WD VelociRaptor® Internal Hard Drive Quick Install Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

WD VelociRaptor
Manuel d'utilisation

®

Bureau interne

Service et assistance WD®
En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur http://support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter WD à l'un des numéros de téléphone présentés ci-dessous. Votre produit est fourni avec 30 jours de support technique gratuit par téléphone pendant la période de garantie. La période de 30 jours commence à la date de votre premier contact téléphonique avec l'assistance technique WD. L'assistance par email est gratuite pendant la période de garantie et notre base de connaissances est disponible 24x7. Pour nous aider à vous informer sur les nouveaux services et fonctionnalités, pensez à enregistrer votre produit en ligne sur http://register.wdc.com.

Accéder à l'assistance en ligne
Consultez notre site Web d'assistance technique à http://support.wdc.com et choisissez parmi les sections : · Downloads (Téléchargements) ­ Téléchargez des pilotes, logiciels et mises à jour pour votre produit WD. · Registration (Enregistrement) ­ Enregistrez votre produit WD pour obtenir les dernières mises à jour et nos offres spéciales. · Warranty & RMA Services (Services de garantie et retours) ­ Obtenez des informations de garantie, de remplacement de produit (RMA), d'état de RMA et de récupération de données. · Knowledge Base (Base de connaissances) ­ Recherchez par mot clé, phrase ou numéro de réponse. · Installation ­ Obtenez de l'aide à l'installation de votre produit ou logiciel WD.

Contacter l'assistance technique WD
Pour prendre contact avec WD pour assistance, préparez votre numéro de série de produit WD, les versions de matériel et de logiciel de votre système.
Amérique du Nord FR Espagnol 800.ASK.4WDC (800.275.4932) 800.832.4778 Asie Pacifique Australie Chine Hong-Kong Inde Indonésie Japon Corée Malaisie Philippines Singapour Taiwan 1 800 42 9861 800 820 6682/+65 62430496 +800 6008 6008 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance) 011 26384700 (Pilot Line) +803 852 9439 00 531 650442 02 703 6550 +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 1 800 1441 0159 +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 +800 6008 6008/+65 62430496

Europe (numéro gratuit)* 00800 ASK4 WDEU (00800 27549338) Europe Moyen-Orient Afrique +31 880062100 +31 880062100 +31 880062100

* Numéro gratuit disponible pour les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Irlande, Italie, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.

Contenu du carton

Nous vous remercions d'avoir acheté un WD VelociRaptor ! Ce document contient des instructions qui vous permettront d'installer rapidement votre nouveau disque dur SATA. Si des problèmes apparaissent à la suite de ces procédures ou si vous avez besoin de plus d'informations à propos de l'installation et de l'utilisation de votre disque dur, consultez notre site web http://support.wdc.com pour chercher dans notre base de connaissances en ligne et dans les questions fréquemment posées ou dans d'autres conseils pour le dépannage. Compatibilité
Windows® 7, Windows Vista®, Windows XP Remarque : La compatibilité peut dépendre de votre configuration matérielle et de votre système d'exploitation. · N'empilez pas les disques durs, et ne faîtes pas tenir votre disque dur WD sur le côte.
*Important : Un cadre de montage de 3,5 pouces avec dissipateur de chaleur renferme le disque WD VelociRaptor de 2,5 pouces afin de maintenir une température idéale. Si vous désassemblez ces composants, votre garantie sera résiliée.

Disque dur WD

Configuration requise
· Un connecteur d'interface SATA sur carte mère ou une carte contrôleur SATA (vendue séparément) installé(e) dans un logement d'extension PCI 32 bits disponible (compatible 2.1 ou 2.2). · Une baie de lecteur interne de 3,5 pouces.

1 Prise en main
1. Vous devez avoir le matériel suivant à votre disposition : kit du disque dur WD ; manuel du système informatique ; manuel et DVD ou CD du système d'exploitation ; pilotes du contrôleur hôte SATA (le cas échéant) ; tournevis à lame plate et cruciforme. 2. Avant de lancer l'installation de tout matériel, pensez à sauvegarder vos données. 3. Avant de manipuler le disque dur ou d'autres composants, déchargez-vous de toute électricité statique en touchant le châssis métallique de votre ordinateur ou en utilisant un bracelet antistatique. 4. Localisez et notez le numéro de série, le numéro de modèle et la date de fabrication de votre disque dur WD sur l'étiquette située dans la partie supérieure de votre disque. 5. Eteignez l'ordinateur et débranchez le câble d'alimentation. 6. Retirez le cache du système (Reportez-vous au manuel de votre système pour des instructions complémentaires).

Câble SATA

Manipulations de déballage et du disque dur
Vis de montage

documentation

Les disques durs WD sont des instruments de précision qui doivent être manipulés avec soin pendant le déballage et l'installation. Les disques durs peuvent être endommagés par une manipulation sans précaution, par des chocs, des vibrations ou des décharges électrostatiques (ESD). Assurez-vous de suivre les précautions suivantes : · Ce produit contient des parties qui ne sont pas réparables par l'utilisateur, référez-vous au personnel autorisé par WD seulement. · Ne retirez pas votre emballage du disque dur avant d'être prêt à l'installer. Votre disque dur est emballé dans un sac antistatique. · Pour éviter des problèmes de décharge électrostatique, mettez-vous à la terre en touchant le châssis métallique de l'ordinateur avant de manipuler le disque dur. Les vêtements génèrent de l'électricité statique. Assurez-vous donc qu'aucun vêtement n'entre en contact direct avec le disque dur ou les composants des circuits imprimés. · Manipulez le disque dur seulement par ses côtés. Evitez de toucher les composants des circuits imprimés en dessous du disque dur. · Ne pas secouer ni faire tomber le lecteur.

-1-

Figure 1

2 Installer le disque dur
1. Faites glisser le disque dur dans une baie de lecteur de 3,5 pouces vide et fixez le disque à la baie avec les quatre vis de fixation (deux de chaque côté). Pour une bonne mise à la terre, insérez les vis dans les trous (figure 1). 2. Raccordez une extrémité du câble SATA à l'interface SATA du disque WD (figure 2). Les connecteurs SATA sont conçus pour permettre une bonne insertion. 3. Raccordez le câble d'alimentation SATA à l'interface SATA du disque (figure 2). 4. Raccordez le câble SATA au connecteur SATA de la carte mère ou de la carte contrôleur SATA (figure 3). Remarque : Si vous utilisez une carte contrôleur SATA, veillez à respecter les instructions fournies avec la carte pour installer les pilotes hôte SATA. 5. Vérifiez toutes les connexions de câble. Replacez et sécurisez le cache du système. Reconnectez le cordon d'alimentation et allumez l'ordinateur. 6. Suivez les instructions ci-dessous si vous avez un système d'exploitation Windows.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


WD RE4-GP Product Overview
WD RE4-GP Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs d'entreprise WD RE4-GP Disques durs économes en énergie Performances améliorées Consommation d'énergie réduite Coût d'utilisation plus faible Plus rapide, plus écolo. Cette nouvelle génération de disques WD RE-GP bénéficie des améliorations de performances apportées à notre gamme de disques WD RE3. Ils sont dotés d'une technologie de pointe en matière d'économie d'énergie, ils offrent une solution plus rapide et plus écologique aux gros centres de données. ·...

My Passport® Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport® Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport Studio TM ® Disques durs portables Stockage portable grande vitesse pour Mac® ES DURS EX QU S RNE TE LES D IS US V ENDUS AU Boîtier haut de gamme 100 % métal Compatible avec Time Machine® d'Apple® Protection par mot de passe et chiffrement matériel My Passport Studio présente des fonctionnalités haute performance et un style haut de gamme, idéal pour les professionnels de la création. Deux ports ultra rapides FireWire® 800 et un design inspiré de MacBook® avec...

WD Sentinel Case Study
WD Sentinel Case Study
11/04/2012 - www.wdc.com
ETUDE DE CAS : DROIT « Nous n'avons pas beaucoup de grosses pannes sur nos PC, mais pour une PME sans personnel à plein temps pour gérer l'informatique, toute panne peut se révéler catastrophique. Avec WD Sentinel, nous pouvons restaurer un PC en deux heures au lieu de deux jours. » Dave Nickason, Administrateur légal, Dibble & Miller Le cabinet d'avocat peut restaurer ses PC en deux heures au lieu de deux jours Le cabinet d'avocat Dibble & Miller utilise le serveur de stockage pour PME...

My Passport® Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport® Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs portables My Passport ® Petit format. Grande capacité. Multicolor. Design fin et compact Logiciel de sauvegarde automatique Protection par mot de passe et chiffrement matériel My Passport est disponible en cinq couleurs agréables et offre une grande capacité dans un boitier portable et fin. Il dispose de la connectivité USB 3.0 ultra rapide, de la compatibilité avec l'USB 2.0, d'un logiciel de sauvegarde automatique, de la protection par mot de passe et chiffrement matériel...

WD RE SAS SAS Hard Drives Product Overview
WD RE SAS SAS Hard Drives Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs SAS WD RE SAS Grande capacité et fiabilité pour le stockage entreprise Grande capacité Performance de pointe Fiabilité de niveau entreprise Idéal pour les applications essentielles de l'entreprise, les disques durs WD RE SAS sont conçus pour offrir une capacité massive aux systèmes de stockage SAS gourmands en données sans compromettre une performance de première classe. La fiabilité avancée et l'intégrité des données sont des caractéristiques qui permettent un fonctionnement...

My Passport™ for Mac® Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport™ for Mac® Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport pour Mac ® ® Disques durs portables Stockage portable pour Mac ES DURS EX QU S RNE TE LES D IS US VENDUS AU Design compact et élégant Compatible avec Time Machine® d'Apple® Protection par mot de passe et chiffrement matériel My Passport pour Mac est conçu pour les utilisateurs Mac qui recherchent de la capacité dans un boîtier compact. Le compagnon idéal de votre MacBook®, il offre beaucoup d'espace pour tous vos fichiers. Sécurisez vos données contre les accès...

WD Blue 3D NAND SATA SSD
WD Blue 3D NAND SATA SSD
10/08/2018 - www.wdc.com
WD Blue !" SSD SATA NAND 3D Le SSD SATA NAND 3D WD Blue!" tire parti de la technologie NAND 3D de Western Digital pour offrir une capacité maximale de 2 To avec une fiabilité accrue. Avec une consommation d énergie active jusqu à 25 % plus faible que celle des générations précédentes, les WD Blue SSD vous permettent de travailler plus longtemps avant d avoir à recharger votre ordinateur portable. Par ailleurs, leurs vitesses de lecture et d écriture séquentielles pouvant respectivement...

My Book® Studio™ LX External Hard Drives - Product Overview
My Book® Studio™ LX External Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Book Studio LX TM ® ® Disques Durs externes Haute performance pour Mac . Boîtier métallisé. LES D IS ES DURS EX QU US VENDUS AU Boîtier haut de gamme Etiquette digitale personnalisable Compatible avec Apple® Time Machine® Combine une interface FireWire® 800 dans un boîtier en aluminium pour une solution haute performance et un style élégant pour les besoins en stockage de votre Mac. Utilisez l'innovante étiquette digitale pour personnaliser votre disque et archiver vos collections...
 
 

Armoire de décongélation Electrolux
Armoire de décongélation Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Armoire de décongélation Electrolux Pour obtenir d'excellents résultats en cuisine, il convient d'observer deux principes fondamentaux : les opérations doivent s'effectuer avec soin et les produits doivent être de première qualité. Les produits frais ont toujours été considérés comme l'unique solution envisageable pour obtenir des résultats de grande qualité en cuisine. Toutefois, grâce aux nouvelles techniques de congélation, les produits surgelés peuvent aujourd'hui être considérés...

Attack 3
Attack 3
16/02/2012 - www.logitech.com
XXXMPHJUFDIDPN ‰-PHJUFDI"MMSJHIUTSFTFSWFE-PHJUFDI UIF-PHJUFDIMPHP BOEPUIFS-PHJUFDINBSLTBSFPXOFECZ -PHJUFDIBOENBZCFSFHJTUFSFE"MMPUIFSUSBEFNBSLTBSFUIFQSPQFSUZPGUIFJSSFTQFDUJWFPXOFST-PHJUFDI BTTVNFTOPSFTQPOTJCJMJUZGPSBOZFSSPSTUIBUNBZBQQFBSJOUIJTNBOVBM*OGPSNBUJPODPOUBJOFEIFSFJOJT TVCKFDUUPDIBOHFXJUIPVUOPUJDF ‰-PHJUFDI5PVTESPJUTSnTFSWnT-PHJUFDI MFMPHP-PHJUFDIFUMFTBVUSFTNBSRVFT-PHJUFDITPOUMB QSPQSJnUnFYDMVTJWFEF-PHJUFDIFUTPOUTVTDFQUJCMFTEµpUSFEFTNBSRVFTEnQPTnFT5PVUFTMFTBVUSFTNBSRVFT TPOUMBQSPQSJnUnFYDMVTJWFEFMFVSTEnUFOUFVSTSFTQFDUJGT-PHJUFDIEnDMJOFUPVUFSFTQPOTBCJMJUnFODBTEFSSFVST EBOTDFNBOVFM-FTJOGPSNBUJPOTnOPODnFTEBOTMFQSnTFOUEPDVNFOUQFVWFOUGBJSFMµPCKFUEFNPEJGJDBUJPOT TBOTBWJTQSnBMBCMF   -PHJUFDIˆ 2VJDLTUBSU HVJEF "UUBDL 5IBOLZPV ¡(SBDJBT   IUUQXXXMPHJUFDIDPNEPXOMPBET 64# 5BL...

av7701 préamplificateur audio/vidéo multicanaux - Marantz
av7701 préamplificateur audio/vidéo multicanaux - Marantz
30/06/2016 - www.marantz.fr
Information Produit AV7701 Préamplificateur Audio/Vidéo multicanaux 6+1 3 4K 4K Le préamplificateur AV7701 est une nouveauté de la collection de cette année. Il est d une polyvalence extrême, et gère à la perfection, d une façon experte, tous les formats audio de haute résolution, il est également compatible avec le streaming musical depuis pratiquement n importe quel périphérique réseau : PC, radios sur Internet, smartphones/tablettes sous Android, fonction «Lire sur» sous...

Guide de d?rrage (PDF) - Logitech
Guide de d?rrage (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 2 English Mouse setup Logitech® Corded Mouse M318e Setup Guide Guide d installation On Logitech® Corded Mouse M318e Setup Guide Guide d installation USB English Downloading the mouse software 1. Turn on the computer. 2. Plug the mouse cable into a USB port and wait until the system default driver is installed. Congratulations! You can now enjoy basic mouse functions, such as left- and right-mouse button click and up and down scrolling with the wheel. For enhanced mouse features in...

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate...

Modèle MX870 Vitesse d'impression Vitesse de copie Vitesse de ...
Modèle MX870 Vitesse d'impression Vitesse de copie Vitesse de ...
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MX870 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier A4 Mode d'impression Recto Recto-verso Recto Recto-verso Noir 9.4 non testé not tested non testé Couleur 6.1 1.8 49 130 ESAT FSOT environ ipm environ secondes Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier A4 Mode de copie Recto Recto Noir non testé 8.5 Couleur 24 5.1 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm Vitesse de copie avec BAA ISO/IEC...