Bedienungsanleitung

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:

GEFAHR

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.

WARNUNG

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren
Verletzungen führt.

Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und
Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende
Anweisungen:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation
Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Schließen Sie einen Ofen mit Netzstecker nicht an eine
Vielfachsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
DE1

- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags (nur Geräte mit Induktionsfunktion).
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen

Les promotions



FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni. Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike: VESZÉLY! Veszélyes...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST Het hiernaast afgebeelde symbool geeft de positie van de koudste zone in de koelkast aan. Deze zone wordt over het algemeen aan de onderkant afgebakend door het glas van de groenten- en fruitlade en aan de bovenkant door het symbool of door het rooster dat op dezelfde hoogte geplaatst is. Om de temperaturen in deze zone te waarborgen moet u erop letten dat de positie van het rooster niet veranderd wordt. In koelkasten met geforceerde...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini: PERICOLO Indica una situazione...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO AVVERTENZA: Durante l uso della lavastoviglie, seguire le precauzioni sotto elencate: ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA " Questo apparecchio richiede la messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra riduce il rischio di scossa elettrica creando un percorso di resistenza minima per la corrente elettrica. Questo apparecchio è provvisto di un cavo comprendente un conduttore di terra e una...

belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing
belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN ANDEREN IS HEEL BELANGRIJK. Deze handleiding en het apparaat zelf zijn uitgerust met belangrijke mededelingen die betrekking hebben op de veiligheid en die altijd gelezen en opgevolgd dienen te worden. Dit is een waarschuwingssymbool voor de veiligheid dat de gebruiker waarschuwt voor mogelijke gevaren voor hemzelf en voor anderen. Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid worden voortgegaan door een waarschuwingssymbool...

5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABLA DE PROGRAMAS C A. Indicador de Puerta abierta  Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican anomalías en una fase temprana y permiten reaccionar según proceda, p.ej.: L A } ES D B M B. Indicador de Asistencia técnica  C. Indicador de Llave del agua cerrada  E H F G J Temperatura Carga Etiquetas máx. de lavado kg Tipo de lavado/observaciones I K } D. Indicador de Limpiar bomba  E. Selector de programas F. Botón...

5019 418 33032
5019 418 33032
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41833032.fm Page 1 Friday, October 24, 2003 10:06 AM DKE 1390 - DKE 1360 - DKEL 1760 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öloder Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....). Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 60cm (electric cookers), 75cm (gas, gas oil or coal cookers). To install follow points (1Ö2Ö3Ö.....)....
 
 

KIT1A1SE6
KIT1A1SE6
18/06/2012 - www.smeg.fr
KIT1A1SE6 Crédence murale inox brillant 90 cm EAN13: 8017709106492 Option pour centres de cuisson CS19RW, CS19N et CS19B SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 KIT1A1SE6 pour cuisinières SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
02/02/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE ALIFER CATÉGORIE : MOUVEMENT RÉFÉRENCE : GAB 10110 PERFORATION: Trous carrés de 5 mm de côtés en disposition aléatoire VIDE 54 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm Délai de production: 10 jours ouvrables...

MacBook - Support - Apple
MacBook - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Félicitations, vous et votre MacBook êtes faits l un pour l autre. Dites bonjour à votre MacBook. www.apple.com/fr/macbook Caméra iSight intégrée avec iChat Discutez en vidéo avec vos amis et votre famille, où qu ils soient dans le monde. Aide Mac isight Finder Parcourez vos fichiers de la même manière que vous naviguez parmi vos morceaux de musique avec Cover Flow. Aide Mac finder MacBook Trackpad Multi-Touch Faites défiler des fichiers, ajustez des images et agrandissez du texte...

FR 181011 LE%20PARTICULIER%20SANTE Power%20stepper
FR 181011 LE%20PARTICULIER%20SANTE Power%20stepper
21/06/2024 - www.terraillon.com
LE FIGARO SANTE Date : Octobre decembre 2018 Page de l'article : p.92-93 Journaliste : Pascal Grandmaison Pays : FR Périodicité : Trimestriel Page 1/2 LES OBJETS CONNECTES NOUS VEULENT DU BIEN Revue cles produits high-tech indispensables pour veiller sur sa santé et soigner les petits et grands maux du quotidien Par Pascal Grandmaison JAMAIS MALADE EN VOITURE C'EST DU PROPRE Nausées, vomissements Un tiers cles personnes ressentirait les symptômes du mal des transports au cours de sa vie....

0525 E WarrantyEULA 76x126 RUS CIS
0525 E WarrantyEULA 76x126 RUS CIS
15/07/2024 - dl4.htc.com
WARRANTY STATEMENT HTC End User License Agreement 0@0=B89=K9 B0;>= 0@0=BV9=89 B0;>= HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan English LIMITED WARRANTY STATEMENT This limited warranty shall apply to the HTC product (the Product ). HTC warrants that the product is at the time of its original purchase free of defects in materials and workmanship ( Limited Warranty ). THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY...

WD Back To School Campaign Guidelines
WD Back To School Campaign Guidelines
11/04/2012 - www.wdc.com
Deretouràl'écoleavecWD Cette page développe la bonne utilisation des éléments d'une campagne publicitaire telle qu'appliquée à une publicité imprimée. Utilisez ceci comme un guide pour la disposition, les rapports de taille et la mise en page pour d'autres utilisations créatives. Tous les standards de la marque WD doivent être adoptés dans le développement de tout élément de communication, et le département Marcom de WD doit approuver chacune des pièces développées. Tous les éléments...