Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions



KURZANLEITUNG
KURZANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KURZANLEITUNG B C D E F G H P Q R Ausschalten akustischer Alarme Drücken Sie zum Ausschalten akustischer Signale die Taste "Reset Alarm". L On / Standby Halten Sie die Taste zum Ein-/Ausschalten des Gerätes 3 Sekunden lang gedrückt. In Standby leuchtet die Kontrollleuchte auf. 6th Sense (falls vorhanden) Die Funktion schaltet sich automatisch ein und meldet, dass die Phase zum schnellen Erreichen der optimalen Aufbewahrungstemperatur läuft. N Anmerkungen: Bei diesem Vorgang wird das...

HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S BRUKSANVISNING SCHEMATISK BESKRIVNING AV APPARATEN (Fig. 1) A. Handtag. B. Säkerhetslås (på vissa modeller). C. Tätningslist. D. Separator (på vissa modeller). E. Plugg för avfrostningsvattnets kanal. F. Kontrollpanel. G. Ventilationsgaller till sidomotor. SCHEMATISK BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN (Fig. 2) 1. Röd kontrollampa: då denna blinkar indikerar detta ett larmtillstånd (se kapitlet "FELSÖKNING"). 2. Blå kontrollampa: då denna är tänd betyder den att funktionen STOP FROST...

RO PLITA PE GAZ ÎNCORPORABILA
RO PLITA PE GAZ ÎNCORPORABILA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO PLIT PE GAZ ÎNCORPORABIL RU - INSTRUCbIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA Acest manual _i aparatul în sine furnizeaz informacii importante legate de siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. - Acesta este simbolul de atencionare, referitor la siguranc, care alerteaz utilizatorii cu privire la potencialele pericole la care sunt expu_i ei în_i_i _i ceilalci. Toate informaciile referitoare la siguranc sunt precedate de simbolul de atencionare...

5019 400 00312 DE PROGRAMMÜBERSICHT - Billiger.de
5019 400 00312 DE PROGRAMMÜBERSICHT - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DE PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür auf  C Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen können und auf diese angemessen reagieren, z. B.: A L } O D B M B. Anzeige Service  Anzeige Wasserhahn zu  } C. G J I D. Anzeige Pumpe reinigen  Programm Max. Temperatur Pflegekenn- Beladung zeichen kg K N H Wäscheart/Hinweise

CO Big_PL.fm
CO Big_PL.fm
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
otocz. Otocz. (°F) od 50 do 90 od 61 do 90 od 61 do 100 od 61 do 110 " PodBczy urzdzenie. " Zapala si zielona kontrolka (je[li jest). " ZaBcza si równie| kontrolka czerwona (je[li jest), fabrycznie na dziaBanie w zalecanej temperaturze -18°C. " Temperatura urzdzenia zostaBa wstpnie ustawiona Uruchomienie urzdzenia [wieci, wskazuje |e temperatura wewntrzna urzdzenia nie jest jeszcze wystarczajco niska. 3. Zielona lampka kontrolna (je[li jest): zapalona oznacza,...

verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VERWENDUNGSZWECK Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. " Für den Gebrauch der Waschmaschine die Anweisungen der Gebrauchsanleitung, die Installationsanweisungen sowie die Programmübersicht beachten. " Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht und die Installationsanweisungen gut auf; übergeben Sie bei einem Weiterverkauf der Waschmaschine die Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht...

501963701111BD.qxp:Layout 1
501963701111BD.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DEL PRODUCTO A. Compartimiento frigorífico 1. Iluminación 2. Filtro en el ventilador 2a. Botón del ventilador 2b. Tapa del ventilador 3. Baldas / Zona de Baldas 4. Repisa para botellas 5. Sistema de aire frío multiflujo 6. Compartimento enfriador (para carne y pescado) o caja de "Cero Grados" (para que los alimentos permanezcan frescos más tiempo) 7. Placa de características con el nombre comercial 8. Cajón para frutas y verduras 9. Separador del cajón para fruta y verdura 10. Kit...

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...
 
 

LED TV 16/9 - Tendance Electro
LED TV 16/9 - Tendance Electro
07/12/2017 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 49UZ8766 Spécifications du 48UZ8766 Résolution : 3840x2160 Luminosité : 350 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Fonctionnalité d upscaling Son : Stéréo 2 x 8 W Processeur : Dual Core Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI (dont 1 HDMI 2.0 ready**) - 1 CMP Port USB Multimédia...

MacBook Air - Support - Apple
MacBook Air - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Felicitaciones, tú y tu MacBook Air fueron hechos el uno para el otro. Favor de leer este instructivo antes de utilizar el equipo. Modelo: A1369 Bienvenido a su MacBook Air www.apple.com/mx/macbookair www.apple.com/la/macbookair E/S Thunderbolt de alta velocidad Conecte dispositivos y pantallas de alto rendimiento. Cámara FaceTime integrada Realice videollamadas a los iPad, iPhone, iPod touch o Mac más recientes. Centro de ayuda thunderbolt Centro de ayuda facetime MacBook Air Hacer...

Bienvenue chez Canon PARIS
Bienvenue chez Canon PARIS
21/02/2012 - www.canon.fr
Pro ER DO La al Ga NE rn (B) is D'O /From RL Y y B r nt Yb r Po ye ier R Pont de Neuilly RUE Ru e Pas

Privacy Notice Japanese Jp
Privacy Notice Japanese Jp
09/10/2024 - dl4.htc.com
?g[?T0Q0?0?0?0?0k0J0Q0?P N?`?X1O?w0k??0Y0??w? 0S0S0g0o0HTC 0n??T?0~0_0o0?0?0?0?0k???#0Y0??g[?T0Q0?0?0?0?0kO40F`?X1O?T0k0J0Q0? HTC 0n0?0?0?0?0?0?ac?L0k0d 0D0f0?0??s0W0O??f0W0~0Y0HTC 0k0?0?N?,v?0j`?X10nS??0hQ?t0nac?L0k0d0D0f0o0HTC 0?0?0?0?0?0?0?0?0?0?0?S?qg 0W0f0O0`0U0D0 P N?0?0?0n0?S??0W0fQ?t0Y0?tu10h0o? _ y>0n??T?0~0_0o0?0?0?0?0k0d0D0f0J[?i?0L??lB0?u30Wz?0f0?0U0?0?X4T0k00J[?i?0nP N?`?X10L0?0?0?0?0?0~0_0o0?0? 0?0?0?0k0f_ y>0kc?O?0U0?0?0S0h0L0B0?0~0Y00S0n`?X10k0o00_0h0H0p0J[?i?0nT RM00?0?0?0?0?0?0?0OOb@0???qujS?0 0?0?0?0?0n?XR%[P?0?0?0?0?0n...

Projecteur réseau pour une gestion plus efficiente et ... - arp.com
Projecteur réseau pour une gestion plus efficiente et ... - arp.com
13/02/2020 - www.viewsoniceurope.com
1y6 Projecteur reseau pour une gestion plus efuciente et efucace Projecteur reseau pour une gestion plus efuciente et efucace Recapitulatif La nouvelle serie de projecteurs PJD6 prend en charge les systemes de gestion de reseau RoomView® de Crestron et AMX qui controlent et gerent efucacement tous les projecteurs d-un reseau depuis un terminal central. Avec la technologie DynamicEco, la serie PJD6 regle automatiquement la luminosite de la lampe et allonge ainsi la duree de vie de cette...

Voir modalités - Boulanger
Voir modalités - Boulanger
05/10/2016 - www.philips.fr
Jusqu à 50 ¬ Rasoirs remboursés (1) pour l achat d un rasoir Philips Series 5000 Series 9000 Series 7000 R E N G A ÀG   3 4 s p i l i h P s r u e s i v 10 Télé par tirage au sort + (2)