WD VelociRaptor® Internal Hard Drive Quick Install Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

WD VelociRaptor
Manuel d'utilisation

®

Bureau interne

Service et assistance WD®
En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur http://support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter WD à l'un des numéros de téléphone présentés ci-dessous. Votre produit est fourni avec 30 jours de support technique gratuit par téléphone pendant la période de garantie. La période de 30 jours commence à la date de votre premier contact téléphonique avec l'assistance technique WD. L'assistance par email est gratuite pendant la période de garantie et notre base de connaissances est disponible 24x7. Pour nous aider à vous informer sur les nouveaux services et fonctionnalités, pensez à enregistrer votre produit en ligne sur http://register.wdc.com.

Accéder à l'assistance en ligne
Consultez notre site Web d'assistance technique à http://support.wdc.com et choisissez parmi les sections : · Downloads (Téléchargements) ­ Téléchargez des pilotes, logiciels et mises à jour pour votre produit WD. · Registration (Enregistrement) ­ Enregistrez votre produit WD pour obtenir les dernières mises à jour et nos offres spéciales. · Warranty & RMA Services (Services de garantie et retours) ­ Obtenez des informations de garantie, de remplacement de produit (RMA), d'état de RMA et de récupération de données. · Knowledge Base (Base de connaissances) ­ Recherchez par mot clé, phrase ou numéro de réponse. · Installation ­ Obtenez de l'aide à l'installation de votre produit ou logiciel WD.

Contacter l'assistance technique WD
Pour prendre contact avec WD pour assistance, préparez votre numéro de série de produit WD, les versions de matériel et de logiciel de votre système.
Amérique du Nord FR Espagnol 800.ASK.4WDC (800.275.4932) 800.832.4778 Asie Pacifique Australie Chine Hong-Kong Inde Indonésie Japon Corée Malaisie Philippines Singapour Taiwan 1 800 42 9861 800 820 6682/+65 62430496 +800 6008 6008 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance) 011 26384700 (Pilot Line) +803 852 9439 00 531 650442 02 703 6550 +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 1 800 1441 0159 +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 +800 6008 6008/+65 62430496

Europe (numéro gratuit)* 00800 ASK4 WDEU (00800 27549338) Europe Moyen-Orient Afrique +31 880062100 +31 880062100 +31 880062100

* Numéro gratuit disponible pour les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Irlande, Italie, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.

Contenu du carton

Nous vous remercions d'avoir acheté un WD VelociRaptor ! Ce document contient des instructions qui vous permettront d'installer rapidement votre nouveau disque dur SATA. Si des problèmes apparaissent à la suite de ces procédures ou si vous avez besoin de plus d'informations à propos de l'installation et de l'utilisation de votre disque dur, consultez notre site web http://support.wdc.com pour chercher dans notre base de connaissances en ligne et dans les questions fréquemment posées ou dans d'autres conseils pour le dépannage. Compatibilité
Windows® 7, Windows Vista®, Windows XP Remarque : La compatibilité peut dépendre de votre configuration matérielle et de votre système d'exploitation. · N'empilez pas les disques durs, et ne faîtes pas tenir votre disque dur WD sur le côte.
*Important : Un cadre de montage de 3,5 pouces avec dissipateur de chaleur renferme le disque WD VelociRaptor de 2,5 pouces afin de maintenir une température idéale. Si vous désassemblez ces composants, votre garantie sera résiliée.

Disque dur WD

Configuration requise
· Un connecteur d'interface SATA sur carte mère ou une carte contrôleur SATA (vendue séparément) installé(e) dans un logement d'extension PCI 32 bits disponible (compatible 2.1 ou 2.2). · Une baie de lecteur interne de 3,5 pouces.

1 Prise en main
1. Vous devez avoir le matériel suivant à votre disposition : kit du disque dur WD ; manuel du système informatique ; manuel et DVD ou CD du système d'exploitation ; pilotes du contrôleur hôte SATA (le cas échéant) ; tournevis à lame plate et cruciforme. 2. Avant de lancer l'installation de tout matériel, pensez à sauvegarder vos données. 3. Avant de manipuler le disque dur ou d'autres composants, déchargez-vous de toute électricité statique en touchant le châssis métallique de votre ordinateur ou en utilisant un bracelet antistatique. 4. Localisez et notez le numéro de série, le numéro de modèle et la date de fabrication de votre disque dur WD sur l'étiquette située dans la partie supérieure de votre disque. 5. Eteignez l'ordinateur et débranchez le câble d'alimentation. 6. Retirez le cache du système (Reportez-vous au manuel de votre système pour des instructions complémentaires).

Câble SATA

Manipulations de déballage et du disque dur
Vis de montage

documentation

Les disques durs WD sont des instruments de précision qui doivent être manipulés avec soin pendant le déballage et l'installation. Les disques durs peuvent être endommagés par une manipulation sans précaution, par des chocs, des vibrations ou des décharges électrostatiques (ESD). Assurez-vous de suivre les précautions suivantes : · Ce produit contient des parties qui ne sont pas réparables par l'utilisateur, référez-vous au personnel autorisé par WD seulement. · Ne retirez pas votre emballage du disque dur avant d'être prêt à l'installer. Votre disque dur est emballé dans un sac antistatique. · Pour éviter des problèmes de décharge électrostatique, mettez-vous à la terre en touchant le châssis métallique de l'ordinateur avant de manipuler le disque dur. Les vêtements génèrent de l'électricité statique. Assurez-vous donc qu'aucun vêtement n'entre en contact direct avec le disque dur ou les composants des circuits imprimés. · Manipulez le disque dur seulement par ses côtés. Evitez de toucher les composants des circuits imprimés en dessous du disque dur. · Ne pas secouer ni faire tomber le lecteur.

-1-

Figure 1

2 Installer le disque dur
1. Faites glisser le disque dur dans une baie de lecteur de 3,5 pouces vide et fixez le disque à la baie avec les quatre vis de fixation (deux de chaque côté). Pour une bonne mise à la terre, insérez les vis dans les trous (figure 1). 2. Raccordez une extrémité du câble SATA à l'interface SATA du disque WD (figure 2). Les connecteurs SATA sont conçus pour permettre une bonne insertion. 3. Raccordez le câble d'alimentation SATA à l'interface SATA du disque (figure 2). 4. Raccordez le câble SATA au connecteur SATA de la carte mère ou de la carte contrôleur SATA (figure 3). Remarque : Si vous utilisez une carte contrôleur SATA, veillez à respecter les instructions fournies avec la carte pour installer les pilotes hôte SATA. 5. Vérifiez toutes les connexions de câble. Replacez et sécurisez le cache du système. Reconnectez le cordon d'alimentation et allumez l'ordinateur. 6. Suivez les instructions ci-dessous si vous avez un système d'exploitation Windows.

Les promotions



WD TV™ Live HD Media Player Product Overview
WD TV™ Live HD Media Player Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD TV Live TM Lecteur multimédia HD Profitez de tout un monde multimédia HD sur votre téléviseur Résolution Full-HD 1080p Prend en charge de nombreux formats de fichiers Lit les contenus en réseau et sur Internet Vidéos HD, photos, et musique sont présents sur votre ordinateur, vos lecteurs USB et Internet. Il est désormais facile de profiter de tout un monde multimédia en full-HD 1080p sur votre TV avec le lecteur multimédia WD TV Live en réseau. WD TV Live Media Player Regardez...

My Passport™ Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport™ Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport Studio TM TM Disques durs portables La performance à l'état pure pour Mac® LES D IS ES DURS EX QU US V ENDUS AU Étiquette digitale personnalisable Sauvegarde automatique et continue Chiffrement matériel, protection par mot de passe Le disque dur My Passport Studio prêt pour Mac® bénéficie d'une performance ultrarapide, et est équipé de l'interface FireWire® 800, d'une étiquette digitale personnalisable, de la sauvegarde visuelle, et d'une protection par mot de passe...

User Manual (PDF) - Western Digital
User Manual (PDF) - Western Digital
01/05/2017 - www.wdc.com
Disque dur portable Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation de My Passport for Mac Portable externe My Passport!" for Mac Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par e-mail sur http://support.wd.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas...

My Passport® for Mac® Premium Storage - Product ... - Western Digital
My Passport® for Mac® Premium Storage - Product ... - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
My Passport for Mac ® ® Stockage haut de gamme Le nouveau meilleur ami de votre Mac. Stockage portable sécurisé allant jusqu'à 3 To Chiffrement matériel AES 256 bits optionnel Compatible avec Apple® Time Machine® Sûr et fiable, le disque dur My Passport for Mac protège votre vie créative. Protégez vos fichiers importants grâce aux sauvegardes Apple Time Machine. À l'aide d'un mot de passe optionnel que vous êtes le seul à connaître, activez le chiffrement matériel 256 bits...

WD Elements™ Desktop Product Overview
WD Elements™ Desktop Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Elements TM Disques durs externes de bureau Le stockage complémentaire simplement fiable LES D IS ES DURS EX QU US VENDUS AU Tout simplement abordable Facile d'utilisation USB 2.0 Le disque dur externe de bureau USB 2.0 WD Elements est la solution idéale pour un stockage complémentaire simple et fiable. Il suffit de connecter l'alimentation et de le brancher sur un port USB pour commencer à sauvegarder vos photos, votre musique, vos vidéos, ou tout autre fichier. M ON DE WD S RNE...

EU CE Declaration of Conformity - Western Digital
EU CE Declaration of Conformity - Western Digital
01/05/2017 - www.wdc.com
3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California, 92612 EC DECLARATION OF CONFORMITY . Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Mr. Ron Dek, WD NL B.V. Taurusavenue 5, 2132 LS Hoofddorp NL This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Model: R/N: C3H (End of Life in 2015) Object of the declaration: Media player with wireless capability. Initial year of manufacture: 2011 The object of the declaration described above is...

Présentation du produit - Western Digital
Présentation du produit - Western Digital
01/05/2017 - www.wdc.com
WD ELEMENTS !" Stockage de bureau ES DURS EX QU PL DE ON WD M LES US S RNE TE LES D IS Stockage complémentaire instantané V ENDUS AU Transferts de données USB 3.0 ultra-rapides Capacité massive Connectivité en plug-and-play Le disque dur externe de bureau USB 3.0 WD Elements, offre, une ûabilité, un stockage complémentaire, un transfère ultrarapide et une connectivité universel avec l USB 3.0 et l USB 2.0. Ils offrent, une grande capacité de stockage allant jusqu à...

My Passport™ Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport™ Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport Studio TM TM Hard disk portatili Il massimo delle prestazioni per Mac® ID HI ESTER ISC EN DUTI AL M e-label personalizzabile Backup continuo e automatico Crittografia hardware, protezione con password Il drive My Passport Studio, pronto per Mac®, offre il massimo delle prestazioni, interfaccia FireWire® 800, un'e-label personalizzabile, backup visuale, automatico e continuo e protezione con password per archiviare e proteggere tutti i tuoi contenuti digitali. ON DO WD NI P...
 
 

R-96ST-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
R-96ST-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
R-96ST-A · · · · · · · Four micro-ondes combiné 3 en 1 Capacité: 40 litres Tableau de commandes tactile 24 fonctions de Cuisson/ Décongélation Détecteur de cuisson Plateau tournant de 36,5 cm Finition Inox Grâce à son grand volume de 40 litres, et ses multiples combinaisons de cuisson, ce four se prêtera aisément à toutes vos préparations culinaires. Son détecteur de cuisson intégré vous garantira une cuisson optimale de tous les aliments. Général · Couleur du four: Inox...

fiche produit
fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT F PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6 heures avant d'y introduire des aliments. Lorsque l'appareil est branché au réseau, l'écran s'allume et toutes les icônes s'affichent pendant quelques secondes. La valeur par défaut (réglée en usine) des paramétrages des compartiments congélateur et réfrigérateur s'allument. VENTILATEUR À TOUCHE Le ventilateur...

Notice Streamamp Gb
Notice Streamamp Gb
27/06/2024 - cabasse.com
STREAM AMP 100 OWNER'S MANUAL www.cabasse.com english 24 218 91 218 190 25 english 1 3 10 4 11 8 2 9 IDENTIFYING CONTROLS 1 LED DISPLAY ON (white LED) / ECO (red LED) 2 VOL - Volume DOWN

Repasseuse - Miele
Repasseuse - Miele
19/12/2017 - www.miele.fr
Schéma d'implantation Repasseuse PM 1825 PM 1830 PM 1835 Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin de prévenir tout dommage corporel ou matériel. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. fr - FR 09 192 640 / 03 France : Miele France SAS 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX Tél. : 01 49 39 44 00 Fax : 01 49 39 44 38 Relation Clients Tél. : 01 49 39 44 44 adv.prof@miele.fr...

Fours à air pulsé Electrolux
Fours à air pulsé Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours à air pulsé Electrolux 4 niveaux au pas de 60 mm Four à air pulsé électrique à 4 grilles de 422x370 mm, idéal pour toutes les cuissons traditionnelles au four : cuisson de viandes, pâtisseries, pizzas, poissons, légumes mais aussi pour griller, gratiner et régénérer les aliments réfrigérés ou surgelés. Ce four, qui allie expérience et innovation pour une cuisine nouvelle dans ses prestations, est excellent dans sa qualité et économique dans sa gestion. Il est idéal là...

Meetpp Reference Guide
Meetpp Reference Guide
11/05/2025 - www.logitech.com
REFERENCE GUIDE Logitech MeetUp MeetUp is Logitech's premier ConferenceCam designed for huddle rooms. With a room capturing 120? FOV, 4K optics and exceptional audio performance, MeetUp delivers an unsurpassed small room experience. PLACEMENT CONNECTION There are three ways to install your MeetUp. We recommend placing the camera below the monitor as close to eye level as possible. Connecting MeetUp is the same whether you plan on using a dedicated computer in the room, or your team members...