Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Speaker

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Speaker

1

2 3

4

5 1

English Setup
1. Remove the 3.5mm audio cable from the cable management system. 2. Clip Tablet Speaker to iPad. 3. Plug 3.5mm audio cable into iPad. 4. Press power button on Tablet Speaker. Green LED indicates power On. 3

2

Français Installation
1. Retirez le câble audio de 3,5 mm du système d'agencement des câbles. 2. Fixez les haut-parleurs à l'iPad. 3. Branchez le câble audio de 3,5 mm à l'iPad. 4. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt des haut-parleurs. Le témoin lumineux vert, indique que les haut-parleurs sont sous tension.

4

English Features
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Speaker

Français Caractéristiques
1. Marche/Arrêt 2. Témoin d'alimentation (vert) 3. Témoin de charge (rouge) 4. Câble audio de 3,5 mm 5. Mini port USB

Español Componentes
1. Encendido/apagado 2. Indicador de alimentación (verde) 3. Indicador de carga (rojo) 4. Cable de audio de 3,5 mm 5. Puerto mini USB

1. Power On/Off 2. Power indicator (green) 3. Charging indicator (red) 4. 3.5mm audio cable 5. Mini USB port

Español Instalación
1. Retira el cable de audio de 3,5 mm del sistema de distribución de cables. 2. Acopla el altavoz Tablet Speaker al iPad. 3. Conecta el cable de audio de 3,5 mm al iPad. 4. Pulsa el botón de encendido en Tablet Speaker. El diodo verde indica "encendido".

www.logitech.com

English Charging
1. Plug the provided USB charging cable into the mini USB port on the back of your Tablet Speaker. 2. Connect the cable into the power adaptor for your iPad (not included) and plug into an AC outlet. 3. Red LED charging indicator is on when charging. When fully charged the red LED indicator will turn off.

Español Carga
1. Conecta el cable de carga USB suministrado al puerto mini USB en la parte posterior de Tablet Speaker. 2. Conecta el cable al adaptador de alimentación del iPad (no incluido) y conéctalo a una toma de CA. 3. Durante la carga, la luz del diodo es roja. Al completarse el proceso de carga, la luz roja se apaga.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

What do you think? Qu'en pensez-vous? ¿Cuál es tu opinión?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Veuillez prendre quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Nos gustaría conocerla, si puedes dedicarnos un minuto. Te agradecemos la adquisición de nuestro producto.

Français Charge
1. Branchez le câble de charge USB fourni au mini port USB se trouvant au dos des haut-parleurs. 2. Branchez le câble à l'adaptateur secteur de l'iPad (non fourni) que vous branchez ensuite au secteur. 3. Le témoin lumineux rouge indique que la batterie charge. Lorsque la batterie est chargée, le témoin lumineux rouge s'éteint.

Les promotions



620-002586 Gomera AMR - BrandsMart
620-002586 Gomera AMR - BrandsMart
07/03/2018 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Gomera DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K DIE LINES 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: January 11, 2010 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M510 1 Help...

?? ??? (PDF) - Logitech
?? ??? (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English TM 5 4 1 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lens Flexible clip/base Focusing ring Activity light Microphone Snapshot button Webcam software Quick-start guide 2 1 {€OSN-e‡ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. •Y4 SïŒ_Y9[P/^•^§ [ùq&s¯ m;R¨cy:po ž¦QK˜Î _ëbÍc ”® Q~ÜdDPÏY4oNö _ë[‰ˆÅcSW

English - Logitech
English - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Speakers Z130 Help with Setup ‹¾n^.R© Á$ÎX ³ÄÆÀ¹Ð {€OSN-e‡ " Õ­mÅ´ N¹bN$¹v„—ó{±—ó‘Ï_ˆb€l¡g Xð—óÿ Õʽ ¶²” őʽ ¤Õ

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS PR? Zone True Wireless ??rY? ?3 g:? O?cNl?? N S?^rbp0]???? ????v??MVj??QK??0m?T_ ANC T?l?mx_??eH??`?W(~A_?VgBv?]? Ozz??N-?zuE??LR?QlSOO? ? N N _qT?]?O?(??0]?OeHs?bR? R?0 Wb? Zone True Wireless c?O?l?mx_OS??? ??`?uEN?nfp????0O?cN? ??^vQEn???O?0 k?S??3g:N-v?N N*??QK???Qq 6 N*? ???QH??v?l?g__bb0~??T?MVjT? R?`YtR???S:R`?v?X???NQvN?X???? V?kde???ThV?s?X?Y?OU? X??? Y?~?nfp0 ????rY? T e???c?fz??bKg:T?u5?0Zone True Wireless Qwg QH??v?Y p?b?g/? ??`?SNN??{g~W(N$N*m;?×?n?NK??Rcb? N ???N?OU???0 Qs?.ry`'T?N?T???h< 2 3 1 nfp??v????(?k?S??3g:N-v?N N*?MVj??QK??SNS:R`?v?X???T?QvN?X???? g??bv???QK??RSN????O...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Wireless Gamepad F710 1 2 11 9 10 2 8 3 5 Getting started with Logitech® Wireless Gamepad F710 n matio infor rtant Impo 3 7 4 6 nty , and warra pliance , com Safety

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H250 Getting started with with 5 arted ion Première ing st utilisutilisation at Mouse M18 GettLogitech® Stereo re ss Headset H250 Premièch® Wirele Logite 7 3 6 English Headset features Français Fonctionnalités du casque 1. Noise-canceling microphone 1. Micro antiparasites 2. Flexible, rotating microphone boom 2. Tige de micro modulable 3. Adjustable headband 3. Bandeau réglable 4. Volume control 4. Réglage...

Logitech Gaming Software Hilfe
Logitech Gaming Software Hilfe
05/12/2014 - www.logitech.com
Hilfe zur Logitech Gaming Software Logitech ® Gaming Software Hilfe   Aktionen... Weitere Informationen  Erstellen eines neuen Profils Erste Schritte Zuweisen von Befehlen zu G-Tasten Lernprogramme zu Profilen Aufzeichnen eines Makros mit mehreren Tastenanschlägen Fehlerbehebung Aktualisieren der Software Kundendienst-Website von Logitech Diese Hilfe enthält Informationen zu Gaming- und Audiogeräten von Logitech. Bitte beachte, dass bei Deinem Gerät möglicherweise nicht alle Funktionen...

Zone Vibe Wireless Datasheet
Zone Vibe Wireless Datasheet
14/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE VIBE WIRELESS The over-the-ear, wireless headphones designed for video conferencing and beyond. Noisecanceling mic captures your voice for an engaging meeting experience. The partner-certified headset is as feature rich as it is stylish. Logitech Zone Vibe Wireless was made for today's hybrid work environments. With crystal-clear sound, reliable audio connection, and an advanced noise-canceling mic, this professional headset ensures you are heard clearly and naturally. Comfort...
 
 

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
5713410121 _00_0717 De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com AVVERTENZE DI SICUREZZA UMIDIFICATORE A CALDO SAFETY WARNINGS WARM MIST HUMIDIFIER SICHERHEITSHINWEISE WARMNEBEL-BEFEUCHTER CONSIGNES DE SECURITE HUMIDIFICATEUR A VAPEUR CHAUDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WARME DAMP LUCHTBEVOCHTIGER ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD HUMIDIFICADOR EN CALIENTE AVISOS DE SEGURANCA HUMIDIFICADOR POR CALOR  ¡Ÿ•™”Ÿ Ÿ™—£•™£ ‘£¦‘›•™‘£...

CSP19-6
CSP19-6
18/06/2012 - www.smeg.fr
CSP19-6 SMEG ELITE Centre de cuisson Opéra, 90 cm, inox, four multifonction pyrolyse, porte froide, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709134594 Plan de cuisson gaz : 6 brûleurs dont: Arrière gauche: 3,00 kW Avant gauche: ultra-rapide 4,00 kW Arrière central: poissonnière 1,90 kW Avant central: 1,05 kW Arrière droit: 3,00 kW Avant droit: 1,80 kW Puissance nominale gaz: 14,75 kw Grilles affleurantes en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré...

ampli 2007
ampli 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Ensemble amplificateur A/V et enceintes HT-AS1T Un son puissant et une finition irréprochable & " Ensemble 3 satellites + 2 colonnes + 1 caisson de basses " Amplificateur : 600W RMS " Décodeurs Dolby Digital, DPLII, DTS Ensemble amplificateur A/V HT-AS1T Caractéristiques Points forts Caisson de basses à amplificateur intégré Amplificateur numérique Design assorti aux éléments séparés de la marque. Puissance efficace (RMS - DHT 10%) 600 W . . . . . . . . . . . . . . .(5 x 100W...

SADR?AJ ARC 4179 • ARC 4209 IX Aqua • WTS 4445 A+ ...
SADR?AJ ARC 4179 • ARC 4209 IX Aqua • WTS 4445 A+ ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ARC 4179 " ARC 4209 IX Aqua " WTS 4445 A+NFX Aqua SADRÆAJ PRIJE PRVE UPORABE 2 ZA`TITA OKOLI`A 2 MJERE OPREZA I OP”E PREPORUKE 3 OPIS PROIZVODA 4 OPIS KONTROLNE PLO»E (Modeli ARC 4209 / WTS4445) 5 OPIS KONTROLNE PLO»E (Modeli ARC 4179) 7 ODJELJAK HLADNJAKA 8 ODJELJAK ZAMRZIVA»A 11 UPUTE ZA »UVANJE I ODMRZAVANJE NAMIRNICA 12 »I`”ENJE I ODR}AVANJE 14 KAD STE NA PUTU 14 U SLU»AJU PROBLEMA / SERVIS 15

Objet : Solution HyPAS PinPoint Scan Présentation ... - Triumph-Adler
Objet : Solution HyPAS PinPoint Scan Présentation ... - Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF15/1101 30/11/2015 Objet : Solution HyPAS PinPoint Scan Modèles : Tous les modèles HyPAS Présentation / positionnement A portée de tous et associée aux MFP HyPAS TA Triumph-Adler, PinPoint Scan est la solution idéale pour les entreprises désirant instaurer un processus de dématérialisation intelligente de leurs documents. Comment y accéder ? Une fois l application installée sur le MFP, les utilisateurs dans l entreprise peuvent accéder à Pin Point Scan. Il leur suffit d installer...

Canon Business Services - Canon France
Canon Business Services - Canon France
01/12/2014 - www.canon.fr
Canon Business Services Gestion des impressions 2 Gestion des impressions Aperçu du marché Le saviez-vous ? Selon une étude IDC réalisée en 2012, la dépense globale en marketing et communication ne progressera que de 0,9 % en moyenne par an (1). Pour autant, maintenir une gestion efficace des campagnes marketing et de promotion de la marque reste indispensable pour les entreprises. Elle permet de répondre plus efficacement aux attentes de la clientèle visée, d accroître la valorisation...