Side Stream Consumer FAQ FR LR

Extrait du fichier (au format texte) :

CTN - HH1361/00, PN  HS860-001

Nébuliseur réutilisable SideStream
FAQ France
Traitement / Utilisation

Q. Où dois-je mettre le médicament ?
R. Dévissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream. Retirez le médicament de l'emballage et versezle dans la partie inférieure du nébuliseur. Prenez soin de verser tout le contenu. Remarque : si vous devez diluer la solution médicamenteuse, ajoutez la quantité demandée de solution saline. Revissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream ensemble.
Q. Comment configurer mon nébuliseur ?
R. Reportez-vous au mode d'emploi.

Nettoyage et entretien

Q. Puis-je stériliser mon nébuliseur dans un four micro-ondes, au lave-vaisselle ou dans une solution de stérilisation ?
R. Nous ne pouvons que vous recommander de nettoyer le nébuliseur conformément aux instructions du mode d'emploi.
Q. Puis-je introduire un objet dans l'orifice pour le débloquer ?
R. N'insérez jamais d'objet dans les minuscules orifices du jet ; cela endommagerait le produit et affecterait considérablement la qualité de l'aérosol produit.

Service et assistance

Q. Où puis-je me procurer des pièces de rechange ?
R. Cela dépend de l'endroit où vous avez acheté ou obtenu le nébuliseur. Si vous l'avez reçu d'un prestataire de santé à domicile ou de votre pharmacien, ceux-ci pourront vous fournir les pièces de rechange.
Q. Puis-je obtenir des déflecteurs de remplacement ou des pièces détachées pour mon nébuliseur
SideStream ?
R. Non, en cas de pièces endommagées ou égarées, vous devez racheter un nébuliseur complet.

Assistance

Q. Pourquoi le médicament fait-il des bulles sans qu'aucun(e) brume/aérosol ne sorte ?
R. Il semblerait que vous ayez monté le nébuliseur sans le déflecteur (pièce en forme de champignon rouge qui doit être placée au milieu). Assurez-vous que cette pièce est en place, sans quoi le nébuliseur ne fonctionnera pas.
Q. Pourquoi reste-t-il un peu de médicament dans le fond ?
A. Il reste toujours une petite quantité de médicament qui ne peut pas être nébulisée en aérosol (environ
1 ml)  ne vous inquiétez pas, c'est normal. Jetez-la simplement et lavez soigneusement le dispositif.

Les promotions



20230713 MG Soin Masculin
20230713 MG Soin Masculin
08/08/2024 - www.philips.com
Consignes de tri (InfoTri) pour nos produits de soin masculin Product number BG3015/15 BG5020/15 BG7025/15 BT3222/14 BT5515/15 BT9810/15 BT9810/90 CC12/50 CC13/50 CC16/50 CRP323/01 HC3530/15 HC5612/15 HC5630/15 HC7650/15 HC9450/15 HQ200/50 HQ56/50 MG1100/16 MG3740/15 Product number MG5720/15 MG7720/15 MG7736/25 MG7745/15 MG9710/90 NT3650/16 NT5650/16 QP215/50 QP220/50 QP230/50 QP2515/16 QP2734/20 QP2830/20 QP310/50 QP410/30 QP420/50 QP4530/30 QP610/50 QP620/50 QP6541/15 A

Side Stream Consumer FAQ FR LR
Side Stream Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN - HH1361/00, PN  HS860-001 Nébuliseur réutilisable SideStream FAQ France Traitement / Utilisation Q. Où dois-je mettre le médicament ? R. Dévissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream. Retirez le médicament de l'emballage et versezle dans la partie inférieure du nébuliseur. Prenez soin de verser tout le contenu. Remarque : si vous devez diluer la solution médicamenteuse, ajoutez la quantité demandée de solution saline. Revissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream...

20230713 MCC Pour Les Bebes
20230713 MCC Pour Les Bebes
08/08/2024 - www.philips.com
Consignes de tri (InfoTri) pour nos produits de puériculture Produit C SCD503/26 SCD657/11 SCD715/00 SCD731/26 SCD733/00 SCD733/26 SCD735/00 SCD833/26 SCD835/26 SCD837/11 SCD837/12 SCD838/11 SCD843/26 SCD845/26 SCD878/11 SCD923/26 SCF042/27 SCF043/27 SCF091/03 SCF135/06 X Produit C SCF145/06 SCF149/00 SCF153/01 SCF157/02 SCF254/61 SCF263/61 SCF281/02 SCF291/00 SCF348/11 SCF348/13 SCF349/01 SCF355/07 SCF358/00 SCF376/11 SCF376/12 SCF395/11 SCF395/31 SCF396/31

Opti Chamber Diamond Consumer FAQ FR LR
Opti Chamber Diamond Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN's - HH1305/01, HH1306/01, HH1307/01, HH1308/01 PN's  1077478-001, 1079823-001, 1079826-001, 1079827-001 OptiChamber Diamond FAQ FR Technologie Q. Quelle est la durée de vie de l'OptiChamber Diamond ? R. 12 mois. Q. Pourquoi émet-il un sifflement ? R. L'OptiChamber Diamond est doté d'un signal (sifflement) de haut débit pour vous aider à adopter la technique d'inhalation appropriée. Si le « sifflement » d'alerte de débit retentit, inspirez plus lentement. Retenez votre respiration pendant...

Lamps Led Catalogs Fr
Lamps Led Catalogs Fr
10/08/2024 - www.philips.com

Remote Control Instructions 2021
Remote Control Instructions 2021
08/08/2024 - www.philips.com
Remote Control Instructions Register your product and get support at www.philips.com/TVsupport Contents English 4 Nederlands 31 Français 59 Deutsch 87 Italiano 115 Español 143  CAA:89 171 Slovena ina 199 Eesti 227 Latvieau 255 Lietuvis 283

Philips Br Wsl Xperion 6000 Fr
Philips Br Wsl Xperion 6000 Fr
10/08/2024 - www.philips.com
Xperion 6000 Lampes professionnelles LED 2023 Une conception pensée pour vous Caractéristiques des lampes professionnelles LED UV Pillar Pillar Éclairage Boost Éclairage Boost Module d'éclairage Flux lumineux en mode Économie d'énergie (en lumens) Flux lumineux maximal (en lumens) Éclairage Éco/ réduit Éclairage Boost Angle du principal faisceau lumineux Durée de fonctionnement pour un cycle de charge Angle du faisceau Durée de fonctionnement IRC Spot Un indice de rendu...

Child Nebulizer Patient Brochure Fr Pn1923803 Hr
Child Nebulizer Patient Brochure Fr Pn1923803 Hr
07/08/2024 - www.philips.com
Caractéristiques techniques Asthme et mucoviscidose Sami le phoque Générateur d'aérosol Dimensions Environ 26,7 x 15,5 x 22,6 cm Poids 1,58 kg Garantie 5 ans Thérapies pédiatriques par nébuliseur Tucker la tortue Masque pédiatrique Garantie 1 an SideStream Nébuliseur pour patient unique Remplacer après 1 mois [1] Hatley H. M., Potter R, Degtyareva Y. (2014). Measures of aerosol quality: respirable delivered dose and non-respirable delivered dose. Journal of Aerosol Medicine and Pulmonary...
 
 

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Premium Écran , ( , cm) | Europe Les fonctionnalités One Click Menu NOUVEAU Kit mains-libres Bluetooth . Assistant de voies actif NOUVEAU Reality View Pro Pack TMC NAVIGON MyBest POI Text-to-Speech NAVIGON Sightseeing inspired by MERIAN scout NAVIGON FreshMaps % de réduction One Click Menu vous montre en un clic vos trois POI préférés, fait disparaître les informations sans importance et agrandit ainsi la visibilité sur la carte. Ceci procure plus de sécurité, de confort et...

VT16022 EL21
VT16022 EL21
21/06/2024 - www.vedette.fr
VT16022 -01 VEDETTE A B C D E F G D 65 kWh 6,0 kg 100 3:18 42 L 79 dB ABC D 2019/2014 ABCDEFG

Eclairage LED Toshiba pour la Joconde et les salles rouges au Louvre
Eclairage LED Toshiba pour la Joconde et les salles rouges au Louvre
23/06/2017 - www.toshiba.fr
Le 04 juin 2013, Toshiba et le musée du Louvre franchissent une nouvelle étape de leur partenariat en rénovant l'éclairage de la Joconde et des salles rouges avec des solutions LED Une cérémonie d'illumination a eu lieu le mardi 4 juin dans le hall Napoléon du musée du Louvre, afin de célébrer la fin de la rénovation de l éclairage de la Joconde et des salles rouges par des luminaires LED Toshiba. Cet événement s est déroulé en présence de M. Hidejiro Shimomitsu, Vice-président...

EU DoC 1357
EU DoC 1357
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Web Camera, Model Number 1357 (marketing name: LifeCam VX-700), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: - Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility...

SF4120MC - Smeg
SF4120MC - Smeg
29/06/2016 - www.smeg.fr
SF4120MC linéa SMEG ELITE Four multifonction, combiné micro-ondes, 60 cm, hauteur 45 cm, vapor clean, inox / verre Stopsol® supersilver, chaleur tournante Classe non applicable (four M.O.) EAN13: 8017709189457 18 fonctions (dont 1 de nettoyage Vapor Clean) Manettes de commande rétro-éclairées Programmateur électronique: départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur digital LCD indiquant programmation, heure, température/puissance préconisée...

Fiche produit Sony : 62/1154694482762.pdf
Fiche produit Sony : 62/1154694482762.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Diffusion simple et économique de contenus Carte intégrée pour l affichage dynamique BKM-FW50 Cette puissante carte intégrée pour l affichage dynamique est parfaite pour la diffusion d images fixes et/ou de clips vidéo percutants. Non seulement elle est conviviale et d installation aisée, mais elle offre de plus un excellent rapport qualité/prix et permet la réalisation d un gain de temps et d argent. La solution idéale pour faire passer des messages personnalisés ! Cette technologie...