Move and Fun

Extrait du fichier (au format texte) :

Move&Fun
Manuel utilisateur
Français

Octobre 2011

Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.

Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc sont soumises à la loi de protection des droits d'auteur. 2011, NAVIGON AG Tous droits réservés.

Manuel utilisateur Move&Fun

Table des matières
1 Introduction .......................................................................................8
1.1 1.2 1.3 A propos de ce manuel ........................................................................ 8 1.1.1 Conventions.......................................................................... 8 1.1.2 Icônes ................................................................................... 8 Remarques juridiques .......................................................................... 8 1.2.1 Garantie................................................................................ 8 1.2.2 Marques déposées ............................................................... 9 Questions concernant le produit .......................................................... 9 Contenu de la livraison ........................................................................ 9 Description de l'appareil de navigation ............................................... 10 Remarques de sécurité importantes .................................................. 10 2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation .......................... 10 2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation .......... 11 Montage/Démontage du système de navigation ................................ 12 2.4.1 Démonter l'appareil de navigation ....................................... 12 2.4.2 Montage de l'appareil de navigation .................................... 13 2.4.3 Carte mémoire .................................................................... 14 Navigation avec GPS......................................................................... 15 Appareil monté dans le véhicule ........................................................ 16 3.1.1 Mise en marche de l'appareil .............................................. 16 3.1.2 Ecran de veille .................................................................... 16 3.1.3 Mise de l'appareil au mode Stand-by .................................. 17 3.1.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 17 Appareil non installé .......................................................................... 18 3.2.1 Mise en marche de l'appareil .............................................. 18 3.2.2 Ecran de veille .................................................................... 18 3.2.3 Mise au mode Stand-by de l'appareil .................................. 18 3.2.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 18 Premier démarrage de l'appareil de navigation .................................. 19 Manuel .............................................................................................. 20 Options .............................................................................................. 20 Activer la protection du mot de passe ................................................ 21 Modifier le mot de passe .................................................................... 21 Supprimer la protection de mot de passe ........................................... 22 Vous avez oublié votre mot de passe ? ............................................. 22

2

Avant de démarrer ............................................................................9
2.1 2.2 2.3 2.4

2.5

3

Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt ......................15
3.1

3.2

3.3 3.4 3.5

4

Protection par mot de passe ..........................................................21
4.1 4.2 4.3 4.4 5.1 5.2 5.3

5

Manipuler le système de navigation..............................................22
Information ........................................................................................ 22 Clavier virtuel ..................................................................................... 26 5.2.1 Touches spéciales .............................................................. 27 5.2.2 Entrer des données ............................................................ 28 Options .............................................................................................. 29
Table des matières III

Manuel utilisateur

Manuel utilisateur Move&Fun

5.4

Menus ............................................................................................... 29 Activer la commande vocale .............................................................. 29 Utiliser la commande vocale .............................................................. 29 Aide ................................................................................................... 30 Désactivation de la commande vocale ............................................... 30 Configurer la commande vocale ........................................................ 30 Démarrer l'application de navigation .................................................. 32 Indiquer destination ........................................................................... 33 7.2.1 Indiquer pays de destination ............................................... 34 7.2.2 Indiquer la destination par commande vocale ..................... 34 7.2.3 Saisir l'adresse d'une destination ........................................ 35 7.2.4 Entrer coordonnées ............................................................ 37 7.2.5 Destination spéciale............................................................ 38 7.2.6 Accès rapide aux destinations spéciales ............................. 42 7.2.7 Informations concernant la destination ................................ 43 7.2.8 Favoris................................................................................ 43 7.2.9 Destinations récentes ......................................................... 44 7.2.10 Adresses importées : De Outlook / d' Internet ..................... 45 7.2.11 Adresses importées de l'annuaire ....................................... 46 7.2.12 Naviguer vers votre domicile ............................................... 46 7.2.13 Définir destination sur la carte............................................. 47 7.2.14 Présentation d'itinéraire ...................................................... 47 Gestion de destinations ..................................................................... 49 7.3.1 Enregistrer une destination ................................................. 49 7.3.2 Effacer destination dans la liste Favoris .............................. 50 7.3.3 Définir l'adresse du domicile ............................................... 50 7.3.4 Modifier le domicile ............................................................. 51 Tracés et itinéraires à étapes ............................................................. 52 7.4.1 Indiquer le point de départ .................................................. 52 7.4.2 Indiquer des étapes ............................................................ 53 7.4.3 Editer les points d'étape ...................................................... 53 7.4.4 Gestion d'itinéraires ............................................................ 54 7.4.5 Charger l'itinéraire ou le tracé ............................................. 54 7.4.6 Calculer et afficher l'itinéraire .............................................. 55 7.4.7 Simuler le trajet ................................................................... 55 7.4.8 Présentation d'itinéraire ...................................................... 56

Les promotions



NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Anwenderhandbuch NAVIGON 14xx | 24xx Deutsch September 2009 Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt sowohl für das Produkt selbst, als auch für alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Diese Produkte dürfen nicht über den unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Die in diesen Unterlagen...

NAVIGON MN6 PNA7000 Logbook
NAVIGON MN6 PNA7000 Logbook
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 PNA Décembre 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

Navigon 3100|3110 Hardware
Navigon 3100|3110 Hardware
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel d'appareil NAVIGON 3100 | 3110 Marques déposées Toutes désignations de marques et de produits représentent des marques ou des marques déposées des entreprises correspondantes. Remarque Toutes modifications du contenu du présent manuel sont réservées. Table des matières 1 2 Remarques et avertissements ................................................................... 3 Préliminaires...................................................................................................

NAVIGON 7100 | 7110
NAVIGON 7100 | 7110
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 7100 | 7110 Français Février 2008 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent...

MobileNavigator | 5
MobileNavigator | 5
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5 Avril 2005 Impressum NAVIGON GmbH Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Hotline : 08 91 65 00 65 (0,22 la minute sur le réseau fixe français) Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON GmbH, ils ne peuvent pas non plus être transmis...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe Easy Les fonctionnalités TMC itinéraire bis One Click Menu Reality View Pro Assistant de voies actif NAVIGON MyRoutes La navigation piétonne au format portrait NAVIGON MyBest POI NAVIGO N FreshMa 80 % de ps rem 24 mois ise de service. TMC itinéraire bis Vous indique, en cas d'embouteillage, un itinéraire alternatif ainsi que la distance actualisée et l'heure d'arrivée. À vous ensuite de décider si un détour peut s'avérer utile ou s'il vaut mieux...

navigon 5100 | 5110 - migros
navigon 5100 | 5110 - migros
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 5100 | 5110 Français Juin 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être...

navigon plus 70 | premium 70 | premium 70 live
navigon plus 70 | premium 70 | premium 70 live
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Manuel utilisateur Français Août 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON...
 
 

Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Funcionamiento del WaveBird Control Nintendo GameCube!" WaveBird!" Control Inalámbrico Instalación de las Pilas AVISO LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE PRECAUCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD INCLUIDO CON EL EQUIPO NINTENDO GAMECUBE Y LOS VIDEOJUEGOS ANTES DE USAR ESTE ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACION DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. Por favor lea el manual de instrucciones del Nintendo GameCube antes de utilizar este accesorio. El WaveBird le permite jugar v deo juegos en su Nintendo...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C925E Des r?unions de qualit? gr?ce ? la prise en charge de l'encodage H.264. Con?ue pour les professionnels, la webcam C925e est compatible avec les principaux syst?mes de visioconf?rence cloud et permet ? vos collaborateurs de profiter d'appels vid?o HD 1080p d'une grande fluidit?, o? qu'ils se trouvent. La webcam C925e offre un champ de vision diagonal ? 78?, une mise au point automatique HD et une correction automatique de l'?clairage qui adapte intelligemment...

Table des matières - LaCie
Table des matières - LaCie
11/04/2018 - www.lacie.com
LaCie LaCinema Classic Manuel d utilisation Table des matières page 1 Table des matières 1. Introduction............................................................................................................... 6 1.1. Configuration minimale requise...................................................................................................... 7 1.2. Contenu du coffret...........................................................................................................................

200102
200102
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Going global 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Feb. 2001 Ricoh receives Minister of Economy, Trade and Industry Award for the advanced environmental friendliness The imagio Neo 350 series, featuring Ricoh's energy-saving technology called QSU*1, won the Energy Conservation Grand Prize*2 for the first time in this sector. News of the award stirred users' interest in the energy efficiency of this digital copier, generating great momentum...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M225 1 2 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M225 3 English Features 1 3 2 4 5 6 AA Español Componentes 1. Botones izquierdo y derecho 2.Botón rueda 3.Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede variar según la aplicación de software) 4.Conmutador de encendido/apagado 5.Botón de compartimento de baterías 6.Almacenamiento del nano receptor USB Français...

Msft Microsoft Surface Pro 11th Edition Fact Sheet
Msft Microsoft Surface Pro 11th Edition Fact Sheet
10/10/2025 - www.microsoft.com
Surface Pro for Business Fact Sheet May 2024 The most flexible laptop, reimagined. The new Surface Pro is the most flexible 2-in-1 laptop, now reimagined with more speed and battery life for all-new AI experiences, powered by Snapdragon? X Elite and Plus processors with an industry leading NPU. All wrapped up in an ultra-portable design that can replace your tablet, your laptop, and power your multi-monitor set-up. The new Surface Pro Flex Keyboard allows you to position your Surface Pro and...