Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Dépannage.
1. Pas de son.
Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant à l'aide d'un coton-tige doux et sec ou d'un autre accessoire adapté. Visitez le site Web d'Ultimate Ears pour commander des embouts de rechange. www.ultimateears.com.

Compatibilité:
Pour iPod* et lecteurs MP3 avec prise d'entrée standard 3,5 mm. *Ne fonctionne pas avec le iPod Shuffle 3e génération.

1. Elija lo apropiado para sus oídos.
Para obtener una calidad de sonido óptima, debe seleccionar las almohadillas para los oídos apropiadas. Unas almohadillas para Espuma Grande Mediana Pequeña los oídos demasiado pequeñas crearán un ComplyTM sellado insuficiente y producirán una respuesta de graves reducida. Elija entre los diversos tamaños de almohadillas para los oídos. Al acoplarlas, presione las almohadillas para los oídos firmemente sobre la boquilla. Cuando use las almohadillas de espuma para los oídos, en ambos casos, comprima la almohadilla con los dedos antes de insertarla en el canal auditivo. La espuma se expandirá y creará un sello hermético.

4. Proteja los auriculares.
Para guardar los auriculares, enrolle de forma compacta el cable alrededor de tres dedos y colóquelo dentro del estuche. Tome los auriculares por el cuerpo. No tire del cable para extraer los auriculares o el conector.

Resolución de problemas.
1. Sin audio.
Asegúrese de que el conector de los auriculares está bien conectado al conector de 3,5 mm para auriculares del dispositivo de audio.

Compatibilidad:
Para iPod* y reproductores de MP3 con un conector estándar de 3,5 mm. *No funciona con iPod Shuffle de tercera generació.
TM

2. Absence de réponse en fréquence des graves.

Spécifications techniques.
Type de haut-parleur: haut-parleur à double micro-armature avancé Fréquence de réponse: 10 Hz à 16,5 kHz Sensibilité: 113 dB SPL/mW, 1 kHz Impédance: 40 Ohms, 1 kHz Longueur du câble: 1,16 m Poids: 11 g Connecteur: 3,5 mm plaqué or Isolation phonique: 26 dB

2. Falta de sonidos de baja frecuencia (graves).
Compruebe el ajuste del sello entre el auricular y el oído, o pruebe con otras almohadillas para los oídos.

Especificaciones técnicas.
Tipo de bocina: Transductores con dos microinducidos avanzados Respuesta de frecuencia: 10 Hz - 16,5 kHz Sensibilidad: 113 dB SPL/mW, 1 kHz Impedancia: 40 ohmios, 1 kHz Longitud del cable: 1,16 m Peso: 11 gramos Conector: 3,5 mm con baño dorado Aislamiento de ruido: 26 dB

3. Les embouts se détachent.

3. Las almohadillas para los oídos se caen.

4. Son de qualité inégale.

5. En los viajes en avión.
Cuando use los auriculares con un sistema de sonido desconocido o poco estable (avión, puertos de acceso público, etc.), conecte el atenuador de nivel de sonido al auricular. Impedirá las ráfagas de sonido alto y mantendrá el volumen de sonido inicial a un nivel moderado.

X
NO

Asegúrese de que acopla firmemente las almohadillas para los oídos a la punta y la carcasa del auricular ejerciendo presión hasta que encajen. Retire la almohadilla para el oído y compruebe si la boquilla del auricular está bloqueada. Limpie la boquilla con un bastoncillo de algodón suave y seco, o con algo parecido. Visite el sitio Web de Ultimate Ears para encargar almohadillas de repuesto. www.ultimateears.com.

4. Cambio de la calidad del sonido.

Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate Ears 700 À Isolation Phonique QuickStart guide Guide de démarrage rapide
For iPod* and MP3 players with a 3.5mm jack

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Solar ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Solar ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Contents English Español 3 7 Français Português 11 15 www.logitech.com/support 19 2 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 What's in the box Unifying receiver Wireless extender Cleaning cloth Wireless Solar Keyboard K750 Setting up the keyboard 1 2 3 1. Plug the Unifying receiver into a computer USB port. For PC towers, use the Wireless extender to minimize...

Keyboard And Mouse Combos For Business Matrix
Keyboard And Mouse Combos For Business Matrix
25/09/2024 - www.logitech.com
COMPARISON MATRIX LOGITECH KEYBOARD AND MOUSE COMBOS In today's hybrid world, employees need easyto-use technology that makes work flexible, productive, and healthy. Support employees no matter where they work by equipping them with a ready-to-go mouse and keyboard combo from Logitech  a global leader in innovative, businessgrade peripherals. OPTIMIZED FOR SECURITY, PRODUCTIVITY AND PERFORMANCE Logitech keyboard and mouse combos are designed to be easy-to-maintain, scalable solutions that give...

K620 Business Datasheet
K620 Business Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Signature Slim Wired K620 For Business Designed for workplaces that require wired solutions, Signature Slim Wired K620 for Business offers employees an improved user experience with laptop-style keys that are designed with a subtle scoop to provide high-quality, fluid typing. Works with multiple OS and features shortcut keys such as the AI Launch Key. " Wired keyboard with improved typing: Laptop-style keys are thoughtfully designed with a subtle scoop to deliver a fluid and precise...

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
28/07/2016 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech Z-3 ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " 1 " English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing...

USB English Installation.  1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
USB English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
16/02/2012 - www.logitech.com
English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2. Plug mouse USB cable into computer s USB port. 3. For additional USB cable length, use the USB cable extension. For more installation information, visit http://www.logitech.com/children. Important Ergonomic Information: Read the Comfort Guidelines at http://www.logitech.com/comfort. International Standards and Safety. This optical device complies with International Standard IEC 825-1: 1993. Class 1 LED Product. CAUTION: Use of controls...

CEO Statement - Logitech
CEO Statement - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 LOGITECH S COMMITMENT TO ENVIRONMENT, HEALTH AND SAFETY CEO STATEMENT Logitech is committed to protecting the environment and the health and safety of our employees, customers and the communities around the globe where we work and live. By integrating sound environmental, health and safety management practices into all aspects of our business, we can offer innovative products and services in a responsible and sustainable way. Logitech strives for continual...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H250 Getting started with with 5 arted ion Première ing st utilisutilisation at Mouse M18 GettLogitech® Stereo re ss Headset H250 Premièch® Wirele Logite 7 3 6 English Headset features Français Fonctionnalités du casque 1. Noise-canceling microphone 1. Micro antiparasites 2. Flexible, rotating microphone boom 2. Tige de micro modulable 3. Adjustable headband 3. Bandeau réglable 4. Volume control 4. Réglage...

620-001704 Bering Lite EMEA-13 Front
620-001704 Bering Lite EMEA-13 Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Grazie! 1 2 ¡Gracias! Merci! Hartelijk dank! PULL Tack! Mange tak! Takk! Logitech® Quick start guide Obrigado! Kiitos! Teekkürler! AAA 3 4 Wireless Presenter R400 ! Logitech® Quick start guide USB Wireless Presenter R400 Features English Features 1. Laser pointer 2. Slide forward and back 3. Black screen (in some applications) 4. Launch slide show Nederlands Functies 1. Laseraanwijzer 2. Naar volgende en vorige dia gaan 3. Zwart scherm (bij sommige toepassingen) 4....
 
 

Modèle MP990 Vitesse d'impression Vitesse de copie
Modèle MP990 Vitesse d'impression Vitesse de copie
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MP990 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier A4 Mode d'impression Recto Recto-verso Recto Recto-verso Noir 11.9 non testé 27 non testé Couleur 9.1 2.3 34 105 ESAT FSOT environ ipm environ secondes Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier A4 Mode de copie Recto Recto Noir non testé 10.5 Couleur 21 4.3 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm

Télécharger cet article en PDF - Kyocera
Télécharger cet article en PDF - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
INFO PRESSE Gif-sur-Yvette, le 25 octobre 2016 KYOCERA DOCUMENT SOLUTIONS se voit une nouvelle fois attribué 6 prix par Buyers Laboratory (BLI). Durabilité exceptionnelle, diminution des déchets, réduction des coûts, autant d avantages démontrés par les dernières imprimantes et multifonctions KYOCERA lors de tests exhaustifs. Gif-sur-Yvette, le 20 octobre 2016 : KYOCERA Document Solutions, un des premiers acteurs mondiaux dans le domaine des solutions documentaires, a reçu de nombreux...

Captain Toad: Treasure Tracker - Nintendo
Captain Toad: Treasure Tracker - Nintendo
08/03/2018 - www.nintendo.com
Captain Toad: Treasure Tracker 1 Informations importantes Pour commencer 2 À propos de Capitaine Toad 3 Commandes 4 Sauvegarder Jouer 5 Sélectionner un niveau 6 Progresser dans les niveaux 7 Objets 8 Comment aider Capitaine Toad? 9 Utiliser des amiibo Paramètres 10 Mode de sortie audio WUP-P-AKBE-01

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106525P.fm Page 1 Monday, July 25, 2011 5:53 PM P TABELA DE PROGRAMAS C Carga máx. Etiquetas dos cuidados com a roupa kg Algod. 95 °C 95 °C Algodão 40 - 60 °C Algod. 40 - 60 °C 40 - 60 °C G. Botão Centrifugação  H. Botão Início diferido  I. Indicador da sequência de programas F Tipo de lavagem/Notas - Respeite as recomendações do fabricante na etiqueta de cuidados com a roupa Roupa de algodão branca resistente normalmente a muito suja. Em caso de muita Algodão 95...

ARMOIRES REF. / FRIGO. 550 L
ARMOIRES REF. / FRIGO. 550 L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme d'armoires " ECOLOGY LINE " se caractérise par une surface au sol extrêmement réduite tout en garantissant des prestations particulièrement intéressantes grâce à l'exploitation des espaces internes. Ces modèles se différencient par les critères suivants : la température d'utilisation, les instruments de commande et de contrôle et le type de portes ( pleines ou vitrées). Modèle ASN110 ECOLOGY LINE ARMOIRES REF. / FRIGO. 550 L ZANUSSI PROF E SSIONA...

Information presse - Philips
Information presse - Philips
17/10/2017 - www.philips.fr
Information presse 15 mars 2016 Philips dévoile ses dernières nouveautés de lampes LED et réinvente le spot halogène, l'ampoule à filament classique et la LED à intensité variable Amsterdam, Pays-Bas  Philips Lighting, une société de Royal Philips (NYSE : PHG, AEX : PHIA) leader mondial de l'éclairage, présente ses innovations d'éclairage lors du salon mondial de l'éclairage Light + Building 2016 qui aura lieu à Francfort en Allemagne. Une lampe LED qui remplace vos vieilles ampoules...