Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Microsoftrooms
Microsoftrooms
12/09/2024 - www.logitech.com
WINDOWS DONN?ES TECHNIQUES SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SOUS WINDOWS Transformez tout espace en salle Microsoft Teams? sous Windows? avec l'acc?s ? la r?union d'une simple pression ou la connexion de proximit?, le partage de contenu avec et sans fil et le contr?le au centre de la salle avec Tap. Les solutions pour salles Logitech? sont disponibles pour les salles de toutes tailles, avec des accessoires adapt?s ? chaque espace. VISIOCONF?RENCE PR?CONFIGUR?E POUR LES SALLES DE...

Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil
Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil
16/02/2012 - www.logitech.com
Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil © 2003 Logitech, Inc. Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil Sommaire Introduction 3 Présentation du guide 4 Quels périphériques Bluetooth sont disponibles? 6 Téléphones mobiles 6 PDA 7 Casques-micro 8 Imprimantes 9 Qu'est-ce qu'une pile Bluetooth? 10 Comment connecter les dispositifs? 12 Détection des dispositifs 12 Couplage des dispositifs 13 Sélection des services à utiliser 14 Connexion...

Fy25 Logitech California Voluntary Carbon Market Securities Disclosure Report
Fy25 Logitech California Voluntary Carbon Market Securities Disclosure Report
25/09/2025 - www.logitech.com
California Voluntary Carbon Market Disclosure Report Logitech International S.A. FY25 Table of Contents 1. INTRODUCTION 3 1.1 Legal basis for this report 3 1.2 Carbon Reduction 3 1.3 Compensation of residual emissions to achieve carbon neutrality 4 2 REQUIRED DISCLOSURES 5 2.1 Voluntary carbon offset sale disclosure (44475) 5 2.2 Voluntary carbon offset use disclosure (44475.1) 5 2.3 Climate-Related Claim Documentation...

3 Higher Ed Institutions Test The Logitech Rally Camera Streamline Kit
3 Higher Ed Institutions Test The Logitech Rally Camera Streamline Kit
28/09/2025 - www.logitech.com
Hocheffektive Hyflex-L?sung Drei Hochschuleinrichtungen testen das Logitech Rally Camera Streamline Kit Ich musste es nur anschlie?en, und schon hat es funktioniert  ganz ohne Probleme. Genau das habe ich gesucht.   MATTHIEU KAMINSKI, DIRECTOR, OFFICE OF LEARNING INITIATIVES, UC BERKELEY SCHOOL OF OPTOMETRY ?bersicht Rund 70 % aller Studierenden bevorzugen mittlerweile Hyflex-Kursformate anstelle von Pr?senzunterricht, und die Bildungseinrichtungen passen sich dieser Nachfrage an. HyflexLernmodelle...

Supply Chain - Logitech
Supply Chain - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 ENERGY AND EMISSIONS SUPPLY CHAIN Logitech continues the drive to optimize our transportation network requirements while reducing their impact on the environment where possible. This approach has resulted in a marked increase in the use of ocean freight in place of air freight services to move certain finished goods from our manufacturing locations in Asia to our regional distribution centres close to our sales markets. The total weight of products transported...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
20/09/2024 - www.logitech.com
WINDOWS DONN?ES TECHNIQUES SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SOUS WINDOWS Transformez tout espace en salle Microsoft Teams? sous Windows? avec l'acc?s ? la r?union d'une simple pression ou la connexion de proximit?, le partage de contenu avec et sans fil et le contr?le au centre de la salle avec Tap. Les solutions pour salles Logitech? sont disponibles pour les salles de toutes tailles, avec des accessoires adapt?s ? chaque espace. VISIOCONF?RENCE PR?CONFIGUR?E POUR LES SALLES DE...

Logitech® Multimedia Speaker Z213 Setup Guide
Logitech® Multimedia Speaker Z213 Setup Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Multimedia Speaker Z213 Setup Guide Logitech Multimedia Speaker Z213 English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  eská verze . . . . . . . . . . . . . .45 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . 48 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Latviski . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Español . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Lietuvis...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750e Svenska 2 1 5 3 7 6 Svenska Norsk 1) Logitech Alert utendørskamera 2) Strømadapter til kamera 3) Nettverksadapter 4) microSD!"-kortadapter 5) Cd med programvare 6) Nettverksbrokabel (blå tupper) 7) Strømledning (gule tupper) 8) Tak-/veggfeste 9) Veiledning til systemkrav 10) Veiledning til utstyret Juridisk information Vissa sätt att använda säkerhetskameror och ljudupptagningsenheter är förbjudna eller reglerade enligt lag eller lokala...
 
 

Ua Safety Guide
Ua Safety Guide
21/09/2024 - dl4.htc.com
UA Band English Please read before proceeding THE BATTERY IS NOT FULLY CHARGED WHEN YOU TAKE THIS PRODUCT OUT OF THE BOX. Important health information and safety precautions When using this product, the safety precautions below must be taken to avoid possible damage, injury, or liability. Retain and follow all safety and operating instructions. Observe all warnings in the operating instructions. To reduce the risk of bodily injury, electric shock, fire, and damage; observe the following precautions. WARNING:...

06LU 10 B P 06LU 10
06LU 10 B P 06LU 10
19/02/2012 - www.lg.com
BP06LU10 LECTEUR GRAVEUR Design et mobilité réunis Blu-Ray LECTEUR GRAVEUR BLU-RAY Jamless Play " Super Multi blue " Gravure: 6x (BD-R), 8x (DVD-R) " Silent Play " Lightscribe " Jamless Play LECTEURS GRAVEURS BP06LU10 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Capacité de stockage Mémoire tampon BD-ROM (SC & DC): 25 Go et 50Go 4,7 Go (Simple Couche DVD), 8,5 Go (Double Couche DVD), 25 Go (Simple Couche BD), 50 Go (Double Couche BD) 2 Mo pour CD & DVD, 4 Mo pour BD et HD LECTURE / ÉCRITURE Formats BD-ROM...

201310
201310
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Creating New Value 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Oct. 2013 Launches RICOH THETA, the world's first imaging device that captures fully spherical views RICOH THETA can capture an all-round view surrounding the photographer with a single shutter release and produce the result as a fully spherical image. This invention, the world's first of its kind*, was achieved by employing a micro twin-lens reflex optical system developed by Ricoh...

iMac Fontos termékinformációs útmutató - Support - Apple
iMac Fontos termékinformációs útmutató - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iMac Fontos termékinformációs útmutató Ez a Fontos termékinformációs útmutató a biztonsággal, kezeléssel, ártalmatlanítással és újrahasznosítással, elQírásokkal és szoftverlicenccel kapcsolatos tudnivalókat, valamint egy éves korlátozott jótállást tartalmaz az iMac készülékhez. Lehetséges, hogy az Ön iMac gépe nem rendelkezik minden, a dokumentumban ismertetett funkcióval. ± A  z iMac használata elQtt olvassa el az összes biztonsági és kezelési tudnivalót...

Fiche PDF - Smeg
Fiche PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
CREMA-X Crème spéciale pour l'acier inox EAN13: 8017709091880 Crème spéciale pour l'acier inox Enlève les oxydations causées par la flamme sur les composantes inox (chapeaux brûleurs, grilles, brûleurs) pour un effet comme neuf. Prix unitaire à commander par multiple de 12 pièces - 250 ml SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

DVR_Station_Connection_Guide_images_included USA V2.FH11
DVR_Station_Connection_Guide_images_included USA V2.FH11
16/03/2012 - www.archos.com
DVR Station Connection Guide A 1 Displaying your ARCHOS on a TV DVR Station Power Adapter 2X S-Video Cables 2X Audio Cables Remote Control DVR Adapter Click! OK Television 2 OUT IN DVR Station EN Displaying your ARCHOS on a TV FR Afficher limage de lARCHOS sur la télévision 3 OFF Installatio Wizard n AV1 1. Take the DVR Adapter that came with your ARCHOS Internet Media Tablet and insert it into the DVR Station. Install the batteries into the remote control. 2. Connect your...