belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing

Extrait du fichier (au format texte) :

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN ANDEREN IS HEEL BELANGRIJK.
Deze handleiding en het apparaat zelf zijn uitgerust met belangrijke mededelingen die betrekking hebben op de veiligheid en die altijd gelezen en opgevolgd dienen te worden.
Dit is een waarschuwingssymbool voor de veiligheid dat de gebruiker waarschuwt voor mogelijke gevaren voor hemzelf en voor anderen.
Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid worden voortgegaan door een waarschuwingssymbool en door de volgende termen:

GEVAARLIJK:

geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet voorkomen wordt, ernstige verwondingen kan veroorzaken.

WAARSCHUWING:

geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet voorkomen wordt, ernstige verwondingen kan veroorzaken.

Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid specificeren het mogelijke gevaar/waarschuwing waar ze betrekking op hebben en geven aan hoe de gevaren voor verwondingen, schade en elektrische schokken als gevolg van een onjuist gebruik van het apparaat beperkt kunnen worden. Houd u altijd strikt aan de volgende aanwijzingen:
" De installatie of het onderhoud dienen uit te worden gevoerd door een gespecialiseerde technicus in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijk van kracht zijnde veiligheidsnormen. Repareer of vervang nooit een willekeurig onderdeel van het apparaat als hier niet specifiek in de gebruiksaanwijzing om gevraagd wordt.
" Koppel het apparaat van het elektrische netwerk los alvorens een willekeurige installatiewerkzaamheid uit te voeren.
" Het is verplicht het apparaat te aarden. (Niet mogelijk voor afzuigkappen behorende tot de klasse II).
" De voedingskabel dient voldoende lang te zijn om een het apparaat op het stopcontact aan te kunnen sluiten.
" Trek nooit aan de voedingskabel van het apparaat om de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
" Na de installatie mogen de elektrische onderdelen niet voor de gebruiker toegankelijk zijn.
" Raak het apparaat nooit met natte lichaamsdelen aan en maak hier nooit gebruik van als u blootvoets bent.
" Het gebruik van het apparaat is niet toegestaan aan personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, sensoriële of geestelijke capaciteiten,
of door personen zonder ervaring of kennis van het apparaat tenzij ze door personen, die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, ingelicht zijn over het gebruik van het apparaat.
" Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, tenzij dit specifiek wordt aanbevolen in de handleiding. Alle andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur.
" Let er op, in het geval u gaten in de muur boort, dat u de elektrische aansluitingen en/of de buizen niet beschadigd.
" De ventilatiekanalen dienen altijd een afvoer naar de buitenlucht te hebben.
" De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor onjuist gebruik of de verkeerde instellingen van de bedieningen.
" Een constant onderhoud en reiniging waarborgen een correcte functionering en goede prestaties van het apparaat. Verwijder regelmatig de aanzettingen van vuil op de oppervlakken om het ophopen van vet te voorkomen. Verwijder en reinig of vervang het filter regelmatig.
" Flambeer nooit het voedsel onder de afzuigkap. De aanwezigheid van open vuur kan brand veroorzaken.
" De afgevoerde lucht mag niet in een rookkanaal gebruikt voor het afvoeren van rook van apparaten voor de verbranding van gas of andere brandstoffen worden afgevoerd maar dient een afzonderlijke afvoer te hebben. Alle nationale normen voor de afvoer van lucht voorzien door het art. 7.12.1 van de CEI
EN 60335-2-31 dienen te worden opgevolgd.
" Als de afzuigkap samen met andere apparaten op gas of anderen brandstoffen gebruikt wordt mag de negatieve druk in de ruimte niet groter dan 4 Pa (4x
10-5 bar) zijn. Verzeker u om deze reden van het feit dat de ruimte voldoende gelucht wordt.
" Laat de pan nooit onbewaakt achter tijdens het frituren van levensmiddelen aangezien de olie vlam kan vatten.
" Verzeker u ervan, alvorens de lampen aan te raken, dat ze afgekoeld zijn.
" Maak nooit gebruik van de afzuigkap als de lampen niet correct geïnstalleerd zijn en laat hem nooit zo achter om het mogelijke gevaar voor elektrocutie te voorkomen.
" De afzuigkap is geen steunoppervlak. Plaats hier dus nooit voorwerpen op en overbelaad de afzuigkap nooit.

Les promotions



501962000006_F.qxp:Layout 1
501962000006_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE Avant d utiliser le lave-vaisselle, nous vous conseillons de lire les instructions de montage et d utilisation ! Pendant le cycle de rinçage anti-bactérien, si la température n est pas maintenue à un niveau constant (par exemple, en ouvrant la porte ou suite à une coupure de courant), les voyants des programmes clignotent pour signaler que l action antibactérienne n est pas garantie. Touche Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pour mettre le lave-vaisselle...

Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! LA GARANZIA NON È APPLICABILE PER DANNI CAUSATI DA UN USO NON CORRETTO DELL APPARECCHIO. SELETTORE PROGRAMMI (vedere la Tabella programmi  sottostante). TASTO START La spia si illumina durante il funzionamento, lampeggia quando si verifica un anomalia e si spegne alla fine del programma. FUNZIONE...

AKR 602 633 634 660 683
AKR 602 633 634 660 683
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833141.fm Page 1 Tuesday, November 2, 2004 12:55 PM $.5 $ INSTALLATIONSBESCHREIBUNG 0LQGHVWDEVWDQGEHUGHU.RFKIOlFKHFP (OHNWURSODWWHQ FP *DVgORGHU .RKOHNRFKSODWWHQ 6FKUHLEHQGLH,QVWDOODWLRQVDQZHLVXQJHQGHV*DVNRFKIHOGVHLQHQ JU|‰HUHQ$EVWDQGYRULVWGLHVHUQDWUOLFK]XEHDFKWHQ)ROJHQ6LHEHLGHU,QVWDOODWLRQ GHU1XPPHULHUXQJ ÖÖÖ 6FKOLH‰HQ6LHGDV*HUlWHUVWQDFKVHLQHU NRPSOHWWHQ,QVWDOODWLRQDQGDV6WURPQHW]DQ'DV$XVODVVURKU $ ZLUGQLFKW PLWJHOLHIHUWXQGPXVVJHVRQGHUWJHNDXIWZHUGHQ'LH3ODQVNL]]H  ]XU%HIHVWLJXQJ GHU)URQWEOHQGH  ZLUGQXUIUEHVWLPPWH0RGHOOHPLWJHOLHIHUW)URQWEOHQGHQPLW (LQEDXDQOHLWXQJVLQGLQYHUVFKLHGHQHQ)DUEHQHUKlOWOLFK '"...

OWNER'S MANUAL
OWNER'S MANUAL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Instructions for use MWO 605 Content Content ................................................................................................................................................1 Specifications.......................................................................................................................................1 Installation ...........................................................................................................................................1 Performance...

BAUKNECHT
BAUKNECHT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT TRKA KOBLENZ 4580 290 · 186 8 * ABCDEFG 392/2012 20../.. 69

ClaSSiC Blender ClaSSiC Blender Blender/MiXeUr ...
ClaSSiC Blender ClaSSiC Blender Blender/MiXeUr ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Classic Blender INSTRUCTIES EN RECEPTEN Classic Blender Instructions and Recipes BLENDER/MIXEUR classic MODE D EMPLOI ET RECETTES classic Blender/STANDMIXER Bedienungsanleitung und Rezepte Frullatore classic ISTRUZIONI PER L USO E RICETTE Licuadora classic INSTRUCCIONES Y RECETAS classic Mixer INSTRUKTIONER OCH RECEPT classic Blender Bruksanvisning og Oppskrifter classic-Tehosekoitin KÄYTTÖOHJEET JA RESEPTIT classic Blender INSTRUKTIONER OG OPSKRIFTER LIQUIDIFICADOR classic INSTRUÇÕES...

GUIDE DE DÉMARRAGE
GUIDE DE DÉMARRAGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE DÉMARRAGE Fonction ON/STANDBY Pour mettre l'appareil en veille, appuyez sur la touche On/Standby et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Tous les voyants de température s'éteignent. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver l'appareil. (voir la notice d'utilisation) 1 2 3 4 16 5 12 7 X Touche TEMPERATURE X Led ON high temp. Led OFF temp. élevée high temp. med-high temp. 8 9 10 17 11 13 14

pobierz (2.5 MB) - VideoTesty.pl
pobierz (2.5 MB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31901498.book Page 100 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM POLSKI Instalacja Strona 2 Instrukcja obsBugi Strona WA{NE INSTRUKCJE BEZPIECZECSTWA PACSTWA BEZPIECZECSTWO ORAZ BEZPIECZECSTWO OSÓB TRZECICH JEST BARDZO WA{NE Niniejsza instrukcja zawiera wa|ne informacje dotyczce bezpieczeDstwa, z którymi nale|y si zapozna i których nale|y [ci[le przestrzega. Ten symbol informuje o potencjalnym zagro|eniu dla bezpieczeDstwa u|ytkownika i osób trzecich. Wszystkie wiadomo[ci...
 
 

623896-1403 Longtom Front
623896-1403 Longtom Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 1 3 1 2 2 3 1 4 1 2 4 6 5 7 8 9 Logitech® www.logitech.com ON 2 Français USB Ordinateur de bureau: 1) Branchez le minirécepteur USB sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB de l'ordinateur. Ordinateur portable: Branchez le minirécepteur USB directement sur le port USB de l'ordinateur. Branchez le minirécepteur USB même si vous souhaitez connecter le clavier et la souris à l'aide de la solution Bluetooth®...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse L'entreprise table sur 2 millions d'unités par an d'ici le 31 mars 2014 KYOCERA veut doubler ses expéditions de couteaux céramique Kyoto / Neuss, 27 juillet 2010 - Le groupe de la les technologique annoncé japonais Kyocera, va leader fabrication de composants en céramique fine, a aujourd'hui qu'elle augmenter expéditions annuelles de ses légendaires couteaux de cuisine céramique à deux millions d'unités par an d'ici à FY2014*, ce qui représente une hausse de...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Septembre 2014 V1 Imprimantes MicroPiezo Professionnelles / Imprimantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consommables / Extensions de garanties Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs...

90 minutes 6 hours Battery life Charging time Listening ... - Archos
90 minutes 6 hours Battery life Charging time Listening ... - Archos
17/09/2018 - www.archos.com
Pairing the Music Beany to your device ty Warran ty Warran Battery life 3 ~ 90 minutes Charging time Listening ~ 1 6 hours Press until the functioning light blinks quickly and displays a blue red light . 1 2 4 1 2 3 2 3 4 2 On your device, activate the Bluetooth and make your device visible (example of an Android interface, picture 3). Search for the Music beany. Select the Music Beany among the available devices. 4

Combiné DVD+VHS SD-34VE - Toshiba
Combiné DVD+VHS SD-34VE - Toshiba
11/12/2017 - www.toshiba.fr
Combiné DVD+VHS SD-34VE CARACTERISTIQUES AVANTAGES " Combiné lecteur DVD et magnétoscope " " Lecteur DVD Audio et Vidéo " " " " Compatible CD audio, CD-R, CD-RW et Vidéo CD Peut lire les fichiers vidéos au format DivX " Peut lire des fichiers au format Jpeg " Peut lire des fichiers sonores au format MP3 et WMA (Windows Media) " " " Magnétoscope HiFi Stéréo Nicam 4 Têtes vidéo  2 Têtes audio Sortie Vidéo Composante YUV Pour gagner de l'espace, simplifier...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation © 2012 VTech Imprimé en Chine 91-001637-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que...