Side Stream Consumer FAQ FR LR

Extrait du fichier (au format texte) :

CTN - HH1361/00, PN  HS860-001

Nébuliseur réutilisable SideStream
FAQ France
Traitement / Utilisation

Q. Où dois-je mettre le médicament ?
R. Dévissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream. Retirez le médicament de l'emballage et versezle dans la partie inférieure du nébuliseur. Prenez soin de verser tout le contenu. Remarque : si vous devez diluer la solution médicamenteuse, ajoutez la quantité demandée de solution saline. Revissez les deux moitiés du nébuliseur SideStream ensemble.
Q. Comment configurer mon nébuliseur ?
R. Reportez-vous au mode d'emploi.

Nettoyage et entretien

Q. Puis-je stériliser mon nébuliseur dans un four micro-ondes, au lave-vaisselle ou dans une solution de stérilisation ?
R. Nous ne pouvons que vous recommander de nettoyer le nébuliseur conformément aux instructions du mode d'emploi.
Q. Puis-je introduire un objet dans l'orifice pour le débloquer ?
R. N'insérez jamais d'objet dans les minuscules orifices du jet ; cela endommagerait le produit et affecterait considérablement la qualité de l'aérosol produit.

Service et assistance

Q. Où puis-je me procurer des pièces de rechange ?
R. Cela dépend de l'endroit où vous avez acheté ou obtenu le nébuliseur. Si vous l'avez reçu d'un prestataire de santé à domicile ou de votre pharmacien, ceux-ci pourront vous fournir les pièces de rechange.
Q. Puis-je obtenir des déflecteurs de remplacement ou des pièces détachées pour mon nébuliseur
SideStream ?
R. Non, en cas de pièces endommagées ou égarées, vous devez racheter un nébuliseur complet.

Assistance

Q. Pourquoi le médicament fait-il des bulles sans qu'aucun(e) brume/aérosol ne sorte ?
R. Il semblerait que vous ayez monté le nébuliseur sans le déflecteur (pièce en forme de champignon rouge qui doit être placée au milieu). Assurez-vous que cette pièce est en place, sans quoi le nébuliseur ne fonctionnera pas.
Q. Pourquoi reste-t-il un peu de médicament dans le fond ?
A. Il reste toujours une petite quantité de médicament qui ne peut pas être nébulisée en aérosol (environ
1 ml)  ne vous inquiétez pas, c'est normal. Jetez-la simplement et lavez soigneusement le dispositif.

Les promotions



Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN - HH1304/02, PN - 1082731 Sami the Seal FAQ FR Technologie Q. Quel type de compresseur Sami the Seal utilise-t-il ? R. Piston. Q. Sami the Seal convient-il aux enfants et aux adultes ? R. Oui. Q. Quels médicaments peuvent être nébulisés avec Sami the Seal ? R. Convient à la nébulisation de la plupart des médicaments homologués pour une administration par aérosol. Il s'agit généralement de bronchodilatateurs (salbutamol), de stéroNdes (budésonide) ou d'antibiotiques (colistine). Sidestream...

20230713 WUL HSS Bien Etre
20230713 WUL HSS Bien Etre
09/08/2024 - www.philips.com
Consignes de tri (InfoTri) pour nos Eveil Lumière Produit C HF3672/01 HF3519/01 HF3654/01 HF3531/01 HF3506/05 HF3505/01 HF3506/06 HF3503/01 HF3500/01 X X X X X X X X X

Legal Terms Ugc Guideline
Legal Terms Ugc Guideline
07/08/2024 - www.philips.com
Legal Terms TP Vision User Generated Content Terms of Use TP Vision Europe B.V. ( TP Vision ) reaches out to social media users to seek their permission to feature our favourite content on our various websites, social channels, and various promotional materials. You are reading this because TP Vision has requested your permission to use your social media content in this way. If you choose to allow us to use your social media content (including photos, text, graphics, audio, video, location information,...

LED Retrofit FAQ EMEA 2022 FR
LED Retrofit FAQ EMEA 2022 FR
10/08/2024 - www.philips.com
Informations sur la technologie LED 1. Qu'est-ce qu'une lampe LED de montée en gamme ? Quelles sont les applications adaptées aux lampes LED de montée en gamme ?................................................................................................. 4 2. Quels sont les avantages de l'utilisation d'une lampe LED de montée en gamme par rapport à une lampe halogène ? .................................................................................................................................

Personalbest Peak Flow Meter Fr Pn2080886 Final Hr
Personalbest Peak Flow Meter Fr Pn2080886 Final Hr
07/08/2024 - www.philips.com
Surveillance à 3 zones PersonalBest 800 700 Le PersonalBest, débitmètre de pointe, possède des indicateurs 650 de zone600 qui peuvent être définis par le professionnel de santé. Une fois que ceux-ci sont définis, l'indicateur pointe la zone 550 ce qui vous permet d'évaluer rapidement verte, jaune ou rouge, la zone dans laquelle se situe votre débit de pointe estimé. 500 450 400 350 800 700 300 650 600 250 550 200 500 150 450 100 400 60 L/min 350 800 300

Optichamber Diamond Brochure Fr Pn2051943 Final Hr
Optichamber Diamond Brochure Fr Pn2051943 Final Hr
07/08/2024 - www.philips.com
References 1. Adapted from: Hirst, PH., et al. Deposition and pharmacokinetics of an HFA formulation of Triamcinolone Acetonide delivered by pressurized metered dose inhaler. Journal of Aerosol Medicine. 2001; Volume 14 (2):155-166. 2. Salzman G., Pyszynski D. Oropharyngeal candidiasis in patients treated with beclomethasone dipropionate delivered by metered-dose inhaler along and with Aerochamber. Journal of Allergy and Clinical Immunology, 1988; Volume 81, Issue 2: 424-428. Pourquoi est-il important d'utiliser...

Remote Control Instructions 2022
Remote Control Instructions 2022
08/08/2024 - www.philips.com
Remote Control Instructions Register your product and get support at www.philips.com/TVsupport Contents English 3 Nederlands 31 Français 59 Deutsch 87 Italiano 115 Español 143  CAA:89 171 Slovena ina 199 Eesti 227 Latvieau 255 Lietuvis 283

20230713 MCC Pour Les Bebes
20230713 MCC Pour Les Bebes
08/08/2024 - www.philips.com
Consignes de tri (InfoTri) pour nos produits de puériculture Produit C SCD503/26 SCD657/11 SCD715/00 SCD731/26 SCD733/00 SCD733/26 SCD735/00 SCD833/26 SCD835/26 SCD837/11 SCD837/12 SCD838/11 SCD843/26 SCD845/26 SCD878/11 SCD923/26 SCF042/27 SCF043/27 SCF091/03 SCF135/06 X Produit C SCF145/06 SCF149/00 SCF153/01 SCF157/02 SCF254/61 SCF263/61 SCF281/02 SCF291/00 SCF348/11 SCF348/13 SCF349/01 SCF355/07 SCF358/00 SCF376/11 SCF376/12 SCF395/11 SCF395/31 SCF396/31
 
 

ARCHOS CONVOCATIONS
ARCHOS CONVOCATIONS
16/03/2012 - www.archos.com
19 août 2009 BULLETIN DES ANNONCES LEGALES OBLIGATOIRES Bulletin n° 99 CONVOCATIONS ASSEMBLÉES D'ACTIONNAIRES ET DE PORTEURS DE PARTS ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431 euros Siège social : 12 rue Ampère ­ ZI Igny ­ 91430 Igny RCS Evry 343 902 821 SIRET: 343 902 821 000 44 AVIS DE REUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION Mesdames et Messieurs les actionnaires de la société sont convoqués en assemblée générale ordinaire et extraordinaire, le 24 Septembre 2009 à 18H00,...

EU DoC 1729 062022
EU DoC 1729 062022
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Wireless Keyboard, Model Number 1729 (marketing name: Wireless Keyboard 3050 AES), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: - Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the...

LMN1VBS - Smeg
LMN1VBS - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
LMN1VBS newson SMEG ELITE Evier encastrable, 1 cuve, 87 cm, égouttoir à gauche, verre blanc, cuve inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709161224 Verre trempé satiné blanc Cuve inox brossé Bord 8 mm 1 cuve 34 cm x 40 cm Cuve à rayons minimum 15 mm Profondeur cuve 20 cm Bondes Ø 90 cm Prépercé pour montage robinet Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Versions LMN1VBD...

Getting started with Logitech® Wireless Touch Keyboard K400
Getting started with Logitech® Wireless Touch Keyboard K400
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Touch Keyboard K400 1 K400 Getting started with Logitech® Wireless Touch Keyboard K400 2 1 2 3 4 5 English Features Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage Français Fonctions Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur Deutsch Funktionen Sondertasten...

Manuel d'utilisation Mon premier  smartphone
Manuel d'utilisation Mon premier smartphone
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Mon premier smartphone © 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002546-001-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres... Chez VTech®, nous nous engageons à tout...

Le RSI en action : des résultats améliorés grâce au réseau mondial ...
Le RSI en action : des résultats améliorés grâce au réseau mondial ...
31/05/2012 - www.polycom.fr
LIVRE BLANC POLYCOM Le RSI en action : des résultats améliorés grâce au réseau mondial de collaboration Polycom Août 2010 LIVRE BLANC POLYCOM Le RSI en action : des résultats améliorés grâce au réseau mondial de collaboration Polycom Fin 2008, Polycom, Inc. a pris des mesures pour renforcer sa compétitivité dans un contexte économique difficile. Comme beaucoup d'entreprises, Polycom a réduit ses coûts de fonctionnement en se concentrant sur ses centres de dépense et sur l'élimination...