siguranta dv. si a celorlalti este foarte importanta informatii ...

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTRUCbIUNI PENTRU PLIT ÎNCORPORAT PE GAZ

RO

INFORMAbII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA
SIGURANbA DV. ^I A CELORLALbI ESTE FOARTE IMPORTANT
Acest manual _i aparatul ofer avertizri importante legate de siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci.
Toate avertizrile referitoare la siguranc sunt precedate de simbolul pentru pericol _i de unul dintre termenii:

PERICOL

Indic o situacie periculoas care, dac nu este evitat, ar putea cauza leziuni grave.

Toate mesajele referitoare la siguranc v informeaz despre ce pericol potencial este vorba, cum s reduceci riscurile de leziuni _i ce se poate întâmpla dac nu sunt respectate instrucciunile.
- Aparatul trebuie s fie deconectat de la receaua electric înainte de a efectua orice operacie de instalare.
- Instalarea _i întrecinerea trebuie s fie efectuate de ctre un tehnician calificat, în conformitate cu instrucciunile fabricantului _i cu normele locale referitoare la siguranc. Nu reparaci _i nu înlocuici nicio pies a aparatului, dac acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare.

AVERTIZARE
-

Ce trebuie s faceci dac simcici miros de gaz:
- Nu încercaci s pornici niciun aparat.
- Nu atingeci niciun întreruptor electric.
- Nu utilizaci niciun telefon din cldirea dvs.
- Sunaci imediat la furnizorul dvs. de gaz de la telefonul unui vecin. Urmaci instrucciunile furnizorului de gaz.
- Dac nu reu_ici s-l contactaci pe furnizorul dvs. de gaz, sunaci la pompieri.
- Instalarea _i service-ul trebuie efectuate de un instalator calificat, o firm specializat în service sau de furnizorul de gaze.
- Utilizaci aparatul numai în încperi bine aerisite.
Conexiunile electrice _i de gaz trebuie efectuate în conformitate cu reglementrile locale.
- Dup instalarea plitei, montaci un întreruptor multipolar cu o distanc între contacte de cel pucin 3 mm, care s permit
deconectarea complet.
- Împmântarea aparatului este obligatorie, conform legilor în vigoare.
- Cablul de alimentare trebuie s fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul la priz, dup ce a fost încastrat în mobil.
- Utilizaci numai furtunuri metalice flexibile sau rigide pentru racordul de gaz.
- Dac este necesar, cablul de alimentare electric trebuie înlocuit numai cu un cablu de alimentare cu caracteristici identice cu cel original livrat de productor (tip H05V2V2-F 90°C sau H05RR-F). Aceast operacie trebuie s fie efectuat de un electrician calificat.
- Productorul nu poate fi fcut rspunztor pentru niciun fel de leziuni provocate persoanelor sau animalelor, sau pentru orice fel de daune aduse bunurilor, datorate nerespectrii acestor cerince.
- Nu utilizaci adaptoare, _techere multiple sau prelungitoare.
- Nu trageci de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din priz.
- Dup terminarea instalrii, componentele electrice nu trebuie s mai fie accesibile pentru utilizator.
- Nu atingeci aparatul când aveci prci ale corpului umede _i nu-l utilizaci când sunteci desculci.
- Aceast plit (Clasa 3) este proiectat numai pentru uz casnic, pentru a gti alimente. Nu utilizaci acest aparat pentru a înclzi
încperile. Acest lucru poate duce la intoxicarea cu monoxid de carbon _i la supraînclzirea plitei. Productorul nu-_i asum

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Táblázat 5019 396 03607
Táblázat 5019 396 03607
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
a. Táblázat Gyors útmutató A KÉSZÜLÉK ELSP ALKALOMMAL TÖRTÉNP HASZNÁLATA ELPTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTP ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELPLAPJA A TÖRLÉS/KI  GOMB KIVÉTELÉVEL BÁRMELY GOMB MEGNYOMÁSÁRA AKTIVÁLÓDIK. AZ ENERGIATAKARÉKOSSÁG ÉRDEKÉBEN A KEZELPLAP 30 MÁSODPERC ELTELTÉVEL AUTOMATIKUSAN INAKTÍV LESZ, HA SEMMILYEN CIKLUST NEM INDÍTOTTAK EL. Az opciók és a kijelzQ ismertetése (lásd az opciók...

Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt,...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini: PERICOLO Indica una situazione...

ClaSSiC Blender ClaSSiC Blender Blender/MiXeUr ...
ClaSSiC Blender ClaSSiC Blender Blender/MiXeUr ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Classic Blender INSTRUCTIES EN RECEPTEN Classic Blender Instructions and Recipes BLENDER/MIXEUR classic MODE D EMPLOI ET RECETTES classic Blender/STANDMIXER Bedienungsanleitung und Rezepte Frullatore classic ISTRUZIONI PER L USO E RICETTE Licuadora classic INSTRUCCIONES Y RECETAS classic Mixer INSTRUKTIONER OCH RECEPT classic Blender Bruksanvisning og Oppskrifter classic-Tehosekoitin KÄYTTÖOHJEET JA RESEPTIT classic Blender INSTRUKTIONER OG OPSKRIFTER LIQUIDIFICADOR classic INSTRUÇÕES...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO AVVERTENZA: Durante l uso della lavastoviglie, seguire le precauzioni sotto elencate: ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA " Questo apparecchio richiede la messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra riduce il rischio di scossa elettrica creando un percorso di resistenza minima per la corrente elettrica. Questo apparecchio è provvisto di un cavo comprendente un conduttore di terra e una...

Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ SK H Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Használati és karbantartási kézkönyv DnLE}ITÉ POKYNY OHLEDN BEZPE NOSTI VA`E BEZPE NOSTT I BEZPE NOST JINÝCH OSOB JE VELICE DnLE}ITÁ. Tento návod i samotný spotYebi je opatYen dole~itými zprávami ohledn bezpe nosti, které je tYeba si pYe íst a v~dy se podle nich Yídit. Toto je výstra~ný symbol týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele a jiné osoby na potenciální...

verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VERWENDUNGSZWECK Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. " Für den Gebrauch der Waschmaschine die Anweisungen der Gebrauchsanleitung, die Installationsanweisungen sowie die Programmübersicht beachten. " Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht und die Installationsanweisungen gut auf; übergeben Sie bei einem Weiterverkauf der Waschmaschine die Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht...

SPISHÄLLENS OCH BÄNKSKIVANS MÅTT (mm)
SPISHÄLLENS OCH BÄNKSKIVANS MÅTT (mm)
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 108 BRUKSANVISNING TILL SPISHÄLL SE 1. 2. 2 Kokzon Ø 210 3. Kokzon Ø 145 4. 3 För att få största möjliga utbyte av din nya spishäll bör du läsa bruksanvisningen noggrant och förvara den som referens på lättillgänglig plats. Kokzon Ø 145 Kokzon Ø 180 FÖRSLAG TILL MILJÖSKYDD Kassering av förpackningsmaterial " Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . " De olika delarna av förpackningen får inte kasseras som...
 
 

TV LCD 2007
TV LCD 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Téléviseurs LCD 16/9e LE26S86BD Imaginez la qualité sans compromis · Résolution 1366x768 (HD Ready) · Luminosité 500 cd/m2 · 2 connectiques HDMI · TNT intégrée Téléviseurs LCD 16/9e LE26S86BD Caractéristiques Ecran / Tube / Image Diagonale Ecran / Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 cm (26") Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1366x768 Luminosité . . . . . . . . . . ....

Fiche produit Sony : 24/1224591759324.pdf
Fiche produit Sony : 24/1224591759324.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Rolly Lecteur MP3 Rolly TM SEP30BTW Caractéristiques: · Bijou de technologie qui bouge au son de la musique (haut-parleurs intégrés) ·Danse en fonction des rythmes musicaux · Jeux de lumière grâce à ses deux bandes LED: jusqu'à 700 variantes · Autonomie: 5H · Fonction Bluetooth · Mode lecture aléatoire: Shake Sony France : 20/26 rue Morel - 92111 Clichy S. A. au Capital de 122 231 495 - 712 034 800 RCS Nanterre Caractéristiques techniques CARACTERISTIQUES GENERALES · Le Rolly...

Group How To Use
Group How To Use
28/03/2025 - www.logitech.com
REFERENCE GUIDE Logitech GROUP STARTING A VIDEO CALL You must connect to a computer to use this device! 1 CONNECT Connect the USB cable to your computer. The camera and speakerphone will flash to show USB connection. 2 Optional: connect an external monitor or projector to your computer. 2 START Start your video application, ensuring that Logitech GROUP is selected as the camera, microphone and speaker in the application options. 1 3 3 GO The activity light is blue on the speakerphone when...

Ficheproduit Tc120 Fr
Ficheproduit Tc120 Fr
24/06/2024 - dl.hkoenig.com
tc120 aspirateur 3 en 1 Aspire l'eau et la poussière avec souffleur intégré Le TC120 de H.Koenig est un aspirateur cuve, sans sac en acier de 20 litres avec une puissance de 1200 Watts. Il possède 3 fonctions : aspiration d'eau, poussière et souffleur. Nettoyez votre garage, cave, terrasse et autres grâce à sa fonction aspiration d'eau. Débarrassez vous des débris dans votre grenier, voiture et autres avec son aspiration puissante de la poussière. Rassemblez toutes les feuilles mortes...

35111
35111
05/04/2012 - www.hasbro.com
1. Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers' instructions; 2. Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries; 3. Always remove weak or dead batteries from the product. CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE IMPORTANT: BATTERY INFORMATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. OVER 12 MONTHS 12 MOIS ET PLUS 12 MESES EN ADELANTE Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced...

Batteurs mélangeurs 40L
Batteurs mélangeurs 40L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 40L XBE40 Un moteur puissant permet au batteur-mélangeur XBE 40 d'assurer sans défaillance toutes les fonctions de base du batteur : mélanges de produits semi-liquides, émulsions, sauces diverses et pétrissages d'appoint. Bonne qualité de résultats, en particulier pour les fouettages, bien spécifique des batteurs ELECTROLUX, et pour lesquels l'augmentation de la grande vitesse permet un gain de temps appréciable. Le réglage des vitesses, par touches tactiles, s'adapte...