BF), Silver (SF),...

Tecra série S1 - Toshiba
Tecra série S1 - Toshiba
23/06/2017 - www.toshiba.fr
Le parfait équilibre entre évolutivité, performance, stabilité et prix pour l informatique nomade professionnelle Tecra Tecra série S1 La série Tecra S1 offre une stabilité optimale et des possibilités d évolution tout à fait impressionnantes dans un nouveau boîtier au design soigné. L intégration de la technologie mobile Intel® CentrinoTM offre une incroyable liberté de travail grâce à une autonomie de plus de 5 heures et l intégration de la technologie WiFiTM (802.11b). ...

HTC 10 User Guide O80
HTC 10 User Guide O80
08/10/2024 - dl4.htc.com
User guide HTC 10 2 Contents Contents What's new Android 8.0 9 Unboxing and setup HTC 10 11 Back panel 12 Card tray 12 nano SIM card 13 Storage card 15 Charging the battery 17 Switching the power on or off 17 Setting up HTC 10 for the first time 18 Adding your social networks, email accounts, and more 19