Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Getting started with Logitech® Webcam C210
Getting started with Logitech® Webcam C210
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Webcam C210 Logitech Webcam C210 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ~AšÔN-e‡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 {€OSN-e‡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Õ­mÅ´. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2   Getting started with Features 1. Lens 2. Activity light 3. Microphone 4....

Headset Portfolio
Headset Portfolio
07/10/2025 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, the Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. Product Name Connectivity H570e Teams version 1 (USB-A or USB-C) Range Weight Audio...

Setup Guide Guide d'installation Logitech?USB Headset ...
Setup Guide Guide d'installation Logitech?USB Headset ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d installation Logitech® USB Headset H340 1 2 3 4 5 Setup Guide Guide d installation Logitech® USB Headset H340 6 English Know your product 1. USB Headset H340 2. Adjustable headband 3. Microphone boom 4. Microphone 5. Documentation 6. USB connector English Set up your product Español Configuración del producto 1. Turn on your computer. 2. Connect the headset to a computer USB port. 1. Enciende la computadora. 2. Conecta el audífono a un puerto USB de la computadora. Français Configuration...

Enhance Critical Digital Literacy Skills Es Es
Enhance Critical Digital Literacy Skills Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Mejorar las habilidades cr?ticas de alfabetizaci?n digital La tecnolog?a educativa adecuada puede impulsar la reflexi?n y la participaci?n de los estudiantes, y mejorar los resultados del aprendizaje Las herramientas adecuadas en el momento adecuado A medida que las escuelas buscan cada vez m?s potenciar la alfabetizaci?n y la inclusi?n digitales, es importante equipar a los estudiantes con herramientas tecnol?gicas adecuadas que resalten sus habilidades y no obstaculicen sus capacidades. DISPOSITIVOS...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
11/05/2025 - www.logitech.com
Casques professionnels Logitech - filaires Le travail hybride n?cessite des solutions con?ues pour tous les types d'utilisateurs et d'environnements de travail. Quels que soient votre style ou vos pr?f?rences en mati?re de connectivit?, la gamme de casques professionnels Logitech comprend un dispositif adapt? ? votre mani?re de travailler. Les casques et ?couteurs Logitech sont con?us pour fonctionner de mani?re transparente avec les principales plateformes de visioconf?rence. Ils vous offrent ainsi...

Enhance Critical Digital Literacy Skills
Enhance Critical Digital Literacy Skills
09/05/2025 - www.logitech.com
Enhance Critical Digital Literacy Skills The right edtech can boost student reflection and engagement, and improve learning outcomes The Right Tools at the Right Time As schools increasingly look to empower digital literacy and inclusion, it's important to equip students with appropriate technology tools that highlight their skills, not hinder their capabilities. INPUT DEVICES THAT PUT STUDENTS IN CONTROL Boost student productivity with intuitive navigation and typing tools that help them deliver...

Group Datasheet
Group Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. Razor sharp video and a beautifully designed full-duplex speakerphone deliver an out?standing collaboration experience. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It works within your own familiar computing environment with any video conferencing software...

Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 On Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 2 3 USB www.logitech.com/G105/support English Customizing your keyboard Nederlands Je toetsenbord aanpassen Türkçe Klavyenizi özelle_tirme Create profiles and macros for your Gaming Keyboard G105 with the Logitech® Gaming software. Download the latest release from Logitech by doing the following: 1. Visit www.logitech.com/G105/support. Maak profielen en macro s voor...
 
 

C92IPX - Smeg
C92IPX - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
C92IPX Centre de cuisson, 90 cm, esthétique carrée, inox, double four, dont 1 pyrolyse, porte froide, induction, chaleur tournante Classe énergétique: A grand four - A petit four EAN13: 8017709145453 Plan de cuisson à induction : 5 foyers inducteurs dont : Arrière gauche : 1,85 kW - Booster 2,50 kW Ø 180 mm Avant gauche : 1,40 kW - Booster 1,80 kW Ø 140 mm Central: 2,40 kW - Booster 3,40 kW Ø 270 mm Arrière droit : 2,30 kW - Booster 3,20 Ø 210 mm Avant droit : 1,40 kW - Booster 1,80...

OPTIO SVi
OPTIO SVi
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE lmqfl=psá OPTIO SVi CODE ARTICLE CODE EAN 18366 0027075111226 5 cm 5.6cm 10 cm 2.8cm 2 cm UN ZOOM TRÈS PUISSANT LOGÉ DANS UN MINI-BOÎTIER 5 MEGAPIXEL, ZOOM OPTIQUE 5 FOIS TELESCOPIQUE (équiv. 36-180mm en 135mm) f/2,8-4,7 ULTRA COMPACT ET DESIGN RAFFINE ENTIEREMENT DEBRAYABLE (M/Av/Tv) USB 2.0 HIGH SPEED VIDEO ILLIMITEE 30 IMAGES/SEC. MACRO JUSQU'A 3 CM SIMPLICITE ET CONVIVIALITE D'UTILISATION (molette de sélection) 9.1cm ACCESSOIRES EN OPTION Housse burgundy N°...

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
* Specifications are subject to change without prior notice * All trademarks are the property of their respective owners Specification Image Sensor NX100 Type CMOS Sensor size 23.4×15.6mm Effective Pixel Approx. 14.6 Mega-pixels Total Pixel Approx. 15.1 Mega-pixels Color Filter RGB primary color filter Mount Samsung NX Mount Usable Lens Samsung Lenses for Samsung NX Mount Type Lens Shift (depends on Lens) Mode OIS Mode1 / Mode2 Distortion Correct Mode LDC On / Off (depends...

WD Sentinel Case Study
WD Sentinel Case Study
11/04/2012 - www.wdc.com
ETUDE DE CAS : DROIT « Nous n'avons pas beaucoup de grosses pannes sur nos PC, mais pour une PME sans personnel à plein temps pour gérer l'informatique, toute panne peut se révéler catastrophique. Avec WD Sentinel, nous pouvons restaurer un PC en deux heures au lieu de deux jours. » Dave Nickason, Administrateur légal, Dibble & Miller Le cabinet d'avocat peut restaurer ses PC en deux heures au lieu de deux jours Le cabinet d'avocat Dibble & Miller utilise le serveur de stockage pour PME...

Mario & Sonic at the Rio 2016 Olympic Games - Nintendo
Mario & Sonic at the Rio 2016 Olympic Games - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 Manettes et accessoires 3 amiibo 4 Fonctions en ligne 5 Contrôle parental Présentation du logiciel 6 Introduction 7 Sauvegarder et effacer Commandes de jeu 8 Commandes 9 La plage de Copacabana 10 La Pousada Autres 11

VG-160 - OLYMPUS LEARN CENTER
VG-160 - OLYMPUS LEARN CENTER
07/09/2018 - www.olympus.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE VG-160 Manuel d instructions %Ï Nous vous remercions d avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. %Ï Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre...