Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions ... - H.Koenig

Extrait du fichier (au format texte) :

Robot / Pétrin Multifonctions
Robot / Mixer Multifunktions
Robot / Keukenmachine Multifunctioneel
Robot / BatidoraMultifunción
Robot Impastatrice Multifunzione
KM-60s

Manuel d'Utilisation
Benutzerhandbuch
Gebruiksaanwijzing
Manual de Usuario
Manuale d uso

FRANCAIS
Données techniques
Modèle : KM60s
Tension nominale : 220-240V, 50/60Hz
Puissance maximale : 1000W
Classe de protection : II
Afin de prolonger la durée de vie de l appareil, nous vous conseillons des utilisations par tranches de : 10 min maxi
Cet appareil a été testé selon toutes les directives CE actuelles applicables, comme les directives de compatibilité
électromagnétiques et les directives basses tensions, et a été construit en conformité avec les dernières législations de sécurité en date.
Sujet à changements techniques sans préavis !

Instructions générales de sécurité
Lisez ce manuel d'instructions avec attention avant d'utiliser l'appareil, et conservez ces instructions, y compris la garantie, le reçu et, si possible, la boîte avec l'emballage intérieur. Si vous donnez l'appareil à quelqu'un d'autre,
transmettez aussi les instructions d'utilisation.
ðl

L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et pour le but envisagé. Cet appareil ne convient pas à
un usage commercial. Ne l'utilisez pas à l'extérieur (sauf s'il est conçu pour ça). Tenez-le loin des sources de chaleur, de l'éclairage direct du soleil, de l'humidité (ne le plongez jamais dans un liquide) et des angles aigus.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil est humide ou mouillé, débranchez-le immédiatement.

ðl

Quand vous le nettoyez ou le rangez durablement, éteignez l'appareil et débranchez-le (tirez sur la prise, pas sur le cordon) si l'appareil ne doit pas être utilisé et enlevez les accessoires qui lui sont rattachés.

ðl

Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance. Si vous devez quitter l'espace de travail, éteignez toujours la machine ou débranchez-le (tirez sur la prise, pas sur le cordon).

ðl

Vérifiez régulièrement que l'appareil et le câble ne sont pas endommagés. N'utilisez pas l'appareil s'il est

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 Aqua Pro Centrale Vapeur 2300 W Centrale vapeur à cuve amovible Conçue pour que le repassage devienne un plaisir, cette centrale Koenig est issue des dernière recherches technologiques : Semelle inox ultra glisse , cuve amovible d un litre qui vous permet un rechargement pendant l utilisation. Puissante vapeur de 90 g/mn, repassage vertical, mise en route minute... Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Vapeur Puissante de 90 g / mn Puissance : 2300 W Réservoir...

robot vacuum cleaner intelligent - H.Koenig
robot vacuum cleaner intelligent - H.Koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
SWR32 R obot V acuum C leaner I ntelligent Entrust your cleaning tasks to the new H.Koenig SWR32 « Intelligent » robot vacuum cleaner! Using the last technology in optimized space management, the SWR32 is equipped with an « Intelligent » processor which permits it to optimize its navigation. It intelligently accommodates to the layout of your interior. Whether you are at home or away, you can program your device up to 7 different cleaning periods by week. Thanks to its low height, the SWR32...

H. koenig
H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig VIK48 Chariot Pour VIK400 et VIK480 Chariot en métal pour plancha vitrocéramique VIK400 et VIK480 Le VIK48 est équipé d un châssis en métal, de 4 roues qui vous permettront de le déplacer très facilement et de 4 tablettes qui pourront être utilisés comme plant de travail ou tout simplement de supports pour le rangement Le VIK48, le petit plus qui fait toutes la différence Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Châssis en métal 4 roues 4 tablettes Emballage...

H. koenig H. koenig - Ubaldi
H. koenig H. koenig - Ubaldi
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig NV4800L KB15 Nettoyeur Vapeur Plus besoin de produits d entretien Onéreux et néfastes pour la santé et L environnement! Le nettoyeur vapeur NettoVap NV4800L, dernier né de la marque H Koenig est votre nouvel allié dans toute la maison. Sa vapeur haute pression à 4 bars permet de tout nettoyer (saleté, graisses, poussière) sans effort en un minimum de temps. Efficace contre les acariens (responsables de nombreuses allergies), et contre les bactéries ce nettoyeur vapeur vous...

Robot Multifonctions Modèle : MX17 Manuel d'utilisation - H.Koenig
Robot Multifonctions Modèle : MX17 Manuel d'utilisation - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
Robot Multifonctions Modèle : MX17 Manuel d'utilisation Instructions Importantes Avant la mise en marche de votre Robot multifonctions, lire attentivement ce mode d emploi, il contient des informations importantes concernant l utilisation, la sécurité et l entretien de l'appareil. Conserver cette notice pour vous y reporter ultérieurement si nécessaire. Ne laisser jamais l'appareil fonctionner sans surveillance. Toujours débrancher l'appareil avant de mettre vos doigts ou tout autre...

H. koenig - Quel micro-ondes
H. koenig - Quel micro-ondes
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig VIO7 Four Micro-ondes et Grill Cuisinez, décongelez et grillez rapidement grâce à ce four micro-ondes et grill. Avec sa finition miroir, le micro-ondes VIO7 est la pour vous simplifier la vie. Il a tout d un grand : grill, décongélation, réchauffage et cuisson. Sa grande capacité de 23L pourra contenir vos plus grand plats pour une cuisson idéale. Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Puissance Micro-Ondes : 900W / Grill : 1000W 9 réglages possibles : 5 pour...

H. koenig
H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig VIK480 Plancha Vitro Découvrez la nouvelle plancha VIK480 avec sa plaque en vitrocéramique ! Grâce à cette plancha, vous allez passer en famille ou avec vos amis d agréables moments autour d un repas très convivial. Sa plaque vitro-céramique Schott Ceran est extrêmement résistante à la chaleur. Elle se compose essentiellement de matière première naturelle pour une cuisson saine ! Grâce au variateur de cuisson, vous pourrez adapter la puissance pour déguster vos viandes,...

HF180 - QualeScegliere.it
HF180 - QualeScegliere.it
22/12/2017 - www.hkoenig.com
Turbine à glace Eiscreme Maschine Ijsmachine Máquina para hacer helados Macchina per sorbetti e gelati HF180 Manuel d'utilisation Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de usuario Manuale d uso FRANCAIS Consignes de sécurité ðl Vérifiez que la tension du réseau correspond à celle de l'appareil. ðl Ne jamais laisser votre appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement. Toujours débrancher l'appareil après utilisation et avant toute action de démontage ou de nettoyage. ðl Cet...
 
 

(UK) LIMITED CONTENT & CASHBACK - Samsung
(UK) LIMITED CONTENT & CASHBACK - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LIMITED CONTENT & CASHBACK ( PROMOTION ) TERMS AND CONDITIONS Participants agree to be bound by these terms and conditions (the Terms and Conditions ). Any information or instructions published by the Promoter about the Promotion at www.samsung.com/uk/smarttvgifts form part of the Terms and Conditions. The Promoter 1. The Promoter is Samsung Electronics (UK) Limited, Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Chertsey, Surrey, KT16 0PS (the Promoter  or Samsung ). 2. The...

Getting started with Logitech® Wireless Mouse M175
Getting started with Logitech® Wireless Mouse M175
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M175 English Features #:@0W=AL:0 $C=:FVW Hrvatski Zna ajke 1. Left and right mouse buttons 2. Scroll wheel 3. Press the wheel down for middle button (function can vary by software application) 4. On/Off slider switch 5. Battery door release 6. USB Nano-receiver storage 1. V20 B0 ?@020 :=>?:8 ;VI0B:> 3. 0B8A=VBL :>;VI0B:> 4;O 28:>=0==O DC=:FVW A5@54=L>W...

HTC U Play 2PZM300 Safety Guide NLD 20170113
HTC U Play 2PZM300 Safety Guide NLD 20170113
07/01/2026 - dl4.htc.com
Gids voor veiligheid en wettelijke voorschriften Belangrijke informatie DE BATTERIJ IS NIET VOLLEDIG OPGELADEN ALS U HET TOESTEL UIT DE VERPAKKING NEEMT. Privacybeperkingen In een aantal landen is het volledig openbaar maken van vastgelegde telefoongesprekken vereist. Belangrijke informatie betreffende voorzorgsmaatregelen voor gezondheid en veiligheid Neem bij gebruik van dit product de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht om wettelijke aansprakelijkheid en mogelijke schadevergoedingen...

?????? ? - Support - Apple">?????? ? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
+E1-(K' (C AJ *.iPhone , , +J/DC /DJD 'D(/! 'D31J9 G0' 9DI CJAJ) %9/'/ * iPhone ,'.D'5 (C , +H'3*./'E EJ2'*G '#D3'3J). DD(/! BE (*4:JD * iPhone ,'.D'5 (C , +('D6:7 E9 ''D3*E1'1 9DI 21 *4:JD/%JB'A  D9/) +H'FJ. +E '*(9 , +'D*9DJE'* 'D*J *8G1 9DI 'D4'4) %D9/'/ * iPhone ,'.D'5 (C. , +*DEJ-' * , +#3'3J'*...

Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le ... - Brandt
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le ... - Brandt
10/04/2020 - www.brandt.fr
Hotte a usage domestique - Fiche Produit Selon le reglement delegue (UE) N° 65/2014 Marque Reference commerciale Consommation d-Energie Annuelle (AEC hotte) BRANDT AD1049X 125 kWh/an Classe d-efficacite energetique du modele D Efficacite Fluidodynamique (FDE hotte) 17,9 Classe d-efficacite fluidodynamique Efficacite lumineuse du modele (LE hotte) Classe d-efficacite lumineuse du modele D 3 Lux/Watt Efficacite de filtration des graisses G 76 % Classe d-efficacite de filtration des graisses C Debit...

Baby Wanna Walk Bébé veut marcher Baby Wanna Walk ... - Hasbro
Baby Wanna Walk Bébé veut marcher Baby Wanna Walk ... - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION CAUTION: DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES ATTENTION: 1. POUR ÉVITER LES RISQUES DE FUITES a. Suivre les directives. N utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et inscrites sur le jouet. b. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni de piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc. c. Toujours retirer les piles faibles ou déchargées du produit. d. Retirer les piles si le produit ne sera pas...