belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing

Extrait du fichier (au format texte) :

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN ANDEREN IS HEEL BELANGRIJK.
Deze handleiding en het apparaat zelf zijn uitgerust met belangrijke mededelingen die betrekking hebben op de veiligheid en die altijd gelezen en opgevolgd dienen te worden.
Dit is een waarschuwingssymbool voor de veiligheid dat de gebruiker waarschuwt voor mogelijke gevaren voor hemzelf en voor anderen.
Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid worden voortgegaan door een waarschuwingssymbool en door de volgende termen:

GEVAARLIJK:

geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet voorkomen wordt, ernstige verwondingen kan veroorzaken.

WAARSCHUWING:

geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet voorkomen wordt, ernstige verwondingen kan veroorzaken.

Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid specificeren het mogelijke gevaar/waarschuwing waar ze betrekking op hebben en geven aan hoe de gevaren voor verwondingen, schade en elektrische schokken als gevolg van een onjuist gebruik van het apparaat beperkt kunnen worden. Houd u altijd strikt aan de volgende aanwijzingen:
" De installatie of het onderhoud dienen uit te worden gevoerd door een gespecialiseerde technicus in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijk van kracht zijnde veiligheidsnormen. Repareer of vervang nooit een willekeurig onderdeel van het apparaat als hier niet specifiek in de gebruiksaanwijzing om gevraagd wordt.
" Koppel het apparaat van het elektrische netwerk los alvorens een willekeurige installatiewerkzaamheid uit te voeren.
" Het is verplicht het apparaat te aarden. (Niet mogelijk voor afzuigkappen behorende tot de klasse II).
" De voedingskabel dient voldoende lang te zijn om een het apparaat op het stopcontact aan te kunnen sluiten.
" Trek nooit aan de voedingskabel van het apparaat om de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
" Na de installatie mogen de elektrische onderdelen niet voor de gebruiker toegankelijk zijn.
" Raak het apparaat nooit met natte lichaamsdelen aan en maak hier nooit gebruik van als u blootvoets bent.
" Het gebruik van het apparaat is niet toegestaan aan personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, sensoriële of geestelijke capaciteiten,
of door personen zonder ervaring of kennis van het apparaat tenzij ze door personen, die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, ingelicht zijn over het gebruik van het apparaat.
" Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, tenzij dit specifiek wordt aanbevolen in de handleiding. Alle andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur.
" Let er op, in het geval u gaten in de muur boort, dat u de elektrische aansluitingen en/of de buizen niet beschadigd.
" De ventilatiekanalen dienen altijd een afvoer naar de buitenlucht te hebben.
" De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor onjuist gebruik of de verkeerde instellingen van de bedieningen.
" Een constant onderhoud en reiniging waarborgen een correcte functionering en goede prestaties van het apparaat. Verwijder regelmatig de aanzettingen van vuil op de oppervlakken om het ophopen van vet te voorkomen. Verwijder en reinig of vervang het filter regelmatig.
" Flambeer nooit het voedsel onder de afzuigkap. De aanwezigheid van open vuur kan brand veroorzaken.
" De afgevoerde lucht mag niet in een rookkanaal gebruikt voor het afvoeren van rook van apparaten voor de verbranding van gas of andere brandstoffen worden afgevoerd maar dient een afzonderlijke afvoer te hebben. Alle nationale normen voor de afvoer van lucht voorzien door het art. 7.12.1 van de CEI
EN 60335-2-31 dienen te worden opgevolgd.
" Als de afzuigkap samen met andere apparaten op gas of anderen brandstoffen gebruikt wordt mag de negatieve druk in de ruimte niet groter dan 4 Pa (4x
10-5 bar) zijn. Verzeker u om deze reden van het feit dat de ruimte voldoende gelucht wordt.
" Laat de pan nooit onbewaakt achter tijdens het frituren van levensmiddelen aangezien de olie vlam kan vatten.
" Verzeker u ervan, alvorens de lampen aan te raken, dat ze afgekoeld zijn.
" Maak nooit gebruik van de afzuigkap als de lampen niet correct geïnstalleerd zijn en laat hem nooit zo achter om het mogelijke gevaar voor elektrocutie te voorkomen.
" De afzuigkap is geen steunoppervlak. Plaats hier dus nooit voorwerpen op en overbelaad de afzuigkap nooit.

Les promotions



mode d'emploi de la table de cuisson - whirlpool documents
mode d'emploi de la table de cuisson - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI DE LA TABLE DE CUISSON FR BE FR CONSEILS PRATIQUES POUR L UTILISATION DES BRÛLEURS Pour obtenir une meilleure performance des brûleurs, veuillez respecter les consignes suivantes : Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la dimension des brûleurs (consultez le tableau ci-contre). Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat. Cuisez les aliments dans une quantité d eau adaptée aux besoins et maintenez le couvercle sur la casserole. (Coller l étiquette...

KARTA PRODUKTU
KARTA PRODUKTU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA PRODUKTU MARKA WHIRLPOOL IDENTYFIKATOR ADG 6600 POJEMNOZ ZNAMIONOWA, DLA STANDARDOWEJ ILOZCI KOMPLETÓW NACZYC, 12 DLA STANDARDOWEGO CYKLU ZMYWANIA KLASA EFEKTYWNOZCI ENERGETYCZNEJ A Zu|ycie energii 327 kWh rocznie na podstawie 280 standardowych cykli zmywania przy u|yciu zimnej wody oraz trybów niskiego zu|ycia energii. Rzeczywiste zu|ycie energii zale|y od tego, jak u|ytkowane jest urzdzenie. ZU{YCIE ENERGII W STANDARDOWYM CYKLU ZMYWANIA Eco 50°  1.15 kWh ZU{YCIE...

DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS
DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
W10243903_P:Layout 1 29-04-2009 16:48 Pagina 94 MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS . . . . . . . . . . . . . . 96 DESCRIÇÃO DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS (Modelos ARC4209 / WTS4445) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 DESCRIÇÃO...

f awm 1000 tableau des programmes 5019 301 15195
f awm 1000 tableau des programmes 5019 301 15195
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. AWM 1000 TABLEAU DES PROGRAMMES Voyant Porte verrouillée  Voyant Hydrosécurité  Voyant Arrivée d eau  Touches de réglage de la température Sélecteur de programmes Touche Départ différé  Touche Annulation programme/Déverrouiller porte  Touche Sécurité enfant  Touche Essorage variable  Indicateur de déroulement du programme Touche Départ/Pause  Programme C d r e a m s p a c A B } K D E Type de linge/Remarques

501960802150EN.pdfDOWNLOAD
501960802150EN.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje u|ytkowania Használati utasítás =AB@C:F8/ 70 C?>B@510 Návod k pou~ití Návod na pou~itie Instrucciuni de utilizare =AB@C:F88 ?> M:A?;C0B0F88 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO •››‘£ SVENSKA NORSK DANSK SUOMI POLSKI  ESKY SLOVENSKY MAGYAR Gebrauchsanweisung Instructions...

Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! LA GARANZIA NON È APPLICABILE PER DANNI CAUSATI DA UN USO NON CORRETTO DELL APPARECCHIO. SELETTORE PROGRAMMI (vedere la Tabella programmi  sottostante). TASTO START La spia si illumina durante il funzionamento, lampeggia quando si verifica un anomalia e si spegne alla fine del programma. FUNZIONE...

TRKK 6850 D
TRKK 6850 D
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D Start/ Pause TRKK 6850 KURZANLEITUNG Programmauswahl Bitte auch die Bedienungsanleitungen  aufmerksam durchlesen. Trockenoptionen Sehr Nasse Füllnasse Füllmenge Füllmenge menge kg 95  135  80  110  80  110  60  90  3.0 5.0 Reduziert die Trockenintensität (für Feinwäsche empfohlen) Gewebeprogramme & Trockenstufen 60  90 

verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VERWENDUNGSZWECK Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. " Für den Gebrauch der Waschmaschine die Anweisungen der Gebrauchsanleitung, die Installationsanweisungen sowie die Programmübersicht beachten. " Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht und die Installationsanweisungen gut auf; übergeben Sie bei einem Weiterverkauf der Waschmaschine die Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht...
 
 

Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le ... - 4CliK.com
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le ... - 4CliK.com
17/11/2017 - www.brandt.fr
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Consommation d'Energie Annuelle (AEC hotte) BRANDT BHB6602X 56,8 kWh/an Classe d'efficacité énergétique du modèle B Efficacité Fluidodynamique (FDE hotte) 24,8 Classe d'efficacité fluidodynamique Efficacité lumineuse du modèle (LE hotte) Classe d'efficacité lumineuse du modèle B 50,8 Lux/Watt Efficacité de filtration des graisses A 82,7 % Classe d'efficacité...

FA390X2 - Smeg
FA390X2 - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
FA390X2 classique Réfrigérateur combiné, 366 litres, 70 cm, froid ventilé, tout inox Classe énergétique A+ EAN13: 8017709123673 Façade deux porte droites avec poignées inox Hauteur 192,5 cm Contrôles électroniques réfrigération et congélation Afficheur digital température Témoins lumineux super congélation et alarme Touches marche/arrêt et sélection température Touche vision température réfrigérateur Touche vision température congélateur Touches super congélation et alarme...

Transform Rooms Solutions Guide
Transform Rooms Solutions Guide
05/04/2025 - www.logitech.com
Transforme el aula para marcar la diferencia Soluciones personalizadas que convierten las aulas en entornos de ense?anza inmersivos Aumente las prestaciones del aula con accesorios de ?ltima generaci?n para crear ecosistemas inmersivos dise?ados con el fin de mejorar la eficacia de la ense?anza, optimizar la administraci?n de dispositivos y hacer posible una experiencia de aprendizaje c?moda para todos. C?MARAS PARA FACILITAR LA COLABORACI?N RALLY BAR Gracias a la eficacia de la inteligencia...

0525 G Warrantyeula 76x126 Us Bp
0525 G Warrantyeula 76x126 Us Bp
15/07/2024 - dl4.htc.com
WARRANTY STATEMENT HTC End User License Agreement HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan LIMITED WARRANTY STATEMENT This limited warranty shall apply to the HTC product (the Product ). HTC warrants that the product is at the time of its original purchase free of defects in materials and workmanship ( Limited Warranty ). This Limited Warranty is subject to the following terms and conditions: 1. This Limited Warranty is given only to the original purchaser...

SCP115X
SCP115X
18/06/2012 - www.smeg.fr
SCP115X linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, pyrolyse, porte froide, 60 cm, inox anti-trace, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709131135 20% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 10 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) 9 recettes préprogrammées et 1 mémoire Commandes sensitives Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 3 afficheurs digitaux à LEDs...

FRITEUSES GAZ - 7 & 2x7 LITRES
FRITEUSES GAZ - 7 & 2x7 LITRES
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 700 : une gamme de plus de 100 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système « pont » ou en suspendu. La gamme N 700 démontre...