XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B

Extrait du fichier (au format texte) :

CAISSE ENREGISTREUSE ÉLECTRONIQUE
MODÈLE

MANUEL COMPLET D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES

XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B

L'illustration ci-dessus montre le modèle XE-A217W/XE-A217B.

CAUTION: The cash register should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale devra être installée à proximité de l'équipement et devra être facilement accessible. AVISO: El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible. VARNING: Det matande vägguttaget skall placeras nära apparaten och vara lätt åtkomligt. LET OP: Het stopcontact dient in de buurt van de kassa en gemakkelijk toegangbaar te zijn. CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe de tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen. LET OP: Trek de stekker uit het stopcontact indien u de stroom geheel wilt uitschakelen.

Authorized representative responsible for the European Union Community Market Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne Representante autorizado responsable para el Mercado Común de la Unión Europea Auktoriserad representant ansvarig för EU marknaden Geautoriseerde vertegenwoordiger in de Europese Unie

Hotline France 0820-85 63 33

INTRODUCTION

Merci d'avoir acheté la caisse enregistreuse électronique SHARP, modèles XE-A207W/XE-A207B/XEA217W/XE-A217B. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser la machine pour en comprendre parfaitement les fonctions et les caractéristiques. Veuillez garder ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Il vous aidera en cas de problèmes opérationnels.

IMPORTANT

· Soyez très prudent lors de la dépose et du remplacement du capot de l'imprimante, car le massicot monté à l'intérieur est très tranchant. · Installer la caisse enregistreuse dans un endroit non exposé au soleil, aux variations anormales de température, à une forte humidité ou aux éclaboussures d'eau. Dans le cas contraire, le boîtier et les composants électroniques pourraient en être endommagés. · Ne jamais installer l'enregistreuse dans des zones salines (par ex.. près de la mer). L'installation de l'enregistreuse dans de tels emplacements pourrait provoquer la panne des composants à cause de la corrosion. · Ne jamais faire fonctionner exécuter l'enregistreuse avec les mains mouillées. L'eau pourrait pénétrer à l'intérieur de l'enregistreuse et entraîner des défauts aux composants. · Lors du nettoyage de l'enregistreuse, utiliser un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de solvants, tels que la benzine et/ou les diluants. L'utilisation de ces produits chimiques comporte la décoloration ou la détérioration du boîtier. · L'enregistreuse peut être reliée à toute prise murale standard (tension (nominale) officielle). Tout autre dispositif électrique branché sur le même circuit électrique peut causer un dysfonctionnement de l'enregistreuse. · Pour la protection contre la perte des données, après avoir initialisé l'enregistreuse, installer deux batteries alcalines LR6 (dimension « AA »). Lors de la manipulation des batteries, respecter les consignes suivantes : Une utilisation incorrecte des batteries peut provoquer leur explosion ou des fuites, endommageant éventuellement l'intérieur de l'enregistreuse. · RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE REMPLACÉE EST DU TYPE INCORRECT. ÉLIMINER LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. · S'assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (-) de chaque batterie sont proprement orientés pour l'installation. · Ne jamais mélanger des batteries de types différents. · Ne jamais mélanger des batteries usées avec de nouvelles. · Ne jamais laisser les batteries épuisées dans le compartiment à batteries. · Extraire les batteries si l'on prévoit de ne pas utiliser la caisse enregistreuse pendant de longues périodes. · Si une batterie présente des fuites, nettoyer immédiatement le compartiment à batteries, en faisant attention à éviter de laisser que le liquide des batteries entre en contact direct avec la peau. · Pour l'élimination des batteries, se conformer aux directives correspondantes en vigueur dans votre pays. · Pour le débranchement total du réseau électrique, débrancher la prise principale.

3

TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION ..............................................................................................................................................3 IMPORTANT ....................................................................................................................................................3 TABLE DES MATIÈRES ..................................................................................................................................4 1 Noms et fonctions des pièces ................................................................................................................8 Vue externe ...............................................................................................................................................8 Vue avant (XE-A207W/XE-A207B)...................................................................................................8 Vue avant (XE-A217W/XE-A217B)...................................................................................................8 Vue arrière (XE-A207W/XE-A207B)(XE-A217W/XE-A217B) ...........................................................9 Imprimante ..............................................................................................................................................10 Clavier XE-A207W/XE-A207B ................................................................................................................. 11 Disposition du clavier ...................................................................................................................... 11 Liste des touches de fonction ......................................................................................................... 11 Clavier XE-A217W/XE-A217B .................................................................................................................12 Disposition du clavier ......................................................................................................................12 Disposition du clavier de programmation .......................................................................................12 Liste des touches de fonction .........................................................................................................13 Insertion de la surface de clavier (XE-A217W/XE-A217B uniquement) .........................................14 Connecteur RS232/Emplacement pour carte SD ....................................................................................15 Connecteur RS232 .........................................................................................................................15 Emplacement pour carte SD ..........................................................................................................15 Afficheurs .................................................................................................................................................16 Écran opérateur ..............................................................................................................................16 Écran client .....................................................................................................................................17 Modalité d'économie d'écran ..........................................................................................................17 2 Sélection d'un mode d'exploitation .......................................................................................................................18 Modes d'exploitation ................................................................................................................................18 Sélection de mode ...................................................................................................................................19 3 Avant la saisie ........................................................................................................................................20 Préparation pour les saisies ....................................................................................................................20 Rouleau de papier pour les tickets de caisse .................................................................................20 Fonction ticket de caisse ON/OFF ..................................................................................................20 Attribution à un vendeur .................................................................................................................20 Alerte d'erreur ..........................................................................................................................................20 Sélection d'articles à partir du menu........................................................................................................21 Entrée en mémoire du fond de caisse .....................................................................................................22 Fonction d'aide ........................................................................................................................................23 Impression du menu d'aide ............................................................................................................23 Impression des messages de guidage ...........................................................................................23 4 Saisies ....................................................................................................................................................24 Saisies d'article ........................................................................................................................................24 Saisies d'un seul article ..................................................................................................................24 Saisies répétées .............................................................................................................................26 Saisies multiplicatives .....................................................................................................................27 Saisies de subdivision du prix ........................................................................................................28 Vente d'un seul article payé comptant (SICS) ................................................................................29 Changement de niveau de PLU (pour les PLU directs) (uniquement pour XE-A217W/XE-A217B) ...30 Affichage des sous-totaux .......................................................................................................................31 Sous-total .......................................................................................................................................31 Finalisation de la transaction ...................................................................................................................32 Paiements comptant ou par chèque ...............................................................................................32 Paiements mixtes (comptant + chèque) .........................................................................................33

4

5

6

7

8

9

Vente payée comptant ou par chèque ne nécessitant aucune saisie de paiement ........................33 Vente à crédit ..................................................................................................................................34 Vente à paiement mixte (paiement comptant ou par chèque + paiement à crédit) ........................34 Calcul de la TVA (Taxe sur la valeur ajoutée)/taxe ..................................................................................35 Système TVA/taxe ..........................................................................................................................35 Saisies de changement de TVA (uniquement pour XE-A217W/XE-A217B) ...................................36 Consultation pour les clients ....................................................................................................................37 Système de consultation pour les clients (GLU = Guest look up) (uniquement pour XE-A217W/XEA217B) ............................................................................................................................................37 Impression de copie de facture à présenter (uniquement pour XE-A217W/XE-A217B) ................38 Saisies auxiliaires ....................................................................................................................................39 Calcul des pourcentages (de prime ou de remise) .........................................................................39 Saisies de remise ...........................................................................................................................40 Saisies de remboursements ...........................................................................................................40 Impression de numéros de code d'opération non additive .............................................................41 Méthode de paiement ..............................................................................................................................41 Change de devise ...........................................................................................................................41 Saisies Reçu-en acompte ...............................................................................................................42 Saisies Payé ...................................................................................................................................43 Non vente (échange) ......................................................................................................................43 Encaissement d'un chèque.............................................................................................................43 Vue du journal électronique .....................................................................................................................44 MODE FORMATION................................................................................................................................45 Correction...............................................................................................................................................46 Correction de la dernière saisie (annulation directe) ...............................................................................46 Correction des saisies de la suivant à la dernière ou des saisies précédentes (annulation indirecte) ....47 Annulation du sous-total ..........................................................................................................................48 Correction après la finalisation d'une transaction ....................................................................................48 Fonction d'impression spéciale .............................................................................................................49 Impression de la copie d'un ticket de caisse ...........................................................................................49 Reçu de vérification d'un client(Impressiond'une addition)......................................................................50 Modalité Gestionnaire ...........................................................................................................................51 Passer au mode Manager .......................................................................................................................51 Priorité sur les saisies ..............................................................................................................................51 Lecture (X) et remise à zéro (Z) des totaux des ventes......................................................................52 Création de rapports X1/Z1 ou X2/Z2 .............................................................................................52 Rapport Flash .................................................................................................................................52 Totaux des ventes quotidiennes ..............................................................................................................54 Rapport général ..............................................................................................................................54 Rapport PLU par intervalle désigné ................................................................................................57 Rapport PLU par rayon associé .....................................................................................................57 Rapport individuel de vendeur ......................................................................................................58 Rapport de tous les vendeurs .........................................................................................................58 Rapport horaire ...............................................................................................................................59 Rapport GLU (uniquement pour XE-A217W/XE-A217B) ...............................................................59 Rapport GLU par vendeur (uniquement pour XE-A217W/XE-A217B) ...........................................60 Rapport de solde (uniquement pour XE-A217W/XE-A217B) .........................................................60 Exemple de rapport périodique................................................................................................................61 Informations générales ...................................................................................................................61 Avant la programmation .......................................................................................................................62 Disposition du clavier de programmation.................................................................................................62 Programmation des caractères alphanumériques ...................................................................................64 Méthode des téléphones portables (XE-A207W/XE-A207B seulement) ........................................64

5

Méthode de clavier d'ordinateur (XE-A217W/XE-A217B) ..............................................................64 Saisie des codes des caractères ....................................................................................................65 10 Programmation ......................................................................................................................................66 Instructions de base.................................................................................................................................66 Écran de programmation ................................................................................................................66 Exemple de programmation ...........................................................................................................67 Programmation de l'article .......................................................................................................................69 Rayon .............................................................................................................................................70 PLU .................................................................................................................................................71 Plage PLU ......................................................................................................................................72 Programmation fonctionnelle ...................................................................................................................73 Remise (-) ...................................................................................................................................74 Pourcentage (0, %2) ...................................................................................................................75 RA ...................................................................................................................................................75 PO ..................................................................................................................................................76 CID (Liquidités en caisse) ...............................................................................................................76 CHK/CG (change de chèques) .......................................................................................................76 Encaissement de chèques .............................................................................................................77 Programmation des touches d'encaissement ..........................................................................................78 Touche d'espèces (Espèces) ..........................................................................................................79 Touche de chèque (Chèque1, Chèque2)........................................................................................79 Touche de crédit (Crédit 1, Crédit 2) ...............................................................................................80 Monnaie étrangère (Change1, Change2) .....................................................................................81 Programmation du texte de fonction ........................................................................................................82 Programmation du personnel ..................................................................................................................84 Employé ..........................................................................................................................................84 Manager .........................................................................................................................................85 Mode code d'accès .........................................................................................................................85 Caissier école .................................................................................................................................86 Programmation du terminal .....................................................................................................................87 Réglage date/heure .................................................................................................................................88 Date / heure ....................................................................................................................................88 Sélection de fonctions optionnelles .........................................................................................................89 Système de base ............................................................................................................................90 Arrondissement ..............................................................................................................................91 Fonction interdite ............................................................................................................................92 Autorité de fonction .........................................................................................................................93 Sélection de fonction ......................................................................................................................94 Sélection d'impression ....................................................................................................................95 Fonction de change ........................................................................................................................96 Conversion EURO ..........................................................................................................................97 Programmation des rapports ...................................................................................................................98 Zéro passe ......................................................................................................................................99 Sélection d'impression ....................................................................................................................99 Compteur Z ...................................................................................................................................100 Rapport général Z1 .......................................................................................................................101 Rapport horaire .............................................................................................................................101 Journal élec. .................................................................................................................................102 Programmation des messages ..............................................................................................................103 Logo ticket ....................................................................................................................................103 Programmation de configuration des périphériques ..............................................................................104 Clavier ..........................................................................................................................................104 Écran ............................................................................................................................................105

6

Imprimante ....................................................................................................................................105 En ligne .........................................................................................................................................105 Programmation de taxes........................................................................................................................106 Régime fiscal ................................................................................................................................106 Taxe 1 à 4 .....................................................................................................................................106 Programmation de touches de séquençage automatique .....................................................................107 Texte de touche ............................................................................................................................107 Séquence de touches ...................................................................................................................108 Lecture des programmes enregistrés ....................................................................................................109 Séquence de lecture des programmes .........................................................................................109 Impressions échantillons .............................................................................................................. 110 Mode CARTE SD................................................................................................................................... 118 Insertion et extraction d'une carte de mémoire SD....................................................................... 118 Formatage de la carte de mémoire SD ........................................................................................ 118 Création de dossier ...................................................................................................................... 118 Sélection du nom du dossier ........................................................................................................ 119 Sauvegarde des données ............................................................................................................ 119 Chargement de données ..............................................................................................................120 11 Journal électronique ...........................................................................................................................121 Journal électronique .....................................................................................................................121 12 Fonction de migration EURO..............................................................................................................122 13 Maintenance opérateur .......................................................................................................................124 En cas de coupure de courant ...............................................................................................................124 En cas d'erreur de l'imprimante .............................................................................................................124 Précautions pour la manipulation du papier pour imprimante et l'enregistrement .................................124 Précautions pour la manipulation de l'imprimante ........................................................................124 Précautions pour la manipulation du papier d'enregistrement (papier thermosensible) ...............124 Installation des batteries ........................................................................................................................125 Remplacement du rouleau de papier.....................................................................................................127 Caractéristiques du papier ............................................................................................................127 Installation d'un rouleau de papier ................................................................................................127 Enlèvement du rouleau de papier pour les tickets de caisse .......................................................129 Élimination d'un bourrage de papier .............................................................................................129 Nettoyage de l'imprimante (tête d'impression / capteur / rouleau).........................................................130 Enlèvement de la caisse et du tiroir .......................................................................................................131 Ouverture du tiroir à la main ..................................................................................................................131 Clé de verrouillage du tiroir ....................................................................................................................131 Installation de l'équerre angulaire de fixation ........................................................................................132 Avant d'appeler le Service .....................................................................................................................133 14 Spécifications ......................................................................................................................................134

Les promotions



sharp et pioneer signent un partenariat etablissant une joint- venture ...
sharp et pioneer signent un partenariat etablissant une joint- venture ...
05/07/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Avril 2009 SHARP ET PIONEER SIGNENT UN PARTENARIAT ETABLISSANT UNE JOINTVENTURE POUR DISQUES OPTIQUES. Pioneer Corporation et Sharp Corporation ont annoncé aujourd hui la signature d un partenariat établissant une joint-venture dans le domaine du disque optique. Le but de cette nouvelle joint-venture est de combiner au mieux les ressources des deux compagnies dans le domaine du disque optique et d atteindre une position de leader dans ce domaine, en particulier sur le...

LC-46LE830E-Téléviseur LCD >  46 pouces - Sharp Electronics
LC-46LE830E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-46LE830E · Taille d'écran 117 cm (46") · Dalle Full HD X-gen, technologie Quattron (1920 x 1080 x 4) et LCD high speed · Tuner TNT HD et Satellite (DVB-T / DVB-C / DVB-S), MPEG2 / MPEG4 H.264 · TV LCD 3D à rétroéclairage LED Edge · Technologie Scanning Backlight 200 avec antisaccade · Skype ready · Portail TV connectée AQUOS NET + 2.0 · Lecteur multimédia via USB, réseau domestique via DLNA et fonction time shift via USB La série Quattron LE830 intègre les toutes dernières...

Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp ...
Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp ...
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE  SEPTEMBRE 2009 IFA 2009 Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp démocratise la technologie du LED Après un 1er lancement réussi de téléviseurs LED haut de gamme, Sharp élargit aujourd hui ses gammes de téléviseurs et met la technologie LED à la portée de tous. Grand spécialiste dans la fabrication de Diodes Electro-Luminescentes dites LED et dans la fabrication des dalles LCD, la marque japonaise concilie ses deux savoir-faire pour créer...

UP-820N Operation-Manual FR
UP-820N Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
TERMINAL DE POINT DE VENTE MODELE UP-820N MANUEL D´INSTRUCTIONS CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale devra être installée à proximité de l'équipement et devra être facilement accessible. AVISO: El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible. VARNING: Det matande vägguttaget...

R-939BK-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
R-939BK-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
R-939BK-A · · · · · Four micro-ondes combiné 3 en 1 Capacité : 40 litres Tableau de commandes électromécanique 18 fonctions de cuisson / décongélation Plateau tournant de 36,5 cm Grâce à son grand volume de 40 litres et ses multiples combinaisons de cuisson, ce four se prêtera aisément à toutes vos préparations culinaires. Général · Couleur du four: Black · Puissance restituée MO: 900 · Résistance du grill en quartz(W): 1300 · Convection (W): 1450 · Température de la...

LC-46LE630E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
LC-46LE630E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-46LE630E · · · · · · · Taille d'écran 117 cm (46") Dalle Full HD X-gen, (1920 x 1080 x 3) Tuner TNT HD (DVB-T / DVB-C), MPEG2 / MPEG4 H.264 TV LCD à rétroéclairage LED Edge 100 Hz avec antisaccade Portail TV connectée AQUOS NET + 2.0 Lecteur multimédia via USB, réseau domestique via DLNA Les TV LCD AQUOS LE630 intègrent les toutes dernières technologies développées par Sharp pour vous offrir une image à couper le souffle. Quelle que soit la source, les images prennent vie...

Sharp : une philosophie durable
Sharp : une philosophie durable
11/03/2012 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE ­ SEPTEMBRE 2010 IFA 2010 Sharp : une philosophie durable Depuis 1912, année de sa création, le groupe japonais Sharp s'efforce de concevoir et de développer des produits de haute technologie tout en faisant particulièrement attention à l'environnement. Cette conscience écologique est indissociable de la philosophie générale de l'entreprise, qui, au delà d'être novatrice et performante, se veut également responsable. Sharp propose ainsi aux consommateurs des produits...

Solarstrom – ja bitte!
Solarstrom – ja bitte!
11/03/2012 - www.sharp.fr
ND-Serie R1S (48 Zellen) 195 | 190 | 185 | 180 W Polykristalline Silizium-Photovoltaikmodule Solarstrom ­ ja bitte! Weil er das Klima schützt. Innovationen vom Photovoltaikpionier Als Solarspezialist mit mehr als 50 Jahren Erfahrung in der Photovoltaik (PV) trägt Sharp entscheidend zu wegweisenden Fortschritten in der Solartechnologie bei. Sharp Photovoltaikmodule der ND-Serie sind für Einsatzbereiche mit hohem Leistungsbedarf ausgelegt. Diese polykristallinen Qualitäts-Module produzieren...
 
 

My Passport® Essential™ SE Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport® Essential™ SE Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport Essential SE TM ® Disques durs portables Nouvelle génération de stockage mobile grande capacité LES D IS ES DURS EX QU US V ENDUS AU Double-compatibilité USB 3.0 et USB 2.0 Logiciel de sauvegarde visuelle WD SmartWareTM Chiffrement matériel, protection par mot de passe Le disque dur externe numéro 1 des ventes mondiales offre la connectivité avec l'USB 2.0 et l'USB 3.0 pour la compatibilité d'aujourd'hui et la rapidité de demain. Une capacité maximum pour un disque...

Dp 67 E
Dp 67 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
m MDS++ D/A converter achieves minimum distortion and superb S/N ratio m Jitter-free high-performance digital demodulator m 3-pole analog filter with outstanding phase characteristics m EXT DSP input/ output connectors m Two sets of digital inputs/outputs m Fully digital control of CD mechanism m Balanced drive circuitry for servo motors Witness the ultimate high-end integrated type CD player -- MDS++ type D/A converter makes a good thing even better. Fully independent transport and processor...

Communiqué de presse [PDF - 249Ko] - Sony
Communiqué de presse [PDF - 249Ko] - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
o o o o o ) , & . 0 * * ( *% ( " & ( ! "# & * " $ % & " ' ( % ( + ( /' ! # $% " ' ) ) , ,4 ) + ( ) . 1 * 2 . 5 / * . 0 ,) , ( + & , ) 3+ - + , ( 3 . , !# $ ) " ) . 4 ) 4 ) ) - ( * , . ! 64 . , , ( ! ) , 6 ( . ) 3 . ) ' ) 7* 8 , , ,) - ) 9 # . 3 ) ) ( . )

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60802045F.fm Page 23 Thursday, November 8, 2007 3:41 PM MODE D EMPLOI DESCRIPTION DE L APPAREIL COMMANDES AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR COMMENT DÉGIVRER ET NETTOYER L APPAREIL DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE INSTALLATION 23 60802045F.fm Page 24 Thursday, November 8, 2007 3:41 PM DESCRIPTION...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
21/07/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Super arbre des découvertes © 2015 VTech Imprimé en Chine 91-003106-003 FR INTRODUCTION Trieur de formes Curseur Marche/ Arrêt/Réglage du volume sonore Petite chenille Roulette des animaux Introduction Super arbre des découvertes de VTech® présente cinq activités pour apprendre et découvrir tout en s'amusant. En explorant, l'enfant appuie sur les boutons, fait tourner la roulette, insère puis ramasse les formes et tourne la page du livre. Il développe ainsi...

Helpful Guidelines For Setting Up A Video Meeting Space
Helpful Guidelines For Setting Up A Video Meeting Space
28/03/2025 - www.logitech.com
Helpful guidelines for SETTING UP A VIDEO MEETING SPACE. SETTING UP A VIDEO MEETING SPACE CONTENTS CONTENTS INTRODUCTION  CONFERENCECAMS  Huddle Rooms/Small Meeting Spaces 3 4 4 Medium/Large Meeting Spaces ENVIRONMENT  Room Selection Lighting Color Background Furniture 4 5 5 5 5 6 6 CONFIGURATION Connections Display Camera Audio Compute LAYOUT EXAMPLES  7 7 7 8 9 10 12