Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions



FIG. 1
FIG. 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Nur für die 56 cm breite Ausführung For 56 cm wide version only Seulement pour la version de 56 cm Uitsluitend voor de brede uitvoering 56 cm Sólo para versión de 56 cm Apenas para a versão com 56 cm de largura Solamente per versione larga 56 cm ) . 2  Œ2 #"FP Endast för modell med bredd 56 cm Gjelder kun for versjon med bredde på 56 cm Kun for versionen med en bredde på 56 cm Vain malli, jonka leveys on 56 cm FIG. 1 5019 318 33227 FIG. 2 5019 318 33227 F MONTAGE...

DownLoad - Swift Electrical
DownLoad - Swift Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902042GB.fm Page 11 Friday, April 11, 2008 5:42 PM INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS ENERGY SAVING TIPS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOB ACCESSORIES CARE AND MAINTENANCE OF THE GLASS-CERAMIC HOB TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE 11 31902042GB.fm Page 12 Friday, April 11, 2008 5:42 PM BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB " To make the most of your new appliance, please read the user instructions...

AWT 2040 / 2050
AWT 2040 / 2050
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ AWT 2040 / 2050 Funkce 1/2 náplò Odstøeïování Pøedpírka Jemné prádlo Bavlna Vlna Barevné Vypouštìní Rychlé praní Studená Syntetické Praèka vypnuta Máchání TABULKA PROGRAMÙ Bez odstøeïování Program Druh tkaniny / Stupeò zneèištìní / Poznámky (1) Údaje o délkách programù platí pro maximální prací teploty bez speciálních funkcí. Max. náplò Prací prostøedky a pøísady Pøedpírka Praní

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10200149I.fm Page 7 Friday, May 20, 2005 11:24 AM ,167$//$=,21('(/)2512&2/211$ 0(==$&2/211$ 5DFFRPDQGD]LRQL ,PSRUWDQWHTXDOVLDVLLQWHUYHQWRGLLQVWDOOD]LRQH RPDQXWHQ]LRQHGHYHHVVHUHHVHJXLWRFRQLO IRUQRVFROOHJDWRGDOODUHWHHOHWWULFD ‡ /·LQVWDOOD]LRQHGHYHHVVHUHHIIHWWXDWDGDXQ 7HFQLFRTXDOLILFDWRVHFRQGROHLVWUX]LRQLGHO )DEEULFDQWHHVHFRQGROHQRUPHORFDOLLQYLJRUH ‡ 'RSRDYHUGLVLPEDOODWRLOIRUQRYHULILFDUHFKH O·DSSDUHFFKLRQRQVLDVWDWRGDQQHJJLDWRGXUDQWHLO WUDVSRUWRHFKHODSRUWDVLFKLXGDFRUUHWWDPHQWH ,QFDVRGLGXEELULYROJHUVLDOULYHQGLWRUHRDO 6HUYL]LR$VVLVWHQ]DSLYLFLQR ‡...

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT Un...

SADR?AJ AKT 305
SADR?AJ AKT 305
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 305 SADRÆAJ OPIS PROIZVODA 2 DIMENZIJE I RAZMACI KOJE JE POTREBNO OSIGURATI (MM) 3 MJERE OPREZA I OP”ENITI SAVJETI 4 ZA©TITA OKOLI©A 4 UGRADNJA 5 PRIKLJU»IVANJE PLINA 5 ELEKTRI»NO PRIKLJU»IVANJE 6 MONTAÆA 6 PODE©AVANJE RAZLI»ITIH VRSTA PLINA 6 ZAMJENA SAPNICA (POGLEDAJTE TABLICU SAPNICA U OPISU PROIZVODA) 7 PODE©AVANJE MINIMUMA PLINA NA VENTILIMA 7 »I©”ENJE I ODRÆAVANJE 7

Tabela 5019 396 01967 ADG 9995
Tabela 5019 396 01967 ADG 9995
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Guia de referência rápida ANTES DE LIGAR O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ, LEIA ATENTAMENTE ESTE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA E AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM! O PAINEL DE CONTROLO DESTA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA É ACTIVADO PREMINDO QUALQUER BOTÃO EXCEPTO O BOTÃO CANCEL/OFF. PARA POUPAR ENERGIA, O PAINEL DE CONTROLO DESACTIVA-SE AUTOMATICAMENTE AO FIM DE 30 SEGUNDOS SE NÃO SE INICIAR NENHUM CICLO. SELECTOR DE PROGRAMAS Prima (repetidamente) o botão Programas  até que o indicador do programa pretendido...

FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:
FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani. Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg: VESZÉLY: olyan veszélyhelyzetre utal, amely...
 
 

CASE STUDY: IT SOLUTIONS PROVIDER ENCOURAGES ... - Logitech
CASE STUDY: IT SOLUTIONS PROVIDER ENCOURAGES ... - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
CASE STUDY: SADA IT SOLUTIONS PROVIDER ENCOURAGES INTERNATIONAL COLLABORATION WITH LOGITECH PRODUCTS. The Logitech ConferenceCam and Logitech HD Pro Webcams Facilitate Communication, Boost Productivity, and Reduce Travel. COMPANY SADA Systems, Inc. www.opportunity.org LOCATION Los Angeles, CA INDUSTRY IT Services OVERVIEW SADA Systems, Inc. (SADA) is a privately held business and information technology consulting firm founded in 2000. SADA works with its clients to develop innovative solutions to...

REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY
REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY
14/05/2018 - www.dyson.fr
OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale d uso  C:>2>4AB2> ?> M:A?;C0B0F88 Priro nik za uporabo clik clik clik 1 REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garantía hoy mismo Registri oggi stesso la garanzia K 65B5 70@538AB@8@>20BL 8745;85 Registrirajte vaao...

virtual reality personalizes the luxury car buying experience - Nvidia
virtual reality personalizes the luxury car buying experience - Nvidia
29/08/2018 - www.nvidia.fr
SUCCESS STORY  |  AUDI BUSINESS INNOVATION VIRTUAL REALITY PERSONALIZES THE LUXURY CAR BUYING EXPERIENCE Customer view of 2017 A8 next-generation dashboard in virtual reality AUDI Business Innovation embraces VR to give life to their customers  dream cars. ELEVATING CUSTOMER SATISFACTION Audi is one of the world s leading manufacturers of luxury cars with nine global production facilities and more than 80,000 employees. The virtual reality development team is located at Audi Business Innovation...

OPTIO WG1-GPSORANGE TROPIQUES
OPTIO WG1-GPSORANGE TROPIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
ALERTE PRESSE OPTIO WG1-GPS ORANGE TROPIQUES NOUVELLE COULEUR POUR L'OPTIO WG1-GPS DE PENTAX HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division a le plaisir d'annoncer une nouvelle version « Orange Tropiques » de son compact étanche Optio WG1-GPS. Depuis sa commercialisation en mars dernier, l'Optio WG-1 GPS a rencontré un fort succès commercial grâce notamment à ses qualités de baroudeur. L'immersion possible jusqu'à une profondeur de 10m, une résistance aux chutes de 1m50, sa fonction...

Workplace Solution: Logitech Pro 2400 Cordless Desktop
Workplace Solution: Logitech Pro 2400 Cordless Desktop
05/12/2014 - www.logitech.com
Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace Workplace Solution: Logitech Pro 2400 Cordless Desktop Cordless and interference-free designed for business The emergence of wireless networks has simplified the problem of cable clutter in many busy offices. For high performance workspaces, cordless peripherals were often overlooked by companies because the risk of interference issues outweighed the benefits - until now. Logitech integrated advanced 2.4 GHz cordless technology...

DAP 700E / DAP 700E - De'Longhi
DAP 700E / DAP 700E - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL. VOUS POURREZ AINSI OBTENIR DES PERFORMANCES OPTIMALES DE VOTRE APPAREIL ET L UTILISER EN TOUTE SECURITE. F AVERTISSEMENTS - Cet appareil est destiné exclusivement à l usage pour lequel il a été expressément conçu, c est-à-dire pour purifier l air dans la maison. - Tout autre usage doit être considéré comme impropre, et par conséquent dangereux. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages...