Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


C920e Datasheet
C920e Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C920E HD WEBCAM HD Video. Incredible Price. C920e is a work-from-anywhere webcam that delivers HD video meetings that look and sound better than most laptop builtins at a price point that's ideal for mass deployment. The 78? diagonal field of view displays individual users in a wellbalanced visual frame while two integrated omnidirectional mics1 can be enabled to capture audio clearly from up to one meter away. Built-in HD autofocus ensures you're seen clearly when on camera, while...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C210 Logitech® Webcam C210 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 www.logitech.com/support. . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Zone Wired Microsoft Datasheet
Zone Wired Microsoft Datasheet
01/03/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRED Logitech? Zone Wired est certifi? pour Microsoft? Teams avec un microphone premium pour les bureaux ouverts. Il offre un audio premium et une qualit? d'appel fiable gr?ce ? une technologie de micro anti-parasite avanc?e. Il est ?galement l?ger, ?l?gant et tr?s confortable pour une utilisation toute la journ?e. Zone Wired est compatible avec la plupart des applications d'appels vid?o sur la majorit? des plateformes et syst?mes d'exploitation La certification...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C505E HD WEBCAM Step up from built-in laptop optics with the Logitech? C505e business webcam that delivers crisp, smooth and colorful widescreen HD 720p video at a budget-friendly price point that makes office life much easier. C505e provides a 60? diagonal field of view, fixed focus and auto light correction that adjusts illumination of most spaces; one omnidirectional mic supports clear conversation up to 3 meters away. The extra-long USB-A cable and universal clip provides a wide...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
EXTREM WEITES SICHTFELD F?R KLEINE R?UME. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp ist eine Premium Konferenzkamera, speziell entwickelt f?r kleine Konferenzr?ume und spontane Meetings im kleinen Rahmen. Durch das raumerfassende, sehr weite 120-GradSichtfeld sorgt MeetUp daf?r, dass jeder am Konferenztisch sitzende Teilnehmer deutlich sichtbar ist. Das von Logitech entwickelte Objektiv, die Ultra-HD-4K-Bildwiedergabe und drei Kameravoreinstellungen sorgen f?r au?ergew?hnliche Videoqualit?t und noch bessere...

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O ...
What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Media Keyboard K200 K200 1 On 2 English Help with setup My keyboard doesn't work. · Check your keyboard USB connection. · Try another USB port on the computer. · If the keyboard still doesn't work, please restart the computer. Español Ayuda con la instalación El teclado no funciona. · Comprueba si el cable USB del teclado está conectado correctamente. · Prueba otro puerto USB de la computadora. · Si el teclado sigue sin funcionar,...

NASCAR® RACING WHEEL NASCAR® RACING ... - Logitech
NASCAR® RACING WHEEL NASCAR® RACING ... - Logitech
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 ENGLISH Install the Logitech Logitech ® and adjustments to your device. NASCAR RACING WHEEL VOLANT DE COURSE NASCAR ® ® Gaming Software first. The Software includes the Logitech® Profiler, which can be used to make specific settings 1 ESPAÑOL Instale primero el software Logitech ® para juegos. Este software incluye Logitech® Profiler, para configurar dispositivos. FRANÇAIS Installez d abord le logiciel de jeu Logitech®. Ce logiciel comprend Logitech® Profiler, qui permet...

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
English Español Installation Guide 1 Français Português 2 4 3 2 1 2 1 ON 3 Logitech® www.logitech.com 5 6 4 7 English Package Contents: 1. Keyboard. 2. Mouse. 3. Base station. 4. USB mini-receiver. 5. AC charger. 6. Four AA batteries. 7. Software. Español Contenido de la caja: 1. Teclado. 2. Ratón. 3. Estación base. 4. Minirreceptor USB. 5. Cargador CA. 6. Cuatro pilas alcalinas AA. 7. Software. Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris. 3. Base. 4. Minirécepteur USB. 5....
 
 

WD TV™ HD Media Player Product Overview
WD TV™ HD Media Player Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD TV TM HD Media Player Transformez votre lecteur USB en lecteur multimédia HD Résolution Full-HD 1080p Lecture de contenu multimédia numérique depuis votre lecteur USB Prend en charge de nombreux formats de fichiers Vous avez sauvegardé des photos, des vidéos, et de la musique mais ils restent prisonniers de votre PC. Libérez-les ! Lisez les vidéos en Full-HD 1080p, la musique numérique et vos photos personnelles avec une résolution 1080p haut de gamme, sur votre TV HD grand écran. WD...

Extracteur de jus SJF01 - Smeg
Extracteur de jus SJF01 - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
Extracteur de jus SJF01  Années 50 ELIXIR DE BIEN ÊTRE ! Le monde contemporain est une vraie aventure, enveloppée de stimuli qui réveillent chacun de nos sens. Prenez, par exemple, le goût : nos palais modernes sont curieux et toujours à la recherches de nouvelles découvertes, parfois nostalgiques de la « cuisine maison de maman» mais plus souvent contemplatives  nous sommes des philosophes de table, prêt à changer nos habitudes et étendre nos horizons. De plus en plus de consommateurs...

Fiche produit Sony : 47/1166605183247.pdf
Fiche produit Sony : 47/1166605183247.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Camera Settings To adjust KNEE, use the KNEE page of the PAINT menu. Issue 05 Tips for Avoiding Overexposure  of an Image s Highlights Preface The human eye can capture bright colors of an image, such as a bouquet in a bright environment. This is because the human eye has a very wide dynamic range (the range of light levels that it can handle). However, when the same bouquet is shot with a video camera, the bright areas of the image can be overexposed and washed out  on the screen. For example,...

Electrolux Chariots
Electrolux Chariots
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux Chariots Chariots de Service - 1200x600 mm Electrolux fabrique une gamme complète de chariots en acier inox AISI 304 pour le transport des marchandises dans les cuisines professionnelles. Le système offre flexibilité, capacité et efficacité et a été conçu pour résoudre tous les problèmes relatif au transport et au stockage de vaisselle destinée à la cuisine, récipients GN et plateaux EN, cageots et étagères pour plats à laver. Les chariots de service indiqués sur cette...

BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN FEILSØKINGSLISTE SERVICE 2 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK " For å få størst mulig utbytte av det nye apparatet ditt, les bruksanvisningen nøye og ta vare på den for fremtidig referanse. INSTALLASJON Platetopp " Platetoppen må bygges inn i en kjøkkenbenk...

Print your badge! - Kirby - Nintendo
Print your badge! - Kirby - Nintendo
02/12/2014 - kirby.nintendo.com
Kirby Abilities Badge instructions 1. Print out on sturdy paper. 2. Carefully cut along the dotted lines. (Kids, ask a grown-up to help.) 3. (Optional) Punch a hole at the top and add a string or ribbon to wear as a badge. Bell © 2014 HAL Laboratory, Inc. / Nintendo. Kirby and Nintendo 3DS are trademarks of Nintendo. © 2014 Nintendo.