Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! ¡Gracias!
English

1

Contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
English
1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the speakers to an alternative audio source (for example, a CD player, cassette tape deck, or radio) 4. Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. 5. If there is no sound from one or both speakers, unplug your speakers and plug them in again. Insure a full connection.

Français
1. Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés à la prise électrique et que le bouton d'alimentation est en position activée. 2. Mettez le haut-parleur sous tension en réglant la commande de volume/d'alimentation sur sa position centrale. - Cliquez sur l'icône du son dans le panneau de configuration Windows ou les Préférences Système Macintosh. Définissez la carte son en tant que dispositif audio par défaut. - Réglez le volume de votre source audio sur un niveau de 80% au minimum. 3. Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un magnétophone ou une radio, par exemple). 4. Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque des écouteurs sont branchés. 5. Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le système. Vérifiez le branchement.

Español
1. Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente CA y el botón de encendido debe estar activado. 2. Encienda la bocina: ajuste el control de encendido/volumen en la posición central. - Haga click en el icono de sonido en el Panel de control de Windows o en Preferencias del Sistema de Macintosh. Configure la tarjeta de sonido como el dispositivo de audio predeterminado. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80% o más. 3. Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa (por ejemplo, un reproductor de CD, un reproductor de cintas o una radio). 4. El sonido de la bocinas se silencia cuando se conectan los auriculares. 5. Si no hay sonido procedente de una o de las dos bocinas, desconecte las bocinas y vuelva a conectarlas. Asegúrese de que la conexión es correcta.

Thank you for purchasing the Speaker System Z320 from Logitech®. Your Logitech® speakers are easy to use, quick to install, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z320 de Logitech® et nous vous en remercions. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech Speaker System Système haut parleur Z320
®

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Speaker System Z320 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de usar, se instalan rápidamente y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty
Quick-start guide Guide de démarrage rapide Logitech Speaker System Z320 Speaker System Z320
®

Sécurité, réglementaires et garantie informations

2

Setup / Configuration / Instalación

3

Adjusting Volume / Réglage initial du volume Ajustar el volumen

4

Using Headphones / Utilisation des écouteurs Uso de auriculares

We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia s

WWW
AUDIO OUT AUDIO OUT

www.logitech.com/support

Les promotions



Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
09/05/2025 - www.logitech.com
HETMA Approved: Rally Bar + Tap IP It also allows for setting up rooms that are both stand-alone and BYOD, which introduces a great amount of flexibility.  - HETMA EVALUATOR Overview The Higher Education Technology Managers Alliance (HETMA) is a 501(C)3 advocacy organization focused on growing the influence and elevating the profile of the higher education audiovisual vertical. Their mission is to create community, professional development opportunities, and to amplify member voices. An integral...

Touch Mouse T620 - Logitech
Touch Mouse T620 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d installation Touch Mouse T620 English . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . 10 Español . . . . . . . . . . . . 17 Português . . . . . . . . . . 24 www.logitech.com/support 35 2 Your Touch Mouse T620 Touch surface Receiver storage Battery door Travel pouch AA batteries Unifying receiver English 3 Set up your mouse 1. Insert batteries Remove the mouse from the packaging stand and insert the batteries into the compartment. Prefer a lighter mouse?...

Wireless Keyboard K350
Wireless Keyboard K350
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K350 Contents English Deutsch Français Italiano Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Einrichten, 4 Funktionen und Fehlerbehebung, 15 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 22 Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 29 , 36 Thank you! Danke! Merci! Grazie! Logitech® Wireless Keyboard K350 Wireless Keyboard K350 4 Logitech® Wireless Keyboard K350 5 Logitech® Wireless Keyboard K350 Deutsch Français Italiano ZIEHEN...

Vc Whitepaper
Vc Whitepaper
28/03/2025 - www.logitech.com
ENABLE EVERY ROOM. ENABLE EVERY PERSON. Logitech Video Conferencing Technology Backgrounder Logitech? ConferenceCams are changing the way teams collaborate, opening new possibilities and eliminating old boundaries. Logitech is making it possible for groups to collaborate anytime and anywhere with products designed for small to large-size rooms. Logitech was an early pioneer of webcams over two decades ago and has contributed to video conference innovation ever since, helping to transform usage...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED EARBUDS Pr?sentieren Sie sich optimal in Bild und Ton in Videobesprechungen mit den Logitech? Zone Wired Earbuds. Eine zertifizierte fortschrittliche Mikrofontechnologie mit Ger?uschunterdr?ckung erfasst Ihre Stimme klar und deutlich f?r noch bessere Besprechungen und der erstklassige Sound hilft Ihnen, sich auf Ihre Aufgaben zu konzentrieren, egal wo Sie gerade arbeiten. Die Zone Wired Earbuds funktionieren mit allen g?ngigen TelefonieAnwendungen auf nahezu allen Plattformen...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 TM Installation Logitech!" Alto Connect 2 3 English You must connect the power supply to the notebook stand to operate the USB ports on the stand. English Pull 20 cm USB cable from stand. ~AšÔN-e‡ `¨_Řc¥N {FŠW‹–ûfbXg¶v„–ûnÿ bM€ýOu(g¶N v„ USB #c¥Wà0 ~AšÔN-e‡ _žbXg¶N-bÉQú 20 QlRv„ USB #c¥}Ú 0 {€OSN-e‡ `¨_Ř{c¥N {‹°g,u5bXg¶v„u5nÿ bM€ýOu(bXg¶N v„ USB Þc¥zïSã0 {€OSN-e‡ NÎbXg¶N-bÉQú 20 S˜|sv„...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 vi Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 vi Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 vi Noise-Isolating Headset English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), or the ComplyTM Foam Tips, whichever best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Español Elige el tamaño de almohadilla más adecuado para tus oídos: extra, extrapequeño (XXS), grande (L) o ComplyTM (espuma). La selección del tamaño...

????????? - Logitech
????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
105 : 02-27466601 4 123 6 4 2209 2013 6 18 7 21 NT,000 - Z523 - T400 - NT,000 NT0 K310 NT0 " 2013 6 18 2013
 
 

AirMac ??? ???????? - Support - Apple
AirMac ??? ???????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AirMac AirMac AirMac 1 AirMac AirMac AirMac m m AirMac m m 2 AirMac Extreme AirMac AirMac AirMac Extreme www.apple.com/japanstore/ Apple Store AirMac AirMac AirMac Extreme AirMac AirMac Extreme AirMac 1 AirMac Extreme AirMac Extreme AirMac AirMac AirMac AirMac AirMac AirMac LAN Local Area Network AirMac

Download - Samsung
Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
will Samsung Annual Report 2002 Samsung Annual Report 2002 will Will is the force at the heart of our company  an inner resolve, a wellspring of pure determination. It drives us forward, making it possible to overcome obstacles, meet goals and expand boundaries. Will is strength. But it s also vision. Because it lets us see farther than the competition, adapt earlier, think deeper. Global in scope, it remains rooted in the vital relationship between company and community. At Samsung, our...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT TABELLA DEI PROGRAMMI A. Spia Apertura porta  D } Questa lavatrice è dotata di funzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti e di reagire in modo adeguato, ad es. mediante le spie: A H C Programma H. Indicatore fasi del programma I I. Tasto Annulla  J. Tasto Fine ciclo  E G Velocità Tipo di carico/Note Temperatura Simboli di Carico lavaggio kg - Rispettare le raccomandazioni del fabbricante riportate sull'etichetta...

Fiche technique - Seagate
Fiche technique - Seagate
16/03/2018 - www.seagate.com
DISQUE PORTABLE POUR LES IMAGES DU DRONE Fiche technique Des photos que vous n'aurez plus l'occasion de refaire Lorsqu'il s'agit de préserver des prises de vue époustouflantes, les experts savent qu'il est vital de disposer d'une copie de sauvegarde portable, efficace et fiable. C'est pourquoi nous nous sommes associés à DJI, leader dans la technologie des drones, pour vous offrir le disque Seagate® DJI Fly Drive. Avec une capacité de 2 To, vous pouvez enregistrer plus de 60 heures de vol1,...

October 7, 2008
October 7, 2008
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Corporate Communications Division Head Office 6 Takeda Tobadono-cho, Fushimi-ku, Kyoto, Japan 612-8501 TEL: +81-(0)75-604-3416 FAX: +81-(0)75-604-3516 http://global.kyocera.com/ 27 août 2010 Lancement prochain de la production de cellules solaires dans la nouvelle usine KYOCERA L'usine va produire des cellules solaires polycristallines haute performance au rendement énergétique élevé KYOTO, le 27 août 2010 -- Le groupe technologique japonais Kyocera (NYSE:KYO) (TOKYO:6971) a annoncé aujourd'hui...

KL175X
KL175X
18/06/2012 - www.smeg.fr
KL175X linéa SMEG ELITE Hotte décorative murale, 75 cm, inox EAN13: 8017709163846 Design incliné Commandes électroniques 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) 2 filtres aluminium avec aspiration périphérique couverts par un panneau en inox Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale 290 W Capacité d'aspiration à l'air libre 730 m³/h Vitesse I II III IV Capacité d'aspiration m3/h 315 475 620 700 norme EN 61591 Niveau sonore dB(A) norme...