Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions



akz 233 fiche produit - Quel four
akz 233 fiche produit - Quel four
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT AKZ 232 - AKZ 233 FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Gradin supérieur Gradin inférieur Bandeau de commandes Ventilateur 1) (non visible) Protection du gril 2) Verrouillage porte 3) Catalyseur Protection de résistance supérieure Résistance supérieure Éclairage arrière du four Ventilateur de four Résistance inférieure (non visible) Porte du four Tableau des fonctions du four Fonction 0 Températures Température non préréglées réglable ARRÊT FOUR - - -

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

KARTA URZADZENIA
KARTA URZADZENIA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL Nastawa termostatu na " : wyBczenie chBodzenia i o[wietlenia. Nastawa termostatu na ECO GREEN (w zale|no[ci od modelu): funkcja ECO aktywna. Wymiana |arówki Przed przystpieniem do wymiany |arówki nale|y wyj wtyczk z gBównego gniazdka zasilania. {arówk nale|y wykrca w kierunku przeciwnym do ruchu zegara, jak to pokazuje ilustracja. Funkcja ECO GREEN PrzedziaB chBodziarki Blok termostatu wraz z o[wietleniem PóBki / Obszar póBek PrzedziaB...

RO AWT 2205 5019 312 10356
RO AWT 2205 5019 312 10356
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWT 2205 A. B. C. D. A B Butonul Butonul Butonul Butonul de selectare a programului de selectare a temperaturii Selecþie vitezã de centrifugare  Start/Stop  (On/Off) Rece  i : opþiune / Da: dozaj necesar 1) Nu folosiþi detergenþi lichizi. 2) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, la acest program viteza de centrifugare este limitatã la 900 rpm. 3) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, viteza de centrifugare este zero la acest...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AWE 2316/1 A A A A A A A 167 kg 8454 2010/1061 5 59 dB ABCDEFG 72 dB

Tabela 5019 396 01967 ADG 9995
Tabela 5019 396 01967 ADG 9995
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Guia de referência rápida ANTES DE LIGAR O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ, LEIA ATENTAMENTE ESTE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA E AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM! O PAINEL DE CONTROLO DESTA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA É ACTIVADO PREMINDO QUALQUER BOTÃO EXCEPTO O BOTÃO CANCEL/OFF. PARA POUPAR ENERGIA, O PAINEL DE CONTROLO DESACTIVA-SE AUTOMATICAMENTE AO FIM DE 30 SEGUNDOS SE NÃO SE INICIAR NENHUM CICLO. SELECTOR DE PROGRAMAS Prima (repetidamente) o botão Programas  até que o indicador do programa pretendido...

Prírucka - Whirlpool
Prírucka - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
STRU NÁ PRÍRU KA SK Funkcia Eco night (Eco night) Funkcia Eco night umo~Huje sústredie elektrickú spotrebu spotrebi a na dobu s výhodnejaími tarifami za elektrickú energiu (zvy ajne v no ných hodinách), kedy je k dispozícii vä aie mno~stvo energie za ni~aiu cenu oproti denným hodinám (iba v krajinách, ktoré vyu~ívajú systém viacerých taríf na základe  asového rozvrhu - overte si rozvrh taríf u miestneho dodávate>a elektrickej energie). Funkcia sa aktivuje...

PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE MERK BAUKNECHT TYPENUMMER KGN 2282 A2+ WS CATEGORIE Koel/vriescombinatie ENERGIE-EFFICIËNTIEKLASSE A++ Energieverbruik 245 kWh per jaar, gebaseerd op de standaard testresultaten voor 24 uren. Het werkelijke energieverbruik hangt af van hoe het apparaat wordt gebruikt en waar het zich bevindt. INHOUD VRIEZER 97 l STERAANDUIDING 4 INHOUD KOELKAST 225 l TEMPERATUUR VAN HET SPECIALE COMPARTIMENT 0°C FROST FREE' SYSTEEM Vriezer MAXIMUM BEWAARTIJD...
 
 

Règlement du tirage au sort Internet Magimix
Règlement du tirage au sort Internet Magimix
22/11/2016 - www.magimix.fr
Règlement du tirage au sort Internet Magimix Fermer REGLEMENT DU TIRAGE AU SORT INTERNET MAGIMIX Art.1 La société Magimix S.A.S., dont le siège social est situé au 48, rue des Vignerons, BP 157, 94305 Vincennes Cedex, immatriculée au registre du commerce des sociétés de Créteil, sous le numéro RCS B 379 216 112 organise un tirage au sort pour les personnes ayant enregistré leur produit par courrier ou sur internet du 1 avril 2016 au 31 mars 2017 inclus. Art.2 Ce jeu est ouvert à toute...

Wireless A/G - Linksys
Wireless A/G - Linksys
16/02/2018 - downloads.linksys.com
® A Division of Cisco Systems, Inc. Package Contents " Wireless A/G USB Network Adapter " USB Cable " Setup CD-ROM with User Guide (English only) " Quick Installation Dual-Band 5 GHz 2,4 GHz 802.11a 802.11g Wireless A/G USB Network Adapter Wireless Model No. WUSB54AG (EU/LA/UK) Model No. QuickInstallation InstallationGuide Guide Quick 1 1 Set up the Wireless A/G USB Network Adapter IMPORTANT: Do not connect the Adapter to Your PC until instructed to do so or the setup will not...

fiche relative aux lave-linge ménagers - Miele
fiche relative aux lave-linge ménagers - Miele
19/12/2017 - www.miele.fr
fiche relative aux lave-linge ménagers selon règlement délégué (UE) N°1061/2010 Miele Identification du modèle Capacité nominale 1 W 2819I kg Classe d efficacité énergétique A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) 2 Consommation énergétique annuelle (AEC) kWh par an consommation d énergie du programme «coton» standard à 60 °C (pleine charge) kWh consommation d énergie du programme «coton» standard à 60 °C (demi-charge) kWh consommation d...

A Large-Scale Study of the Evolution of Web Pages - Microsoft
A Large-Scale Study of the Evolution of Web Pages - Microsoft
23/08/2018 - www.microsoft.com
A Large-Scale Study of the Evolution of Web Pages Dennis Fetterly Hewlett Packard Labs 1501 Page Mill Road Palo Alto, CA 94304 dennis.fetterly@hp.com Mark Manasse Marc Najork Microsoft Research Microsoft Research 1065 La Avenida 1065 La Avenida Mountain View, CA 94043 Mountain View, CA 94043 manasse@microsoft.com najork@microsoft.com Janet Wiener Hewlett Packard Labs 1501 Page Mill Road Palo Alto, CA 94304 janet.wiener@hp.com ABSTRACT 1. INTRODUCTION How fast does the web change? Does most...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation DUCATIVE TAC SOLE É TILE CON ® LES MONSIEUR MADAMETM JOLIEVILLETM Copyright © 2010 THOIP (une société du groupe Chorion). Tous droits réservés. Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Chaque année, des enfants de plus en plus jeunes s'intéressent aux jeux vidéo. Toutefois, nous comprenons vos craintes sur le...

Vc Whitepaper
Vc Whitepaper
28/03/2025 - www.logitech.com
TEAM VIDEO COLLABORATION ENABLE EVERY ROOM. ENABLE EVERY PERSON. The Logitech ConferenceCam lineup provides high quality video and audio to work with your video conferencing software of choice. From huddle rooms, to private offices, to conference rooms, any space can be a video-enabled collaboration space. QUALITY, SIMPLICITY, AND AFFORDABILITY Logitech? ConferenceCams offer high-definition video, crystal clear audio and easy integration with your video conferencing solutions. Any meeting place...