Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! ¡Gracias!
English

1

Contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
English
1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the speakers to an alternative audio source (for example, a CD player, cassette tape deck, or radio) 4. Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. 5. If there is no sound from one or both speakers, unplug your speakers and plug them in again. Insure a full connection.

Français
1. Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés à la prise électrique et que le bouton d'alimentation est en position activée. 2. Mettez le haut-parleur sous tension en réglant la commande de volume/d'alimentation sur sa position centrale. - Cliquez sur l'icône du son dans le panneau de configuration Windows ou les Préférences Système Macintosh. Définissez la carte son en tant que dispositif audio par défaut. - Réglez le volume de votre source audio sur un niveau de 80% au minimum. 3. Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un magnétophone ou une radio, par exemple). 4. Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque des écouteurs sont branchés. 5. Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le système. Vérifiez le branchement.

Español
1. Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente CA y el botón de encendido debe estar activado. 2. Encienda la bocina: ajuste el control de encendido/volumen en la posición central. - Haga click en el icono de sonido en el Panel de control de Windows o en Preferencias del Sistema de Macintosh. Configure la tarjeta de sonido como el dispositivo de audio predeterminado. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80% o más. 3. Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa (por ejemplo, un reproductor de CD, un reproductor de cintas o una radio). 4. El sonido de la bocinas se silencia cuando se conectan los auriculares. 5. Si no hay sonido procedente de una o de las dos bocinas, desconecte las bocinas y vuelva a conectarlas. Asegúrese de que la conexión es correcta.

Thank you for purchasing the Speaker System Z320 from Logitech®. Your Logitech® speakers are easy to use, quick to install, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z320 de Logitech® et nous vous en remercions. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech Speaker System Système haut parleur Z320
®

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Speaker System Z320 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de usar, se instalan rápidamente y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty
Quick-start guide Guide de démarrage rapide Logitech Speaker System Z320 Speaker System Z320
®

Sécurité, réglementaires et garantie informations

2

Setup / Configuration / Instalación

3

Adjusting Volume / Réglage initial du volume Ajustar el volumen

4

Using Headphones / Utilisation des écouteurs Uso de auriculares

We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia s

WWW
AUDIO OUT AUDIO OUT

www.logitech.com/support

Les promotions



Why choose Logitech®?
Why choose Logitech®?
05/12/2014 - www.logitech.com
Why choose Logitech®? Logitech is the world leader in computer peripherals and accessories. After nearly 30 years of invention and innovation, we maintain our market leadership by turning computer peripherals into devices that enable new ways of working. Our number one priority has always been comfort and reliability, yet our products also drive business mobility and productivity. Let us visit you to discuss your unique business requirements and to show you how our solutions can provide an almost...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox 1 2 3 4 5 6 English Features 1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input Français Fonctionnalités 1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur Español Componentes 1....

620-001534 Ibiza DJ-AMR Front
620-001534 Ibiza DJ-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Thank you! 1 ¡Gracias! 3 2 M505 ON AA Merci! Logitech® Quick start guide Obrigado! Wireless Mouse M505 6 5 4 USB Logitech® Quick start guide Wireless Mouse M505 3 2 English English Français Congratulations! You are now ready to use your mouse.

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 Noise-Isolating Earphones ComplyTM Foam Tips d with Getting starte ation utilis Première Ears 600 Ultimate ting Earphones Noise-Isola logitech.com ultimateears.com facebook.com/ultimateears twitter.com/ultimateears an on war mati infor ce, and rtant ian Impo compl y, Safet ty English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), or the ComplyTM Foam Tips, whichever best fits your ears. Selecting the correct...

Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
26/03/2025 - www.logitech.com
?QUIPER VOS EMPLOY?S POUR LE TRAVAIL HYBRIDE ?TUDE LOGITECH SUR LE T?L?TRAVAIL: CE QUE LA RECHERCHE NOUS APPREND SUR LEURS BESOINS TABLE DES MATI?RES 1 INTRODUCTION 3 M?THODOLOGIE 4 NORMES RELATIVES AU MAT?RIEL INFORMATIQUE ET DES EMPLOY?S 8 LES D?FIS DES EMPLOY?S SONT OMNIPR?SENTS 9 PROBL?MES 10 Vid?o 14 Audio 16 Ergonomie 18 Solutions d'ajustement 23 CONCLUSION 24 RECOMMANDATIONS DE LOGITECH ?quiper vos employ?s pour le travail hybride I INTRODUCTION Au tout d?but de...

2 1 On
2 1 On
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Blazer SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is one-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: July 12, 2010 1 Getting started with Première utilisation Français

Zone Wireless 2 Datasheet
Zone Wireless 2 Datasheet
19/12/2025 - www.logitech.com
ZONE WIRELESS 2 CHARGING STAND (SOLD SEPARATELY) DATASHEET Zone Wireless 2 Equip executives and advanced users alike with premium sound and noise cancellation. Zone Wireless 2 is Logitech's top-of-theline headset, certified for business and built for power users. "H  ear others clearly: Advanced Call Clarity1 suppresses far-end ambient noise, so users can hear colleagues better "B  e heard by others: 4 noise-canceling mics lift the user's voice above background conversations "H  ybrid ANC:...

Laser Mouse - Logitech
Laser Mouse - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Introduction When Doug Engelbart introduced the first mouse in 1968, a new industry was born. Throughout the years since then, Logitech has been at the forefront of innovation in mouse technologies. Now, Logitech with its technology partner Agilent Technologies does it again with the world s first mouse to employ the precision and tracking ability of a laser: Logitech MX!"1000 Cordless Laser Mouse. Though that original mouse was sophisticated for its time and embraced by forward thinkers, it wasn...
 
 

VSTR50
VSTR50
05/07/2012 - www.smeg.fr
VSTR50 SMEG ELITE Evier encastrable, sous-plan, 1 cuve, 50 cm, inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709149437 Inox brossé d'épaisseur 1 mm 1 cuve de 50 x 40 cm Cuves à rayons minimum 15 mm Profondeur grande cuve 20 cm Bonde Ø 90 Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options KITSTR - Kit de vidage automatique 1 cuve KITDS - Doseur de savon KITSF1 - Siphon 1 cuve Versions VSTR34 - Cuve de 34 cm SMEG...

OM, HUSQVARNA, HU775H, 961450007, 2011-11, LAWM MOWER
OM, HUSQVARNA, HU775H, 961450007, 2011-11, LAWM MOWER
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L'utilisation d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera la garantie du produit. Operator's Manual Manuel de L'Opérateur HU775H / 961450007 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions...

Conditions générales - Toshiba
Conditions générales - Toshiba
21/06/2016 - www.toshiba.fr
> TOSHIBA MEMORY UPGRADE ---ON DEMAND SERVICE > DESCRIPTION DU SERVICE Ce service sur demande de mise en place d une mémoire RAM (Random Access Memory) additionnelle vous permet d augmenter la mémoire vive > COUVERTURE initiale de votre ordinateur portable en utilisant l emplacement disponible (Slot). Le service inclus la mise en place de la mémoire ainsi que la pièce Ce Service peut être acheté dans les pays suivant : France Métropolitaine. Il elle-même. n est disponible que dans...

LG Reduces Greenhouse Gases by Over  2M Tons in first Half ...
LG Reduces Greenhouse Gases by Over 2M Tons in first Half ...
19/02/2012 - www.lg.com
Site web international www.lge.com Août 2009 LG réduit ses émissions de gaz à effet de serre de plus de 2 millions de tonnes au premier semestre 100 000 tonnes de moins pour la production, 2 millions pour les produits Villepinte, Villepinte, France, France, 4 août 20092009 LG Electronics annonce avoir réduit ses émissions de gaz à effet de serre de 2,1 millions de tonnes au premier semestre 2009, dont deux millions grâce à une plus grande efficience énergétique de ses produits et 100...

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez...

Manual de funciones del iPod shuffle - Support - Apple
Manual de funciones del iPod shuffle - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod shuffle Manual de funciones 2 Contenido Capítulo 1 Capítulo 2 10 10 11 14 15 18 Cómo cargar y reproducir música Acerca de iTunes Cómo importar música a la biblioteca de iTunes Cómo organizar su música Cómo cargar música en el iPod shuffle Cómo reproducir música Capítulo 3 21 21 Cómo guardar archivos en el iPod shuffle Cómo usar el iPod shuffle como disco externo Capítulo 4 23 23 23 24 24 Accesorios del iPod shuffle Auriculares Apple Base de conexión iPod shuffle...