Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! ¡Gracias!
English

1

Contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
English
1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the speakers to an alternative audio source (for example, a CD player, cassette tape deck, or radio) 4. Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. 5. If there is no sound from one or both speakers, unplug your speakers and plug them in again. Insure a full connection.

Français
1. Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés à la prise électrique et que le bouton d'alimentation est en position activée. 2. Mettez le haut-parleur sous tension en réglant la commande de volume/d'alimentation sur sa position centrale. - Cliquez sur l'icône du son dans le panneau de configuration Windows ou les Préférences Système Macintosh. Définissez la carte son en tant que dispositif audio par défaut. - Réglez le volume de votre source audio sur un niveau de 80% au minimum. 3. Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un magnétophone ou une radio, par exemple). 4. Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque des écouteurs sont branchés. 5. Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le système. Vérifiez le branchement.

Español
1. Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente CA y el botón de encendido debe estar activado. 2. Encienda la bocina: ajuste el control de encendido/volumen en la posición central. - Haga click en el icono de sonido en el Panel de control de Windows o en Preferencias del Sistema de Macintosh. Configure la tarjeta de sonido como el dispositivo de audio predeterminado. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80% o más. 3. Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa (por ejemplo, un reproductor de CD, un reproductor de cintas o una radio). 4. El sonido de la bocinas se silencia cuando se conectan los auriculares. 5. Si no hay sonido procedente de una o de las dos bocinas, desconecte las bocinas y vuelva a conectarlas. Asegúrese de que la conexión es correcta.

Thank you for purchasing the Speaker System Z320 from Logitech®. Your Logitech® speakers are easy to use, quick to install, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z320 de Logitech® et nous vous en remercions. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech Speaker System Système haut parleur Z320
®

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Speaker System Z320 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de usar, se instalan rápidamente y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty
Quick-start guide Guide de démarrage rapide Logitech Speaker System Z320 Speaker System Z320
®

Sécurité, réglementaires et garantie informations

2

Setup / Configuration / Instalación

3

Adjusting Volume / Réglage initial du volume Ajustar el volumen

4

Using Headphones / Utilisation des écouteurs Uso de auriculares

We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia s

WWW
AUDIO OUT AUDIO OUT

www.logitech.com/support

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Speaker Stand
Getting started with Première utilisation Logitech® Speaker Stand
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Speaker Stand 1 English Features · Rotation dock (landscape or portrait) · Listen to music or watch a movie from your iPad · Enjoy the freedom to charge your iPad · Two full range speakers Français Fonctionnalités · Dock rotatif (paysage ou portrait) · Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad · Rechargement de l'iPad · Deux haut-parleurs à gamme complète Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) 1. Clips pour iPad*...

Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
26/03/2025 - www.logitech.com
?QUIPER VOS EMPLOY?S POUR LE TRAVAIL HYBRIDE ?TUDE LOGITECH SUR LE T?L?TRAVAIL: CE QUE LA RECHERCHE NOUS APPREND SUR LEURS BESOINS TABLE DES MATI?RES 1 INTRODUCTION 3 M?THODOLOGIE 4 NORMES RELATIVES AU MAT?RIEL INFORMATIQUE ET DES EMPLOY?S 8 LES D?FIS DES EMPLOY?S SONT OMNIPR?SENTS 9 PROBL?MES 10 Vid?o 14 Audio 16 Ergonomie 18 Solutions d'ajustement 23 CONCLUSION 24 RECOMMANDATIONS DE LOGITECH ?quiper vos employ?s pour le travail hybride I INTRODUCTION Au tout d?but de...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb? ZONE WIRED EARBUDS Ou(Wb?? Zone Wired Earbuds? W(??????N-THs?O??v?_b?aT? Q??rv????(0~?????v?QH??MVj ??QK??b?g/SNN?nfpW0cUcI`?v??? ??? [?s?f?Q??rv?O??OS??? T e? Q??rv????(??`?e?????YOUYWG?? O?c??eHR?Ql0 Wb? Zone Wired Earbuds Q|[?Yep^sS?T?d?O|?~?v?^8u(???^?u(z ^?0????|??v??3g:d-?}]LQe_??QK??? ]?O??3g:d-?}N$N*l?g_b_b?? QK??? Nu(N?cUcI`?v?X???? T e?b?R6gB??^rbp0 ?{g~Wb? Zone Wired Earbuds ??c?R0fz??bKg:10^sgu5?1bu5?1? N?S?Ssc?Ssu(v?OncwT?SN?``'0???e?One?v?~nc?? u(cSsSNc?R6 ???T???NP?kdY??g ...

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 3 2 1 1 2 2 ON 1 Logitech® www.logitech.com USB 5 3 4 6 USB English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Six AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Seis pilas AA 6. Software Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Minirécepteur USB 4. Support USB 5. Six piles AA 6. Logiciel Português Conteúdo do pacote: 1....

Rugged Combo 3 Product Brief Es
Rugged Combo 3 Product Brief Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech Rugged Combo 3 Permite a estudiantes escribir, crear y progresar sin descuidar la protecci?n de sus iPads en todo momento LLEVA EL APRENDIZAJE A UN NIVEL SUPERIOR En un t?pico d?a lectivo, los estudiantes tienen diferentes asignaturas y varios tipos de tareas. Esto hace que la flexibilidad para interactuar con el material de diferentes maneras sea una necesidad. La Rugged Combo 3, una funda protectora con teclado para iPad? (7.?, 8.? y 9.? generaci?n), lleva el aprendizaje digital a otro...

Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil
Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil
07/03/2018 - www.logitech.com
Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil © 2003 Logitech, Inc. Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil Sommaire Introduction 3 Présentation du guide 4 Quels périphériques Bluetooth sont disponibles? 6 Téléphones mobiles 6 PDA 7 Casques-micro 8 Imprimantes 9 Qu'est-ce qu'une pile Bluetooth? 10 Comment connecter les dispositifs? 12 Détection des dispositifs 12 Couplage des dispositifs 13 Sélection des services à utiliser 14 Connexion...

Compute Mount Datasheet
Compute Mount Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FOLLETO PIEZA DE MONTAJE EN COMPUTADORA LOGITECH Conecta de forma segura Logitech RoomMate o un dispositivo inform?tico en cualquier lugar de tu espacio de reuni?n. La pieza de montaje en computadora Logitech proporciona retenci?n de cables integrada y un dise?o oculto para lograr una instalaci?n ordenada. UNA OPCI?N DE MONTAJE ORDENADA Y SEGURA La pieza de montaje en computadora Logitech est? dise?ada para salas de reuni?n equipadas con el dispositivo de videoconferencia Logitech RoomMate o...

T?charger le manuel d'utilisation de la Souris ... - Ceciaa
T?charger le manuel d'utilisation de la Souris ... - Ceciaa
05/12/2014 - www.logitech.com
Aide du logiciel Assistant pour jeux vidéo de Logitech - Centre d'aide Logitech® - Assistant pour jeux vidéo Centre d'aide Activités... Vous voulez en savoir plus? Créer un profil Première utilisation Affecter des commandes aux touches/boutons G Didacticiels concernant les profils Enregistrer une macro de combinaison de touches Dépannage Mettre à jour mon logiciel Site Web de support technique de Logitech Ce Centre d'aide fournit des informations sur les dispositifs audio et...
 
 

Sc927 1 2301us 10 Reasons To Migrate From Tape To Cloud Ebook
Sc927 1 2301us 10 Reasons To Migrate From Tape To Cloud Ebook
19/06/2024 - www.seagate.com
eBook 10 Reasons to Migrate from Tape to Cloud Making the move is less stressful than you think and provides many benefits  with the right partner. 10 REASONS FOR TAPE-TO-CLOUD | 1 | Table of Contents Introduction 03 Why Leave Tape? (Or at Least Add to It) 04 10 Reasons to Migrate from Tape to Cloud It's Less Stressful Thank You Think 24×7 Data Access Air-Gap Security Saving Time & Reducing TCO Modernized Backup/Archive Simplified Auditing Powerful Analytics Stay Current Avoiding Vault...

LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 32HW3323 Spécifications du 32HW3323 Résolution : 1366 X 768 Luminosité : 320 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo 2 x 5 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel : 1 Entrée...

CES 2011_ARCHOS 28 et 32_20101229_FR
CES 2011_ARCHOS 28 et 32_20101229_FR
16/03/2012 - www.archos.com
Les ARCHOS 28 et 32 révolutionnent le marché des baladeurs MP3/MP4 Les ARCHOS 28 et 32 apportent la révolution Android sur le marché MP3/MP4 avec les premiers lecteurs multimédias portables connectés à partir de 99 ¬ Exposés du 6 au 9 janvier au CES 2011, Las Vegas Convention Center, South Hall 2, Stand n°26425 Igny, le 29 décembre 2010  ARCHOS, innovateur technologique, primé à de nombreuses reprises et leader du marché des lecteurs multimédias portables, présente au CES les tablettes...

1 ARCHOS™ Pocket Multimedia Player Gmini™ 500 2
1 ARCHOS™ Pocket Multimedia Player Gmini™ 500 2
16/03/2012 - www.archos.com
1 ARCHOSTM Pocket Multimedia Player GminiTM 500 Lecteur et enregistreur audio / Lecteur vidéo / Album photo de poche et visionneuse / Disque dur USB 2.0 Manuel d'utilisation en français Manuel d'utilisation pour le GminiTM 500 d'ARCHOS version 1.3 Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit. 1 2 Cher client, ARCHOSTM vous remercie d'avoir fait l'acquisition d'un produit aussi fabuleux que le GminiTM 500. Avec pour mission de devenir...

ARCHOS CP O2i Ingenierie Jasper AI Fev 2026
ARCHOS CP O2i Ingenierie Jasper AI Fev 2026
02/03/2026 - www.archos.com
O2i Ing?nierie : partenaire de la licorne Jasper.ai Accompagner l'impl?mentation de l'IA des m?dias Paris le 09 f?vrier 2026  O2i Ing?nierie, sp?cialiste de l'int?gration de solutions logicielles et de la formation, et filiale d'ARCHOS, devient partenaire et distributeur des solutions Jasper.ai sur le march? fran?ais. Ce partenariat vise en particulier les groupes de m?dias et les maisons d'?dition, pour lesquels l'adoption de l'Intelligence Artificielle g?n?rative est devenue un levier de croissance...

Pour commencer Chapitre 1 - the TCL-THOMSON Media center
Pour commencer Chapitre 1 - the TCL-THOMSON Media center
15/12/2016 - www.thomsontv.fr
Chapitre 1 Pour commencer Informations importantes Entretien Sécurité Vérifiez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu une prise secteur ou celle d un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, l indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L absence d une indication lumineuse à l avant ne signifie...