SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI

Extrait du fichier (au format texte) :

SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI
MARCA

Whirlpool

CODICE COMMERCIALE

ART 9811/A++ SF

CATEGORIA

Combinazione Frigorifero/
Congelatore

CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA

A++

Consumo energetico 247 kWh annui, in base ai risultati di prove standard della durata di 24 ore. Il consumo di energia effettivo dipende dall'utilizzo dell'elettrodomestico e dal posto in cui è installato.
CAPACITÀ CONGELATORE

80 l

PRESTAZIONI CONGELATORE (ESPRESSA IN STELLE)

4

CAPACITÀ FRIGORIFERO

228 l

TEMPERATURA COMPARTO SPECIALE

0°C

SISTEMA DI SBRINAMENTO

No

AUTONOMIA DI CONSERVAZIONE IN ASSENZA DI ENERGIA
ELETTRICA (h)

19

CAPACITÀ DI CONGELAMENTO (kg/24h)

3.50

CLASSE CLIMATICA:

Les promotions



IFU FT381 ES W10515543 .indd
IFU FT381 ES W10515543 .indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FT 381 www.whirlpool.com ES 1 INSTALACIÓN ANTES DE CONECTAR EL HORNO COMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS. Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido. NO UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe...

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL " L appareil que vous venez d acquérir est un combiné réfrigérateur et congélateur. Il est exclusivement réservé à un usage ménager. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation ; vous y trouverez la description de votre appareil et des conseils utiles pour la conservation des aliments. Conservez cette notice d emploi pour toute consultation ultérieure. 1. Après...

før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger
før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER GENERELLE RÅD FYLLING AV SALT FYLLING AV SKYLLEMIDDEL FYLLING AV VASKEMIDDEL RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 11 FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER 1. Fjerning av emballasje og kontroller: Etter at man har fjernet emballasjen, må man kontrollere at apparatet ikke har lidd noen skade under transporten og at døren lukker seg skikkelig. I tvilstilfelle, tilkall en kvalifisert tekniker eller kontakt forhandleren. " Emballasjen...

verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VERWENDUNGSZWECK Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. " Für den Gebrauch der Waschmaschine die Anweisungen der Gebrauchsanleitung, die Installationsanweisungen sowie die Programmübersicht beachten. " Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht und die Installationsanweisungen gut auf; übergeben Sie bei einem Weiterverkauf der Waschmaschine die Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht...

guida di riferimento rapido
guida di riferimento rapido
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO IT PANNELLO DI CONTROLLO PROTEZIONE BAMBINI DISPLAY DIGITALE Il display include l orologio col formato delle 24 ore e simboli indicativi. TASTO POTENZA Usato per impostare il livello voluto di potenza microonde. TASTO SCONGELAMENTO RAPIDO Usare per selezionare la funzione Scongelamento rapido e selezionare il tipo di alimento da scongelare. MANOPOLA DI REGOLAZIONE Usata per impostare il tempo di cottura o il peso. TASTO GRILL Usato per selezionare la funzione Grill. TASTO...

AKT 477 FICHE PRODUIT
AKT 477 FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR AKT 477 FICHE PRODUIT FR 5. 8. DIMENSIONS ET DISTANCES À OBSERVER (mm) Bouton de commande du brûleur auxiliaire Bandeau de commandes zone induction 9. 2 Bouton de commande du brûleur semi-rapide 7. 1 Grilles amovibles Brûleur à 4 couronnes Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Bouton de commande du brûleur à 4 couronnes 6. 3 Foyer à induction 1. 2. 3. 4. Symboles Robinet fermé Grande flamme 9 8

RO TABEL CU PROGRAME 5019 301 01249
RO TABEL CU PROGRAME 5019 301 01249
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO TABEL CU PROGRAME H A. Indicatorul U_ã deschisã  Aceastã ma_inã de spãlat este dotatã cu funcþii automate de siguranþã care detecteazã _i diagnosticheazã defecþiunile într-o fazã timpurie _i vã permit sã reacþionaþi corespunzãtor, de exemplu: C D E. F. G. H. I. J. A B I B. Indicatorul Service  C. Indicatorul Robinet de apã închis  Programul Simbol spãlare Incãrcãtura maximã Nivelul de zgomot acustic : Splarea - 59 dB(A) / 1...

AWT 2040 / 2050 - Master-Sam.com.ru
AWT 2040 / 2050 - Master-Sam.com.ru
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RUS AWT 2040 / 2050 Äîïîëíèòåëüíàÿ ôóíêöèÿ 1/2 çàãðóçêè Öåíòðèôóãà Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà ÒÀÁËÈÖÀ ÏÐÎÃÐÀÌÌ Äåëèêàòíûå òêàíè Õëîïîê Øåðñòü Öâåòíûå Ñëèâ Áûñòðàÿ ñòèðêà Õîëîäíàÿ âîäà Ñèíòåòèêà Ìàøèíà âûêëþ÷åíà Ïîëîñêàíèå (1) Çíà÷åíèÿ äëèòåëüíîñòè ïðîãðàìì (â ðóêîâîäñòâå) îòíîñÿòñÿ...
 
 

FLOORSTAND RIALTO EN
FLOORSTAND RIALTO EN
29/06/2024 - www.cabasse.com
Compact and Design Metal stand - Base with the rounded shape of Cabasse bookshelf speakers Cabasse logo RIALTO Floorstand Technical sheet A universal stand that can be fitted to all of our bookshelf speakers " A discreet stand designed to blend in with all interior styles 60cm " Invisible cables " Maximum load 50 kg 25cm SPECIFICATIONS " Metal feet - Cabasse logo on base " " Stand dimensions: H: 60 cm - platform 16.2 cm by 22 cm Base 22 cm by 25 cm 2 metal tubes, 4.5 cm diameter...

CLPI460N - Smeg
CLPI460N - Smeg
18/06/2012 - www.smeg.fr
CLPI460N linéa SMEG ELITE Cuisinière, 60 cm, esthétique Linéa, noir, multifonction, pyrolyse, porte froide, chaleur tournante, induction Classe énergétique A EAN13: 8017709166489 Plan de cuisson à induction 4 foyers dont: Arrière gauche: 1,30 kW Booster 1,40 kW Ø 160 mm Avant gauche: 2,30 kW Booster 3,00 kW Ø 210 mm Arrière droit: 2,30 kW Booster 3,00 kW Ø 210 mm Avant droit: 1,30 kW Booster 1,40 kW Ø 160 mm Verre céramique noir 4 témoins de chaleur résiduelle Four électrique...

Fiche technique - Seagate
Fiche technique - Seagate
24/03/2020 - www.seagate.com
DISQUE DUR PORTABLE DE SYNCHRONISATION DANS LE CLOUD Fiche technique Desesperement besoin de sauvegarder vos fichiers et d-y avoir acces ou que vous soyez ? Combinez les deux a l-aide d-un disque dur qui se synchronise avec Amazon Drive. Il s-agit du Seagate® Duet avec lequel vous pouvez sauvegarder votre vie numerique, mais egalement y acceder ou que vous soyez. Ce disque portable, capable de se synchroniser avec Amazon Drive, est le premier de son genre a proposer les fonctions de sauvegarde,...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig KM65 KB15 Robot Pétrin Multifonctions Un outil de professionnel arrive dans votre cuisine : Le KM65. Son concept de bras supérieur pivotant permet un accès aisé au bol mixeur. Ses accessoires se fixent sur le devant du bras de votre robot pour une multitude de fonctionnalités. Sa commande de contrôle à 6 positions + «Pulse» permet de s adapter à toutes les utilisations souhaitées. Ses différents accessoires inclus : batteur, mixeur, crochet à pâtes, un hachoir avec 2 grilles...

CGV Comptant Citroen Store
CGV Comptant Citroen Store
14/01/2026 - store.citroen.fr
Ce document comporte : - Les Conditions g?n?rales de vente au comptant et de garantie Citro?n Store (pages 1 ? 40) - Puis les conditions g?n?rales de reprise Citro?n Store, applicables seulement en cas d'offre de reprise (pages 41 ? 46) CONDITIONS GENERALES DE VENTE AU COMPTANT ET DE GARANTIE CITRO?N STORE VENTE EN LIGNE Version du 04/04/2020 Le Site internet Citro?n Store est ci-apr?s d?sign? le Site internet ou le Site. Les pr?sentes conditions g?n?rales sont applicables en cas de commande d'un...

MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K
MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K
28/02/2018 - www.pentax.fr
MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K Vous pouvez monter une optique à monture K sur ce boîtier grâce à l adaptateur KQ. Lorsque vous utilisez une optique à monture K, la longueur focale doit être réglée manuellement pour certaines fonctions comme le système de stabilisation puisque la longueur focale ne peut être détectée automatiquement. 1- Assurez-vous que [Shake Reduction] soit réglé sur l appareil. ÿOnÿ et éteignez Pour plus d information, référez vous à Prendre des photos...