Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! ¡Gracias!
English

1

Contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
English
1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the speakers to an alternative audio source (for example, a CD player, cassette tape deck, or radio) 4. Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. 5. If there is no sound from one or both speakers, unplug your speakers and plug them in again. Insure a full connection.

Français
1. Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés à la prise électrique et que le bouton d'alimentation est en position activée. 2. Mettez le haut-parleur sous tension en réglant la commande de volume/d'alimentation sur sa position centrale. - Cliquez sur l'icône du son dans le panneau de configuration Windows ou les Préférences Système Macintosh. Définissez la carte son en tant que dispositif audio par défaut. - Réglez le volume de votre source audio sur un niveau de 80% au minimum. 3. Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un magnétophone ou une radio, par exemple). 4. Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque des écouteurs sont branchés. 5. Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le système. Vérifiez le branchement.

Español
1. Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente CA y el botón de encendido debe estar activado. 2. Encienda la bocina: ajuste el control de encendido/volumen en la posición central. - Haga click en el icono de sonido en el Panel de control de Windows o en Preferencias del Sistema de Macintosh. Configure la tarjeta de sonido como el dispositivo de audio predeterminado. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80% o más. 3. Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa (por ejemplo, un reproductor de CD, un reproductor de cintas o una radio). 4. El sonido de la bocinas se silencia cuando se conectan los auriculares. 5. Si no hay sonido procedente de una o de las dos bocinas, desconecte las bocinas y vuelva a conectarlas. Asegúrese de que la conexión es correcta.

Thank you for purchasing the Speaker System Z320 from Logitech®. Your Logitech® speakers are easy to use, quick to install, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z320 de Logitech® et nous vous en remercions. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech Speaker System Système haut parleur Z320
®

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Speaker System Z320 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de usar, se instalan rápidamente y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty
Quick-start guide Guide de démarrage rapide Logitech Speaker System Z320 Speaker System Z320
®

Sécurité, réglementaires et garantie informations

2

Setup / Configuration / Instalación

3

Adjusting Volume / Réglage initial du volume Ajustar el volumen

4

Using Headphones / Utilisation des écouteurs Uso de auriculares

We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia s

WWW
AUDIO OUT AUDIO OUT

www.logitech.com/support

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball ...
11/10/2017 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 OFF ON OFF ON Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 ation inform rtant Impo 2 , and ance mpli ty, co Safe nty warra 3 F7 F9 F11 F13 F14 F15 English Insert the Unifying receiver into a computer USB port near your M570.

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
07/03/2018 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech X-220 ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing...

620-001124 Jako-AMR Front
620-001124 Jako-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Gracias! 2 1 Merci! Logitech® Quick-start guide Cordless Desktop S 520 ® ON Obrigado! Logitech® www.logitech.com Logitech Quick-start guide 4 3 Cordless Desktop S 520 ® 5 USB 2 2 1 1

Partner Program Cftv Interview
Partner Program Cftv Interview
13/09/2024 - www.logitech.com
CFTV INTERVIEW CRYSTAL FERREIRA Channel Chief & Global Head of B2B Channel and Alliances for Logitech Logitech Relaunches Partner Program, Offers Full B2B Portfolio. As we step into 2024, Logitech is thrilled to introduce our revamped partner program and innovative solutions tailored for the channel community. Crystal Ferreira, our Global Head of B2B Channels & Alliances, shares insights into our channel-first approach, highlighting how it streamlines collaboration for our valued partners and...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h C505E ??nQ~?dDP?Y4 Wb?? C505e UFu(Q~?dDP?Y4SN ^.R?`?dF?1{??g,u5?Q?nQI[f |?~?v?g_? ??Q~?dDP?Y4N?~? mN[?`?v?N?hnW({ ??g,u5?bYnO^UN ? b[???W(??u5? 2 |sv?W0e?0 2 3 e/c 720p???n? 30fps v?R??s?? ?oY}e/c^?u(z ^?T?f>y:VhSNc?O?v?u;?b?(??0 ??? 60? [???~nV?[???? (dFOV) RightLight!" 2 ??R?QI~nw?kcR???SNW(Yy?QIqgs?X?N-c?O?nfp_qP?? e???W(ONQIqg??f/v?v??3QIN 0 ???? SUS??MVjQhT??QK??? SNW(g??N |sv???y?Q???L???y?b???0

Logitech ?????????
Logitech ?????????
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech n8boNö - ^.R©N-_à Logitech® n8boNö ^.R©N-_à              m;R¨... —‰N†‰ãfôYOá`oÿ   e°^ú‘Mne‡Nö _ëQe•è   R‘MT}Näó G •./c ”® ‘Mne‡NöeYz   _UR6Yc •.[ u‘–¾‰ã{T   oNöSG~§ Logitech e/cQzÙ g,^.R©N-_ÃcÐO›n8b‹¾YTŒ—󘑋¾Yv„vøQsOá`o0‹÷lèaÿ`¨v„ Logitech ‹¾YSï€ý^vN QwYg,^.R©N-_ÃN-v„gÐN›RŸ€ý0‹÷S€‹¾Y–D^&v„e‡hc0  ©...

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
11/05/2025 - www.logitech.com
C?BLE POUR ORDINATEUR PORTABLE DANS LES SALLES DE R?UNION LOGITECH SWYTCH Avec une seule connexion USB, REJOIGNEZ N'IMPORTE QUELLE R?UNION DEPUIS TOUTES LES SALLES Logitech Swytch connecte un Logitech Swytch est un c?ble Bring Your Own Meeting (BYOM) pour la ordinateur portable ? l'?cran, ? visioconf?rence dans les salles de r?union, qui connecte un ordinateur la cam?ra et aux dispositifs de la portable Windows? 10, MacBook? ou Chromebook ? l'?quipement salle. D?sormais, les collaborateurs audiovisuel...

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
14/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Stay focused and in the zone with Zone True Wireless Bluetooth? earbuds. The certified noisecanceling mics, hybrid ANC and immersive sound are ideal for collaboration in busy workspaces without compromising on the quality, productivity or creativity. Logitech Zone True Wireless delivers immersive experiences that help you sound clear, stay connected and confident. Three mics in each earbud (6 total) distinguish your voice from other sounds through a combination...
 
 

Fiche produit Sony : 99/1237481718299.pdf
Fiche produit Sony : 99/1237481718299.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Production Switcher Systems MVS-8000X MVS-7000X MVS-8000G/GSF MVS-6000 The Striking Lineup Satisfying the Demands for Live and Post-production Solutions Over the years, Sony's switchers have been widely accepted by a great number of users, and have acquired an extraordinary reputation for distinguished features and long-term reliability. To satisfy the widest range of customer demands, Sony provides a broad lineup of digital switcher products that deliver unique solutions to both live and post-production...

masque fiche DX535.ai
masque fiche DX535.ai
19/02/2012 - www.lg.com
VIDEO PROJECTEUR DX535 Ecran Technologie Taille écran / image Lentille Focale Zoom Format Résolution Luminosité Contraste Matrice DLP 0,8 ~7,5 m (30-300 pouces) 22,2mm - 26,4mm Manuel (x1,2) 4:3 XGA (1024x768) 3500 ANSI Lumens 2000:1 DMD 0,70" et ROVE 4 segments Image Contrôle du format Contrôle de l'image Contrôle de la température de couleurs Correction des trapèzes Vidéo projecteur DLP XGA (1024x768) 4:3 Luminosité 3500 ANSI lumens Connectique Entrée A/V numérique Composante...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/07/2018 - www.sony.fr
00CovKV32FX66B.fm Page 1 Thursday, January 16, 2003 4:49 PM 4-088-952-22 (1) R FD Trinitron Colour Television Bedienungsanleitung DE Mode d emploi FR Manuale d Istruzioni IT Gebruiksaanwijzing NL KV-32FX66B © 2002 by Sony Corporation 01DEKV32FX66B.fm Page 3 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Einleitung Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit FlachBildschirm, ausgewählt haben. Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese...

??? ?? pdfDownload - Samsung
??? ?? pdfDownload - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Ò,ǐǐ ȼô ÈüÂÝ ¼0²ù À¼Á1Èǐ ÈüÂÝÇ@ Õ­mɝ­Œ¬p·˜ÁŒÅÐÁ ¬p·˜´)²È²ä. ¼ôѵÈü²” ÏT´Ü 005930  À¼Á1Èǐ²” 2006±DÅÐ Èü²ù ¼ôѵÈü 5,500ÆÐ, ưÁ Èü 5,550ÆÐÇX ¼0²ù®ÇD ưÁ Èü²” ÏT´Ü 005935  Ç…²È²ä. 2006±D 12ÆÔ 31Ç| ®0ÉÇ

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Léon, mon lumi ourson © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003297-002 FR INTRODUCTION VISAGE LUMINEUX BOUTON CRUR BOUTON SONS DE LA NATURE BOUTON MUSIQUE INTRODUCTION Vous venez d acquérir Léon, mon lumi ourson de VTech®. Félicitations ! Léon est un petit ourson tout doux et tout mignon qui accompagne votre enfant au pays des rêves. Son visage s illumine doucement afin de rassurer Bébé tandis que de nombreuses berceuses, de jolies chansons...

Des images toujours irréprochables - Nikon
Des images toujours irréprochables - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
CARACTÉRISTIQUES DES COOLPIX 3100/ COOLPIX 2100 Des images toujours irréprochables En sélectionnant l un des quatre modes Scène à l aide du sélecteur de mode, vous obtenez des photos adaptées au type de réglage choisi : «Sport», «Portrait» & Si vous souhaitez une assistance au cadrage, utilisez l ingénieuse fonction «Aide Menu Scène». Ne vous préoccupez plus de rien : l appareil photo travaille pour vous ! La prise de vue avec les appareils numériques CoolPix 3100 et CoolPix...