Rapport 2005 de développement durable (version abrégée)...

Extrait du fichier (au format texte) :

Rapport 2005 de développement durable (version abrégée) -- Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale
Pour de plus amples détails, veuillez consulter le rapport complet à l'adresse www.hp.com/go/report

Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale . . . . . .2 Le mot de Debra Dunn . . . . .3 La citoyenneté mondiale . . . .4 Gérer les déchets électroniques . . . . . . . . . . . .6 Améliorer la chaîne logistique mondiale de HP . .12

Démocratiser l'accès à l'informatique . . . . . . . . . . .18 Tableau récapitulatif . . . . . .23 Toujours plus loin, avec HP . . . . . . . . . . . . . . .24

2003 Publication de la politique de protection de la vie privée Première utilisation de plastique recyclé dans un matériel HP HP déploie le programme de responsabilisation sociale et environnementale de la chaîne logistique (RSE) chez ses 50 fournisseurs principaux Adoption de la politique de la citoyenneté mondiale et de la politique des droits de l'homme et du travail Recyclage de 250 000 tonnes environ de matériels et consommables électroniques

2004 Gestion de 34 projets d'einclusion, dans 19 pays sur cinq continents Troisième anniversaire des villages numériques Baltimore Digital Village et Southern California Tribal Digital Village Lancement de la solution HP Multi-user 441 Code de conduite EICC (Electronic Industry Code of Conduct) codéveloppé par HP Autoévaluation réussie pour 213 fournisseurs prioritaires Quarante cinq usines de fournisseurs auditées en Chine, au Mexique, en Asie du Sud-est et en Europe de l'Est

Adhésion à la Business Leaders Initiative on Human Rights (BLIHR) Premier programme pilote de recyclage sur le lieu de vente de matériels électroniques aux États-Unis avec Office Depot Extension à 13 pays en Europe du programme de reprise et de recyclage des cartouches d'impression à jet d'encre par courrier Les objectifs de HP : 2005 Réduction des émissions de perfluorocarbures (PFC) spécifiques de 10 % par rapport aux niveaux atteints en 1995

Ajout du code de conduite des fournisseurs à tous les contrats des fournisseurs de matériaux Élimination du plomb, du mercure, du cadmium et du chrome hexavalent dans 50 % des matériels électroniques vendus dans le monde, conformément à la directive RoHS de l'Union européenne Autoévaluation de la RSE chez 100 fournisseurs supplémentaires Audit d'au moins 75 sites de fournisseurs Extension de la présence des programmes HP d'e-inclusion à 50 pays

2006 Éliminer le plomb, le mercure, le cadmium et le chrome hexavalent dans 100 % des matériels électroniques vendus dans le monde, conformément à la directive RoHS de l'Union européenne 2007 Recyclage de 500 000 tonnes environ de matériels et consommables électroniques Autoévaluation de la RSE chez 700 fournisseurs au total

Ce document est le résumé du rapport complet de citoyenneté mondiale 2005 de HP, il décrit les principales priorités de HP dans ce domaine. Ce rapport décrit nos performances durant l'année 2004, ainsi que les systèmes de gestion, les politiques et les pratiques utilisées par HP en vue d'honorer nos objectifs de citoyenneté mondiale. La version complète de ce rapport est disponible à l'adresse www.hp.com/go/report.
Le rapport complet contient davantage d'informations que cette version abrégée. Elle comprend les éléments suivants : Introduction · Lettre de Debra Dunn · Profil HP · La citoyenneté mondiale · Valeur économique · Toujours plus loin, avec HP · Récapitulatif des objectifs Gestion et éthique · Gestion d'entreprise · Éthique commerciale L'impact des produits sur l'environnement · Conception pour l'environnement · Efficacité énergétique · Innovation au niveau des matériaux · Conception pour le recyclage · Emballage · Alternatives pour les produits en fin de vie Nos opérations · Impacts sur l'environnement · Changement climatique · Énergie · Substances appauvrissant la couche d'ozone · Eau · Déchets · Émissions · Conformité · Actions correctives Notre chaîne logistique · Performances en 2004 · Logistique · Droits de l'homme · Diversité des fournisseurs Respect de la vie privée Nos salariés · Pratiques de travail · Diversité · Droits de l'homme · Santé, sécurité et bien-être Implication des clients · Gestion de l'expérience des clients · Accessibilité Investissement social · e-inclusion · Éducation · Dons des employés et implication des collectivités Implication de la société · Politique publique · Implication de nos partenaires Téléchargements Glossaire Réactions Index par sujet Index GRI Distinctions Politiques

Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale
La citoyenneté mondiale selon HP englobe un large éventail de sujets, illustrés dans le rapport complet en ligne disponible sur www.hp.com/go/report. Dans la présente version abrégée de ce rapport, nous nous concentrons sur trois priorités qui reflètent les intérêts de nos partenaires et les capacités exceptionnelles de HP. Gérer les déchets électroniques. Nos clients, les gouvernements et le grand public accordent une attention grandissante aux problèmes liés au traitement des déchets électroniques. HP aborde ces problèmes tout au long du cycle de vie des produits. Le travail de HP sur la recyclabilité vise à concevoir des produits plus faciles à faire évoluer et à recycler. Le programme de reprise Planet Partners de HP intègre le retour et le recyclage du matériel informatique et des cartouches d'impression HP en fin de vie utile. Nous progressons vers notre objectif de recycler 500 000 tonnes environ de matériels et consommables électroniques d'ici la fin 2007. En 2004, nous avons recyclé plus de 60 000 tonnes de produits et consommables électroniques. Nous avons également collaboré avec les plus grands distributeurs et des organisations non gouvernementales (ONG) pour étendre la portée de nos programmes. Enfin, le programme instauré par HP à l'échelle de l'entreprise pour réduire le nombre de substances et la quantité de matières potentiellement dangereuses dans nos produits a énormément progressé. Cette progression facilite le recyclage et peut contribuer à une meilleure valorisation des matériaux récupérés. Pour en savoir plus, y compris sur les objectifs de performances, lisez la section `Impact des produits sur l'environnement' sur http://www.hp.com/go/productsreport.

Améliorer la chaîne logistique mondiale de HP. Forts de la plus vaste chaîne logistique du secteur de l'informatique, il est en notre pouvoir -- et de notre devoir -- de renforcer les normes environnementales et sociales dans l'ensemble de la chaîne logistique de nos produits. En 2004, nous avons codéveloppé le code de conduite EICC (Electronic Industry Code of Conduct) et nous continuons à jouer un rôle prépondérant dans son évolution. Ce code sert de base aux efforts continus de HP pour appliquer notre politique de responsabilisation sociale et environnementale de la chaîne d'approvisionnement (RSE) et pour apporter des améliorations continues dans les usines de notre secteur. Pour en savoir plus, y compris sur les objectifs de performances, lisez la section `Chaîne logistique' sur http://www.hp.com/go/supplychainreport. Démocratiser l'accès à l'informatique. Moins de 20 % de la population mondiale a accès à un ordinateur et aux avantages procurés par l'accès à Internet. L'accès aux technologies de l'information et des communications (TIC) peut jouer un rôle important dans la lutte contre les inégalités économiques et sociales dans les communautés défavorisées et les pays en voie de développement. En 2004, nous avions des projets en cours dans 53 pays répartis sur six continents. Nous touchions des communautés qui étaient exclues des avantages de la révolution de l'information. Nous déployons actuellement, en collaboration avec des partenaires clés des gouvernements et des communautés, des solutions liées aux technologies de l'information et des communications dans les domaines de l'éducation, de la santé, de la microfinance et du développement de micro-entreprises. Pour en savoir plus, y compris sur les succès de projets spécifiques, lisez la section `Investissement social' sur www.hp.com/go/socialinvestmentreport.

2

Rapport HP 2005 de Développement Durable (version abrégée)

Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale

Pour de plus amples détails, veuillez consulter le rapport complet à l'adresse www.hp.com/go/report

Quelques précisions sur ce rapport
Domaine d'application Ce rapport décrit les activités de HP liées à la citoyenneté mondiale. Il récapitule les progrès réalisés par HP au cours de l'exercice financier 2004. Année prise en compte Toutes les données correspondent à l'exercice financier 2004, se terminant le 31 octobre 04 (sauf mention contraire). Unités de mesure Les mesures exprimées dans ce rapport sont métriques (sauf mention contraire). Dans ce rapport, `tonnes' fait référence à des tonnes métriques. Joint ventures Les données relatives aux joint ventures sont exclues de ce rapport. Lignes directrices de la GRI (Global Reporting Initiative) Lorsque cela est jugé opportun, HP suit les lignes directrices de la GRI comme bases de ce rapport. L'index GRI en ligne fournit une référence aisée aux éléments de la GRI. Rapports précédents HP a publié son rapport de citoyenneté mondiale 2004 (portant sur les données de 2003) en juin 2004. Les rapports de citoyenneté mondiale précédents sont disponibles sur la page de téléchargement, sur le site du rapport complet.

Le mot de Debra Dunn
Dans ses mémoires, Dave Packard fait référence à une conférence d'industriels à laquelle il était invité à participer dans les années 1940. Il a profité de cette occasion pour partager sa conviction que l'intérêt des actionnaires à long terme ne se résumait pas à viser le profit, mais à faire une contribution. En tant qu'entreprise, HP avait d'importantes responsabilités visà-vis de ses employés, de ses clients, de ses fournisseurs et de la société en général, ce qui en retour devait aider HP à construire une entreprise plus forte et par conséquent plus dynamique sur le plan financier. À sa grande surprise, il fut déçu par la réaction de la plupart des participants, qui n'étaient pas d'accord avec lui. Soixante-cinq ans après, l'idée selon laquelle des entreprises peuvent prospérer en recherchant aussi bien à faire des bénéfices qu'à apporter leur contribution à la société est toujours à la base de toutes nos actions chez HP. Qu'il s'agisse de pérenniser des niveaux élevés de transparence et de responsabilité, de contrôler scrupuleusement nos activités pour un développement respectueux de l'environnement et des droits de l'homme, ou d'utiliser la technologie pour créer des opportunités dans les régions défavorisées, notre but est d'établir la confiance en améliorant le bien-être des communautés avec lesquelles nous travaillons. Certains considèrent ce travail comme de la charité, de la philanthropie ou une attribution de ressources qui serait distribuée plus efficacement par les actionnaires eux-mêmes. Mais pour nous, il s'agit d'un investissement vital pour notre avenir, indispensable au succès de notre activité, en termes de résultats et d'image. Avec le temps, nous avons appris que le travail que nous réalisons dans le monde pour les avancées sociales, ainsi que le développement économique et durable, est indissociable de nos objectifs à long terme. Au 21e siècle, la citoyenneté mondiale n'est pas uniquement une obligation pour l'entreprise, c'est également une chance exceptionnelle de découvrir de nouvelles pistes de croissance.

Nous avons eu de nombreuses occasions l'année dernière de démontrer ce lien entre nos objectifs à long terme et notre engagement envers la citoyenneté mondiale. Ce rapport détaille les progrès réalisés par rapport aux priorités établies en 2004 : traiter le problème des déchets électroniques, améliorer la chaîne logistique mondiale de HP et démocratiser l'accès à l'informatique dans les pays défavorisés. En 2004, nous avons collaboré avec les plus grands distributeurs aux États-Unis et en Europe pour lancer le premier programme gratuit de recyclage des matériels électroniques sur le lieu de vente. Il nous a permis de recycler plus de 60 000 tonnes de matériels et consommables électroniques dans l'année. Ces efforts nous permettent de nous rapprocher de notre objectif de recycler 500 000 tonnes environ de matériels et consommables électroniques d'ici la fin 2007. En 2003, nous avons travaillé avec nos 50 principaux fournisseurs pour améliorer les conditions environnementales et sociales de notre chaîne logistique mondiale. En 2004, nous avons réalisé des évaluations chez 213 fournisseurs, pulvérisant ainsi notre objectif initial de 100 fournisseurs. Nous avons également compris que l'élévation des normes environnementales et sociales, ainsi que l'amélioration des performances, est un défi industriel, que la collaboration fait davantage progresser que la concurrence. Par conséquent, c'est en collaboration avec de nombreux fournisseurs et entreprises de haute technologie -- y compris nos principaux concurrents -- que nous avons soutenu l'application du code de conduite EICC (Electronic Industry Code of Conduct). Nous avons facilité l'accès à l'informatique dans 53 pays répartis sur six continents avec nos initiatives d'e-inclusion et d'éducation. Début 2005, nous allons présenter un nouveau programme d'e-inclusion conçu pour stimuler l'entrepreneuriat, afin d'accélérer la croissance économique. Notre engagement envers la citoyenneté mondiale remonte à l'époque de nos fondateurs et a été renforcé par chaque PDG qui a dirigé l'entreprise. Nous concentrons nos efforts pour progresser vers nos objectifs, en essayant de nouvelles approches et en collaborant avec d'autres entités impliquées dans la responsabilisation environnementale et sociale. HP poursuit son engagement envers ses actionnaires et la communauté mondiale, pour que chaque bénéfice soit associé à une réelle contribution sociale et environnementale. Cordialement,

Debra Dunn Première vice-présidente aux Affaires générales et à la Citoyenneté mondiale

Pour de plus amples détails, veuillez consulter le rapport complet à l'adresse www.hp.com/go/report

Rapport HP 2005 de Développement Durable (version abrégée)

Le mot de Debra Dunn

3

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


HP Retailer Letter with poster for Fax FINAL_FR_for_CANADA
HP Retailer Letter with poster for Fax FINAL_FR_for_CANADA
22/03/2012 - www.hp.com
Hewlett Packard Company 1501 Page Mill Rd. Bldg. 6A, MS 1247 Palo Alto, CA 94304 USA www.hp.com Rappel de sécurité des télécopieurs HP 1010 et 1010xi 24 juin 2008 Cher détaillant HP, Le 26 juin 2008, HP, en collaboration avec la Commission américaine de sécurité sur les produits de consommation, annoncera la mise en oeuvre d'un programme de rappel volontaire concernant les télécopieurs HP 1010 et 1010xi. Les clients de HP possédant un télécopieur HP 1010 ou 1010xi doivent débrancher...

Sj Government
Sj Government
01/04/2025 - www.hp.com
Sales playcard Dedicated scanners for the government sector Government offices still rely heavily on paper documents, but they are increasingly transitioning to paperless filing and archives. As this transition progresses, HP dedicated scanners can aid these government professionals, helping them adhere to evolving regulations, manage storage costs, and save money by scanning important documents securely and confidently right at their desk or via a network. HP scanners deliver high-quality documents,...

Numérique HP Indigo press 7000
Numérique HP Indigo press 7000
15/06/2017 - www.hp.com
Fiche technique Numérique HP Indigo press 7000 Présentation Contact presse: Kristine Snyder, HP +1 949 548 4995 kristine.snyder@hp.com David Lindsay Porter Novelli for HP +1 404 995 4577 david.lindsay @porternovelli.com Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 94304 www.hp.com En imprimant en quatre couleurs 120 feuilles A4 à la minute avec une très haute qualité, la nouvelle numérique HP Indigo press 7000 offre une solution polyvalente unique sur le marché aux fournisseurs...

5982-5769 Brochure French.qxp
5982-5769 Brochure French.qxp
22/03/2012 - www.hp.com
Accessibilité HP Mettre la puissance de la technologie à la disposition de tous HP s'investit pour mettre la puissance de la technologie à la disposition de tous. Pour ce faire, nous développons des produits et des services conçus pour répondre aux besoins de tous nos clients, y compris ceux souffrant de handicaps ou de déficiences dues à l'âge. Prenant acte d'une conscience grandissante pour le besoin d'informations accessibles, HP travaille avec des partenaires au niveau mondial...

HP LaserJet 1020 Getting Started Guide - XLWW
HP LaserJet 1020 Getting Started Guide - XLWW
01/06/2016 - www.hp.com
HP LaserJet 1020 Start Démarrage Inbetriebnahme Avvio Inicio Aloitus Innføring Inledning Startgids 1 5 3 HP LaserJet 1022, 1022n, 1022nw Inicio Start Alustamine S Wkums Prad

HP Officejet/HP Officejet Pro
HP Officejet/HP Officejet Pro
25/07/2016 - www.hp.com
HP Officejet/HP Officejet Pro Wireless Getting Started Guide Guide de mise en route sans fil Guía de inicio del sistema inalámbrico Guia de Introdução a Dispositivos Sem Fio Copyright Information Informations sur le copyright © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 2, 2/2008 Édition 2, 2/2008 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed...

Manuel de l'utilsateur - HP
Manuel de l'utilsateur - HP
25/07/2016 - www.hp.com
Appareil photo numérique HP Photosmart M407 avec HP Instant Share Guide de l utilisateur Informations juridiques © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Les seules garanties pour les produits et les services HP sont énoncées dans les documents de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Rien ici ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire....

deskjet 2050 all-in-one j510 series deskjet 1050 all-in-one j410 ... - HP
deskjet 2050 all-in-one j510 series deskjet 1050 all-in-one j410 ... - HP
01/06/2016 - www.hp.com
Information For setup information, see the setup poster. All other product information can be found in the electronic Help and Readme. The electronic Help is automatically installed during printer software installation. Electronic Help includes instructions on product features and troubleshooting. It also provides product specifications, legal notices, environmental, regulatory, and support information. The Readme file contains HP support contact information, operating system requirements, and...
 
 

Fiche produit Sony : 53/1225983676753.pdf
Fiche produit Sony : 53/1225983676753.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
· · · · · · 7 ! . ' ' ! () / 0! ) 4 2 5 $ 4 ! * " # $& % ' +, 3& - 1 2 $- ' ! 6 - *** ! # $ $ $ % && % $ " ' $ $ $ $( ) " * % % / 01 " * $ &+ " . ,- -/ $ *3 " 4 * & 02 / $ / 0 ( 4 = > 9 : * $ / =" @ $ ! 56 3 * 7 / 8 " ; / 9 : < > . # ' A /" =# > ; $ ? > 4 = * % % B && & ? + '< @ $ &0 + + $ $ / C D 2 B ., * " $ &+ " . ,' 3 $ * " B / B. 6 ' $ /

Maximizing Your Unified Communications ... - Logitech
Maximizing Your Unified Communications ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Maximizing Your Uniûed Communications Investment with Logitech Business HD Webcams and Headsets By enabling reliable, high-deûnition video conferencing for UC environments, Logitech Business HD webcams and headsets can help your business maximize its UC investment while delivering an exceptional communication experience. 1. Improve Communication See and hear your business clients, partners and colleagues clearer than ever thanks to HD webcams featuring HD 720p video resolution and busines

BZMD-1
BZMD-1
06/07/2018 - www.sony.fr
BZMD-1 Station de Capture DICOM®* www.sonybiz.net/healthcare *Moniteur non fourni BZMD-1 Station de Capture DICOM® La passerelle entre la chirurgie et les réseaux DICOM® Acquisition ex. endoscope Imprimante DICOM Diffusion sur CD ou DVD RÉSEAU INTERNET Station de relecture 1 ex. salle d opération Station de relecture 2 ex. médecin Station de relecture 3 ex. service de radiologie Station de relecture 4 ex. enseignement Cette station d acquisition vidéo, simple d'utilisati

WD VelociRaptor™ Product Overview
WD VelociRaptor™ Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques dur pour les ordinateurs de bureau WD VelociRaptor TM Disques durs SATA Aussi rapide que l'éclair Extrêmement fiable Garantie limitée de 5 ans Le disque SATA le plus rapide au monde. Conçu pour un maximum de vitesse ! Le WD VelociRaptor, le tout nouveau membre de notre ligne unique de disques durs SATA 10 000 tr/min, allie une interface SATA de 3 Gb/s et une mémoire cache de 16 Mo permettant de réaliser une performance jusqu'à 35 % plus rapide que celle de son frère aîné,

CHEF DE SECTEUR GRANDE DISTRIBUTION A partir d ...
CHEF DE SECTEUR GRANDE DISTRIBUTION A partir d ...
25/11/2014 - www.epson.fr
CHEF DE SECTEUR GRANDE DISTRIBUTION A partir d aout 2013 pour une durée de 2 ans Secteur Ile de France VOTRE MISSION ðn ðn ðn ðn Visite de l'ensemble des points de vente Grande Distribution de votre secteur. Analyse de la présentation des produits EPSON et de ceux de la concurrence. Gestion du portefeuille client et entretien permanent du relationnel client. Assurer le développement des ventes sur l ensemble de l offre EPSON. Mise en place opérationnelle de la politique et de la

stream 1 - Cabasse
stream 1 - Cabasse
30/03/2020 - www.cabasse.com
STREAM 1 Enceinte active connectee Le savoir faire acoustique Cabasse partout dans la maison I STREAM 1 SPECIFICATIONS Utilisation Voie Haut-parleurs Filtre verticale, horizontale, murale 3 Medium-Tweeter co-axial: 8 cm - dome 2,7cm Grave: 17 cm 350 - 3 000 Hz Puissance Bande passante Dimensions (h x l x p) Poids Finition 10 W + 10 W + 2 x 20 W 50 - 20 000 Hz a plat : 137 x 46 x 325 mm debout : 325 x 46 x 137 mm 5 kg noir brillant / blanc brillant www.cabasse.com Cabasse SA  210 rue R

AMW 382_492_4095 ARAB 5019-300-00749.indd
AMW 382_492_4095 ARAB 5019-300-00749.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AMW 4095 AMW 492 +þþßþ˜þ®þÛþôþ @ þþßþªþßþôþÞ þþßþ´þ®þóþÊ , INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA AMW 382 INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALLASJON, HURTIG START INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSAUGI ASENNUS, PIKAOPAS !"/,  " 

Download - Nintendo
Download - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS OU D AIDE CONCERNANT LA FONCTION NINTENDO WI-FI CONNECTION, CONSULTEZ LE SITE WWW.NINTENDOWIFI.COM FOR ADDITIONAL INFORMATION OR ASSISTANCE ON THE NINTENDO WI-FI CONNECTION, GO TO WWW.NINTENDOWIFI.COM (É.-U., Canada et Amérique Latine) (USA, Canada and Latin America) ou appelez le 1-800-895-1672 (É.-U. et Canada uniquement) or call 1-800-895-1672 Service à la Clientèle ATS : 1 (800) 422-4281 TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 (USA and Canada only) Rec

FR - De'Longhi - Mini HVE130
FR - De'Longhi - Mini HVE130
02/11/2016 - www.delonghi.com
GB FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL F RADIATEUR SOUFFLANT NL TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN E TERMOVENTILADOR P TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO MODE D EMPLOI D HEIZLÜFTER I TERMOVENTILATORE BEDIENUNGS-ANLEITUNG ISTRUZIONI D USO DK VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING S VÄRMEFLÄKT N VIFTE OVN SF TUULETINLÄMMITIN