VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION FARA VARNING

Extrait du fichier (au format texte) :

31901498.book Page 68 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM

SVENSKA

Installation

Sidan

2

Bruksanvisning

Sidan

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG
Denna manual och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säkerhet - läs dessa och följt alltid råden.
Detta är en säkerhetssymbol för fara, och symbolen varnar för eventuella risker för användaren och andra i närheten.
Alla säkerhetsmeddelanden har farosymbolen och följande ord i sin absoluta närhet:

FARA

Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kommer att förorsaka svåra skador.

VARNING

Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kan förorsaka svåra skador.

Alla säkerhetsmeddelanden specificerar vilken eventuell risk du utsätts för, och visar hur du kan reducera risken för skada eller elchock som kan ske då apparaten inte används korrekt. Följ noggrant följande instruktioner:
- Apparaten skall alltid vara skild från elnätet innan arbete med installation utförs på apparaten.
- Installation och underhåll skall utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera inte eller byt ut delar på apparaten om detta inte direkt rekommenderas i instruktionsboken.
- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta apparaten till jord.
- Elsladden måste vara tillräckligt lång för att apparat som är inbyggd i köksskåp skall kunna anslutas till ett eluttag.
- För att installationen skall uppfylla gällande säkerhetskrav, krävs att du använder en enpolig strömbrytare med minst 3 mm kontaktavstånd.
- Använd inte adaptrar eller förlängningssladdar.
- Dra inte i elsladden för att skilja apparaten från elnätet.
- När installationen är klar skall det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna.
- Vidrör aldrig apparaten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den.
- Apparaten är uteslutande avsedd att användas i hushållet för tillagning av livsmedel. Det är inte tillåtet att använda apparaten för andra ändamål (t ex värma upp rum). Tillverkaren åtar sig inget ansvar för olämplig eller felaktig användning eller för felaktiga inställningar av reglagen.
- Apparaten får ej användas av personer (inklusive barn) med reducera fysisk, känslomässig eller mental kapacitet, eller av personer utan lämplig kompetens eller erfarenhet, såvida de inte fått instruktioner om apparatens användande från den eller de personer som ansvarar för deras säkerhet.
- Apparatens åtkomliga delar kan bli mycket heta under användning. Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
- Under och efter användning av apparaten, skall du inte röra vid värmeelementen eftersom detta kan leda till brännskador. Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har svalnat.
- Använd grytlappar för att ta ut kokkärl och tillbehör och var försiktig och vidrör aldrig värmeelementen inuti apparaten.
- Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av apparaten. Om apparaten skulle slås på av misstag kan detta material fatta eld.
- Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld. Övervaka tillagningen när du lagar mat med mycket fett och olja.

Les promotions



KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902044FIN.fm Page 25 Friday, April 11, 2008 5:31 PM KÄYTTÖOHJE ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELU VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA LIEDEN VARUSTEET KERAAMISEN LIEDEN PUHDISTUS JA HUOLTO VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU 25 31902044FIN.fm Page 26 Friday, April 11, 2008 5:31 PM ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA " Jotta saisit uudesta laitteestasi parhaan mahdollisen hyödyn, on tärkeää että luet käyttöohjeet...

501963601020_I.qxp:Layout 1
501963601020_I.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO I AVVIAMENTO DELL'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Il funzionamento si avvia in modo automatico, una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione. Dopo aver avviato l'apparecchio, attendere almeno 4-6 ore prima di introdurre alimenti all'interno dello stesso. Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione elettrica, il display si illumina e tutte le icone appaiono sul display per alcuni secondi. I valori predefiniti impostati in fabbrica sia per il comparto congelatore...

User and maintenance manual - whirlpool documents
User and maintenance manual - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
(Apply the label from warranty here) User and maintenance manual IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
61102000I.fm Page 167 Wednesday, September 14, 2005 4:22 PM ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO ......................... PAGINA 168 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE .............................................................. PAGINA 168 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI ............................ PAGINA 169 DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI .......... PAGINA 170 UTILIZZO DEL FABBRICATORE DI GHIACCIO E DEL DISTRIBUTORE D ACQUA ............................. PAGINA 173 FILTRO...

501931210550F.pdfDOWNLOAD
501931210550F.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F AWE 2217 TABLEAU DES PROGRAMMES A. Sélecteur de programme B. Indicateurs de déroulement du programme E F G H D C. Touche Départ/Pause  D. Touche Annulation  E. Voyant Porte ouverte  A Symbole d entretien Coton avec prélavage 95°C 1) Charge max. Type de linge / Remarques N utilisez pas de détergents liquides. 2) C kg Programme Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir...

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

ru tgv 5460 ???????????? ??????? ???????? ??????
ru tgv 5460 ???????????? ??????? ???????? ??????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RU TGV 5460 !" / /  '/ , - + #/  "% !!" ',  !.", #!/ ( ' !!"  !!"  #% .  40==><  C:>2>4AB25 8 =0 A0< ?@81>@5 A>45@60BAO 206=K5 C:070=8O 2 >B=>H5=88 ?@028; B5E=8:8 157>?0A=>AB8. 5>1E>48...

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
!**   *!"  *  !  /,  '"" " ! !" #&  #" ! "&    " "   "        & #!  * (     !/      *!     ! *   '!" !"...
 
 

SIM592B - Smeg
SIM592B - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
SIM592B SMEG ELITE Table de cuisson induction, 90 cm, multizone, bord biseauté EAN13: 8017709193461 5 foyers dont : Gauche : 2 foyers de 1850 à 2700 W en booster ou Multizone de 5000 W en booster - 385 mm x 180 mm Central géant : De 2800 à 5400 W en booster - Ø 300 mm Droit : 2 foyers de 1850 à 2700 W en booster ou Multizone de 5000 W en booster - 385 mm x 180 mm Touches sensitives et slider Verre céramique noir Easy Clean Bord biseauté Indication minimale diamètre d utilisation 9 niveaux...

Archive 2009 - Logitech
Archive 2009 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Environment, Health and Safety Report, 2009 Content Page 1. Logitech Commitment to Environment, Health and Safety. 1.2 Logitech Environmental Health and Safety System 2. EHS Management Systems 2.1 Logitech Environmental Health and Safety System 2.2 Regulatory Compliance Systems 2.3 Human Resources Health and Safety Policy 2.4 Manufacturing Site Health and Safety Activities 3. Carbon Emissions 3.1 3.2 Supply Chain Business Travel 4. Power Consumption 4.1 4.2 4.3 Manufacturing Site Energy Reduction Energy...

VQ40RS-2
VQ40RS-2
05/07/2012 - www.smeg.fr
VQ40RS-2 SMEG ELITE Evier encastrable semi-affleurant, 1 cuve, 47 cm, à parois droites, inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709125653 Inox brossé d'épaisseur 1 mm Bord 3 mm 1 cuve 40 cm Profondeur cuve 21 cm Bondes Ø 90 Prépercé pour montage robinet et système de vidage automatique Commande pour vidage automatique Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" SMEG...

DictaNum : système de dialogue incrémental pour la dictée ... - Microsoft
DictaNum : système de dialogue incrémental pour la dictée ... - Microsoft
23/11/2017 - www.microsoft.com
See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.net/publication/262881756 DictaNum : système de dialogue incrémental pour la dictée de numéros. Conference Paper · July 2014 CITATIONS READS 0 57 3 authors, including: Hatim Khouzaimi Romain Laroche Orange Labs / Laboratoire Informatique d'Avi & Microsoft Maluuba 12 PUBLICATIONS 42 CITATIONS 58 PUBLICATIONS 185 CITATIONS SEE PROFILE SEE PROFILE All content following this page was uploaded by Hatim Khouzaimi on 06 June 2014. The user has requested enhancement of the downloaded file. 21ème...

Q1 Report
Q1 Report
25/06/2024 - www.ricoh.com
August 8, 2023 QUARTERLY REPORT First Quarter ended June 30, 2023 (Results for the Period from April 1, 2023 to June 30, 2023) Performance Outline (Consolidated) Domestic sales Overseas sales Sales Gross profit Operating profit (loss) Profit (loss) before income tax expenses Profit (loss) attributable to owners of the parent Exchange rate (Yen/US$) Exchange rate (Yen/EURO) Earnings per share attributable to owners of the parent-basic (yen) Earnings per share attributable to owners of the parent-diluted...

Tension puissance Voir plaque signalétique - Boulanger
Tension puissance Voir plaque signalétique - Boulanger
29/03/2018 - www.delonghi.com
Tension puissance Voir plaque signalétique F RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à celle indiquée en volts sur la plaque signalétique. Assurez-vous que la prise de courant supporte une intensité de 10/16 Ampères. CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 89/336/CEE EU AU D.M. 476/92 SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE. INSTALLATION L appareil ne peut être utilisé que dans sa version portable. FONCTIONNEMENT...