Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions



Funzionamento della macchina
Funzionamento della macchina
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria secondo simbolo di cura dei capi: Non asciugare in asciugatrice Suddividere i capi in base a: Spessore del materiale: ogni qualvolta si dispone di un carico eccessivo rispetto a quello che l apparecchio può gestire, separare il carico secondo il peso (per esempio dividere gli asciugamani...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

DNI 3360IN-3460 / DNV 3460 DNHI 3660-3690 / DNHV ...
DNI 3360IN-3460 / DNV 3460 DNHI 3660-3690 / DNHV ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41833053.fm Page 1 Tuesday, June 29, 2004 11:56 AM DNI 3360IN-3460 / DNV 3460 DNHI 3660-3690 / DNHV 3660 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 43 cm (Elektroplatten), 65 cm (Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten). Einige Modelle werden mit einem Multianschluss für Abwasserrohre mit einem Innendurchmesser von 100-110-125 mm geliefert. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gasoil or coal cookers). Some models are provided with a multi-fitting...

duležité bezpecnostní pokyny nebezpecí varování
duležité bezpecnostní pokyny nebezpecí varování
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
 ESKY Instalace strana 2 Návod k pou~ití Strana DnLE}ITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY VA`E BEZPE NOST I BEZPE NOST DAL`ÍCH OSOB JE VELMI DnLE}ITÁ V tomto návodu a na samotném spotYebi i jsou dole~itá bezpe nostní upozornní, která si musíte pYe íst a dodr~ovat je. Toto je symbol nebezpe í, který je dole~itý pro zachování bezpe nosti a upozorHuje na mo~ná nebezpe í pro u~ivatele a pro dalaí osoby. PYed ka~dým upozornním týkajícím se bezpe nosti...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT IT Istruzioni per l uso Importanti precauzioni di sicurezza 4 Installazione 5 Servizio assistenza 6 Guida alla ricerca guasti 6 Pulizia e manutenzione 7 Pulizia generale della friggitrice 7 Dichiarazione di conformità CE 8 Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 8 Descrizione del prodotto 8 Dimensioni del piano e del pianale 9 Avvertenze 9

PRODUKTBLAD
PRODUKTBLAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBLAD AKZ 180 SE 1. Kontrollpanel 2. Kylfläkt (dold) Kylfläkten träder inte i funktion förrän ugnen har uppnått en viss temperatur. Efter att ugnen har stängts av kan fläkten dock fortsätta att fungera i ett par minuter. 3. Grillmotstånd sänkbart 4. Bakre lampa 5. Runt ugnselement (dolt) 6. Fläkt 7. Bakre katalytisk panel 8. Nedre ugnselement (dolt) 9. Sval ugnslucka Översta ugnsfalsen Nedersta ugnsfalsen Översikt över ugnens funktioner Funktion Lampa Förinställd Inställbar temperatur...

KITCHENAID
KITCHENAID
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KITCHENAID KDFX 6050 A A A A A A A 293 3080 ABCDEFG 2010/1059 X13 42

SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI
SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI MARCA Whirlpool CODICE COMMERCIALE ARG 730/A+ CATEGORIA Frigorifero CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A+ Consumo energetico 132 kWh annui, in base ai risultati di prove standard della durata di 24 ore. Il consumo di energia effettivo dipende dall'utilizzo dell'elettrodomestico e dal posto in cui è installato. CAPACITÀ CONGELATORE 0l PRESTAZIONI CONGELATORE (ESPRESSA IN STELLE) Automatico CAPACITÀ FRIGORIFERO 208 l TEMPERATURA COMPARTO SPECIALE 0°C SISTEMA...
 
 

Terms Conditions Offre Magistar Fr 2024
Terms Conditions Offre Magistar Fr 2024
22/06/2024 - www.zanussiprofessional.fr
Zanussi Professional TERMES & CONDITIONS Jusqu'à 1 an de détergents offerts pour l'achat d'un four Magistar " Contenu de la présente Offre (ci-après l'Offre) : après l'achat d'un Four Combiné Magistar Zanussi Professional 6 ou 10 GN (ci-après le « Produit »), en scannant le QR code présent sur l'avant du Produit, les clients finaux seront invités à enregistrer leur appareil. Après inscription, les clients finaux recevront gratuitement un kit d'un an de détergents de nettoyage (ci-après...

My Passport™Essential™ Disque dur portable Manuel d'utilisation
My Passport™Essential™ Disque dur portable Manuel d'utilisation
11/04/2012 - www.wdc.com
Disque dur portable externe My Passport Essential TM TM Disque dur portable Manuel d'utilisation Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter...

NAVIGON Plus
NAVIGON Plus
02/06/2017 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Plus " 5,0 Écran 5,0 2 (12,7 cm) | Europe 43 Les fonctionnalités Écran extra large 5,0" Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU TMC itinéraire bis Text-to-Speech NAVIGON MyBest POI Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l appareil sans contact direct avec lui pour la plupart du temps. Il suffit d approcher la main de l écran pour par exemple afficher les meilleurs points d...

ARCHOS
ARCHOS
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 6 janvier 2010 ARCHOS Emission d'actions en règlement des intérêts obligataires La Société ARCHOS a décidé de procéder au règlement en actions de l'intérêt additionnel relatif à l'emprunt obligataire émis en décembre 2008 et souscrit par EchoStar Corporation pour un montant de 5.000.000 d'euros. Les éléments d'information relatifs à cette opération sont présentés dans la Note d'Opération ayant obtenu le visa n° 08-289 en date du 18 décembre...

COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO M20 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR 18626 0027075121195 1862600 CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075122802 2,5'' 6,1 cm 9,4 cm FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! 2,3 cm ACCESSOIRES EN OPTION UNE AUTONOMIE RECORD : 700 PHOTOS* (*sur une seule charge de piles Lithium format AA ­ 220 photos sur 2 piles AA alcaline) 7 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 35-106mm en 135mm. f/3,1-5,9) STABILISATEUR NUMERIQUE ET SENSIBILITE JUSQU'A 1600 ISO...

Q3 Report
Q3 Report
25/06/2024 - www.ricoh.com
Febuary 6, 2024 QUARTERLY REPORT Third Quarter ended December 31, 2023 (Results for the Period from April 1, 2023 to December 31, 2023) Performance Outline (Consolidated) (1) Nine months ended December 31, 2022 and 2023 (Actual result) and Year ending March 31, 2024 (Forecast) (Billions of yen) Domestic sales Overseas sales Sales Gross profit Operating profit (loss) Profit (loss) before income tax expenses Profit (loss) attributable to owners of the parent Exchange rate (Yen/US$) Exchange rate...