Mode d'emploi

Extrait du fichier (au format texte) :

FRE
Appareil photo numérique

Mode d'emploi

La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil.

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de l'appareil.
Le présent mode d'emploi s'applique aux modèles Optio RZ18 et Optio RX18. Les illustrations utilisées dans ce manuel proviennent du modèle Optio RZ18. Droits d'auteur Les images prises à l'aide de l'appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux ÉtatsUnis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard. Marques déposées · PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION. · Le logo SDXC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC. · ArcSoft et son logo sont soit une marque de fabrique déposée soit une marque de fabrique d'ArcSoft Inc. aux États-Unis ou dans les autres pays. · Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de fabrique de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. · Macintosh et Mac OS sont des marques de fabrique d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. · Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching permet aux appareils photo numériques, aux imprimantes et aux logiciels d'aider les photographes à produire des images plus fidèles à leurs intentions. Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur les imprimantes ne prenant pas en charge PRINT Image Matching III. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. PRINT Image Matching est une marque déposée par Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image Matching est une marque déposée par Seiko Epson Corporation. · Eye-Fi, le logo Eye-Fi et Eye-Fi connected sont des marques de fabrique d'Eye-Fi, Inc. · Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les symboles TM et ® ne sont pas indiqués dans le présent manuel. À propos de l'enregistrement de ce produit Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d'enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l'appareil ou sur le site PENTAX. Nous vous remercions de votre collaboration. Reportez-vous à « Branchement à un ordinateur » (p.223) pour en savoir plus.

À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé pour l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Si vous dirigez l'appareil photo vers un objet lumineux, une bande lumineuse est susceptible d'apparaître sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « marbrure » et est parfaitement normal. · Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel. · Dans le présent manuel, les cartes mémoires SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD. · Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC Windows qu'à un Macintosh. · Dans ce manuel, le terme « batterie » désigne tout type de batterie ou pile utilisé pour cet appareil photo et les accessoires.

Utilisation de votre appareil en toute sécurité
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Danger Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves.

Attention Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

1

À propos de votre appareil Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil à la suite d'une chute ou pour toute autre raison. Risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, ou d'odeur suspecte. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention
· Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement. Vous risquez de vous brûler. · Ne recouvrez pas le flash avec vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé. · Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

2

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · N'essayez jamais de démonter ou de modifier le produit. Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique. · Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur ou de l'adaptateur secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

Attention
· Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd tomber sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. · Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l'extrémité du cordon d'alimentation secteur alors que celui-ci est branché. · Ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. · Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.

3

· N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithiumion rechargeable D-LI92. La charge d'autres types de batteries peut entraîner une explosion ou une surchauffe, ou peut endommager le chargeur. · Pour limiter les risques, n'utilisez que des cordons d'alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d'une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l'autre extrémité d'un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

À propos de la batterie Danger
· Veillez à ranger la batterie hors de portée des jeunes enfants. La mettre à la bouche peut provoquer une décharge électrique. · En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention
· Utilisez uniquement la batterie conseillée pour cet appareil photo afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie. · Ne démontez pas la batterie sous peine d'entraîner une explosion ou des fuites. · Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. · Maintenez les polarités (+) et (­) de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques. · Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie. · En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau. · Précautions pour l'utilisation de la batterie D-LI92 : LA BATTERIE PEUT EXPLOSER OU S'ENFLAMMER SI ELLE N'EST PAS CORRECTEMENT MANIPULÉE. - NE DÉMONTEZ JAMAIS LA BATTERIE ET NE LA JETEZ PAS AU FEU. - CHARGEZ-LA UNIQUEMENT DANS LES CONDITIONS DE CHARGE SPÉCIFIÉES.

4

- NE L'EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE À 60 °C OU NE LA METTEZ PAS EN COURT-CIRCUIT. - NE L'ÉCRASEZ PAS OU NE LA DÉFORMEZ PAS.

Veillez à ranger la batterie et les accessoires hors de portée des jeunes enfants Danger
· Ne placez pas l'appareil photo et ses accessoires à la portée de jeunes enfants. 1. La chute ou la manipulation accidentelle du produit peut provoquer des blessures physiques graves. 2. Enrouler la courroie autour du cou peut entraîner la suffocation. 3. Pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle d'un accessoire de petite taille, par exemple la batterie ou les cartes mémoire SD, rangez-les hors de portée des jeunes enfants. Faites immédiatement appel à un médecin en cas d'ingestion accidentelle d'un accessoire.

Les promotions



Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex ...
Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex ...
09/12/2014 - www.pentax.fr
Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex Professionnel de l année 2011-2012 » 15 Août 2011, Pentax Imaging Systems Division a le plaisir d annoncer que son appareil Reflex Moyen Format, le 645D, a été élu « Reflex Professionnel de l année 2011-2012 », par le prestigieux jury de l EISA (European Imaging & Sound Association). L EISA est un organisme unique regroupant près de 50 magazines de 19 pays européens, spécialisés dans la Photo, la Vidéo, l Audio, le Home...

L'ouverture de l'objectif s'arrête instantanément sur la position ...
L'ouverture de l'objectif s'arrête instantanément sur la position ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMENT UTILISER LA FONCTION HyM (HYPER MANUELLE) LORSQUE LA BAGUE DE DIAPHRAGME EST CONFIGUREE SUR UNE POSITION AUTRE QUE "A". 1. Choisir dans le menu personnalisé la fonction [ARRET F objectif différent de A] en position [Oui] pour permettre le déclenchement, 2. Choisir M sur la molette de sélection. 3. Sélectionner l'ouverture de l'objectif selon la valeur désirée. 4. Presser le Bouton Vert. *L'ouverture de l'objectif s'arrête instantanément sur la position définie en 3 5. Déclencher...

Traduction des nouvelles fonctions apportes par le firmware de mise ...
Traduction des nouvelles fonctions apportes par le firmware de mise ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Nouvelles fonctions apportées par la mise à jour du micrologiciel du Pentax K10D en version 1.10 Les fonctions suivantes ont été ajoutées à la version 1.01 d'origine. 1) Pilotage des flashs externes à partir du flash intégré. Pratique notamment en macro photographie, en nature morte et en portrait, car cette fonction permet de décaler les flashs Tout en conservant la P-TTL. · Chemin d'accès : touche Fn puis flèche du bas et sélectionner Wireless. · Position 1 = le flash intégré...

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
OptioWG-1_QSG_FRE.book Page 0 Friday, March 11, 2011 3:27 PM Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. L Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 est résistant à l eau, à la poussière et aux chocs, comme indiqué ci-dessous, de sorte que vous pouvez l utiliser au cours d activités extérieures très diverses. Résistance à l eau et à la poussière : niveau 8 du JIS pour l eau et niveau 6 du JIS pour la poussière (équivalant à IP68). Résistance aux chocs : satisfait...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
645D_FRE.book Page i Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM Appareil photo moyen format numérique Mode d'emploi La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil. 645D_FRE.book Page ii Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil photo PENTAX moyen format numérique h. Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce...

RZ_SlimJim Optio S50_FR
RZ_SlimJim Optio S50_FR
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporé PENTAX smc 5,8­17,4 mm/2,6­4,8 OBJECTIF (35,6­107 mm en format 24x36), 6 éléments en 5 groupes (2 lentilles asphériques double face), Zoom numérique 1x­2,6x 5,36 Mégapixels ­ total CCD 5,0 Mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,5 pouces à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires PROFONDEUR DE 12 bits RGB COULEUR FORMATS DE Image : FICHIERS/ JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, Print Image Matching...

smc-DA 21 mm_GB.indd
smc-DA 21 mm_GB.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
Optique ° Code EAN , MaP Manuelle Appareils numériques Poids Objectif grand angle, mince et léger pour une mise au point manuelle en mode AF ouveau revêtement nano basé sur de la ie pour protéger l'élément optique frontal L'optique PENTAX smc-DA 21mm f/3.2 Limited est l'outil idéal pour les amateurs de reportages. Sa conception ultra compacte et sa finition en aluminium en font un objectif haut de gamme. Doté d'un élément asphérique issu d'un groupe de lentilles flottantes, cet...

COMMU NIQUE DE PRESSE - O BJECTIF smc DA ... - Pentax
COMMU NIQUE DE PRESSE - O BJECTIF smc DA ... - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE - OBJECTIF smc DA 18-135mm f/3.5-5.6 ED AL (IF) DC WR LA QUALITE AU SERVICE DE LA POLYVALENCE PENTAX a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine d un objectif télézoom smc DA 18-135 mm f/3.5-5.6. Cette optique alliant qualité et polyvalence ne manquera pas de séduire un large public. Plage de focales étendue Avec un rapport de grossissement de 7,5x et sa plage de focale équivalente au 27,5mm au 207mm dans le format 35mm, le PENTAX smc DA 18-135 mm f/3.5-5.6 offrira...
 
 

October 7, 2008
October 7, 2008
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Corporate Communications Division Head Office 6 Takeda Tobadono-cho, Fushimi-ku, Kyoto, Japan 612-8501 TEL: +81-(0)75-604-3416 FAX: +81-(0)75-604-3516 http://global.kyocera.com/ 27 août 2010 Lancement prochain de la production de cellules solaires dans la nouvelle usine KYOCERA L'usine va produire des cellules solaires polycristallines haute performance au rendement énergétique élevé KYOTO, le 27 août 2010 -- Le groupe technologique japonais Kyocera (NYSE:KYO) (TOKYO:6971) a annoncé aujourd'hui...

tôle perforée phenol - Dampere
tôle perforée phenol - Dampere
02/02/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE PHENOL CATÉGORIE : MOTIF OBLONG RÉFÉRENCE : SPM 10407 PERFORATION: Trous oblong de 4 x 20 mm VIDE 19 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...

Notice Santorin 30 200
Notice Santorin 30 200
27/06/2024 - cabasse.com
N OT I C E D 'I N S TA L L AT I O N D E S C A I S S O N S D E G R AV E S FR S U B W O O F E R O W N E R'S M A N UA L EN SUBWOOFERS BETRIEBSANLEITUNG DE SANTORIN 30-200 w w w. ca b a sse . co m Notice-santorin-30-200 150612.indd 1 12/06/2015 15:18:55 1 FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 9 6 7 4 3 2 8 5 1 2 SANTORIN 30-200 Notice-santorin-30-200 150612.indd 2 12/06/2015 15:19:00

Serveurs Rack/Tour
Serveurs Rack/Tour
07/02/2012 - event.asus.com
ASUS Server System WHQL Intel Processor-based WHQL ID Product Name SC CPU E6 Series RS700-E6/RS4 RS700-E6/RS8 RS400-E6/PI2 RS500-E6/PS4 RS520-E6/RS8 TS500-E6/PS4 TS700-E6/RS8 E5 Series RS-160-E5 RS-160-S5 RS120-E5/PA4(PA2) RS120-E5/S RS100-E5 RS100-E5 (/PI2 ) RS100-X5 TS700-E5 TS500-E5(/PA4/RX8) TS300-E5(/PA4/PX4) TS300-E5/PX4 TS100-E5/PI4 TW500-E5/RA4 E4 Series RS260-E4/RX8 RS260-E4 RS162-E4/RX4 RS160-E4/PA4 RS120-E4/PA4 RS120-E4/PA2 RS100-E4/PI2 TS700-E4 TS700-E4/(RX8) TS500-E4 (/PA4/PX4) TS300-E4/PX4...

IPL, 24 R, 1983-01, Trimmer - Mate servis Posušje
IPL, 24 R, 1983-01, Trimmer - Mate servis Posušje
09/02/2017 - www.husqvarna.com
501 78 40-01 501 78 80-01 503 21 83-18 501 78 70-01 501 48 54-01 501 78 39 -01 501 78 37-01 503 21 83-35 735 11 53-50 503 23 00-31 501 78 34-01 503 25 01-01 503 23 50-11 503 21 83-33 501 78 68-01 501 78 69-01 503 21 83-18 501 78 79-01 735 11 53-50 501 78 29-01 735 31 27-10 501 78 33-01 735 11 53-50 501 78 42-01 501 78 41-01 503 21 83-41 503 21 83-35 735 11 35-50 503 21 83-31 501 78 35-01 501 78 36-01 503 23 00-31 735 11 53-50 503 21 83-36 735 31 24-10 501 79 55-01 735 31 12-01 503 21...

NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales...