IP30_conncection sheet - Alcatel

Extrait du fichier (au format texte) :

Packing list/ Contenu de l'emballage/ Contenido del embalaje / Conteudo da embalagem/
Contenuto della confezione/ Verpackungsinhalt / Paklijst
- 1 DECT desktop phone IP30/ 1 telephone DECT de bureau IP30 / 1 telefono DECT de sobremesa IP30 /
1 telefone DECT de mesa IP30 / 1 telefono desktop DECT IP30 / 1 DECT-Tischtelefon IP30 / 1 DECT
desktop telefoon IP30
- Foot stand / Pied / Pie desmontable / Pe / Base d-appogio / 1 Fußstander / Voetsteun
- Power adaptor / Adaptateur secteur / Alimentador de corriente / Fonte de alimentacao / Alimentatore /
Steckernetzteil / Voedingsadapter
- Quick Guides / Guides rapides / Guias rapidas de usuario / Guias rapidas de utilizacao /
Guida rapida / Kurzanleitung / Korte handleiding

Installation/ Installation/ Instalacion/ Instalacao/ Installazione / Installation / Installatie
1. Connect power supply adaptor (included) to the phone / Connectez l-adaptateur secteur (fourni) au telephone / Conecte la fuente de alimentacion (suministrada) al telefono / Ligue o adaptador de alimentacao (incluido) ao telefone / Collegare l-alimentatore (incluso) al telefono / Verbinden Sie das
Steckernetzteil (im Lieferumfang enthalten) mit dem Telefon/ Sluit de voedingsadapter (meegeleverd) om de telefoon
2. If you purchased a compatible battery pack , plug it in its compartment. The battery is not required for normal functioning. If used, it must be charged for 15hours / Si vous avez achete un pack batterie compatible, inserez-le dans le compartiment. Le pack batterie n-est pas necessaire pour un fonctionnement normal. S-il est utilise, il doit etre charge pendant 15 heures. / Si ha adquirido una bateria compatible,
enchufela en su compartimento. La bateria no es necesaria para el funcionamiento normal. Si se utiliza,
se debe cargar durante al menos 15 horas. / Se voce comprou uma bateria compativel, conecte-a ao compartimento. A bateria nao e necessaria para o funcionamento normal. Se usado, ele deve ser cobrado por 15hours. / Se avete acquistato un pacco batterie compatibile, inseritelo nel suo scomparto. Le batterie non sono richieste per il normale funzionamento del telefono. Se impiegate, devono rimanere in carica per
15 ore. / Sollten Sie ein kompatibles Akku-Pack gekauft haben, stecken Sie es in das Akkufach. Das
Akku-Pack wird fur den normalen Betrieb nicht benotigt. Vor Verwendung muss es 15 Stunden geladen werden. / Als u een compatibele accu aangeschaft, plug hem in het compartiment. De accu is niet vereist voor normaal functioneren. Indien gebruikt, accu moet worden opgeladen voor 15 uur.

3. Assemble footstand for desktop use, or wall mount the unit using provided holes. / Assemblez le pied pour une utilisation bureau ou montez l-unite sur un mur a l-aide des trous de fixation. / Ensamble el pie para utlizacion de sobremesa, o bien monte la unidad en una pared utilizando los orificios proporcionados. / Monte a base para uso na area de trabalho ou monte a unidade em uma parede usando os orificios fornecidos. / Inserite la base di supporto se volete usare il telefono sulla scrivania,
altrimenti montate l-unita a muro usando i fori gia previsti. / Montieren Sie den Fußstander oder installieren Sie das Telefon an der Wand. / Monteer voetsteun voor desktop gebruik, of monteer het toestel op een muur met behulp van speciaal daarvoor bestemde gaten.

4. Connect PSU to the mains. / Brancher le bloc d-alimentation sur la prise secteur. / Conecte la fuente de alimentacion a la red. / Ligue a fonte de alimentacao a rede. / Collegate l-alimentatore alla rete elettrica.
/ Stecken Sie das Steckernetzteil in die Steckdose. / Sluit de voedingsadapter op het stroomnet.
5. Check the Quick Guide to register IP30 to the DECT base. / Verifiez le guide rapide pour associer le IP30 sur la base DECT. / Consulte la Guia rapida para registrar IP30 en la base DECT. / Verifique a
Guia Rapida para registrar IP30 na base DECT. / Consultate la Guida rapida per registrare l-IP30 alla sua basetta DECT / Die Registrierung des IP30 an einer Basis ist in der Kurzanleitung beschrieben. /
Controleer de Korte handleiding to IP30 registreren om de basis.

Technical Information

Les promotions



Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
25/06/2024 - www.alcatel-home.com
" Blocage d'appels indésirables*: jusqu'à 1000 numéros bloqués! " 5 modes de blocage d'appel: 1 manuel et 4 automatiques " Touche dédiée blocage d'appel " 200 contacts (avec 3 numéros associés) " Répondeur de 50mn simple à utiliser grâce à ses touches d'accès sur la base et son compteur de messages. " Répondeur 50 min Jusqu'à 1000 numéros bloqués Journal des appels : 50 (appelants) + 30 (appelés) noms et numéros " Fonction mains-libres pour partager agréablement...

Temporis IP370 GUIDE RAPIDE - Alcatel
Temporis IP370 GUIDE RAPIDE - Alcatel
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Réception d un appel Temporis IP370 GUIDE RAPIDE Depuis Temporis IP300 " Combiné : décrocher. " Casque : appuyer sur . Le casque Alcatel IP70H prendra l appel. " Mains libres : appuyer sur . Depuis le casque Alcatel IP70H " Appuyer sur pour prendre l appel. Note: pour répondre à un 2ème appel, faire un appui long sur la touche MUTE/FLASH du casque. Au cours d un appel, basculer d un terminal à l autre Du Temporis IP300 vers le casque " Appuyer sur la touche sur le Temporis IP300...

Diapositive 1
Diapositive 1
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Mettez de la gaieté dans vos communications ! INSPIRE %  La fonction répondeur de l Alcatel Delta 180 Voice simple à utiliser: - Deux touches d accès sur la base - Un indicateur de nouveaux messages sur la base et sur l écran. Répondeur intégré de 14 mn sur version Alcatel Delta 180 Voice %  La fonction mains-libres pour partager agréablement vos conversations Répertoire de 50 noms et numéros %  Le répertoire de 50 noms et numéros pour appeler en toute simplicité vos correspondants...

Diapositive 1
Diapositive 1
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Le téléphone au look fun et sympa ! %  La fonction mains-libres pour partager agréablement vos conversations %  Le répertoire de 20 noms et numéros pour appeler en toute simplicité vos correspondants préférés %  Le journal des appels entrants pour contrôler vos appels manqués %  La fonction répondeur de l Alcatel C250 Voice simple à utiliser: - accès direct au répondeur par une simple touche sur le combiné %  Combiné avec 2 positions de charge possibles Fonction mains-libres Répondeur...

Qgf890voicefrrev030may
Qgf890voicefrrev030may
25/06/2024 - www.alcatel-home.com
PREMIÈRE INSTALLATION Dépannage Raccordement de la base 1 Si vous rencontrez des difficultés avec votre téléphone, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. En règle Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise téléphonique située sous la base. (Fig. A) Branchez la petite extrémité de l'adaptateur secteur dans la prise d'alimentation située sous la base. (Fig. B) Branchez l'adaptateur secteur dans une prise électrique. (Fig. C) Branchez l'autre extrémité...

Diapositive 1 - Alcatel
Diapositive 1 - Alcatel
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Le grand écran haute définition pour veiller sur bébé L incroyable qualité du son - Pas d interférence - Connexions privées garanties Grand écran haute définition pour veillez sur bébé en images (2.8 , écran LCD couleurs (320x240 pixels)) Camera télécommandée Grand écran Caméra télécommandée à distance avec vision nocturne Ecoutez et parlez à bébé pour l apaiser depuis une autre pièce Mode sonore ou visuel: choisissez le mode de surveillance qui vous convient le mieux. Fonction...

Fonctions Afficheur Caractéristiques techniques Références ... - Alcatel
Fonctions Afficheur Caractéristiques techniques Références ... - Alcatel
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Afficheur Services opérateur " " " " " " " Ecran Alphanumérique 14 segments Rétro éclairage (rose, bleu ou orange) Affichage de l heure ou du nom du combiné en veille Affichage de la durée de la communication Menu déroulant intuitif 8 langues de menu Fonctions " " " " " " " " " " " Mains libres Répertoire 50 noms et numéros Décrochage/raccrochage automatiques Recherche du combiné (Paging) Indicateur de combiné hors de portée Indicateur visuel de batterie faible Fonction...

Temporis IP770G GUIDE RAPIDE
Temporis IP770G GUIDE RAPIDE
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Réception d un appel Temporis IP770G GUIDE RAPIDE Depuis Temporis IP700G " Combiné : décrocher. " Casque : appuyer sur . Le casque Alcatel IP70H prendra l appel. " Mains libres : appuyer sur . Depuis le casque Alcatel IP70H " Appuyer sur pour prendre l appel. Note: pour répondre à un 2ème appel, faire un appui long sur la touche MUTE/FLASH du casque. Au cours d un appel, basculer d un terminal à l autre Du Temporis IP700G vers le casque " Appuyer sur la touche sur le Temporis...
 
 

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Imprimé en Chine. 91-002398-004 © 2010 VTech Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Tout le savoir-faire et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l'enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants grandissent dans les...

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ...
06/09/2016 - memorexsupport.com
FlexBeat Bluetooth Boombox !" memorex.com MW153 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. ATTENTION:...

SCT109N-8
SCT109N-8
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCT109N-8 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, noir, chaleur tournante. Classe énergétique A EAN13: 8017709132002 10% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Manettes de commande rétro-éclairées: Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur digital à LEDs blancs indiquant programmation,...

I AWE 6317 5019 312 10553 SCHEDA PROGRAMMI
I AWE 6317 5019 312 10553 SCHEDA PROGRAMMI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I AWE 6317 SCHEDA PROGRAMMI A. Manopola Programmatore B. Tasto Avvio ritardato  C. Indicatore delle fasi del programma (sopra la linea) G H I J B D. E. F. G. La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: H. Spia Service  I. Spia Ingresso acqua  J. Spia Pulizia filtro  C Spie Avvio ritardato (sotto la linea) Manopola Selettore Centrifuga Tasto Avvio/Pausa  Tasto...

Notice B3RMLNE444HXB
Notice B3RMLNE444HXB
31/03/2025 - www.beko.fr
EN ES PT FR Refrigerator / User Manual Frigor?fico / Manual del usuario Frigor?fico / Manual do utilizador R?frig?rateur / Manuel d'utilisation B3RMLNE444HW - B3RMLNE444HXB 58 7477 0000/ EN/ ES/ PT/ FR/ AH_1/3/ 26/10/2022 14:29 7284643710_7284643790 Please read this manual first! Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUE H650E Profitez de la connectivit? USB pr?te ? l'emploi gr?ce ? un c?ble plat qui ne s'emm?le pas. Le casque H650e offre un son cristallin avec des fonctionnalit?s telles que l'annulation de l'?cho acoustique et un microphone anti-bruit. Tous ces avantages rendront vos appels aussi productifs et agr?ables que possible. "U  n son de niveau professionnel: gr?ce au traitement num?rique du signal, ? l'annulation de l'?cho acoustique et ? votre microphone anti-bruit, vous pouvez...