Lancement prochain de la prochain de la production de cellules ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

L'usine va produire des cellules solaires polycristallines haute performance à haut rendement

Lancement prochain de la prochain de la production de cellules solaires dans la nouvelle usine KYOCERA
Kyoto, le 10 août 2010 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera a annoncé aujourd'hui que la production allait démarrer à plein régime sur le nouveau site de fabrication de cellules solaires de Yasu, dans la préfecture de Shiga, au Japon. La nouvelle usine, dont la construction s'est terminée en mars et dont la chaîne de production a déjà été testée, est le plus grand site de production du groupe au Japon et va être consacrée à la production de cellules solaires polycristallines à rendement élevé de l'entreprise. La nouvelle usine de Yasu fait appel à une ligne de fabrication sophistiquée d'où sortiront des cellules solaires d'un rendement énergétique de 16,9 %, l'un des plus élevés au monde pour des cellules produites en grande série. En association avec l'usine Kyocera existante de Shiga Yohkaichi, également au Japon, la nouvelle usine va contribuer à réaliser l'objectif annuel de production de 1 GW de cellules solaires que Kyocera s'est fixé pour mars 2013. Le marché de l'énergie solaire a connu une expansion constante au cours des dernières années, et la demande mondiale est en hausse. Au Japon, le marché de l'énergie solaire pour les particuliers doit son expansion à la réintroduction des subventions de l'Etat de l'électricité photovoltaïque l'année dernière, ainsi qu'à un doublement du prix de
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 3

Communiqué de presse

rachat du surplus de l'énergie produite. Aux États-Unis, les taux requis d'énergie renouvelable (Renewable Portfolio Standard, RPS) sont en vigueur dans certaines régions et, avec le retour de la demande, une croissance future du marché est escomptée. Si, d'un autre côté, sur le marché européen auparavant à forte croissance, les tarifs d'achat garantis ont été réduits en juillet en Allemagne, on suppose toutefois que des pays tels que la France et l'Italie vont prendre le relai et contribuer à faire prospérer le marché mondial de l'énergie solaire. Afin de faire face à cette demande mondiale en pleine expansion, Kyocera fait passer sa production annuelle à 600 MW pour l'exercice fiscal en cours, soit une hausse de 50 % par rapport à l'exercice précédent. De surcroit, en se concentrant sur la qualité des produits, l'entreprise s'applique à faire baisser le coût de l'énergie solaire en améliorant le rendement énergétique des cellules et en améliorant sa propre productivité. En 1982, Kyocera était la première société au monde à se lancer dans la production en volume de cellules solaires polycristallines. Depuis, Kyocera a régulièrement amélioré sa technologie en augmentant le rendement des cellules ainsi que sa productivité. Les cellules solaires polycristallines constituent maintenant la méthode la plus courante de fabrication de cellules solaires dans le monde, s'étant imposées par leurs caractéristiques supérieures en termes de coût de production et de rendement énergétique. Les modules Kyocera sont utilisés sur différents types d'installations allant des centrales de grande taille aux installations pour les particuliers du monde entier en passant par les équipements publics, agricoles et industriels. Face à cette expansion du marché de l'énergie solaire, Kyocera
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 3

Communiqué de presse

espère contribuer à prévenir le réchauffement de la planète en continuant à développer ses activités solaires.

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité er d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 213 sociétés filiales au 1 avril 2010) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2009/2010, le groupe Kyocera comptait environ 63. 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 8,59 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 450.000 euros par catégorie de prix).

Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



PR13/SW SERIE PR13/SW SERIE - Kyocera
PR13/SW SERIE PR13/SW SERIE - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
PR13/SW Serie Neue HM-Sorten für schwerzerspanbare Materialien · PR13 Serie für hochwarmfeste Legierungen · SW Serie für Titanlegierungen New Carbide Grades for difficult-to-cut-materials ·PR13SeriesforHeat ResistantAlloys. ·SWSeriesforTitanium Alloys. TZZ00036 Nowe gatunki wglików spiekanych do materialów trudno skrawalnych ·SeriaPR13dostopów aroodpornych. ·SeriaSWdostopówtytanu. e i re S MEGACOAT WS/31RP · PR13­ . · SW­ . PR13 05/10/25 Für hochwarmfeste Legierungen...

2009 - Small negativ offer FRENCH.indd - Kyocera
2009 - Small negativ offer FRENCH.indd - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
START-UP 2009 PROMOTION 1 porte-outil offert pour l'achat de 10 plaquettes! Petits outils négatifs pour tours automatiques Les petites plaquettes négatives assurent une rentabilité optimale et une bonne stabilité. Acuité identique à une plaquette positive Kyocera Fineceramics S.A.S Plages d application Brise-copeaux brut de frittage (Classe G) Contrôle copeau (Finition - Semi-finition) Brise - Opeaux Rectifié Précision 2 U 1 3 ap(mm) D.O.C 3 ap(mm) D.O.C ap(mm) D.O.C 3 Brise-copeaux...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse L'utilisation de l'énergie solaire pour les applications marines permet de réduire les émissions de CO2 Toyota Marine fait appel aux modules solaires de KYOCERA pour ses bateaux de plaisance Kyoto / Neuss, 1 juillet 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera a annoncé aujourd'hui que l'entreprise a commencé à fournir à « Toyota Solar Panels » des modules solaires qui peuvent être installés sur une vaste gamme de produits, dont les bateaux de plaisance construits...

MEW - Gibas
MEW - Gibas
30/01/2017 - www.kyocera.fr
MEW SERIES New high efficient end mills " Economical 4 edges " Long tool life with Megacoat NANO MEGACOAT Nouvelle et encore plus performante fraise en bout êt é économique. i " 4 arêtes " Durée de vie optimisée avec Megacoat Nano. TZZ00050 Nuova fresa per spallamento retto ad elevata ef¿cienza " Economica: 4 taglienti. " Lunga vita utensile con Megacoat Nano. Nuevas y muy e¿cientes fresadora de acabado " Económico  4 puntas. " Larga vida de herramienta con Megacoat Nano. 1 Double...

CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
16/05/2012 - www.kyocera.fr
CBN Megacoat Beschichtetes CBN für hohe Vc und verschiedene Materialien Deckt ein breites Spektrum an Werkstückstoffen ab (gehärtete Materialien, Sintermetall und Grauguss) Coated CBN for high speed and various materials ·Coversawiderange · Nadajesidoszerokiego · ofworkpiecematerial zakresuobrabianychmaterialów (hardenedmaterials,sintered (materialyutwardzane,spieki (, metalandgraycastiron). metaliieliwoszare). ). TZZ00034 taocageM MEGACOAT CELLFIBER NBC CBN z powlok do obróbki rónych...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Kyocera Display Group élargit sa gamme de produits Nouvel écran LCD 8.4" SVGA avec vision parfaite tous azimuts et pilote de LED Kyoto / Neuss, 20 Octobre 2011 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des fabricants leaders dans le secteur des produits électroniques, étend son offre d'écrans LCD avec un nouveau module LCD 8.4" SVGA à angle de vision large et fort contraste. Résolution SVGA, rétro-éclairage à LED longue durée à faible consommation d'énergie, jusqu'à 70 000...

KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Une tête qui offre une très grande rapidité et une impression en quadrichromie à 150 millions de gouttelettes par seconde KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide au monde KYOTO le XX septembre 2009 -- Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui avoir développé la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide* du monde : le composant clé d'une imprimante à jet d'encre. Chaque buse de la nouvelle tête KJ4 projette de...

New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps ...
New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps ...
27/01/2020 - www.kyocera.fr
Information presse New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps Reduce Charging Times for Mobile Devices Space-saving connector handles current up to 10A for smartphones, tablets, & wearables. Kyoto, Japan / Neuss, Germany, January 25, 2017. Kyocera Connector Products Corporation announced that it has developed a board to board battery connector for use with portable electronic devices such as smartphones, tablets and wearables. The new 7129 Series connector goes on sale January 30. The...
 
 

Notice d'utilisation - Cuisinart
Notice d'utilisation - Cuisinart
15/09/2016 - www.cuisinart.fr
Mixeur plongeant Hand blender Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CSB801E SOMMAIRE Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Bedienung des Gerätes - Billiger.de
Bedienung des Gerätes - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Bedienung des Gerätes Zusätzliche Hinweise (u.a. Fehlersuche und Service) finden Sie in den einzelnen Kapiteln der Gebrauchsanweisung. Wäsche nach den jeweiligen Pflegesymbolen sortieren: Nicht trocknergeeignet Wäsche sortieren nach: Gewebestärke: wenn die Wäscheladung größer ist als das Fassungsvermögen des Trockners, die Wäsche nach Gewicht sortieren (z.B. Handtücher und leichte Unterwäsche trennen). Trocknergeeignet - bei niedriger Trockentemperatur Gewebeart: Baumwolle (Leinen);...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Camera Product Model Number: V-US20 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: / Logitech P/N : 732982-0000 Philippe Vulliens Logitech Compliance Director Logitech...

User and maintenance manual Manuel d'utilisation et d ...
User and maintenance manual Manuel d'utilisation et d ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 778 EN User and maintenance manual Manuel d utilisation et d entretien Handleiding voor gebruik en onderhoud IT Manuale d uso e manutenzione Manual del usuario y de mantenimiento IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety...

GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GEBRUIKSAANWIJZING ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN Pagina 27 MILIEUTIPS 27 ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN 28 LEER UW APPARAAT KENNEN 29 ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN 32 SERVICE 32 26 ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN " Het door u aangeschafte apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Voor een optimaal gebruik van uw apparaat is het raadzaam de gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen, hierin vindt u een beschrijving van het apparaat en adviezen voor het...

antigua iw minorca iw - Cabasse
antigua iw minorca iw - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
ANTIGUA IW MINORCA IW notice d , installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner , s manual montageanleitung fxr einbaulautsprecher ANTIGUA IW MINORCA IW www.cabasse.com francais english 1 DEBALLAGE - UNPACKING - AUSPACKEN deutsch 2 OPTION ENCEINTE ARRIERE - BACK BOX OPTION - BACK BOX ZUSATZAUSSTATTUNG L option «enceinte arrière» garantit le bon fonctionnement des Antigua IW et Minorca IW. Le volume de charge clos est optimisé pour ces modèles, l enceinte est réalisée...