Move and Fun

Extrait du fichier (au format texte) :

Move&Fun
Manuel utilisateur
Français

Octobre 2011

Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.

Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc sont soumises à la loi de protection des droits d'auteur. 2011, NAVIGON AG Tous droits réservés.

Manuel utilisateur Move&Fun

Table des matières
1 Introduction .......................................................................................8
1.1 1.2 1.3 A propos de ce manuel ........................................................................ 8 1.1.1 Conventions.......................................................................... 8 1.1.2 Icônes ................................................................................... 8 Remarques juridiques .......................................................................... 8 1.2.1 Garantie................................................................................ 8 1.2.2 Marques déposées ............................................................... 9 Questions concernant le produit .......................................................... 9 Contenu de la livraison ........................................................................ 9 Description de l'appareil de navigation ............................................... 10 Remarques de sécurité importantes .................................................. 10 2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation .......................... 10 2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation .......... 11 Montage/Démontage du système de navigation ................................ 12 2.4.1 Démonter l'appareil de navigation ....................................... 12 2.4.2 Montage de l'appareil de navigation .................................... 13 2.4.3 Carte mémoire .................................................................... 14 Navigation avec GPS......................................................................... 15 Appareil monté dans le véhicule ........................................................ 16 3.1.1 Mise en marche de l'appareil .............................................. 16 3.1.2 Ecran de veille .................................................................... 16 3.1.3 Mise de l'appareil au mode Stand-by .................................. 17 3.1.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 17 Appareil non installé .......................................................................... 18 3.2.1 Mise en marche de l'appareil .............................................. 18 3.2.2 Ecran de veille .................................................................... 18 3.2.3 Mise au mode Stand-by de l'appareil .................................. 18 3.2.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 18 Premier démarrage de l'appareil de navigation .................................. 19 Manuel .............................................................................................. 20 Options .............................................................................................. 20 Activer la protection du mot de passe ................................................ 21 Modifier le mot de passe .................................................................... 21 Supprimer la protection de mot de passe ........................................... 22 Vous avez oublié votre mot de passe ? ............................................. 22

2

Avant de démarrer ............................................................................9
2.1 2.2 2.3 2.4

2.5

3

Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt ......................15
3.1

3.2

3.3 3.4 3.5

4

Protection par mot de passe ..........................................................21
4.1 4.2 4.3 4.4 5.1 5.2 5.3

5

Manipuler le système de navigation..............................................22
Information ........................................................................................ 22 Clavier virtuel ..................................................................................... 26 5.2.1 Touches spéciales .............................................................. 27 5.2.2 Entrer des données ............................................................ 28 Options .............................................................................................. 29
Table des matières III

Manuel utilisateur

Manuel utilisateur Move&Fun

5.4

Menus ............................................................................................... 29 Activer la commande vocale .............................................................. 29 Utiliser la commande vocale .............................................................. 29 Aide ................................................................................................... 30 Désactivation de la commande vocale ............................................... 30 Configurer la commande vocale ........................................................ 30 Démarrer l'application de navigation .................................................. 32 Indiquer destination ........................................................................... 33 7.2.1 Indiquer pays de destination ............................................... 34 7.2.2 Indiquer la destination par commande vocale ..................... 34 7.2.3 Saisir l'adresse d'une destination ........................................ 35 7.2.4 Entrer coordonnées ............................................................ 37 7.2.5 Destination spéciale............................................................ 38 7.2.6 Accès rapide aux destinations spéciales ............................. 42 7.2.7 Informations concernant la destination ................................ 43 7.2.8 Favoris................................................................................ 43 7.2.9 Destinations récentes ......................................................... 44 7.2.10 Adresses importées : De Outlook / d' Internet ..................... 45 7.2.11 Adresses importées de l'annuaire ....................................... 46 7.2.12 Naviguer vers votre domicile ............................................... 46 7.2.13 Définir destination sur la carte............................................. 47 7.2.14 Présentation d'itinéraire ...................................................... 47 Gestion de destinations ..................................................................... 49 7.3.1 Enregistrer une destination ................................................. 49 7.3.2 Effacer destination dans la liste Favoris .............................. 50 7.3.3 Définir l'adresse du domicile ............................................... 50 7.3.4 Modifier le domicile ............................................................. 51 Tracés et itinéraires à étapes ............................................................. 52 7.4.1 Indiquer le point de départ .................................................. 52 7.4.2 Indiquer des étapes ............................................................ 53 7.4.3 Editer les points d'étape ...................................................... 53 7.4.4 Gestion d'itinéraires ............................................................ 54 7.4.5 Charger l'itinéraire ou le tracé ............................................. 54 7.4.6 Calculer et afficher l'itinéraire .............................................. 55 7.4.7 Simuler le trajet ................................................................... 55 7.4.8 Présentation d'itinéraire ...................................................... 56

Les promotions



NAVIGON 3310 - Navigon's
NAVIGON 3310 - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 3310 EUROPE 22 Les fonctionnalités NAVIGON MyRoutes Reality View Light Clever Parking Assistant de voies Pro Info Radars POI Clic NAVIGON MyRoutes La fonction NAVIGON MyRoutes calcule pour vous un itinéraire taillé sur mesure ­ en fonction de votre style de conduite, du jour et de l'heure. Votre NAVIGON vous indique en outre jusqu'à deux itinéraires supplémentaires, ce qui garantit davantage de transparence. À vous de décider si vous suivez l'itinéraire conseillé ou un des...

Navigon 33xx | 43xx
Navigon 33xx | 43xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 33xx | 43xx max Français Janvier 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON 84xx
NAVIGON 84xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

Fernbedienung Porsche u8110
Fernbedienung Porsche u8110
09/05/2012 - www.navigon.com
Porsche Design® is a registered trademark Porsche Design Licensee Mobile Navigation: NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20 A 20251 Hamburg www.navigon.com NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG. All trademarks used are the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to technical changes. © 2007 NAVIGON AG und PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG www.porsche-design.com Caution: Any changes or modifications...

NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Easy NAVIGON 42 Plus NAVIGON 42 Premium Manuel utilisateur Français August 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...
 
 

TR90IP9 - Smeg
TR90IP9 - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
TR90IP9 Victoria SMEG ELITE Centre de cuisson, 90 cm, crème, multifonction, catalyse, double chaleur tournante, induction Classe énergétique A Plan de cuisson induction : 5 foyers dont: Arrière gauche : 2,30 kW - Booster 3,00 kW Ø 210 mm Avant gauche : 1,30 kW - Booster 1,40 kW Ø 180 mm Central : 2,30 kW - Booster 3,00 kW Ø 210 mm Arrière droit : 1,30 kW - Booster 1,40 kW Ø 180 mm Avant droit : 2,30 kW - Booster 3,00 kW Ø 210 mm Puissance nominale induction : 9,50 kW Commandes par manettes...

PDF (1.1 MB) - Sharp
PDF (1.1 MB) - Sharp
10/03/2017 - www.sharp.fr
PN-60TW3 TABLEAU BLANC BIG PAD À COLLABORATION SANS FIL INTÉGRÉE ÉCRAN DE DIAGONALE 60" (152,2CM) (1920 X 1080 PIXELS) PANNEAU TACTILE 10 POINTS INFRAROUGE (IR) RAPIDE ET RÉACTIF - JUSQU'À 4 UTILISATEURS FAMEUX LOGICIEL DE STYLET SHARP PEN SOFTWARE POUR ÉCRIRE, DESSINER ET ANNOTER DE MANIÈRE INTUITIVE. LOGICIEL SHARP DISPLAY CONNECT POUR UNE INTERCONNECTIVITÉ PAP DE POINTE NOUVEAU DRIVER WINDOWS DE STYLET NUMÉRISEUR POUR UN BASCULEMENT INTUITIF ET AUTOMATIQUE ENTRE UTILISATION DU STYLET...

TABLES ARMOIRES CHAUDES TRAVERS.
TABLES ARMOIRES CHAUDES TRAVERS.
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
TABLES ARMOIRES CHAUDES TRAVERS. 1200/2000 mm La gamme comprend 6 modèles de tables armoires chaudes traversantes de 1000 à 2000 mm à portes coulissantes et sans dosseret. La grande modularité des tables chaudes permet de répondre, de façon rationnelle, à toutes les exigences de préparation rencontrées dans une cuisine professionnelle. 132222 · Plan de travail en acier inox AISI 304 18/10 avec bords tombés de 50 mm, insonorisé, anti-coupures, et avec doublage renforcé par un panneau...

User's Guide (PDF) - Logitech
User's Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User Manual Logitech® Harmony® Link Version 1.0 © 2011 Logitech Inc. All rights reserved. Logitech's trademarks are either registered trademarks or trademarks of Logitech in the US and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. LOGITECH HARMONY LINK USER MANUAL Contents What is Harmony Link? ........................................................................................................1 Getting to know your Harmony Link ..................................................................................1 Devices,...

Fours Mixtes a-o-s Electrolux
Fours Mixtes a-o-s Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours Mixtes a-o-s Electrolux 20 niveaux GN 2/1 gaz AIR-O-STEAM : Les fours mixtes ELECTROLUX "série étroite" tableaux A et B, sont disponibles en version électrique ou gaz, GN 1/1 ou GN 2/1, avec tableau de commande digital programmable (tableau A) ou simplement digital (tableau B). Ils ont été conçus pour répondre aux exigences particulières de chacun de nos clients, garantissant une cuisson homogène, une consommation moindre, une rapidité de montée en température et la conformité...

Cover Story - Samsung
Cover Story - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Cover Story READY , SET , GOLD! S  tudents at Trinity Street Elementary School in L.A., a participant in the RSG! program. 4 Hope for Children Rebecca Soni, who won gold and silver in the 2008 Olympics, gets ready to race students during a RSG! visit to Contreras High School in L.A. Olympian John Naber believes the messenger makes all the difference. It s amazing how insightful and wonderful it is when an Olympian says something,  said the fivetime Olympic medalist, even though they...