PENTAX DIGITAL CAMERA

Extrait du fichier (au format texte) :

FOIRE AUX QUESTIONS Reflex numérique PENTAX K-m

Fonctions Principales et Caractéristiques Combien de temps met l'appareil photo pour être opérationnel à l'allumage?
La mise sous tension du PENTAX K-m est approximativement de 0,25 sec

Quel est le le grossissement et la couverture de champ du viseur ?
Son grossissement est d'approximativement 0.85x (avec un objectif 50 mm f/1.4); Sa couverture de champ est d'approximativement 96%.

Quelle est la distance maximum oculaire (entre l'oeil et le viseur) à laquelle la couverture de champ est encore visible?
Environ 21.5mm.

Quelle est la taille et la résolution de l'écran LCD du PENTAX K-m ?
2.7 pouces [LCD couleur TFT] avec visibilité grand angle 170° et en soleil arrière, avec une résolution de 230 000 pixels

Quel est la couverture de champ de l'écran LCD?
Approx. 100%.

Que contient le kit fourni avec le PENTAX K-m?
Couvercle de sabot contact FK OEilleton FQ* Bouchon de boîtier Câble USB I-USB7* Logiciel CD-ROM S-SW84 (PENTAX PHOTO Browser/Laboratory 3) Courroie de cou O-ST84* Quatre piles AA au lithium Mode d'emploi Mode d'emploi PENTAX PHOTO Browser/Laboratory 3

Y a-t-il des accessoires nécessaires autres que ce qui est inclus dans le kit ?
Oui, une carte mémoire SD (SD memory)/carte SDHC. Un étui ou un sac de protection (notamment pour protéger l'écran LCD) est également indispensable pour transporter votre PENTAX K-m et en assurer sa protection. Des sacoches et étuis PENTAX vous sont proposés sur ce site (cf l'onglet Accessoires de la page K-m sur www.pentax.fr), et sont disponibles auprès de revendeurs. En option, vous avez la possibilité d'acquérir auprès d'un revendeur : > d'optiques, allant du grand-angle au télé, en passant par les zooms, l'optique fish-eye (oeil de poisson) ou les optiques macro > de flashes externes > des films de protection pour votre écran LCD > d'un kit de nettoyage pour capteur > d'étuis ou de sacs à dos

> d'une télécommande, pour déclencher à distance

Y-a-t-il une sacoche spéciale incluse dans le kit?
Non Le sac crossover Xlarge est disponible comme accessoire. D'autres étuis sont proposés sur ce site et disponibles chez votre revendeur.

Le PENTAX K-m est-il résistant à l'eau et à la poussière ?
Non

Y-a-t-il une fonction de protection contre la poussière sur le CCD ?
Oui. Le PENTAX K-m est doté du système de réduction de la poussière (Dust Removal : DR). Le revêtement Super Protect (SP) breveté PENTAX, apposé sur le filtre passe-bas situé devant le capteur CCD, permet à la poussière de ne pas adhérer à sa surface. La poussière restant sur la surface sera évacuée lorsque le système de stabilisation mécanique secouera le CCD à haute vitesse. La poussière qui tombe du CCD se retrouvera sur une feuille adhésive placée au bas de l'unité de stabilisation éliminant ainsi toute possibilité de la voir retomber sur la surface du CCD. Le PENTAX K-m comporte également une fonction d'alerte de la poussière qui détecte toute poussière se rassemblant sur la surface du CCD en indiquant l'endroit précis de celle-ci sur la surface du capteur via l'écran LCD, et qu'il est possible d'enlever manuellement avec le kit de nettoyage en option.

A quoi correspond la fonction "Alerte poussières"?
C'est une fonction qui détecte toutes les poussières se trouvant sur la surface du CCD et qui vous en alerte. La fonction d'alerte de la poussière montre clairement l'endroit où se trouvent celles-ci afin de faciliter le nettoyage du CCD

Peut-on utiliser un convertisseur A ou M avec le PENTAX K-m?
Oui

Peut-on utiliser un oeilleton type « eyecup M » ou « M II »?
Seul le modèle "eyecup M II" est compatible

Le verre de visée est-t-il interchangeable?
Non

Le PENTAX K-m est-il compatible P.I.M. (PRINT Image MatchingTM) et Exif Print (Exif 2.2)?
Seules les images prises au format JPEG le sont

Le PENTAX K-m est-il compatible PictBridge?

Les promotions



smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE MODE D'EMPLOI e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM AVANT-PROPOS Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex...

Logiciel Version 1.10
Logiciel Version 1.10
06/03/2012 - www.pentax.fr
Logiciel Version 1.10 Téléchargement Windows Cette page va vous donner les instructions nécessaires et vous permettre de mettre à jour le logiciel interne de votre appareil *Ist D. Ces instructions sont uniquement destinées à un utilisateur Windows. Nous vous conseillons d'imprimer cette page afin de l'utiliser comme référence pendant la procédure de téléchargement de la mise à jour. INSTRUCTIONS POUR LA MISE A JOUR DU LOGICIEL 1- Branchez votre appareil, avec la carte Compact Flash...

Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
06/03/2012 - www.pentax.fr
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM Nouvelle optique transstandard de la gamme SMC PENTAX-DA Optique de qualité exceptionnelle Optique ultrasonique pour une mise au point ultrarapide et ultrasilencieuse Lentilles asphériques contre les aberrations chromatiques Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Traitement anti-poussières et anti-traces sur lentille frontale (Super Protect) Ouverture constante f/4 Caractéristiques techniques Monture de l'objectif Equivalence angle de vue (en...

INVITATION AU FORUM DE LA PASSION !
INVITATION AU FORUM DE LA PASSION !
06/03/2012 - www.pentax.fr
INVITATION AU FORUM DE LA PASSION ! INVITATION TO THE FORUM OF PASSION! Cette invitation vous sera demandée à l'entrée. Elle doit être totalement remplie pour vous permettre d'accéder au Forum de la Haute Définition 2010. In order to enter the forum, please fill in this invitation. Nom /Last Name: ............................................................................................................ Prénom / First name: ..................................................................

K-30 - Pentax
K-30 - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
K-30_OPM_cover_FRE.fm Page i Wednesday, June 13, 2012 4:32 PM PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) PENTAX RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
K-5_cover_FRE.fm Page 1 Monday, October 11, 2010 4:07 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (France - http://www.pentax.fr ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de ) PENTAX Imaging Systems...

SMC D-FA MACRO 100mm f/2,8
SMC D-FA MACRO 100mm f/2,8
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC D-FA MACRO 100mm f/2,8 SMC D-FA Macro 100mm f/2,8 (21520)  027075108622 > Compatible avec les appareils argentiques, et spécialement conçue pour les réflex numériques. > Equipé avec une lentille frontale non rotative durant le réglage de la mise au point !Ò utilisation idéale pour filtres polarisants et porte-filtres gélatine > Bague de fixation de la mise au point Construction optique Angle de champ Diaphragme Ouverture minimale Système de mesure Distance minimale de mise au point Grossissement...

Nouveau firmware pour *ist DS – version 2.00 Nous avons le plaisir ...
Nouveau firmware pour *ist DS – version 2.00 Nous avons le plaisir ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Nouveau firmware pour *ist DS ­ version 2.00 Nous avons le plaisir de vous présenter la nouvelle version 2.00 du firmware pour votre appareil *ist DS. Cette mise à jour du firmware permet de réaliser les fonctions suivantes : 1. L'autofocus en continu (AF-C et AF-S) sera désormais disponible même dans les modes manuel, priorité vitesse et ouverture. (à paramétrer dans le menu « Param. Capture », 2ème onglet) 2. La sensibilité auto a été ajoutée à la sélection de sensibilités existantes...
 
 

Télécharger la brochure - Nikon
Télécharger la brochure - Nikon
09/03/2017 - www.nikon.fr
Caractéristiques des appareils photo numériques Nikon COOLPIX L2/L3/L4 Type : Pixels effectifs : Capteur DTC : Tailles d image : Objectif : Plage de mise au point (environ) : Moniteur ACL : Support d enregistrement : Modes de prise de vue : Clips vidéo : Modes d acquisition : Nombre de vues (avec mémoire interne) : Flash intégré : Interface : Langues prises en charge : Alimentation : Autonomie (environ) : Dimensions (L x H x E) : Poids (environ) : Accessoires...

HL_MECCANICI_PROJECT_PL.qxp:Layout 1
HL_MECCANICI_PROJECT_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL INSTRUKCJE U{YTKOWANIA SCHEMAT URZDZENIA (Rys.1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczajcy (tam, gdzie wystpuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie wystpuje). E. Korek kanaBu odprowadzajcego wod z odszraniania F. Panel sterowania G. Kratka wentylacyjna silnika bocznego SCHEMAT PANELU STEROWANIA (Rys. 2) 1. Termostat do regulacji temperatury 2. Czerwona kontrolka (tam, gdzie wystpuje): gdy si [wieci, wskazuje |e temperatura wewntrzna urzdzenia nie jest jeszcze wystarczajco...

Wledfwf 2023 V16 A3 Fr
Wledfwf 2023 V16 A3 Fr
10/08/2024 - www.philips.com
Quel éclairage LED pour quelle fonction ? Feux avant Feux antibrouillard avant Clignotants avant Feux tableau de bord Éclairage intérieur Clignotants latéraux Anneaux de connexion pour H7-LED Ultinon Pro6001 HL 5800K HL H4-LED Feux de position avant Éclairage boîte à gants Feux de position arrière Clignotants arrière Feux antibrouillard arrière Lampes de plaque d'immatriculation Éclairage coffre Feux stop Feux de recul 3ème feu stop

MW345 Bluetooth® Pairing Guide ON ON ON
MW345 Bluetooth® Pairing Guide ON ON ON
21/11/2016 - memorexsupport.com
Memorex!" Bluetooth® Travel Speaker - MW345 Bluetooth® Pairing Guide 345 ON Locate Bluetooth settings on your device and confirm Bluetooth is ON. ® Play your favorite tunes through your device! Note: Speaker volume can be adjusted through your device. Press and hold the Bluetooth button for 3 seconds on the MW345 speaker. The Bluetooth light will blink and you will hear a beep indicating the device is in discovery mode. MW345 will appear on your device s list of available Bluetooth connections. Note:...

AK-82CA - Jbl
AK-82CA - Jbl
24/03/2020 - fr.jbl.com
AK-82CA Kit de cablage pour amplificateurs jusqu'a 550 watts Obtenez tous les cables d'alimentation et de signal dont vous avez besoin pour votre amplificateur dans un seul pack simple. Ce kit de cablage complet pour les amplificateurs jusqu'a 550 watts inclut les cables d'alimentation, de masse et de signal, plus un fusible, un porte-fusible et des connecteurs electriques. Les fils en aluminium plaques cuivre assurent un excellent debit de signal sans bruit supplementaire, afin d'obtenir des...

un appareil conçu de manière efficace: notre approche d'une ... - Dyson
un appareil conçu de manière efficace: notre approche d'une ... - Dyson
14/07/2017 - www.dyson.fr
UN APPAREIL CONÇU DE MANIÈRE EFFICACE: NOTRE APPROCHE D UNE CONCEPTION RESPECTUEUSE DE L ENVIRONNEMENT Le terme « appareil » est assez déconsidéré. Il est incompatible avec l utopie bucolique qui est à la base du concept d écologie. « Je suis heureux et fier d être un ingénieur. J aime inventer, concevoir et réaliser des appareils. » Introduction, par James Dyson Pourtant, appareils et écologie ne sont pas forcément antinomiques. Sur une planète aux ressources limitées,...