siguranta dv. si a celorlalti este foarte importanta informatii ...

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTRUCbIUNI PENTRU PLIT ÎNCORPORAT PE GAZ

RO

INFORMAbII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA
SIGURANbA DV. ^I A CELORLALbI ESTE FOARTE IMPORTANT
Acest manual _i aparatul ofer avertizri importante legate de siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci.
Toate avertizrile referitoare la siguranc sunt precedate de simbolul pentru pericol _i de unul dintre termenii:

PERICOL

Indic o situacie periculoas care, dac nu este evitat, ar putea cauza leziuni grave.

Toate mesajele referitoare la siguranc v informeaz despre ce pericol potencial este vorba, cum s reduceci riscurile de leziuni _i ce se poate întâmpla dac nu sunt respectate instrucciunile.
- Aparatul trebuie s fie deconectat de la receaua electric înainte de a efectua orice operacie de instalare.
- Instalarea _i întrecinerea trebuie s fie efectuate de ctre un tehnician calificat, în conformitate cu instrucciunile fabricantului _i cu normele locale referitoare la siguranc. Nu reparaci _i nu înlocuici nicio pies a aparatului, dac acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare.

AVERTIZARE
-

Ce trebuie s faceci dac simcici miros de gaz:
- Nu încercaci s pornici niciun aparat.
- Nu atingeci niciun întreruptor electric.
- Nu utilizaci niciun telefon din cldirea dvs.
- Sunaci imediat la furnizorul dvs. de gaz de la telefonul unui vecin. Urmaci instrucciunile furnizorului de gaz.
- Dac nu reu_ici s-l contactaci pe furnizorul dvs. de gaz, sunaci la pompieri.
- Instalarea _i service-ul trebuie efectuate de un instalator calificat, o firm specializat în service sau de furnizorul de gaze.
- Utilizaci aparatul numai în încperi bine aerisite.
Conexiunile electrice _i de gaz trebuie efectuate în conformitate cu reglementrile locale.
- Dup instalarea plitei, montaci un întreruptor multipolar cu o distanc între contacte de cel pucin 3 mm, care s permit
deconectarea complet.
- Împmântarea aparatului este obligatorie, conform legilor în vigoare.
- Cablul de alimentare trebuie s fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul la priz, dup ce a fost încastrat în mobil.
- Utilizaci numai furtunuri metalice flexibile sau rigide pentru racordul de gaz.
- Dac este necesar, cablul de alimentare electric trebuie înlocuit numai cu un cablu de alimentare cu caracteristici identice cu cel original livrat de productor (tip H05V2V2-F 90°C sau H05RR-F). Aceast operacie trebuie s fie efectuat de un electrician calificat.
- Productorul nu poate fi fcut rspunztor pentru niciun fel de leziuni provocate persoanelor sau animalelor, sau pentru orice fel de daune aduse bunurilor, datorate nerespectrii acestor cerince.
- Nu utilizaci adaptoare, _techere multiple sau prelungitoare.
- Nu trageci de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din priz.
- Dup terminarea instalrii, componentele electrice nu trebuie s mai fie accesibile pentru utilizator.
- Nu atingeci aparatul când aveci prci ale corpului umede _i nu-l utilizaci când sunteci desculci.
- Aceast plit (Clasa 3) este proiectat numai pentru uz casnic, pentru a gti alimente. Nu utilizaci acest aparat pentru a înclzi
încperile. Acest lucru poate duce la intoxicarea cu monoxid de carbon _i la supraînclzirea plitei. Productorul nu-_i asum

Les promotions



CONTENTS
CONTENTS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3gb10042.fm5 Page 17 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE FIRST WASH CYCLE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES CLEANING THE FOREIGN BODY TRAP DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE TRANSPORT AND HANDLING INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION 3gb10042.fm5 Page 18 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM BEFORE USING THE WASHING...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 9811/A++ SF 247 228 L 2010/1060 80 L 35 dB

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDA RAPIDA C D E F G H I L D M E F N G H O P Q R I L M N O Funzione 6th Sense Fresh Control Permette di raggiungere rapidamente le condizioni di A conservazione ottimali per quanto riguarda la temperatura e B l umidità all interno dell apparecchio. Perché funzioni correttamente, é necessario che anche la C ventola sia attiva. Spegnimento allarmi acustici (Stop Alarm) Per disattivare i segnali acustici premere brevemente il pulsante . N

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106525P.fm Page 1 Monday, July 25, 2011 5:53 PM P TABELA DE PROGRAMAS C Carga máx. Etiquetas dos cuidados com a roupa kg Algod. 95 °C 95 °C Algodão 40 - 60 °C Algod. 40 - 60 °C 40 - 60 °C G. Botão Centrifugação  H. Botão Início diferido  I. Indicador da sequência de programas F Tipo de lavagem/Notas - Respeite as recomendações do fabricante na etiqueta de cuidados com a roupa Roupa de algodão branca resistente normalmente a muito suja. Em caso de muita Algodão 95...

Notice - Castorama
Notice - Castorama
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Avant l installation, il convient de vérifier les distances indiquées dans le manuel de la table de cuisson. L installation de la hotte doit être confiée à un technicien qualifié. Ne branchez...

RO AWT 2205 5019 312 10356
RO AWT 2205 5019 312 10356
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWT 2205 A. B. C. D. A B Butonul Butonul Butonul Butonul de selectare a programului de selectare a temperaturii Selecþie vitezã de centrifugare  Start/Stop  (On/Off) Rece  i : opþiune / Da: dozaj necesar 1) Nu folosiþi detergenþi lichizi. 2) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, la acest program viteza de centrifugare este limitatã la 900 rpm. 3) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, viteza de centrifugare este zero la acest...

f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106536F.fm Page 1 Tuesday, August 16, 2011 5:04 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : E Charge Température Symboles max. d entretien kg F. Touche Départ (Pause)  G. Touche Essorage variiable  (avec option Arrêt cuve pleine  ) H. Indicateur de déroulement du programme I. Touche Annulation/Vidange  J....

DNI 3360IN-3460 / DNV 3460 DNHI 3660-3690 / DNHV ...
DNI 3360IN-3460 / DNV 3460 DNHI 3660-3690 / DNHV ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41833053.fm Page 1 Tuesday, June 29, 2004 11:56 AM DNI 3360IN-3460 / DNV 3460 DNHI 3660-3690 / DNHV 3660 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 43 cm (Elektroplatten), 65 cm (Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten). Einige Modelle werden mit einem Multianschluss für Abwasserrohre mit einem Innendurchmesser von 100-110-125 mm geliefert. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gasoil or coal cookers). Some models are provided with a multi-fitting...
 
 

Modèle MP990 Vitesse d'impression Vitesse de copie
Modèle MP990 Vitesse d'impression Vitesse de copie
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MP990 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier A4 Mode d'impression Recto Recto-verso Recto Recto-verso Noir 11.9 non testé 27 non testé Couleur 9.1 2.3 34 105 ESAT FSOT environ ipm environ secondes Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier A4 Mode de copie Recto Recto Noir non testé 10.5 Couleur 21 4.3 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm

SyncMaster B1940MR / B2240M
SyncMaster B1940MR / B2240M
13/02/2012 - www.samsung.com
B2240M SyncMaster B1940MR / B2240M Applications bureautiques · Dalle a-si TFT/TN · Luminosité : 300 cd/m² · Résolution 1280 x 1024 (19'' : 4:3) / 1920 x 1080 (21.5'' : 16:9) · Enceintes multimédia 2 x 1 W · Temps de réponse : 5 ms (G to G) · Entrées VGA, DVI · Ajustable en hauteur (jusqu'à 130mm), fonction Pivot, Rotation Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster B1940MR / B2240M Caractéristiques B1940MR Dalle Diagonale Type Pitch Nbre...

Certificate   Sharp Mx M6070 Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Mx M6070 Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Pick Award 2019 Sharp MX-M6070 Outstanding 60-ppm Copier MFP Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

télécharger - Samsung
télécharger - Samsung
17/03/2017 - www.samsung.com
Dead on Arrival, Logistic Returns, Order Returns Les Dead on Arrival Returns, Logistic Returns et les Order Returns sont traités conformément aux dispositions suivantes: L'appareil a été reçu de Samsung Electronics Switzerland GmbH (SESG). La déclaration doit être effectuée dans les délais définis (voir Délais). L'emballage d'origine et l'accessoire complet du produit donnant lieu à réclamation (conformément à ce qui a été livré) doivent être présentés. La réglementation des...

Samsung N110 White 5900
Samsung N110 White 5900
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium Part Number : NP-N110-KA03FR Code EAN : 880 899 341 363 8 N110 White 5900 Système d'exploitation Windows® XP Edition Familiale Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque dur Capacité Vitesse...

5368_CatCatDigital II FR.indd
5368_CatCatDigital II FR.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
France PENTAX France 112 Quai de Bezons, BP 204, 95106 Argenteuil cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de, www.pentax.at PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Pentax se réserve le droit de changer la technologie, la conception, l'équipement et le firmware de ses produits...