belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing

Extrait du fichier (au format texte) :

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN ANDEREN IS HEEL BELANGRIJK.
Deze handleiding en het apparaat zelf zijn uitgerust met belangrijke mededelingen die betrekking hebben op de veiligheid en die altijd gelezen en opgevolgd dienen te worden.
Dit is een waarschuwingssymbool voor de veiligheid dat de gebruiker waarschuwt voor mogelijke gevaren voor hemzelf en voor anderen.
Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid worden voortgegaan door een waarschuwingssymbool en door de volgende termen:

GEVAARLIJK:

geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet voorkomen wordt, ernstige verwondingen kan veroorzaken.

WAARSCHUWING:

geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet voorkomen wordt, ernstige verwondingen kan veroorzaken.

Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid specificeren het mogelijke gevaar/waarschuwing waar ze betrekking op hebben en geven aan hoe de gevaren voor verwondingen, schade en elektrische schokken als gevolg van een onjuist gebruik van het apparaat beperkt kunnen worden. Houd u altijd strikt aan de volgende aanwijzingen:
" De installatie of het onderhoud dienen uit te worden gevoerd door een gespecialiseerde technicus in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijk van kracht zijnde veiligheidsnormen. Repareer of vervang nooit een willekeurig onderdeel van het apparaat als hier niet specifiek in de gebruiksaanwijzing om gevraagd wordt.
" Koppel het apparaat van het elektrische netwerk los alvorens een willekeurige installatiewerkzaamheid uit te voeren.
" Het is verplicht het apparaat te aarden. (Niet mogelijk voor afzuigkappen behorende tot de klasse II).
" De voedingskabel dient voldoende lang te zijn om een het apparaat op het stopcontact aan te kunnen sluiten.
" Trek nooit aan de voedingskabel van het apparaat om de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
" Na de installatie mogen de elektrische onderdelen niet voor de gebruiker toegankelijk zijn.
" Raak het apparaat nooit met natte lichaamsdelen aan en maak hier nooit gebruik van als u blootvoets bent.
" Het gebruik van het apparaat is niet toegestaan aan personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, sensoriële of geestelijke capaciteiten,
of door personen zonder ervaring of kennis van het apparaat tenzij ze door personen, die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, ingelicht zijn over het gebruik van het apparaat.
" Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, tenzij dit specifiek wordt aanbevolen in de handleiding. Alle andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur.
" Let er op, in het geval u gaten in de muur boort, dat u de elektrische aansluitingen en/of de buizen niet beschadigd.
" De ventilatiekanalen dienen altijd een afvoer naar de buitenlucht te hebben.
" De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor onjuist gebruik of de verkeerde instellingen van de bedieningen.
" Een constant onderhoud en reiniging waarborgen een correcte functionering en goede prestaties van het apparaat. Verwijder regelmatig de aanzettingen van vuil op de oppervlakken om het ophopen van vet te voorkomen. Verwijder en reinig of vervang het filter regelmatig.
" Flambeer nooit het voedsel onder de afzuigkap. De aanwezigheid van open vuur kan brand veroorzaken.
" De afgevoerde lucht mag niet in een rookkanaal gebruikt voor het afvoeren van rook van apparaten voor de verbranding van gas of andere brandstoffen worden afgevoerd maar dient een afzonderlijke afvoer te hebben. Alle nationale normen voor de afvoer van lucht voorzien door het art. 7.12.1 van de CEI
EN 60335-2-31 dienen te worden opgevolgd.
" Als de afzuigkap samen met andere apparaten op gas of anderen brandstoffen gebruikt wordt mag de negatieve druk in de ruimte niet groter dan 4 Pa (4x
10-5 bar) zijn. Verzeker u om deze reden van het feit dat de ruimte voldoende gelucht wordt.
" Laat de pan nooit onbewaakt achter tijdens het frituren van levensmiddelen aangezien de olie vlam kan vatten.
" Verzeker u ervan, alvorens de lampen aan te raken, dat ze afgekoeld zijn.
" Maak nooit gebruik van de afzuigkap als de lampen niet correct geïnstalleerd zijn en laat hem nooit zo achter om het mogelijke gevaar voor elektrocutie te voorkomen.
" De afzuigkap is geen steunoppervlak. Plaats hier dus nooit voorwerpen op en overbelaad de afzuigkap nooit.

Les promotions



pobierz (1.6 MB) - VideoTesty.pl
pobierz (1.6 MB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Skrócona instrukcja obsBugi PRZED PIERWSZYM U{YCIEM URZDZENIA PROSIMY UWA{NIE PRZECZYTA NINIEJSZ SKRÓCON INSTRUKCJ OBSAUGI ORAZ INSTRUKCJE MONTA{U! (patrz opis opcji po prawej stronie) PRZYCISK WYBORU PROGRAMU Nacisn przycisk Programy  (kilka razy), dopóki nie za[wieci si wskaznik |danego programu (patrz Tabela programów  poni|ej). PRZYCISK START/WZNÓW Nacisn ten przycisk, aby wBczy wybrany program: zapali si kontrolka i zga[nie po zakoDczeniu...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AWOE 8040 A A A A A A A 186 kg 9900 2010/1061 8 53 dB ABCDEFG 76 dB

DISHWASHER PRODUCT FICHE
DISHWASHER PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DISHWASHER PRODUCT FICHE BRAND NAME WHIRLPOOL COMMERCIAL CODE ADP 8693 A++ PC TR6SWH NUMBER OF PLACE SETTINGS 13 ENERGY EFFICIENCY CLASS A++ Energy consumption 261 kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. ENERGY CONSUMPTION OF THE Eco 50°  PROGRAM 0.92 kWh POWER CONSUMPTION IN LEFT-ON MODE 0.7 W POWER CONSUMPTION IN OFF MODE 0.4 W Water...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MWD 321 MWD 322 =AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW www.whirlpool.com INSTALLAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione sufficiente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm. Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una superficie di lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento. Controllare...

Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 236 Manuel d utilisation et d entretien User and maintenance manual INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute...

Cuadro 5019 396 03633
Cuadro 5019 396 03633
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Cuadro Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. Opciones y descripción de la pantalla (descripción de las opciones a la derecha) BOTÓN DE SELECCIÓN DE PROGRAMAS Pulse...

ET PROGRAMMITABEL
ET PROGRAMMITABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ET PROGRAMMITABEL A. Näidik uks avatud  B. Näidik toimub pesu pesemine  C. Näidik programm lõpetatud  Pesumasin on varustatud automaatsete turvafunktsioonidega, mis tuvastavad ja diagnoosivad rikkeid nende varajases astmes ning reageerivad neile asjakohaselt, näiteks: D. Näidik puhastage pump  E. Näidik veekraan suletud  F. Näidik teenindus  G. Näidik vee peatamine  L Max. koorTemmus peratuur Hooldussildid kg Pesu tüüp/märkused - Pidage kinni hooldussildil toodud tootja...

przygotowanie prania
przygotowanie prania
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SPIS TREZCI PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY PIERWSZY CYKL PRANIA ZRODKI OSTRO{NOZCI I OGÓLNE ZALECENIA OPIS PRALKI ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEMI PRZYGOTOWANIE PRANIA PROSZEK I DODATKI PROGRAM PIORCY WYJMOWANIE FILTRA OPRÓ{NIANIE Z POZOSTAAOZCI WODY OBSAUGA I KONSERWACJA INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK SERWIS TECHNICZNY TRANSPORT / PRZESTAWIANIE INSTALOWANIE PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY 1.Rozpakowanie i sprawdzenie • Po rozpakowaniu nale|y si upewni, czy pralka...
 
 

My Passport™ for Mac® Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport™ for Mac® Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport pour Mac ® ® Disques durs portables Stockage portable pour Mac LES D IS ES DURS EX QU US VENDUS AU Design compact et élégant Compatible avec Time Machine® d'Apple® Protection par mot de passe et chiffrement matériel My Passport pour Mac est conçu pour les utilisateurs Mac qui recherchent de la capacité dans un boîtier compact. Le compagnon idéal de votre MacBook®, il offre beaucoup d'espace pour tous vos fichiers. Sécurisez vos données contre les accès non autorisés...

Télécharger le plan d'accès - Canon France
Télécharger le plan d'accès - Canon France
01/12/2014 - www.canon.fr
Nos nouvelles coordonnées : PARCS À THÈME Canon France et Canon Business Services 12 avenue de l Europe CS 80334 Montévrain 77772 Marne La Vallée Cedex 04 Tél. : 0820 12 04 10 P VAL D'EUROPE Sortie 2 : Montévrain . in 1m P P Sortie 12.1 Sortie 2 : Montévrain Si vous venez de Paris : A4 à la porte de Bercy, en direction de Metz-Marne-la-Vallée. Sortie 12.1 (après la sortie 12) en direction de Marne-la-Vallée Val d Europe - Montévrain - Centre Commercial Régional, prendre...

Communiqué de presse_Kyocera_aide pour Japon
Communiqué de presse_Kyocera_aide pour Japon
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Commu uniqué de p presse Une aid pour les victimes de la catas trophe de s d Le pe ersonne fait de dons pour le Japon el es s n Kyoto / Neuss, le 17 mai 2011 ­ Après la catastr m rophe quée par le tremblem e ment de te erre au Jap pon, les filiales provoq européennes de Kyocera Fineceram mics en Allemagne en e, erre, en Fr rance et en Républiq que tchèque ont rec cueilli Anglete 42 000 euros p pour les victimes. L'action conjuguée du e s uer à personnel et des filiales locales a permis...

Grand écran LCD - Terraillon
Grand écran LCD - Terraillon
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Puericulture APPELLATION COMMERCIALE Petit Macaron prune PN 12607 COULEUR Prune CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Type de pesee : Electronique %I Finition du plateau : Plastique %I Taille du plateau (LxH) (cm) 20.2x22.1 PERFORMANCES Capacite max. Capacite Min. Gradution (kg) (g) (g) FONCTIONS Tare Conversion liquide Pause 15 sec. Petit Macaron 5 3 1 %I %I %I AFFICHAGE DIGITAL Type Dimension LxH Taille des digit (mm) (mm) COMMANDES

Invitation NIKON SDLP 2010
Invitation NIKON SDLP 2010
12/03/2012 - www.nikon.fr
INVITATION SALON DE LA PHOTO 2010 Nikon vous donne rendez-vous sur le stand D65 pour découvrir les nouveautés et assister à des conférences gratuites. BON POUR 1 ENTRÉE GRATUITE PROFESSIONNELS Recevez votre badge ! AMATEURS Téléchargez votre invitation coupe-file ! Cliquez sur www.InvitationPhoto.com En entrant le code : NIKF Salon de la Photo Paris Porte de Versailles ­ Pavillon 4 Du 4 au 8 novembre 2010 Ouvert de 10h à 19h (18h le 8 novembre) www.lesalondelaphoto.com Présentez-vous...

HTC Desire 12 User Guide
HTC Desire 12 User Guide
21/05/2025 - dl4.htc.com
User guide HTC Desire 12 2 Contents Contents Features you'll enjoy Android 7 Nougat 8 Truly personal 9 Unboxing and setup HTC Desire 12 overview 10 Inserting the nano SIM and microSD cards 11 Charging the battery 13 Switching the power on or off 13 Setting up HTC Desire 12 for the first time 14 Adding your social networks, email accounts, and more 15 Choosing which nano SIM card to connect to the 4G LTE network 16 Choosing which SIM card to use for sending SMS and MMS 16