VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION FARA VARNING

Extrait du fichier (au format texte) :

31901498.book Page 68 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM

SVENSKA

Installation

Sidan

2

Bruksanvisning

Sidan

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG
Denna manual och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säkerhet - läs dessa och följt alltid råden.
Detta är en säkerhetssymbol för fara, och symbolen varnar för eventuella risker för användaren och andra i närheten.
Alla säkerhetsmeddelanden har farosymbolen och följande ord i sin absoluta närhet:

FARA

Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kommer att förorsaka svåra skador.

VARNING

Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kan förorsaka svåra skador.

Alla säkerhetsmeddelanden specificerar vilken eventuell risk du utsätts för, och visar hur du kan reducera risken för skada eller elchock som kan ske då apparaten inte används korrekt. Följ noggrant följande instruktioner:
- Apparaten skall alltid vara skild från elnätet innan arbete med installation utförs på apparaten.
- Installation och underhåll skall utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera inte eller byt ut delar på apparaten om detta inte direkt rekommenderas i instruktionsboken.
- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta apparaten till jord.
- Elsladden måste vara tillräckligt lång för att apparat som är inbyggd i köksskåp skall kunna anslutas till ett eluttag.
- För att installationen skall uppfylla gällande säkerhetskrav, krävs att du använder en enpolig strömbrytare med minst 3 mm kontaktavstånd.
- Använd inte adaptrar eller förlängningssladdar.
- Dra inte i elsladden för att skilja apparaten från elnätet.
- När installationen är klar skall det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna.
- Vidrör aldrig apparaten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den.
- Apparaten är uteslutande avsedd att användas i hushållet för tillagning av livsmedel. Det är inte tillåtet att använda apparaten för andra ändamål (t ex värma upp rum). Tillverkaren åtar sig inget ansvar för olämplig eller felaktig användning eller för felaktiga inställningar av reglagen.
- Apparaten får ej användas av personer (inklusive barn) med reducera fysisk, känslomässig eller mental kapacitet, eller av personer utan lämplig kompetens eller erfarenhet, såvida de inte fått instruktioner om apparatens användande från den eller de personer som ansvarar för deras säkerhet.
- Apparatens åtkomliga delar kan bli mycket heta under användning. Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
- Under och efter användning av apparaten, skall du inte röra vid värmeelementen eftersom detta kan leda till brännskador. Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har svalnat.
- Använd grytlappar för att ta ut kokkärl och tillbehör och var försiktig och vidrör aldrig värmeelementen inuti apparaten.
- Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av apparaten. Om apparaten skulle slås på av misstag kan detta material fatta eld.
- Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld. Övervaka tillagningen när du lagar mat med mycket fett och olja.

Les promotions



501930000333EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501930000333EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 180 mm 240 mm 145 mm DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 4 ENGLISH Installation

Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE
Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fonctionnement du sèche-linge Pour plus d informations (y compris les informations relatives au dépannage et à l entretien), consultez la notice d emploi. Triez le linge en fonction des symboles d entretien : Pas de séchage en tambour Utilisation d un sèche-linge à tambour acceptée à basse température Utilisation d un sèche-linge à tambour acceptée Triez en fonction : De l épaisseur du linge : ne surchargez pas le tambour ; sélectionnez le linge en fonction de son épaisseur...

RUS ??????? ???????? 5019 300 00919
RUS ??????? ???????? 5019 300 00919
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RUS "&    A. !5;5:B>@ ?@>3@0?:0 !1@>A/!;82  L C. 8A?;59 B5@ A:>@>AB8 >B68?:0 045@6:0 ?CA:0  I M B. !5;5:B>@ B59 AB8@0;L=>9 ?0A=>AB8, ?>72>;ONI85 2KO28BL A1>8 8 >?@545;8BL 8E ?@8G8=C =0 @0==5< MB0?5 8 ?@54?@8=OBL A>>B25BAB2CNI85 @ 0:@KB :@0= ?>40G8 2>4K...

przygotowanie prania
przygotowanie prania
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SPIS TREZCI PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY PIERWSZY CYKL PRANIA ZRODKI OSTRO{NOZCI I OGÓLNE ZALECENIA OPIS PRALKI ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEMI PRZYGOTOWANIE PRANIA PROSZEK I DODATKI PROGRAM PIORCY WYJMOWANIE FILTRA OPRÓ{NIANIE Z POZOSTAAOZCI WODY OBSAUGA I KONSERWACJA INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK SERWIS TECHNICZNY TRANSPORT / PRZESTAWIANIE INSTALOWANIE PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY 1.Rozpakowanie i sprawdzenie • Po rozpakowaniu nale|y si upewni, czy pralka...

NOTICE D'EMPLOI - Boulanger
NOTICE D'EMPLOI - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31055022F.fm Page 3 Monday, July 31, 2006 6:10 PM NOTICE D EMPLOI INSTALLATION ..................................4 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT................................ 7 RECOMMANDATIONS .................................. 7 AVANT D UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS......................................... 8 ACCESSOIRES DU FOUR............................... 9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................... 10 DIAGNOSTIC DES PANNES........................ 14 SERVICE...

ET PROGRAMMITABEL
ET PROGRAMMITABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ET PROGRAMMITABEL A. Näidik uks avatud  B. Näidik toimub pesu pesemine  C. Näidik programm lõpetatud  Pesumasin on varustatud automaatsete turvafunktsioonidega, mis tuvastavad ja diagnoosivad rikkeid nende varajases astmes ning reageerivad neile asjakohaselt, näiteks: D. Näidik puhastage pump  E. Näidik veekraan suletud  F. Näidik teenindus  G. Näidik vee peatamine  L Max. koorTemmus peratuur Hooldussildid kg Pesu tüüp/märkused - Pidage kinni hooldussildil toodud tootja...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 470/A+ 293 201 L 2010/1060 72 L 35 dB
 
 

eCopy version 4.0
eCopy version 4.0
21/02/2012 - www.canon.fr
Caractéristiques techniques eCopy eCopy Share Scan OP 4.0 eCopy ScanStation 4.0 version intégrée (MEAP) Compatibilité environnement messagerie Lotus Notes Microsoft Exchange Serveurs LDAP/SMTP Connecteurs pour base documentaire MS SharePoint FileNet OpenText Hummingdbird Documentum Interwoven ImageWARE DM version 4.0 Cost recovery Autres Compatibilité serveur fax AVM Captaris RightFax Fax via serveur de messagerie Autres Reconnaissance des caractères ReadIRIS Compatibilité des périphériques...

Fiche produit Sony : 71/1219306070671.pdf
Fiche produit Sony : 71/1219306070671.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
(Project No.) (Date) (Project Name) (Project Location) ARCHITECT & ENGINEER SPECIFICATIONS SECTION 28 23 29 VIDEO SURVEILLANCE REMOTE DEVICES AND SENSORS SNC-DM160 Vandal Resistant, Day/Night, Megapixel Minidome Network Color Camera PART 2 ­ PRODUCTS 2.01 NETWORK CAMERA SPECIFICATIONS A. GENERAL REQUIREMENTS: 1. The SNC-DM160 shall be a network enabled, JPEG and MPEG-4 dual-stream, vandal resistant, day/night, megapixel minidome color camera, utilizing a 1/3-type, 1296 x 966 pixels, Progressive...

Compatibility Addressed Pt
Compatibility Addressed Pt
30/10/2025 - www.nintendo.com
Consulta aqui uma lista de jogos com problemas j? resolvidos ou que planeamos resolver atrav?s de uma atualiza??o Jogo Editora 112 Operator SONKA Abyss Memory Fallen Angel and the Path of Magic Byking ACA NEOGEO ART OF FIGHTING 2 HAMSTER ACA NEOGEO SAMURAI SHODOWN II HAMSTER ACA NEOGEO THE KING OF FIGHTERS '95 HAMSTER ACA NEOGEO THE KING OF FIGHTERS '96 HAMSTER Airhead HandyGames Alan Wake Remastered Epic Games Alchemy Garden JanduSoft Alien: Isolation SEGA EUR

LA TNT devient nomade !
LA TNT devient nomade !
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Mercredi 15 mars 2006 LA TNT devient nomade ! ARCHOS, DEVOILE L'AV 700 TV LE PREMIER BALADEUR ENREGISTREUR TNT L'AV 700 TV permet de recevoir la TNT et de l'enregistrer en qualité numérique, dans les meilleures conditions, à la maison, au bureau et en voiture à 130 Km/h. ARCHOSTM, leader technologique et pionnier sur le marché des baladeurs audio-vidéo, dévoile en avant-première le premier baladeur enregistreur TNT, l'ARCHOS AV 700 TV. Véritable concentré d'innovation...

masque fiche DX535.ai
masque fiche DX535.ai
19/02/2012 - www.lg.com
VIDEO PROJECTEUR DX535 Ecran Technologie Taille écran / image Lentille Focale Zoom Format Résolution Luminosité Contraste Matrice DLP 0,8 ~7,5 m (30-300 pouces) 22,2mm - 26,4mm Manuel (x1,2) 4:3 XGA (1024x768) 3500 ANSI Lumens 2000:1 DMD 0,70" et ROVE 4 segments Image Contrôle du format Contrôle de l'image Contrôle de la température de couleurs Correction des trapèzes Vidéo projecteur DLP XGA (1024x768) 4:3 Luminosité 3500 ANSI lumens Connectique Entrée A/V numérique Composante...

My Passport™ Elite™ Disque dur portable Manuel d'utilisation
My Passport™ Elite™ Disque dur portable Manuel d'utilisation
11/04/2012 - www.wdc.com
Disque dur portable externe My Passport Elite TM TM Disque dur portable Manuel d'utilisation Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter WD...