Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

Extrait du fichier (au format texte) :

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

S ommaire
Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais à l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux re s s ources h um aines 1.3 Activités d'am éliora tio n de la s anté et de la s é cu rité dans les s ites de fabrication 1.4 2. Em is sions de carbone Im pact économ iqu e des s olution s de vis iocon fé rence haute d éfinitio n LifeSize 2.1 D épla cem ents pro fes s ionnels 2.2 3. Consom m ation d'énergie U tilis ation de l'énergie s ur le s ite de fab ricatio n 3.1 Program m e de s ens ibilis ation a ux que s tions énergétiques 3.2 Produ its liés à l'énergie 3.3 C ons om m a tio n électrique des p roduits 3.4 4. Re cyclage des produits R ecycla ge des pro duits m atériels ­ Directive D échets d'équipem ents électrique s et 4.1 électroniques (DEEE) 4.2 R ecycla ge des em ballages et de s piles

Page
1 2 2

3 3 3 4

4-5 5

6 6 6-7 7

8 9

5. Ge stion et réduction des ressources Sélection, s ubs titution e t élim ination des m atériaux 5.1 R édu ction d es em ba lla ges 5.2

10-11 12

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

0

Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité
Logitech s'engage à protéger l'environnement ainsi que la santé et la sécurité de ses employés et clients et des régions du monde dans lesquelles nous vivons et travaillons. Nous nous y engageons en intégrant des pratiques de gestion en matière d'environnement sonore, de santé et de sécurité dans tous les aspects de notre activité. Nous pouvons offrir des produits et des services innovants d'un point de vue technologique tout en conservant et en améliorant les ressources pour les générations futures. Logitech s'efforce d'améliorer en permanence ses systèmes de gestion en matière d'environnement, de santé et de sécurité ainsi que la qualité environnementale de ses produits, processus et services. Logitech est une entreprise citoyenne mondiale responsable. Nous reconnaissons l'importance que revêt la préservation des ressources naturelles précieuses de notre planète pour protéger cette dernière. Logitech reconnaît que ses actions ont un impact direct sur la planète et s'engage à les améliorer de manière continue afin de protéger l'environnement. Logitech reconnaît également sa responsabilité vis-à-vis de ses employés, fournisseurs et partenaires, et des régions dans lesquelles nous conduisons nos activités, ce que démontrent notre engagement et notre partenariat actif au sein de la Coalition citoyenne de l'industrie électronique (EICC, Electronics Industry Citizenship Coalition). L'EICC promeut activement un code de conduite social et environnemental reconnu par l'industrie et les activités de Logitech renforcent notre engagement envers ce code. Le code de conduite EICC, entièrement soutenu par Logitech, répertorie les normes qui assurent que les conditions de travail dans les sites d'exploitation et toutes les activités des partenaires de la chaîne d'approvisionnement fournissant ces sites sont sûres, que les employés sont traités avec respect et dignité et que les processus de fabrication utilisés par les membres de l'EICC et leurs partenaires sont respectueux de l'environnement. En tant qu'employeur, Logitech a défini des normes de fonctionnement dans les domaines du travail, de la santé et de la sécurité, de l'environnement et de l'éthique professionnelle. Les normes relatives au travail comprennent des critères concernant l'emploi librement choisi, l'interdiction du travail des enfants, les horaires de travail, les salaires et les avantages, le traitement humain, la non-discrimination et la liberté syndicale. Les normes en matière de santé et de sécurité comprennent des critères concernant la sécurité du travail, la préparation aux situations d'urgence, les blessures et maladies professionnelles, l'hygiène du travail, le travail physiquement exigent, la sécurité des machines et les zones de restauration et de repos collectives. Les normes environnementales comprennent des critères concernant la prévention de la pollution, la réduction de l'utilisation des ressources, les économies d'énergie, les substances dangereuses, les eaux usées et les déchets solides, les rejets atmosphériques et les limitations relatives au contenu des produits. Ces normes incluent des critères liés aux pratiques professionnelles justes et responsables. La direction de Logitech s'engage à respecter ces normes et a établi un système de gestion conçu pour assurer: o la conformité aux lois applicables, aux réglementations et aux exigences du client; o la conformité au code de conduite de l'industrie électronique; o l'identification et la réduction des risques opérationnels en conformité avec le code de conduite EICC. Ce rapport a pour but de vous fournir des informations sur l'engagement de Logitech concernant les pratiques en matière d'environnement, de santé et de sécurité (ESS) ainsi que de partager avec vous certaines de ses réalisations en 2010. Logitech continue de faire évoluer ses politiques et programmes pour satisfaire ses responsabilités en la matière en tant qu'entreprise citoyenne mondiale et nous espérons partager avec vous les améliorations continues des années à venir.

Guerrino De Luca
Président du Conseil d'Administration et Directeur Général

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

1

Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique

Le code de conduite EICC (Electronic Industry Code of Conduct) est un code international des meilleures pratiques adopté par les plus grandes marques d'électronique du monde et leurs fournisseurs. Son objectif est d'améliorer les conditions dans la chaîne d'approvisionnement des produits électroniques. Les membres de l'EICC développent des outils pour faciliter une implémentation mondiale réussie du code de conduite. Ils s'engagent à respecter les critères élevés du code dans le cadre de leurs activités et de leur chaîne d'approvisionnement. Logitech soutient l'EICC, dont il est un membre actif, et tous nos fournisseurs ont l'obligation contractuelle d'être en conformité avec les lois et les réglementations en vigueur dans les pays où ils conduisent leurs activités. En outre, nous demandons à nos fournisseurs d'adopter un comportement éthique basé sur des critères élevés et de traiter leurs employés de manière juste, digne et respectueuse, tout en respectant les lois locales. Nous exigeons également de nos fournisseurs qu'ils se conforment aux normes contenues dans le code EICC. Si les lois et réglementations sont insuffisantes en matière de contrôles et de protection, Logitech utilise le code de conduite EICC pour appliquer les normes visant à protéger la santé humaine et l'environnement.

Minerais à l'origine de conflits
Logitech ne se procure pas ou n'achète pas directement ses métaux. Cependant, nous nous préoccupons des allégations concernant l'extraction illégale de métaux dans les mines de la République démocratique du Congo qui peuvent se retrouver dans la chaîne d'approvisionnement des produits électroniques et par les profits issus de cette extraction illégale qui peuvent être à l'origine d'atrocités en matière de droits de l'homme dans l'est de ce pays. Logitech ne prend pas en charge les ressources non éthiques ou socialement irresponsables. Les fournisseurs de Logitech sont tenus de respecter le code de conduite de l'industrie électronique et la politique d'éthique commerciale de Logitech. Logitech a mis en place des systèmes et des procédures pour assurer que ses fournisseurs respectent ces exigences. Cependant, l'éloignement de l'activité minière (il existe généralement au moins 5 intermédiaires entre l'étape d'extraction et les fournisseurs de Logitech), combinée aux complexités de la chaîne d'approvisionnement en métaux, rendent la traçabilité des minerais extrêmement difficile. Logitech s'engage à se procurer uniquement des matériaux issus de fournisseurs respectueux de l'environnement et responsables socialement. Pour cela, nous continuerons à sensibiliser nos fournisseurs sur le problème des « minerais à l'origine de conflits » et à étudier notre chaîne d'approvisionnement de manière continue pour mieux comprendre la source des minerais utilisés dans les composants et tenter de retracer l'origine des métaux utilisés.

Jim Van Patten

Vice-président, Qualité et conformité internationale

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

2

1. Systèmes de gestion ESS

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H150 Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H150 Prem ch® Wire Logite English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Rotating microphone boom Français Fonctionnalités du casque 1. Micro antiparasites 2. Tige de micro rotative 3. Bandeau réglable 4. Réglage du volume 5. Commutateur de sourdine 6. Prise casque (vert) 7. Prise d

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gamepad F310 1 2 Getting started with Logitech® Gamepad F310 mation infor rtant Impo On 1 10 9 3 7 8 2 USB 5 6 4 , and pliance , com Safety warran ty English Gamepad F310 features Control 1. Left button/ trigger 2. Right button/ trigger 3. D-pad 4. Two analog mini-sticks 5. Mode button XInput games Button is digital; trigger is analog Button is digital; trigger is analog 8-way D-pad DirectInput games Button and trigger are digital and programmable* Button and tri

S tatement of Opinion - Logitech
S tatement of Opinion - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech AGY 733841-0000.A0 page 1/4 Statement of Opinion No: 03214285/AA/00 With respect to Chapter 10 of the Telecommunications Act of The Netherlands, Telefication declares that to our opinion the listed product complies with the essential requirements, in accordance with Article 3 of the Directive 1999/5/EC, as indicated under Annex 1 of this statement. Product description: Trademark: Family name: Type designation: Serial No: Software release No: Manufacturer: Address: City: Country: Logitec

620-002377.002 TaiMedia_FG_EMEAcx
620-002377.002 TaiMedia_FG_EMEAcx
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to Know Logitech®Speaker Lapdesk N700 Thank you for adding the Logitech® Speaker Lapdesk N700 to your lap. For more about this lapdesk and other Logitech products, please visit Logitech.com Vielen Dank, dass Sie sich für den Speaker Lapdesk N700 von Logitech® entschieden haben. Weitere Informationen zu diesem Lapdesk oder anderen Logitech-Produkten finden Sie auf www.logitech.com. Vous venez d'acheter un système Logitech® Speaker Lapdesk N700 et nous vous en félicitons. Pour plus

1000Laser
1000Laser
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 8 in. 20 cm English OFF Turn OFF computer. Español Apague el ordenador. Français Mettez l ordinateur hors tension. Português Desligue o computador. English Plug AC cable into back of Base Station. Plug AC adapter into outlet. English Place Base Station away from electrical devices. Avoid metallic surfaces. Español Conecte el cable CA a la parte posterior de la estación base. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español NO coloque la estación base cerca de dispositivo

Force GP - Logitech
Force GP - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English WingMan Formula Force GP ® !" Quick Start Guide Feel the force, speed, and thrills of racecar driving. WingMan® Formula!" Force GP offers: " Force feedback technology that lets you feel the road, bumps, walls, and crashes " Full-size, 10-inch racing wheel " Rubber hand grips for comfort and control 7. Gas and brake pedals " " " " " " 9. Textured floorboard ® 8. Weighted pedals base Wheel-mounted shifters for fast gear changes Four programmable buttons located for easy access while dri

620-002441 Fiji AMR Front
620-002441 Fiji AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! ¡Gracias! AA English System requirements Windows-based computer: · Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Mac® computer: · Mac OS® X 10.4 or later · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Français Configuration requise Système Windows: · Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows® 7 · Technologie sans fil Bluetooth® · Lecteur de CD-ROM Ordi

1 2a 2b 2c - Logitech
1 2a 2b 2c - Logitech
28/07/2016 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS PMS 185 CVC DIE LINE - NO PRINT K 90 80 70 60 50 40 30 10 Installation Guide " Guide D'Installation " Guía De Instalación 1 2a Connecting Your Speakers See manual for more details. Connexion Des Haut-Parleurs Consultez le manuel pour plus d'informations. Conexión De Los Altavoces Consulte el manual si desea más detalles. 6 Channel Direct Connection For 6 Channel PC soundcards. Connexion Directe 6 Canaux Pour les cartes son PC 6 canaux. Conexión Directa De Seis Sanales P
 
 

NEED HELP? REGISTER YOUR PRODUCT!
NEED HELP? REGISTER YOUR PRODUCT!
16/03/2012 - www.archos.com
ENGLISH www REGISTER YOUR PRODUCT! On the web at www.archos.com/register Thank you for choosing this ARCHOS product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it (www.archos.com/register). This will allow you to get access to ARCHOS technical support (www.archos.com/support). ? NEED HELP? On our Website: See the Frequently Asked Questions section on

iMac G5 (20-inch_20-inch ALS) Inverter - Support - Apple
iMac G5 (20-inch_20-inch ALS) Inverter - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iMac G5 Spannungswandler (Inverter), 20" Anweisungen zum Austauschen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verloren gehen. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Benötigte Werkzeuge " Verwenden Sie den mitgelieferten Schraubendreher oder einen Kreuzschlitzschraubendreher (Größe 2), möglichst mit einer magnetisierten. " Spitzzan

BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR AVTREKKSVIFTEN TAS I BRUK MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD BRUK AV AVTREKKSVIFTEN VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING FEILSØKINGSLISTE SERVICE INSTALLASJON 7 FØR AVTREKKSVIFTEN TAS I BRUK " " " For å få best mulig utbytte av ventilatoren, les denne bruksanvisningen nøye og ta vare på den for fremtidig referanse. Dette apparatet er blitt utformet for bruk for voksne. Barn og uegnede personer må ikke bruke apparatet uten tilsyn. La aldri barn leke med apparatet

H.koenig HALYS 600 TABLE A REPASSER ACTIVE
H.koenig HALYS 600 TABLE A REPASSER ACTIVE
12/07/2017 - www.hkoenig.com
H.koenig table à repasser active Page 1 sur 7 H.koenig HALYS 600 TABLE A REPASSER ACTIVE H.koenig table à repasser active Page 2 sur 7 IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois et conservez les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Cet appareil est destiné à un usage domestique et doit être utilisé selon les instructions d utilisation. Instructions d'utilisation Avant de brancher votre appareil vérifiez

Français - LG Electronics
Français - LG Electronics
19/02/2012 - www.lg.com
watts 900 OUI 5 watts 1600 Voûte PROGRAMMATION ELECTRONIQUE CUISSON EN UN TEMPS RECORD 4 SOURCES DE CHALEUR FAÇADE VERRE NOIRE PORTE ABATTANTE REPOSE PLAT FONCTION ET PLAT STEAMCHEF CAVITÉ ARRONDIE 34 LITRES DIAMÈTRE PLATEAU 40,5 CM Sole CHALEUR PULSÉE Puissance absorbée CUISSONS COMBINEES Puissance absorbée : Micro-ondes + Voûte complète Puissance absorbée : Micro-ondes + Résistance de voûte Puissance absorbée : Micro-ondes + Résistance de Sole Puissance absorbée : Micro-ondes +

Fiches Frigo
Fiches Frigo
13/02/2012 - www.samsung.com
Réfrigérateur (existe aussi en Argent) RT58WA " Froid ventilé Cool Curtain " Classe énergie A " Capacité nette 468 Litres " Tableau de bord électronique en façade " Compartiment fraîcheur (0~1°C) " Distributeur d eau " Démouleurs de glaçons Twist  " Fonction vacances Réfrigérateur RT58WA Cool Curtain : un procédé exclusif A ENERGIE VOLUME Brut (litres) Net (litres) Total Réfrigérateur Congélateur Total Réfrigérateur Congélateur DIMENSIONS Profondeur (mm) Hauteur (mm) Lar