Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! Gracias!
English Thank you for purchasing the Logitech® Speaker System Z313 from Logitech®. Your Logitech® speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z313 de Logitech® et nous vous en félicitons. Ce système de haut-parleurs Logitech® est rapide à installer, facile à utiliser et produit un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.
Logitech®

Package contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting
English See below for solutions to common problems. If you have more questions about your Logitech® speakers, visit www.logitech.com/support If one speaker doesn't produce sound, unplug your speakers and plug them in again. ­ Make sure the speakers are plugged into an AC outlet, the speaker power is on, and speaker volume and source volume are turned up. ­ Try connecting the speakers to an alternative audio source for example, an MP3 or CD player. ­ Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. Try removing them to restore sound to the speakers. ­ Make sure the cable from the control pod to the source is inserted all the way. ­ Adjust the volume of the audio source to 80%.

Dépannage
Français Vous trouverez ci-dessous les solutions aux problèmes les plus courants. Pour toute autre question concernant les haut-parleurs Logitech®, visitez le site www.logitech.com/support. · Si les haut-parleurs n'émettent aucun son: ­ Assurez-vous que le câble des haut-parleurs est correctement inséré dans le subwoofer. ­ Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD ou un lecteur MP3, par exemple). ­ Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque les écouteurs sont branchés. Retirez-les pour constater si les haut-parleurs émettent du son ou non. ­ Vérifiez le branchement du câble reliant la carte son au haut-parleur principal. ­ Ajustez le volume de la source audio à 80%.

Resolución de problemas
Español A continuación se detallan posibles soluciones a problemas habituales. Para otras preguntas relacionadas con las bocinas Logitech®, visite la página www.logitech.com/support. · Si las bocinas no producen ningún sonido: ­ Asegúrate de que el cable de la bocina al subwoofer esté conectado correctamente. ­ Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa: por ejemplo, un reproductor de CD o de MP3. ­ El sonido de la bocina se silencia cuando se conectan los auriculares. Retírelos para restablecer el sonido de las bocinas. ­ Asegúrese de que el cable de la tarjeta de sonido a la bocina principal esté conectado correctamente. ­ Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80%.

e lum Vo

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Speaker System Speaker System Z313

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Logitech® Speaker System Z313 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de instalar y de usar, y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech®

Speaker System Speaker System Z313

Sécurité, réglementaires, et garantie informations

1

Setup / Configuration / Instalación
English
1. Plug satellites into subwoofer 2. Plug in power 3. Plug control pod into source

Specifications
English · Technical Specifications: - Watts (RMS): 25 W - Frequency response: 48Hz - 20 kHz · Dimensions (H x W x D) : - Satellites: 3.2 W x 3.5 L x 5.75 H in - Subwoofer: 8.6 x 5.9 x 9 in

Caractéristiques techniques
Français · Spécifications techniques: - Watts (RMS): 25 W - Response en fréquence: 48Hz à 20 kHz · Dimensions (H x L x P) : - Satellites: 8,1 W x 8,9 L x 14,6 H cm - Subwoofer: 22 W x 15 L x 22,8 H cm

Especificaciones
Español · Especificaciones técnicas: - Watts (RMS): 25 W - Respuesta de frecuencia: 48Hz - 20 kHz · Dimensiones (Al x An x Pr) : - Bocinas satélite: 8,1 W x 8,9 L x 14,6 H cm - Subwoofer: 22 W x 15 L x 22,8 H cm

Français

Les promotions



What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O ...
What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Media Keyboard K200 K200 1 On 2 English Help with setup My keyboard doesn't work. · Check your keyboard USB connection. · Try another USB port on the computer. · If the keyboard still doesn't work, please restart the computer. Español Ayuda con la instalación El teclado no funciona. · Comprueba si el cable USB del teclado está conectado correctamente. · Prueba otro puerto USB de la computadora. · Si el teclado sigue sin funcionar, re

Getting started with LogitechAlert
Getting started with LogitechAlert
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 700e 2 1 3 English Français English Deutsch Français English Deutsch Français 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Legal Warning Certain uses of security camera products and audio devices, such as employee monitoring, surreptitious viewing and recording of images and/or audio, or the use, publication or distribution of image and/or audio recordings, are prohibited or restricted by country, state and local laws.

User's Guide (PDF) - Logitech
User's Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version 1.1 Version 1.0 i Contents Introduction..........................................................................................................................4 Getting to know your remote............................................................................................4 How your Harmony 1100i works..................................................................................4 Activities, devices, and inputs........................................

Logitech® Freedom 2.4™ Cordless Joystick
Logitech® Freedom 2.4™ Cordless Joystick
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Freedom 2.4!" Cordless Joystick 2.4GHz Cordless " Mac " PC " Twist Handle " USB Have fun. Play on. Get the cordless joystick that lets you concentrate on winning. Logitech Freedom 2.4... No lag. No cables. No problem. Enjoy the performance of a corded joystick... without the cord. With the strength of the 2.4GHz cordless technology found in today's best cordless phones, you can stop being limited and start stretching out. We've also added a wealth of buttons and features on the Logite

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M310 2 English 1. Install the AA mouse battery. 2. The ON/Off slider should be in the ON position. Français 1. Insérez la pile AA dans la souris. 2. Le curseur de marche/arrêt doit être sur la position ON. Español 1. Coloca la pila AA del mouse. 2. El conmutador deslizante de encendido/apagado debería estar en la posición ON. Português 1. Instale as pilhas AA do mouse. 2. O controle deslizante de ON/Off deve estar na po

Einsatz des Bluetooth-Headsets mit dem ... - Logitech
Einsatz des Bluetooth-Headsets mit dem ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Einsatz des Bluetooth-Headsets mit dem kabellosen Logitech-Hub © 2005 Logitech, Inc. Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub Inhalt Voraussetzungen 3 Anschließen des Logitech-Headsets 3 Überprüfen der Verbindung des Geräts 6 Kabellose Kommunikation 7 Voice-Chat mit Instant-Messaging-Anwendungen 7 Fehleranalyse 8 Herausgeberin dieses Handbuchs ist Logitech. Logitech übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Handbuch. Die hier vorliegenden Informationen könn

623059-0914 Stingray22.ai
623059-0914 Stingray22.ai
16/02/2012 - www.logitech.com
ENGLISH Controller Mode/Status Light: 1) Normal mode (light off). Triggers and action buttons provide analog pressure input (i.e., increased pressure on these controls increases action in supported games). ESPAÑOL Modo de mando y diodo de estado: 1) Modo normal (diodo apagado). Los disparadores y los botones de acción ofrecen respuesta a presión analógica (es decir, a mayor presión en dichos controles, más intensa será la acción en el juego con que se use). FRANÇAIS Témoin de mode/d'é

Secure Connect - Logitech
Secure Connect - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Cordless mice and keyboards  the cordless desktop  vastly improve the computing experience. They look great and eliminate desktop clutter. They even free people from their desks, allowing users to lean back in a chair and place the keyboard on their laps. And there s no longer a mouse cord to push around or get snagged when navigating the screen. But setting up a cordless desktop hasn t always been easy. Getting the tiny radio transmitters inside the mouse and keyboard to communicate with t
 
 

Conditions générales – Offre de remboursement Conforama ... - Epson
Conditions générales – Offre de remboursement Conforama ... - Epson
09/03/2018 - www.epson.fr
Conditions générales  Offre de remboursement Conforama WF-2650DWF Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion Achetez un multifonction Epson WorkForce WF-2650DWF entre le 7 octobre et le 18 novembre 2015 et bénéficiez d une offr

reglement complet - Hasbro
reglement complet - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
Extrait de règlement « Grand Jeu Départ en Vacances » Du 1er juin au 31 juillet 2017 La société HASBRO société SAS au capital de 1 700 00 euros, dont le siège social est situé à Savoie Technolac, 73 370 Le Bourget-du-Lac, immatriculée au registre du commerce et des sociétés de Chambéry sous le numéro 746 220 623, organise un jeu « Départ en Vacances » (ci-après, dénommé le « Jeu ») avec obligation d achat du 01/06/2017 au 31/07/2017 inclus. Pour participer au jeu et tente

Décontractez-vous - Nikon
Décontractez-vous - Nikon
20/02/2018 - www.nikon.fr
Au cSur de l image Décontractez-vous ! Nouveau mode Guide convivial " Objectif : AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3.5-5.6G VR " Exposition : Priorité à l ouverture, 1/200 seconde, f/8 " Balance des blancs : Automatique " Sensibilité ISO : 100 " Optimisation d image : Standard Nouveau mode Guide convivial Les photos simples n ont jamais paru aussi belles. Les belles photos n ont jamais été aussi simples à réaliser. Imaginez les trésors technologiques des reflex numériques avancés dans u

INVITATION
INVITATION
06/03/2012 - www.pentax.fr
INVITATION

WD Elements™ Portable External Hard Drives - Product Overview
WD Elements™ Portable External Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Elements Portable Disques durs externes Aussi abordable que portable LES D IS TM ES DURS EX QU US V E N D U S AU Abordable, tout simplement Simple d'emploi Alimenté par USB Disque dur portable simple, haute qualité et facile à emporter. Il suffit de le brancher sur un port USB pour commencer à sauvegarder vos photos, chansons, vidéos et fichiers. M ON DE WD S RNE TE LES PL WD Elements Portable Disques durs externes Caractéristiques du produit Qualité WD, dedans comme dehors Simplicité

Objet : Solution MyPanel Présentation ... - Triumph-Adler
Objet : Solution MyPanel Présentation ... - Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF16/0408 07/04/2016 Objet : Solution MyPanel Modèles compatibles : TA Color P-C3060MFP, P-C3065MFP, P-C3560iMFP, P-C3565iMFP ; TA P-C3061DN, P-C3560DN ; TA Color 300ci, 350ci et 400ci Présentation / positionnement MyPanel est une application mobile gratuite pour les périphériques iOS, Android et Windows Phone, qui permet aux utilisateurs de transformer leurs périphériques mobiles en panneau de commandes personnalisé pour les multifonctions et imprimantes TA Triumph-Adler. Comment ? Une