Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! ¡Gracias!
English

1

Contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
English
1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the speakers to an alternative audio source (for example, a CD player, cassette tape deck, or radio) 4. Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. 5. If there is no sound from one or both speakers, unplug your speakers and plug them in again. Insure a full connection.

Français
1. Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés à la prise électrique et que le bouton d'alimentation est en position activée. 2. Mettez le haut-parleur sous tension en réglant la commande de volume/d'alimentation sur sa position centrale. - Cliquez sur l'icône du son dans le panneau de configuration Windows ou les Préférences Système Macintosh. Définissez la carte son en tant que dispositif audio par défaut. - Réglez le volume de votre source audio sur un niveau de 80% au minimum. 3. Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un magnétophone ou une radio, par exemple). 4. Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque des écouteurs sont branchés. 5. Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le système. Vérifiez le branchement.

Español
1. Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente CA y el botón de encendido debe estar activado. 2. Encienda la bocina: ajuste el control de encendido/volumen en la posición central. - Haga click en el icono de sonido en el Panel de control de Windows o en Preferencias del Sistema de Macintosh. Configure la tarjeta de sonido como el dispositivo de audio predeterminado. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80% o más. 3. Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa (por ejemplo, un reproductor de CD, un reproductor de cintas o una radio). 4. El sonido de la bocinas se silencia cuando se conectan los auriculares. 5. Si no hay sonido procedente de una o de las dos bocinas, desconecte las bocinas y vuelva a conectarlas. Asegúrese de que la conexión es correcta.

Thank you for purchasing the Speaker System Z320 from Logitech®. Your Logitech® speakers are easy to use, quick to install, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z320 de Logitech® et nous vous en remercions. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech Speaker System Système haut parleur Z320
®

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Speaker System Z320 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de usar, se instalan rápidamente y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty
Quick-start guide Guide de démarrage rapide Logitech Speaker System Z320 Speaker System Z320
®

Sécurité, réglementaires et garantie informations

2

Setup / Configuration / Instalación

3

Adjusting Volume / Réglage initial du volume Ajustar el volumen

4

Using Headphones / Utilisation des écouteurs Uso de auriculares

We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia s

WWW
AUDIO OUT AUDIO OUT

www.logitech.com/support

Les promotions



Vc Room Solution Part Numbers
Vc Room Solution Part Numbers
11/05/2025 - www.logitech.com
R?F?RENCES DES SOLUTIONS POUR SALLES DE VISIOCONF?RENCE Suisse Chine Japon TaNwan Inde Cam?ras AMR Argentine Br?sil MeetUp 960-001101 960-001101 960-001101 960-001102 960-001102 960-001102 960-001102 960-001104 Meet-up 960-001101 960-001101 960-001101 Rally Bar Mini  Graphite 960-001336

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Vos ?couteurs Bluetooth? Zone True Wireless Earbuds vous aident ? rester concentr?. Les micros antibruit, l'ANC hybride et le son immersif en font un outil id?al pour la collaboration dans des espaces de travail bruyants sans nuire ? la qualit?, la productivit? ou la cr?ativit?. Les ?couteurs Logitech Zone True Wireless Earbuds offrent des exp?riences immersives avec une qualit? de son et de connexion exceptionnelle. Gr?ce ? trois micros dans chaque...

Cordless Optical Mouse
Cordless Optical Mouse
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® MX700 !" Setup Cordless Optical Mouse © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: 623023-0403 Rev. C FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies...

1000Laser
1000Laser
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 8 in. 20 cm English OFF Turn OFF computer. Español Apague el ordenador. Français Mettez l ordinateur hors tension. Português Desligue o computador. English Plug AC cable into back of Base Station. Plug AC adapter into outlet. English Place Base Station away from electrical devices. Avoid metallic surfaces. Español Conecte el cable CA a la parte posterior de la estación base. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español NO coloque la estación base cerca...

Logitech Select
Logitech Select
14/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Logitech Select pour les salles ?liminez les obstacles ? la collaboration et assurez-vous que les salles de conf?rence sont pr?tes pour la prochaine r?union. Gr?ce ? notre plan de service complet, Logitech Select, nous nous associons ? vous pour r?duire la gestion quotidienne, optimiser les performances et vous aider ? tirer le meilleur parti de votre investissement. Logitech Select est un plan de service complet incluant la r?solution des probl?mes 24 h/24 par nos experts produits,...

623018 Balaton.book - UserManual.wiki
623018 Balaton.book - UserManual.wiki
07/03/2018 - www.logitech.com
Setup QuickCam Messenger ® © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: 623018-0403 FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC...

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Headset Overview Présentation du casque Introducción A B A. B. C. D. E. F. G. C D Logitech® Cordless Headset for Xbox® Quick Start Guide Casque Sans Fil Pour Xbox® Guide de démarrage rapide Quick Start Guide Guide de démarrage rapide F G A. B. C. D. Témoin lumineux Volume (-) Volume (+) Bouton multifonction: marche/arrêt, coupure du son E. Témoin de chargement F. Connexion du chargeur G. Clip de maintien

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
11/05/2025 - www.logitech.com
C?BLE POUR ORDINATEUR PORTABLE DANS LES SALLES DE R?UNION LOGITECH SWYTCH Avec une seule connexion USB, REJOIGNEZ N'IMPORTE QUELLE R?UNION DEPUIS TOUTES LES SALLES Logitech Swytch connecte un Logitech Swytch est un c?ble Bring Your Own Meeting (BYOM) pour la ordinateur portable ? l'?cran, ? visioconf?rence dans les salles de r?union, qui connecte un ordinateur la cam?ra et aux dispositifs de la portable Windows? 10, MacBook? ou Chromebook ? l'?quipement salle. D?sormais, les collaborateurs audiovisuel...
 
 

offerts - Top Office
offerts - Top Office
04/01/2018 - www.brother.fr
Les Du 1er août au 31 octobre 2016 Jusqu à 140 ¬ REMBOURSÉS +3 ANS DE GARANTIE OFFERTS sur une sélection de références (1) Gamme LASER COULEUR Gamme LASER MONOCHROME DCP-1512A MFC-1910W DCP-L2540DN MFC-L2700DW DCP-L8400CDN Gamme JET D ENCRE MFC-J6520DW MFC-J6920DW *Catégorie Solution d impression  Étude Inference Operations  Viséo Conseil  mai à juillet 2015  Plus d infos sur : www.escda.fr. (1) Voir conditions de l offre au dos

Nouvelle donne imposée par une centrale réseau haut de ... - Onkyo
Nouvelle donne imposée par une centrale réseau haut de ... - Onkyo
21/04/2017 - www.fr.onkyo.com
TX-NR5007 Ampli-tuner réseau home cinéma surround A/V 9.2 canaux SILVER BLACK Microphone pour Audyssey Les commandes rarement utilisées sont soigneusement regroupées derrière une trappe. Nouvelle donne imposée par une centrale réseau haut de gamme Modèle phare Onkyo de la gamme réseau, le TX-NR5007 offre un ensemble de fonctions alléchantes destinées à satisfaire les amateurs de home cinéma les plus exigeants. La configuration étendue à canaux 9.2 permet d apprécier la lecture...

Valet Connector Datasheet - Linksys
Valet Connector Datasheet - Linksys
24/02/2020 - downloads.linksys.com
fiche produit Adaptateur reseau sans fil USB pour ordinateur de bureau ou portatif La solution simple pour connecter votre ordinateur a un reseau sans fil Caracteristiques " Connectez votre ordinateur a domicile a votre ValetMC ou Valet PlusMC " Connectez votre ordinateur portatif aux points d'acces dans les cafes, hotels et aeroports " Profitez du debit et de la portee accrus du sans fil N* Specifications Specifications 2,4 GHz IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n Fonctions de securite WEP,...

Logiciel WD SmartWare™
Logiciel WD SmartWare™
11/04/2012 - www.wdc.com
Logiciel de sauvegarde Logiciel WD SmartWareTM Manuel d'utilisation Version 1.6.x Manuel d'utilisation du logiciel WD SmartWare, version 1,6x Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur http://support.wdc.com. Si vous préférez ou si la...

??????? ?? ?? - Samsung
??????? ?? ?? - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
+ †^ ,ò +z ,b¢G%V ¢GB c @G[[GdG +< ,dGaGYWXY"xGXøGX  +¤ ,TGYWXY"xG]øGZW €ä @G[ZGdG +< ,dGaGYWXX"xGXøGX  +¤ ,TGYWXX"xG]øGZW €ä à U(´  ° Ð XUG +^ ,GG ò ³Ga G  wJÖB#!Ò òOº žGI!Ò òIP$êGX`]`#šG%V ¢Bà bG j&núGX`^#šG%V ¢BÞGã âÆÞ ÒG ë žF û%%:UG!Ò òžG ò †GktjÆ +~ ,RGkzÆ +~ ,‚¢G w&núGÎ û%%:U ktjÆ +~ ,†GZ~G{}SG +%î ,vSGú.G +U ,G#ë6G7žGjlOj–•šœ”Œ™Gl“ŒŠ›™–•ŠšPG ò R "z%V6SGû&" ê¢SG...

Téléphone de conférence Polycom SoundStation ... - Polycom Support
Téléphone de conférence Polycom SoundStation ... - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
À PROPOS DU TÉLÉPHONE Clavier Présentation générale Téléphone de conférence Polycom® SoundStation® Duo Guide d utilisation rapide À propos du téléphone Utilisation du téléphone Fonctions de base du téléphone Personnalisation du téléphone Pour des informations détaillées, reportez-vous au Guide d utilisation pour le téléphone de conférence Polycom SoundStation Duo disponible sur le site Web du Support technique de SoundStation Duo. © 2013, Polycom, Inc. Tous droits...