My Passport

Extrait du fichier (au format texte) :

Portable externe

My Passport
Disque dur portable
Manuel d'utilisation

®

Manuel d'utilisation de My Passport

Service et assistance WD
En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter WD® à l'un des numéros de téléphones présentés ci-dessous. Votre produit est fourni avec 30 jours d'assistance technique gratuite par téléphone pendant la période de garantie. Cette période de 30 jours commence à la date de votre premier contact téléphonique avec le Support technique WD. Le support technique par e-mail est gratuit pendant toute la période de garantie et notre base de connaissances très complète est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Pour vous maintenir informé des nouvelles fonctionnalités et services, n'oubliez pas d'enregistrer votre produit en ligne à l'adresse https://register.wdc.com.

Accéder à l'assistance en ligne
Consultez notre site Web d'assistance technique à support.wdc.com et choisissez parmi les sections : · Téléchargements ­ Téléchargez des pilotes, logiciels et mises à jour pour votre produit WD. · Enregistrement ­ Enregistrez votre produit WD pour obtenir les dernières mises à jour et nos offres spéciales. · Services de garantie et retours ­ Obtenez des informations de garantie, de remplacement de produit (RMA), d'état de RMA et de récupération de données. · Base de connaissances ­ Recherchez par mot clé, phrase ou numéro de réponse. · Installation ­ Obtenez de l'aide à l'installation de votre produit ou logiciel WD. · Communauté WD ­ Partagez vos idées et connectez-vous avec d'autres utilisateurs.

Contacter l'assistance technique WD
Pour prendre contact avec WD pour assistance, préparez votre numéro de série de produit WD, les versions de matériel et de logiciel de votre système.
Amérique du Nord Anglais Espagnol 800.ASK.4WDC (800.275.4932) 800.832.4778 Asie Pacifique Australie Chine Hong-Kong Inde Indonésie Japon Corée Malaisie Philippines Singapour Taiwan 1 800 42 9861 800 820 6682/+65 62430496 +800 6008 6008 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance) 011 26384700 (Pilot Line) +803 852 9439 0120 994 120/00531 65 0442 02 703 6550 +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 1 800 1441 0159 +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 +800 6008 6008/+65 62430496

Europe (numéro gratuit)* 00800 ASK4 WDEU (00800 27549338) Europe Moyen-Orient Afrique +31 880062100 +31 880062100 +31 880062100

* Numéro gratuit disponible pour les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Irlande, Italie, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.

ii

MY PASSPORT MANUEL D'UTILISATION

Table des matières
Service et assistance WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Accéder à l'assistance en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii Contacter l'assistance technique WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii

1

À propos de votre disque dur WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contenu du carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Compatibilité du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Formatage du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voyant alimentation/activité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Interface USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Enregistrement de votre disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Précautions de manutention. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2

Connexion du disque dur et prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connexion du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prise en main du logiciel WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3

Présentation fonctionnelle du logiciel WD SmartWare . . . . . . . . . . . 12
Affichage de l'onglet d'Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Onglet Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Onglet Récupération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Onglet Paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Onglet Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Les promotions



My Book® AV-TV TV Recording Drive - Product Overview - sur Mercateo
My Book® AV-TV TV Recording Drive - Product Overview - sur Mercateo
28/03/2018 - www.wdc.com
My Book AV-TV !" Stockage TV Ajoutez instantanément du stockage à votre TV enregistrable. Idéal pour l'enregistrement TV Optimisé pour une lecture audio-vidéo fluide Fiabilité 24h/24 et 7j/7 Regardez vos émissions préférées quand vous le souhaitez. Connectez ce disque dur optimisé pour l'audio-vidéo à votre TV enregistrable pour enregistrer en haute qualité et lire en toute fluidité des émissions, films, évènements sportifs et plus encore. My Book AV-TV Stockage TV Caractéristiques...

WD Caviar® Green™ - Product Overview
WD Caviar® Green™ - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Caviar Green TM ® Disques durs économes en énergie Faible consommation d'énergie En accord avec l'environnement Capacité massive Consommation d'énergie réduite Basse température et silencieux Les disques durs SATA WD Caviar Green consomment moins d'énergie que les disques durs de bureau standards, offrent un niveau de température de fonctionnement et de bruit remarquablement bas, le tout dans des capacités allant jusqu'à 3 To. WD Caviar Green Disques durs économes en énergie Fonctionnalités...

Proper Handling of WD Hard Drives Flyer
Proper Handling of WD Hard Drives Flyer
11/04/2012 - www.wdc.com
Manipulation appropriée des disques durs WD 1 2 3 4 5 6 7 8 Manipulez toujours avec précaution, y compris pour les retours. Ne faîtes pas tomber le disque. N'empilez pas les disques. Placez toujours le disque sur une surface ne comportant pas de risque de décharge électrostatique. Portez une protection contre les décharges électrostatiques en bon état. Ouvrez le sac antistatique dans un environnement ne comportant pas de risque de décharge électrostatique. Evitez de forcer lors du...

Western Digital Large Capacity Drives Technology Brief
Western Digital Large Capacity Drives Technology Brief
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs grande capacité Fiche technique Les disques durs SATA sont maintenant capables de stocker jusqu'à 3 To de données sur un seul disque dur. Face à ces capacités particulièrement élevées, certains problèmes de compatibilité se posent. WD , leader de l'industrie du disque dur, vous offre des solutions pour réduire ces problèmes de compatibilité avec les disques durs de plus de 2,19 To. ® Quels sont les problèmes de compatibilité potentiels ? Les systèmes d'exploitation...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
10/08/2018 - www.wdc.com
Bureau externe My Book !" Manuel d utilisation Manuel d utilisation My Book placeholder Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d assistance par e-mail sur http://support.wd.com. Si vous préférez ou si la réponse n est pas disponible, vous pouvez contacter...

WD TV® Live Hub™ Media Center - Product Overview
WD TV® Live Hub™ Media Center - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD TV Live Hub ® TM Lecteur multimédia Stockez et lisez tous vos contenus multimédia Toute votre collection multimédia au même endroit Un divertissement sans fin sur votre TV Transférez du contenu depuis votre smartphone Le lecteur multimédia le plus orienté loisirs, avec disque intégré. Diffusez en streaming les derniers films, les émissions à la mode, les divertissements en ligne, la TV en direct, plus vos vidéos et photos personnelles en Full-HD 1080p. Avec un disque dur intégré...

EU CE Declaration of Conformity - Western Digital
EU CE Declaration of Conformity - Western Digital
01/05/2017 - www.wdc.com
3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California, 92612 EC DECLARATION OF CONFORMITY . Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Mr. Ron Dek, WD NL B.V. Taurusavenue 5, 2132 LS Hoofddorp NL This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Model: R/N: C3H (End of Life in 2015) Object of the declaration: Media player with wireless capability. Initial year of manufacture: 2011 The object of the declaration described above is...

WD ShareSpace™ Network Storage System - Quick Install Guide
WD ShareSpace™ Network Storage System - Quick Install Guide
11/04/2012 - www.wdc.com
Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter WD à l'un des numéros de téléphones présentés ci-dessous. Votre produit est fourni avec 30 jours...
 
 

FR 082018 FEMININ%20SENIOR Mes%20loisirs%20shopping Power%20Stepper
FR 082018 FEMININ%20SENIOR Mes%20loisirs%20shopping Power%20Stepper
21/06/2024 - www.terraillon.com
FEMININ SENIOR Date : septembre novembre 2018 Page de l'article : p.82 Journaliste : E.d.B. Pays : FR Périodicité : Bimestriel Page 1/1 MES LOISIRS Shopping rentrée De retour de vacances et pour affronter l'automne, on rêve toutes de la robe de rentree idéale en toutes circonstances, a la fois cool et élégante Nous I avons trouve sur Madeleine fr avec son motif pied de poule noir et blanc, son drape asyme trique a la taille, sa ligne feminine et ses manches 3/4 Parfaite avec des escarpins, des...

930ND
930ND
21/11/2014 - www.samsung.com
930ND 19" PCoIP Integrated All-in-One Monitor Features: " PCoIP monitor provides a fully stateless, low power and fanless integrated display, delivering 1280 x 1024 resolution ® " Provides ultra-secure access to PCoIP-enabled host in datacenter, server room or other remote location " Easily integrates into existing systems that utilize PCoIPenabled rack workstations, towers or blade PCs " Standalone and RDP modes don t require PCoIP-enabled host " Secondary DVI Out supports dual display...

Transformers Energon Megatron Sword
Transformers Energon Megatron Sword
05/04/2012 - www.hasbro.com
MEGATRON TM TM AGE EDAD :5 + 80351/80350 Asst. Energon Sword Espada de energón Épée à l'énergon transformers.com Requires 2 x 1.5v "C" or R14 size batteries (not included). Alkaline batteries recommended. Requiert 2 piles C ou R14 de 1,5 V (non incluses). Piles alcalines recommandées. Requiere 2 pilas C o R14 de 1,5 V (no incluidas). Se recomiendan pilas alcalinas. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,3 A. HYPER POWERTM Blade Lame ULTRAPUISSANTE Hoja ULTRAPODEROSA Extendible sword! Épée...

M Renault Scenic Etech Hcb Fr Mai 2025
M Renault Scenic Etech Hcb Fr Mai 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
RENAULT SCENIC E-TECH ELECTRIQUE on a tout chang?, sauf son nom Premi?re familiale Renault 100% ?lectrique assembl?e en France, Renault Scenic E-Tech ?lectrique affiche un design galb? et a?rodynamique. Disposant d'une (1) autonomie allant jusqu'? 625 km , il r?invente son ADN avec ses technologies novatrices, sa charge bidirectionnelle, son toit verre (2) panoramique opacifiant solarbay? et son approche environnementale en ?tant majoritairement (3) recyclable ? 90% . Technicit? et ?coresponsabilit? s'accordent...

Votre message doit parvenir aux bonnes personnes au bon moment ...
Votre message doit parvenir aux bonnes personnes au bon moment ...
19/09/2017 - www.sharp.fr
Logiciel Sharp d'Affichage Numérique Dynamique Votre message doit parvenir aux bonnes personnes au bon moment /Voilà Pourquoi nous développons des solutions d'affichage dynamique plus intelligentes. Des Choix Intelligents pour vos Solutions d'Affichage Dynamique Le logiciel Sharp d'affichage dynamique SDSS est une solution logicielle de gestion polyvalente mais facile d'utilisation, qui apporte des fonctionnalités complètes de création, de planification, de distribution, d'affichage et...

CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) - Ibanez
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) de part et d autre du chevalet à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. Notez qu il n est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. A Reglage de l intonation B Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) des pontets à régler à l aide d un tournevis...