Side Stream Consumer FAQ FR LR

Extrait du fichier (au format texte) :

CTN - HH1361/00, PN  HS860-001

Nébuliseur réutilisable SideStream
FAQ France
Traitement / Utilisation

Q. Où dois-je mettre le médicament ?
R. Dévissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream. Retirez le médicament de l'emballage et versezle dans la partie inférieure du nébuliseur. Prenez soin de verser tout le contenu. Remarque : si vous devez diluer la solution médicamenteuse, ajoutez la quantité demandée de solution saline. Revissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream ensemble.
Q. Comment configurer mon nébuliseur ?
R. Reportez-vous au mode d'emploi.

Nettoyage et entretien

Q. Puis-je stériliser mon nébuliseur dans un four micro-ondes, au lave-vaisselle ou dans une solution de stérilisation ?
R. Nous ne pouvons que vous recommander de nettoyer le nébuliseur conformément aux instructions du mode d'emploi.
Q. Puis-je introduire un objet dans l'orifice pour le débloquer ?
R. N'insérez jamais d'objet dans les minuscules orifices du jet ; cela endommagerait le produit et affecterait considérablement la qualité de l'aérosol produit.

Service et assistance

Q. Où puis-je me procurer des pièces de rechange ?
R. Cela dépend de l'endroit où vous avez acheté ou obtenu le nébuliseur. Si vous l'avez reçu d'un prestataire de santé à domicile ou de votre pharmacien, ceux-ci pourront vous fournir les pièces de rechange.
Q. Puis-je obtenir des déflecteurs de remplacement ou des pièces détachées pour mon nébuliseur
SideStream ?
R. Non, en cas de pièces endommagées ou égarées, vous devez racheter un nébuliseur complet.

Assistance

Q. Pourquoi le médicament fait-il des bulles sans qu'aucun(e) brume/aérosol ne sorte ?
R. Il semblerait que vous ayez monté le nébuliseur sans le déflecteur (pièce en forme de champignon rouge qui doit être placée au milieu). Assurez-vous que cette pièce est en place, sans quoi le nébuliseur ne fonctionnera pas.
Q. Pourquoi reste-t-il un peu de médicament dans le fond ?
A. Il reste toujours une petite quantité de médicament qui ne peut pas être nébulisée en aérosol (environ
1 ml)  ne vous inquiétez pas, c'est normal. Jetez-la simplement et lavez soigneusement le dispositif.

Les promotions



Remote Control Instructions 2019
Remote Control Instructions 2019
08/08/2024 - www.philips.com
Register your product and get support at www.philips.com/TVsupport Remote Control Instructions 4 - à] Philips TV Collection To launch Philips TV Collection App. 1 Remote Control RR1 GV/RR1 GVK 5 - á’ SOURCES / PAIR " To open or close the Sources menu. " To pair the remote control to the TV. 6 - áe Google Assistant!" To launch the Google Assistant!". 1.1 Key Overview Middle Top 1 - à§ Standby / On To switch the TV on or back to Standby. 2- 1 - OK key To confirm a selection or...

240410 Philips Investor Presentation
240410 Philips Investor Presentation
08/08/2024 - www.philips.com
Investor presentation April 29, 2024 Important information Forward-looking statements and other important information This document and the related oral presentation, including responses to questions following the presentation, contain certain forward-looking statements with respect to the financial condition, results of operations and business of Philips and certain of the plans and objectives of Philips with respect to these items. Examples of forward-looking statements include statements made...

Side Stream Consumer FAQ FR LR
Side Stream Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN - HH1361/00, PN  HS860-001 Nébuliseur réutilisable SideStream FAQ France Traitement / Utilisation Q. Où dois-je mettre le médicament ? R. Dévissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream. Retirez le médicament de l'emballage et versezle dans la partie inférieure du nébuliseur. Prenez soin de verser tout le contenu. Remarque : si vous devez diluer la solution médicamenteuse, ajoutez la quantité demandée de solution saline. Revissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream...

Child Nebulizer Patient Brochure Fr Pn1923803 Hr
Child Nebulizer Patient Brochure Fr Pn1923803 Hr
07/08/2024 - www.philips.com
Caractéristiques techniques Asthme et mucoviscidose Sami le phoque Générateur d'aérosol Dimensions Environ 26,7 x 15,5 x 22,6 cm Poids 1,58 kg Garantie 5 ans Thérapies pédiatriques par nébuliseur Tucker la tortue Masque pédiatrique Garantie 1 an SideStream Nébuliseur pour patient unique Remplacer après 1 mois [1] Hatley H. M., Potter R, Degtyareva Y. (2014). Measures of aerosol quality: respirable delivered dose and non-respirable delivered dose. Journal of Aerosol Medicine and Pulmonary...

20230713 MG Soin Masculin
20230713 MG Soin Masculin
08/08/2024 - www.philips.com
Consignes de tri (InfoTri) pour nos produits de soin masculin Product number BG3015/15 BG5020/15 BG7025/15 BT3222/14 BT5515/15 BT9810/15 BT9810/90 CC12/50 CC13/50 CC16/50 CRP323/01 HC3530/15 HC5612/15 HC5630/15 HC7650/15 HC9450/15 HQ200/50 HQ56/50 MG1100/16 MG3740/15 Product number MG5720/15 MG7720/15 MG7736/25 MG7745/15 MG9710/90 NT3650/16 NT5650/16 QP215/50 QP220/50 QP230/50 QP2515/16 QP2734/20 QP2830/20 QP310/50 QP410/30 QP420/50 QP4530/30 QP610/50 QP620/50 QP6541/15 A

Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN - HH1304/02, PN - 1082731 Sami the Seal FAQ FR Technologie Q. Quel type de compresseur Sami the Seal utilise-t-il ? R. Piston. Q. Sami the Seal convient-il aux enfants et aux adultes ? R. Oui. Q. Quels médicaments peuvent être nébulisés avec Sami the Seal ? R. Convient à la nébulisation de la plupart des médicaments homologués pour une administration par aérosol. Il s'agit généralement de bronchodilatateurs (salbutamol), de stéroNdes (budésonide) ou d'antibiotiques (colistine). Sidestream...

Remote Control Instructions 2021
Remote Control Instructions 2021
08/08/2024 - www.philips.com
Remote Control Instructions Register your product and get support at www.philips.com/TVsupport Contents English 4 Nederlands 31 Français 59 Deutsch 87 Italiano 115 Español 143  CAA:89 171 Slovena ina 199 Eesti 227 Latvieau 255 Lietuvis 283

20230713 MCC Pour Les Bebes
20230713 MCC Pour Les Bebes
08/08/2024 - www.philips.com
Consignes de tri (InfoTri) pour nos produits de puériculture Produit C SCD503/26 SCD657/11 SCD715/00 SCD731/26 SCD733/00 SCD733/26 SCD735/00 SCD833/26 SCD835/26 SCD837/11 SCD837/12 SCD838/11 SCD843/26 SCD845/26 SCD878/11 SCD923/26 SCF042/27 SCF043/27 SCF091/03 SCF135/06 X Produit C SCF145/06 SCF149/00 SCF153/01 SCF157/02 SCF254/61 SCF263/61 SCF281/02 SCF291/00 SCF348/11 SCF348/13 SCF349/01 SCF355/07 SCF358/00 SCF376/11 SCF376/12 SCF395/11 SCF395/31 SCF396/31
 
 

CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8
CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8 Le chevalet FX EDGE/FX EDGE III-8 est un chevalet fixe de type verrouillage fonctionnant sur le principe des vibratos Lo-Pro Edge et Edge III d'Ibanez. Le chevalet est maintenu par trois vis de blocage : deux vis principales complétées d'une vis à l'arrière du support principal. Ces vis permettent de bloquer le chevalet et de mieux transmettre les vibrations des cordes à la caisse de la guitare. Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du...

Laverie Electrolux
Laverie Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Laverie Electrolux Frontales standards avec adoucisseur La gamme de lave-vaisselle Electrolux a été conçue pour satisfaire toutes les demandes des clients. Elle répond ainsi à leurs besoins d'économies et d'ergonomie. La gamme comprend des lave-verres, des lave vaisselle frontaux et à capot, des lave-batterie et lave-plateaux , des laveuses à avancement automatique et des laveuses à convoyeur . Les laveuses frontales se déclinent en 2 catégories, les standards et les Green&Clean. Cette...

Electrolux Chariots
Electrolux Chariots
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux Chariots Chariots de Service - 1200x600 mm Electrolux fabrique une gamme complète de chariots en acier inox AISI 304 pour le transport des marchandises dans les cuisines professionnelles. Le système offre flexibilité, capacité et efficacité et a été conçu pour résoudre tous les problèmes relatif au transport et au stockage de vaisselle destinée à la cuisine, récipients GN et plateaux EN, cageots et étagères pour plats à laver. Les chariots de service indiqués sur cette...

Download - Support - Apple
Download - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Follow the instructions in this chapter to set up your computer and learn the basics. 1 Getting Started The illustration on the facing page shows all the equipment you will need to set up your computer and begin using it. Place your equipment on a sturdy, flat surface near a grounded wall outlet. Before following the setup instructions in this chapter, you may want to read Arranging Your Office  in Appendix A (in the section on health-related information) for tips on adjusting your work furniture...

LSA13X2
LSA13X2
05/07/2012 - www.smeg.fr
LSA13X2 Lave-vaisselle pose libre, 60 cm, orbital, tout inox anti-trace Classe énergétique A+++A EAN13: 8017709166731 Capacité 13 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verre, ECO, Auto 60-70, Super (avec option Quick Time: Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commande inox avec afficheur Départ différé, indication durée du programme et temps résiduel Témoins lumineux: sel et produit...

Sungoo 43
Sungoo 43
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Français Octobre 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Table des matières 1 Introduction...