501930801050F.qxp:Layout 1

Extrait du fichier (au format texte) :

GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
Repère pour le réglage du thermostat

Congélation des aliments frais
Placez les aliments frais à congeler à l'intérieur du compartiment congélateur. Pour congeler la quantité d'aliments indiquée sur la plaque signalétique, placez les aliments dans le bac inférieur en veillant à ne pas les mettre en contact avec les aliments déjà congelés, puis tournez le bouton thermostat vers une valeur inférieure située à mi-position (par exemple : de 4 à 3,5). Au bout de 24 heures, le processus de congélation est terminé : replacez le bouton thermostat sur la position réglée avant de congeler les aliments.

Température des compartiments congélateur et réfrigérateur
Ce réfrigérateur/congélateur est mis en service à l'aide du groupe thermostat situé à l'intérieur du compartiment réfrigérateur.
Le réglage de la température des deux compartiments s'effectue en tournant le bouton thermostat.
Thermostat sur 1/2 : refroidissement minimum
Thermostat sur 3-5 : refroidissement moyen
Thermostat sur 6/7 : refroidissement maximum
Thermostat sur ": arrêt du refroidissement et de l'éclairage

Le ventilateur est réglé comme étant DÉSACTIVÉ.
Il est recommandé d'activer le ventilateur - en appuyant sur la touche située à la base (voir figure) - lorsque la température de l'air ambiant dépasse 27 ÷ 28 °C, si des gouttes d'eau sont présentes sur les clayettes en verre ou si le taux d'humidité est particulièrement élevé.
Afin d'optimiser la consommation
énergétique, il est conseillé de désactiver le ventilateur (comme illustré dans la figure).

Si le bouton thermostat est placé sur ", l'appareil s'éteint complètement.

Ampoule/Ampoule à LED

Que faire si...

Causes possibles

L'appareil ne fonctionne pas.

Solution

Il pourrait y avoir un problème au niveau de l'alimentation électrique de l'appareil.

Zone la moins froide
Zone intermédiaire

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501932602037A:Layout 1 24-11-2009 10:57 Pagina 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ " N'installez pas l'appareil s'il est branché à l'alimentation. " L'installation et l'entretien/réparation doivent être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du constructeur et aux normes de sécurité locales. Sauf indication spécifique dans le mode d'emploi, ne réparez pas et ne remplacez pas les pièces de l'appareil. " La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. " Assurez-vous...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

pobierz (1.6 MB) - VideoTesty.pl
pobierz (1.6 MB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Skrócona instrukcja obsBugi PRZED PIERWSZYM U{YCIEM URZDZENIA PROSIMY UWA{NIE PRZECZYTA NINIEJSZ SKRÓCON INSTRUKCJ OBSAUGI ORAZ INSTRUKCJE MONTA{U! (patrz opis opcji po prawej stronie) PRZYCISK WYBORU PROGRAMU Nacisn przycisk Programy  (kilka razy), dopóki nie za[wieci si wskaznik |danego programu (patrz Tabela programów  poni|ej). PRZYCISK START/WZNÓW Nacisn ten przycisk, aby wBczy wybrany program: zapali si kontrolka i zga[nie po zakoDczeniu...

RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWO/D 1100 TABEL CU PROGRAME A. Indicatorul U_ã deschisã  Aceastã ma_inã de spãlat este dotatã cu funcþii automate de siguranþã care detecteazã _i diagnosticheazã defecþiunile într-o fazã timpurie _i vã permit sã reacþionaþi corespunzãtor, de exemplu: C D B. Indicatorul Service  C. Indicatorul Robinet de apã închis  D. Indicatorul Curcaci pompa  A B H I J E Tip de spãlare / Note Simbol spãlare Programul E. F. G. H. - Pentru selectarea temperaturii,...

QRG MW80 DE W10625334.indd
QRG MW80 DE W10625334.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COMBI(KOMBI)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Kombigebläse / Kombigrill. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Manuell / Automatik Crisp. GRILL-TASTE Zur Auswahl der manuellen / Automatik-Grillfunktion. KNOPF Produkt AUSGESCHALTET: Aktiviert die Rapid startFunktion. Produkt EINGESCHALTET: Bestätigt die Garparameter und startet das Garen. STOP(STOPP)-TASTE Produkt EINGESCHALTET: Zum...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO INSTALLAZIONE COLLEGAMENTO ELETTRICO PRIMA DI USARE IL FORNO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI ACCESSORI DEL FORNO TABELLA COTTURA MANUTENZIONE E PULIZIA DEL FORNO GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 46 INSTALLAZIONE Informazioni tecniche per l installatore " Questo apparecchio ha un peso eccessivo, il sollevamento e la sua movimentazione deve essere fatta con l'intervento di due o più persone...

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06543
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06543
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106543P.fm Page 1 Thursday, September 1, 2011 3:44 PM P TABELA DE PROGRAMAS C L A } A. Indicação Porta aberta  Esta máquina de lavar roupa está equipada com funções de segurança automática, que detectam avarias atempadamente e reagem de forma adequada, por ex: D B B. Indicação Assistência  M C. Indicação Torneira da água fechada  E F G J K I F. Botão Início/Pausa  H } D. Indicação Limpar bomba  E. Selector de programas Programa

Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10601498PL.qxp:Layout 1 20-05-2011 17:32 Pagina 1 Dozowanie Ta funkcja sugeruje prawidBow ilo[ detergentu dla danego wsadu prania. Korzystajc z funkcji dozownika unika si przedawkowania detergentu, a tym samym: " oszczdza si detergent " chroni si [rodowisko " chroni si wra|liw skór 2. Sprawdzi i dostosowa ustawienie wstpne twardo[ci wody w pralce. 1. Warto[ci dozowania detergentów St|enia detergentów dostpnych na rynku znacznie si od siebie ró|ni....
 
 

My Passport™ for Mac® Disque dur portable Manuel d'utilisation
My Passport™ for Mac® Disque dur portable Manuel d'utilisation
11/04/2012 - www.wdc.com
Portable externe My Passport for Mac TM ® Disque dur portable Manuel d'utilisation Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez contacter WD à l'un...

Téléviseur ACL haute définition grand écran
Téléviseur ACL haute définition grand écran
13/02/2012 - www.samsung.com
Téléviseur ACL haute définition grand écran TAILLES D'ÉCRAN DISPONIBLES : 32 po  LN32D450 19 po  LN19D450 22 po  LN22D450 Vivez le nec plus ultra de la télévision haute définition Le visionnement de la télévision haute définition ne doit pas être un privilège. Voici les téléviseurs ACL de la toute nouvelle série 4 de Samsung : cette série bas de gamme vous procure toutes les caractéristiques extraordinaires d'un téléviseur moderne, tout en établissant une nouvelle...

RightLight™ 2 Technology
RightLight™ 2 Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Innovation Brief RightLight!" 2 Technology T oday s most popular webcam applications, such as Skype® with Video and Windows Live!" Messenger Video Call are empowering friends and family to see and talk to each other from around the world as if they re in the same room. That benefit, however, is truly realized when a webcam can accurately create high-quality images in a variety of lighting conditions  whether it s in a dark hotel room or in a bright, window-lighted living room. When...

Bienvenue chez Canon PARIS
Bienvenue chez Canon PARIS
01/12/2014 - www.canon.fr
Pro ER DO La al Ga NE rn (B) is D'O /From RL Y y B r nt Yb r Po ye ier R Pont de Neuilly RUE Ru e Pas

Fiche produit Sony : 14/1237478569314.pdf
Fiche produit Sony : 14/1237478569314.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Du 28 mai au 3 août 2010 OFFRE NOUVEAU DESIGN MONOLITHE 6° 300 Jusqu'à remboursés * * - 150 remboursés pour l'achat d'un TV KDL-40NX700 ou KDL-40NX700WAEP - 300 remboursés pour l'achat d'un TV KDL-40NX700 ou KDL-40NX700WAEP et d'un Home Cinéma Blu-ray BDV-F700 ou BDV-F500 ou d'un lecteur BDP-S570 ou d'un TV BRAVIA KDL-22BX200AEP Offre valable dans les magasins participants. Offre nouveau design monolithe 6° Modalités de l'offre Entre le 28 mai 2010 et le 3 août 2010 inclus, en France...

Accessoires pour objectifs EF
Accessoires pour objectifs EF
05/03/2018 - www.canon.fr
Accessoires pour objectifs EF Accessoires pour objectifs EF Filtres capables d'ajuster la lumière afin d'optimiser les performances de prise de vue. FILTRE PROTECT (PROTECTION) FILTRE POLARISANT SKYLIGHT (UNIVERSEL) UV Softmat N° 2 PROTECT (PROTECTION) Softmat N° 1 et N° 2 52 mm 58 mm 67 mm 72 mm 77 mm Ce filtre neutre protège vos précieux objectifs tout en conservant une parfaite balance des couleurs. Le revêtement Super Spectra élimine les reflets lumineux nuisibles. Ce filtre...