Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Logi Ipad Solution Brief
Logi Ipad Solution Brief
10/03/2025 - www.logitech.com
Solutions ? usage p?dagogique Logitech iPad Lib?rez le potentiel de vos ?l?ves en leur permettant d'apprendre, de cr?er et de s'?panouir. En classe, chez eux et o? qu'ils soient. LES ACCESSOIRES LOGITECH RENFORCENT LE CONFORT D'UTILISATION DE L'iPAD GR?CE ? DES DESIGNS BIEN PENS?S. Cela fait maintenant plus de 10 ans que nous concevons des solutions pour les produits Apple. Le r?sultat ? Une gamme d'outils qui am?liore l'exp?rience avec Apple en renfor?ant l'ergonomie, les possibilit?s de personnalisation...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE LOGI DOCK Am?liorez votre exp?rience de t?l?travail avec Logi Dock, une station d'accueil tout-en-un dot?e de commandes d'acc?s direct aux r?unions et d'un haut-parleur int?gr?. Certifi? pour les principales plateformes de visioconf?rence et facile ? installer, Logi Dock r?unit tout ce dont vous avez besoin dans une solution compacte, qui ?vite de connecter des p?riph?riques suppl?mentaires et de recourir ? des c?bles et fils divers. LA STATION D'ACCUEIL ID?ALE POUR LES TRAVAILLEURS...

Rugged Combo 3 Product Brief Es
Rugged Combo 3 Product Brief Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech Rugged Combo 3 Permite a estudiantes escribir, crear y progresar sin descuidar la protecci?n de sus iPads en todo momento LLEVA EL APRENDIZAJE A UN NIVEL SUPERIOR En un t?pico d?a lectivo, los estudiantes tienen diferentes asignaturas y varios tipos de tareas. Esto hace que la flexibilidad para interactuar con el material de diferentes maneras sea una necesidad. La Rugged Combo 3, una funda protectora con teclado para iPad? (7.?, 8.? y 9.? generaci?n), lleva el aprendizaje digital a otro...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
12/05/2025 - www.logitech.com
WEBCAMS S?RIE BRIO DA LOGITECH PARA EMPRESAS As webcams da Logitech para empresas s?o compat?veis com os principais sistemas operacionais, como macOS e Windows. Elas s?o certificadas para Microsoft Teams1, Google Meet e Zoom2 e foram desenvolvidas para proporcionar uma melhor integra??o com os membros do Programa de colabora??o da Logitech3. Al?m disso, a Logitech oferece suporte para atualiza??o de firmware, garantindo a tranquilidade da equipe de TI4. B?SICA BOA ?TIMA EXCELENTE BRIO 105 BRIO...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
12/09/2024 - www.logitech.com
WINDOWS DONN?ES TECHNIQUES SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SOUS WINDOWS Transformez tout espace en salle Microsoft Teams? sous Windows? avec l'acc?s ? la r?union d'une simple pression ou la connexion de proximit?, le partage de contenu avec et sans fil et le contr?le au centre de la salle avec Tap. Les solutions pour salles Logitech? sont disponibles pour les salles de toutes tailles, avec des accessoires adapt?s ? chaque espace. VISIOCONF?RENCE PR?CONFIGUR?E POUR LES SALLES DE...

Packaging - Logitech
Packaging - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4,000 3,500 ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 Tonne 3,000 MATERIALS MANAGEMENT AND MINIMIZATION PACKAGING 2,500 2,000 1,500 1,000 500 In 2012, the International Standards Organization (ISO) approved new global standards on packaging and the environment. The standards were developed to synchronize approaches to minimizing the environmental impact of packaging by offering packaging suppliers, brand owners, and retailers a common set of 0 YEAR 2009 YEAR 2010 PERCENTAGE OF PVC CONTENT...

620-001124 Jako-AMR Front
620-001124 Jako-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Gracias! 2 1 Merci! Logitech® Quick-start guide Cordless Desktop S 520 ® ON Obrigado! Logitech® www.logitech.com Logitech Quick-start guide 4 3 Cordless Desktop S 520 ® 5 USB 2 2 1 1

Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology Revision 1.1H March 2, 2009 Logitech Whitepaper: Logitech Advanced 2.4 GHz Technology TABLE OF CONTENTS 1 INTRODUCTION ................................................................................................................ 3 2 SYSTEM OVERVIEW......................................................................................................... 4 2.1 NETWORK TOPOLOGY .......................................................................................................
 
 


21/07/2025 - www.beko.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

SCP99X-8
SCP99X-8
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCP99X-8 classique Four multifonction, pyrolyse, porte froide, 60 cm, inox anti-trace chaleur tournante. Consommation effective: 20% d'énergie en moins par rapport à la Classe A EAN13: 8017709131890 20% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 10 fonctions (dont 1 de nettoyage pyrolyse) Horloge programmateur électronique départ différé 12 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Contrôle électronique de température Fonction de...

Fiche technique - Seagate
Fiche technique - Seagate
19/07/2016 - www.seagate.com
DISQUE PORTABLE Fiche technique Un disque compact pour un stockage haute capacité de votre univers numérique sur votre ordinateur et vos appareils mobiles Le disque Seagate® Backup Plus associe la mobilité d'un disque portable à la capacité élevée d'un disque de bureau. Son boîtier élégant à la finition métal renferme 4 To de stockage, soit deux fois plus que les disques portables équivalents de 2,5 pouces. Vous disposez ainsi d'un espace suffisant pour stocker vos films, morceaux...

Htc Desire 650 2pyr120 Safety Guide Eng 20161205
Htc Desire 650 2pyr120 Safety Guide Eng 20161205
20/06/2025 - dl4.htc.com
Safety and regulatory guide Please read before proceeding THE BATTERY IS NOT FULLY CHARGED WHEN YOU TAKE THE DEVICE OUT OF THE BOX. Privacy restrictions Some countries require full disclosure of recorded telephone conversations. Important health information and safety precautions When using this product, the safety precautions below must be taken to avoid possible legal liabilities and damages. Retain and follow all product safety and operating instructions. Observe all warnings in the operating...

NAVIGON 42 Essential
NAVIGON 42 Essential
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Essential Manuel utilisateur Français Novembre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON GmbH Schottmüllerstraße 20A D-20251...


29/07/2025 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF