Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions



ET PROGRAMMITABEL
ET PROGRAMMITABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ET PROGRAMMITABEL A. Näidik uks avatud  B. Näidik toimub pesu pesemine  C. Näidik programm lõpetatud  Pesumasin on varustatud automaatsete turvafunktsioonidega, mis tuvastavad ja diagnoosivad rikkeid nende varajases astmes ning reageerivad neile asjakohaselt, näiteks: D. Näidik puhastage pump  E. Näidik veekraan suletud  F. Näidik teenindus  G. Näidik vee peatamine  L Max. koorTemmus peratuur Hooldussildid kg Pesu tüüp/märkused - Pidage kinni hooldussildil toodud tootja...

Notice d'emploi JT 355
Notice d'emploi JT 355
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Notice d emploi JT 355 www.whirlpool.com 1 INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L APPAREIL Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation. Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Le côté droit de l unité est le plus lourd. Manipulez le four avec précaution. Placez le four à distance d autres sources de chaleur. La température de l air de refroidissement, absorbée par le four,...

PIKAOPAS
PIKAOPAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIKAOPAS FI OHJAUSPANEELI DIGITAALINEN NÄYTTÖ Näytössä on 24-tuntinen kello ja ilmaisinsymboleja. YHDISTELMÄPAINIKE Valitse tällä Yhdistelmätuuletin/Yhdistelmägrillitoiminto. RAPEUTUSPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen / 6th Sense -rapeutustoiminto. GRILLIPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen/ automaattinen-grillitoiminnot. VALITSINPAINIKE Tuote POIS: aktivoi Jet Start -toiminnon. Tuote PÄÄLLÄ: vahvista kypsennysparametri ja käynnistä sitten kypsennysprosessi. PYSÄYTÄ-PAINIKE Tuote...

501971001136_D.qxp:Layout 1
501971001136_D.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise 4 Aufstellung 8 Informationen zum Umweltschutz 9 EG-Konformitätserklärung 9 Störung - was tun 9 Kundendienst 10 Reinigung 10 Wartung 11 Bedienungsanleitung für den Backofen 12 Tabelle Funktionsbeschreibungen 23 Gartabelle 25 Tabelle der getesteten Rezepte 28

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Disegni di installazione 4 Istruzioni importanti per la sicurezza 6 Consigli per la salvaguardia dell ambiente 7 Dichiarazione di conformità 7 Prima dell utilizzo 8 Utilizzo recipienti preesistenti 8 Diametri fondo pentola consigliati 8 Installazione 8 Connessione alla rete elettrica 9 Istruzioni per l uso 10 Pulizia 14 Guida ricerca guasti 14

KARTA PRODUKTU
KARTA PRODUKTU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA PRODUKTU MARKA WHIRLPOOL IDENTYFIKATOR ADG 6600 POJEMNOZ ZNAMIONOWA, DLA STANDARDOWEJ ILOZCI KOMPLETÓW NACZYC, 12 DLA STANDARDOWEGO CYKLU ZMYWANIA KLASA EFEKTYWNOZCI ENERGETYCZNEJ A Zu|ycie energii 327 kWh rocznie na podstawie 280 standardowych cykli zmywania przy u|yciu zimnej wody oraz trybów niskiego zu|ycia energii. Rzeczywiste zu|ycie energii zale|y od tego, jak u|ytkowane jest urzdzenie. ZU{YCIE ENERGII W STANDARDOWYM CYKLU ZMYWANIA Eco 50°  1.15 kWh ZU{YCIE...

KHDF 1160 KHDS 1160 - whirlpool documents
KHDF 1160 KHDS 1160 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
NL KHDF 1160 KHDS 1160 Gebruiksaanwijzing Productbeschrijving en symbolen 4 De gaspitten gebruiken 4 Praktische informatie voor het gebruik van uw gaskookplaat 5 De pannendragers en de wokdrager positioneren 5 Openingen Afzuigkap en Keukenkasten (mm) 6 Injectietabel 6 Waarschuwingen en suggesties 7 Milieutips 8 Installatie (vlakbouw- en opbouwinstallatie) 9 Gasaansluiting 9 Elektrische aansluiting 10

501972102049F.qxp:Layout 1
501972102049F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Mode d emploi * Installation 4 Remarques importantes concernant la sécurité 5 Précautions 6 Accessoires 7 Conseils pour la protection de l environnement 8 Protection contre une mise en marche du four à vide / Verrouillage de sécurité 8 Degré de cuisson (fonctions automatiques uniquement) 9 Remuer ou retourner les aliments (fonctions automatiques uniquement) 9 Catégories d'aliments (fonctions automatiques uniquement) 10 Refroidissement 10 Modification des réglages 11 ...
 
 

Terms and conditions - Samsung
Terms and conditions - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LIMITED SAMSUNG ECOBUBBLE!" PROMOTION ( PROMOTION ) TERMS AND CONDITIONS Participants agree to be bound by these terms and conditions (the Terms and Conditions ). Any information or instructions published by the Promoter about the Promotion at www.samsung.com/uk/ form part of the Terms and Conditions. The Promoter 1. The Promoter is Samsung Electronics (UK) Limited, Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Chertsey, Surrey, KT16 0PS (the Promoter  or Samsung ). Promotion...

iWork Guide de l'utilisateur des formules et des ... - Support
iWork Guide de l'utilisateur des formules et des ... - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iWork Guide de l utilisateur des formules et des fonctions KKApple Inc. © 2009 Apple Inc. Tous droits réservés. Ce manuel est soumis aux lois sur le droit d auteur et ne peut être copié, totalement ou partiellement, sans le consentement écrit d Apple. Vos droits concernant le logiciel sont régis par le contrat de licence qui l accompagne. Apple, le logo Apple, iWork, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers et Pages sont des marques d Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d autres pays. Adobe...

FAQ gamme Kidizoom
FAQ gamme Kidizoom
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
FAQ gamme Kidizoom Kidizoom est-il vraiment solide et résistant ? Oui : Kidizoom est extrêmement robuste, grâce à sa qualité de fabrication, ses protections en caoutchouc et son boîtier antichoc. Il a subi des tests de résistance poussés. Conçu spécialement pour les enfants, il peut tomber sans s'abîmer. Attention cependant à ne pas laisser votre enfant le piétiner ou le lancer comme un ballon, il ne résisterait pas indéfiniment ! Kidizoom prend-il des photos de bonne qualité ? Oui...

Important safety information - Nintendo
Important safety information - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
WARNING: PLEASE CAREFULLY READ THE SEPARATE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THIS PRODUCT BEFORE USING YOUR NINTENDO ® HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR CHILD PLAY VIDEO GAMES Throughout this Instruction Booklet, you will see sections beginning with WARNING, CAUTION, and NOTE. Each section has a different level of meaning, as follows: WARNING Warns...

Téléchargement Notice d'installation - Cabasse
Téléchargement Notice d'installation - Cabasse
25/04/2017 - www.cabasse.com
OK-notice-iO2-16pages:OK-notice-iO2 19/01/10 12:55 Page1 iO2 notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen www.cabasse.com OK-notice-iO2-16pages:OK-notice-iO2 19/01/10 12:55 Page2 f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h iO2 sur socle on base mit Sockel iO2 sur pied on stand mit Fuß Santorin 25 caisson de graves subwoofer Subwoofer iO2 1 MONTAGE MURAL DU SOCLE iO2 Wall mounting of the iO2 base Wandbefestigung des...

Mode d'emploi - Hotpoint.eu
Mode d'emploi - Hotpoint.eu
21/12/2017 - www.hotpoint.fr
Mode d emploi LAVANTE SÉCHANTE ! FR Français,1 Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d emploi. FR Sommaire Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Description du lavante-séchante, 4-5 Bandeau de commandes Écran Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage, 6 WDG 9640 Programmes et options, 7 Tableau des programmes Options de lavage Produits lessiviels et linge, 8 Tiroir à produits...