Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ACE 010 www.whirlpool.com 1 INSTALLAZIONE MONTAGGIO DELL APPARECCHIO DURANTE L INSTALLAZIONE seguire le istruzioni per il montaggio fornite separatamente. PRIMA DI COLLEGARE L APPARECCHIO CONTROLLARE che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda alla tensione della propria abitazione. ASSICURARSI CHE L APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIATO. L APPARECCHIO È PROGETTATO PER FUNZIONARE a temperature ambiente superiori al punto di congelamento dell acqua (0°C). Se acqua residua...

CUPRINS
CUPRINS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CUPRINS V rugm s citici instrucciunile de utilizare GHID RAPID DE UTILIZARE TABELUL CU PROGRAME PREGTIREA RUFELOR SELECTAREA PROGRAMULUI I A OPbIUNILOR PORNIREA I TERMINAREA UNUI PROGRAM SCHIMBAREA UNUI PROGRAM ÎNTRERUPEREA UNUI PROGRAM ÎNTREbINEREA I CURbAREA ZILNIC INSTRUCbIUNI DE UTILIZARE INSTALAREA USCTORULUI DE RUFE Pagina 58 MSURI DE PRECAUbIE I RECOMANDRI GENERALE Pagina 60 DESCRIEREA USCTORULUI DE RUFE Pagina 62 ÎNTREbINEREA I CURbAREA...

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Função LIGADO/EM ESPERA Para colocar o produto Em espera, prima e mantenha premido o botão Ligado/Em espera durante 3 segundos. Todos os indicadores de temperatura se apagam. Prima de novo para reativar o aparelho. (consulte as Instruções de Utilização) 3 1 4 2 4 5 6 7 Botão da LIGADO/ EM ESPERA 8 9 10 Botão da TEMPERATURA Led ON 11 12 13 14 15 18 Led OFF temp. méd-alta med-high temp.

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ADP 9070 IX A A A A A A A 234 2800 ABCDEFG 2010/1059 X13 44

sommario
sommario
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni del tostapane Sicurezza del tostapane Precauzioni importanti.......................................................................................6 Requisiti elettrici.................................................................................................7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica........................................................8 Italiano Sommario COMPONENTI E FUNZIONI Componenti del tostapane.................................................................................8 Funzioni...

?????-
?????-
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31210328TH.fm Page 1 Thursday, January 27, 2005 11:22 AM ÊÒúÑ" ¡è͹¡ÒÃãªéà¤Ã×èͧ«Ñ¡¼éÒ Ãͺ¡Òëѡ¤ÃÑé§áá ¢éͤÇÃÃÐÇѧáÅФÓá¹Ð¹Ó·ÑèÇä» ¤Ó͸ԺÒµÑÇà¤Ã×èͧ ¡ÒÃàµÃÕÂÁ¡Òëѡ ¼§«Ñ¡¿Í¡áÅйéÓÂÒµèÒ§æ ¡ÒÃàÅ×Í¡â»Ãá¡ÃÁ ¡Ò÷ӤÇÒÁÊÐÍÒ´·Õè´Ñ¡ÊÔè§á»Å¡»ÅÍÁ ¡ÒÃÃкÒ¹éӢѧ ¡ÒôÙáÅáÅкÓÃØ§ÃÑ¡ÉÒ ¤Óá¹Ð¹Ó㹡ÒÃá¡é䢻Ñ"ËÒ ºÃÔ¡ÒÃËÅѧ¡ÒâÒ ¡ÒÃà¤Å×è͹ÂéÒÂáÅТ¹Êè§ ¡ÒõԴµÑé§ 31210328TH.fm...

PREVÁDZKA SPOTREBICA
PREVÁDZKA SPOTREBICA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PREVÁDZKA SPOTREBI A alaie informácie (vrátane rieaenia problémov a servisu) mo~no nájse v jednotlivých kapitolách Návodu na pou~itie. Rozde>te bielizeH pod>a symbolov na visa kách Nesuaie v bubnovej suai ke Vhodné na suaenie v bubnovej suai ke pri nízkych teplotách Vhodné pre suaenie v bubnovej suai ke BielizeH roztriete pod>a: Hrúbky tkanín: ak je náplH bielizne prília ve>ká pre suai ku, rozde>te bielizeH pod>a hmotnosti (napr. suate uteráky...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 868/A+ 290 193 L 2010/1060 0 L 37 dB
 
 

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business est une webcam 4K haut de gamme destin?e aux employ?s et aux cadres avanc?s. Aliment?e par notre plus grand capteur d'image ? ce jour, un objectif sur mesure et une am?lioration de l'image bas?e sur l'IA, la webcam MX Brio 705 for Business offre une exp?rience vid?o authentique. Enti?rement repens?e et dot?e d'une conception durable, la webcam MX Brio 705 for Business offre des r?unions vid?o r?alistes et immersives sur toutes le

RZ-X650-Systèmes d'encaissement Open POS / TPV - Sharp ...
RZ-X650-Systèmes d'encaissement Open POS / TPV - Sharp ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
RZ-X650 · · · · · · · · POS/TPV à écran tactile couleur 15'' (38cm) Fanless : fonctionne sans ventilateur Faible encombrement Ecran lumineux et de haute définition Ecran inclinable et orientable Nombreuses connectiques et périphériques possibles Peut se fixer sur un mât ou au mur (accroches en option) Système d'exploitation POS READY 2009 Le POS RZ-X650 de SHARP s'adresse à tous types de commerces, du restaurant au commerce de détail, pour une utilisation seul ou en réseau, as

200110
200110
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Going global 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Oct. 2001 Inaugurates the Ichimura Nature School Kanto for youth education and development The Ichimura Nature School is an NPO for youth development founded in commemoration of the 100th anniversary of the birth of Kiyoshi Ichimura, the founder of Ricoh and the Ricoh San-ai Group. It was established in Matsuda-machi, a town in the Ashigarakami District of Kanagawa Prefecture in Octobe

SJ-340NWH
SJ-340NWH
11/03/2012 - www.sharp.fr
SJ-340NWH · · · · · · · · Réfrigérateur / congélateur 2 portes 256 litres Froid ventilé total, Système Multi Air Flow Classe énergétique A Filtre Nano anti-odeurs Tiroirs/Démouleur à glaçons Casier de porte transportable Clayettes en verre trempé ajustables Compartiment fraîcheur Ce réfrigérateur 2 portes avec froid ventilé total vous permet de conserver les aliments sans formation de givre tant dans le compartiment réfrigérateur que congélateur. Principales caractéri

NAVIGON 25er Série
NAVIGON 25er Série
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Série Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech FreshM 80 % de aps rem 24 mois ise de service. La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce

Modèle MG5250 Vitesse d'impression Vitesse de copie
Modèle MG5250 Vitesse d'impression Vitesse de copie
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MG5250 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier 4 A Mode d'impression Recto environ ipm Recto-verso environ secondes Recto Recto-verso Couleur 9.3 2.3 33 105 Noir 11.0 ESAT FSOT Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier 4 A Mode de copie Recto Recto Couleur 15 7.1 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm

Fiche produit Sony : 38/1237482032038.pdf
Fiche produit Sony : 38/1237482032038.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Dix conseils de pro pour obtenir le meilleur son 1. Vérifiez que votre équipement soit réglé sur le niveau microphone ou ligne. 99 % des prises de son de faible qualité effectuées sur le terrain par des cadreursréalisateurs proviennent d'un mauvais réglage de l'équipement sur le niveau microphone ou ligne. 2. Emportez toujours avec vous des batteries de rechange - et évitez de les laisser dans le coffre de la voiture garée sur le parking. 3. Atténuez les bruits de contact d'un micro-

froid cuisson - Miele
froid cuisson - Miele
13/05/2020 - www.miele.fr
Reference interne Miele Nombre exposes en Miele experience center Designation produit FROID 9507960 9499700 7514920 K 34272 iD RE EU2 1 K 37282iDF EU2 EU2 KF1901vi EU2 1 1 9059220 F 1472 Vi EU1 1 10721540 KFN 16947 D ed/cs EU1 1 10622070 KFN 28132 D edt/cs EU1 1 10622540

5713210861/07.08 De'Longhi America, Inc. Park 80 West ...
5713210861/07.08 De'Longhi America, Inc. Park 80 West ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
De'Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 De'Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 Fiducia Italiana S.A de C.V. Pestalozzi 814 Col. Del Valle Del. Benito Juarez Mexico D.F. 03100 tels: 5543 1447 y 5543 6492 Lada sin costo: 01800 711 8805 www.delonghi.com 5713210861/07.08 FULLY AUTOMATIC COFFEE CENTER 5500 IMPORTANT INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS Regist