instructions importantes sur la sécurité avertissement

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D'AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d'importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à
les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole d'alerte et des termes suivants:

DANGER:

indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera de graves lésions.

AVERTISSEMENT:

indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'occasionner de graves lésions.

Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger/avertissement potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques résultant d'une utilisation non réglementaire de l'appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
" Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées.
" Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur avant d'entreprendre toute intervention sur celui-ci.
" La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. (cela n est pas possible pour les hottes de classe II).
" Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil à la prise électrique.
" Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la prise secteur.
" Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composants électriques.
" Évitez de toucher l'appareil avec les mains mouillées et ne l'utilisez pas lorsque vous êtes pieds nus.
" Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants en bas âge ou des personnes handicapées physiques, mentales, sensorielles ou inexpérimentées sans l'aide d'une personne responsable de leur sécurité.
" Service d'assistance à la clientèle : ne réparez pas et de remplacez pas les pièces de l'appareil sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le manuel.
Tous les autres services d'entretien doivent être effectués par un technicien spécialisé
" Lorsque vous percez le mur, faites attention à ne pas endommager les raccordements électriques ou les canalisations.
" Les canaux pour la ventilation doivent être toujours évacués à l'extérieur.
" Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisations inappropriées ou en cas de mauvais réglage des commandes.
" Un entretien et un nettoyage constants garantissent le bon fonctionnement et les bonnes prestations de l'appareil. Nettoyez souvent les incrustations des surfaces sales pour éviter l'accumulation de graisses. Retirez et nettoyez ou remplacez le filtre régulièrement.
" Ne cuisinez pas d'aliments à la flamme (flambés) sous l'appareil. L'utilisation de flamme nue peut entraîner un incendie.
" L'air d'évacuation ne doit pas être évacué dans une conduite utilisée pour évacuer les fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d'autres combustibles, mais doit disposer d'une sortie indépendante. Respectez toutes les normes nationales concernant l'évacuation de l'air, prévue par l'article
7.12.1 de la CEI EN 60335-2-31.
" Si la hotte est utilisée avec d'autres appareils qui emploient le gaz ou d'autres combustibles, la pression négative de la pièce ne doit pas être supérieure à 4
Pa (4x 10-5 bar). Pour cette raison, assurez-vous que la pièce soit correctement aérée.
" Ne laissez pas une poêle sans surveillance lorsque vous faites frire des aliments, car l'huile de cuisson pourrait s'enflammer.
" Avant de toucher les ampoules, assurez-vous qu'elles sont froides.
" N'utilisez pas ou ne laissez pas la hotte sans ampoules correctement montées pour éviter tout risque possible de décharge électrique.
" La hotte n'est pas un plan d'appui et vous ne devez donc pas y placer d'objets ni surcharger la hotte.
" Utilisez des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien.
" Le produit n'est pas adapté à l'utilisation à l'extérieur.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés

Les promotions



Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebrauchsanweisung Hinweise 4 Hinweise zum Umweltschutz 5 Montage- und Gebrauchsanweisungen 6 Gebrauch 6 Installation 7 Beschreibung der Dunstabzugshaube 11 Betrieb 11 Wartung 12 Kundendienst 14 Hinweise " Das Gerät sollte nicht von Kindern oder von geistlich oder physisch behinderten Personen oder unerfahrenen Personen verwendet werden, außer sie sind über den Gebrauch des Geräts unterrichtet und verwenden es unter der Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortliche...

PRODUKTINFORMATION GESCHIRRSPÜLER
PRODUKTINFORMATION GESCHIRRSPÜLER
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTINFORMATION GESCHIRRSPÜLER MARKE Whirlpool MODELLBEZEICHNUNG ADG 7643 A+ FD ANZAHL MASSGEDECKE 13 ENERGIEEFFIZIENZKLASSE A+ Energieverbrauch 295 kWh pro Jahr, basierend auf 280 Standardzyklen bei Kaltwasserbefüllung. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der tatsächlichen Nutzung des Gerätes ab. ENERGIEVERBRAUCH IM BIO-NORMAL PROGRAM Eco 50°  1.03 kWh STROMVERBRAUCH IM BETRIEBSZUSTAND "NICHT AUSGESCHALTET" (LEFT-ONMODE) 1.50 W STROMVERBRAUCH IM BETRIEBSZUSTAND "...

FICHA DEL PRODUCTO
FICHA DEL PRODUCTO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DEL PRODUCTO NUTID OV9 ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Último nivel Primer nivel Panel de mandos Ventilador de refrigeración 1) (no visible) Protección Grill 2) Bloqueo de puerta 3) Catalizador Protección resistencia superior Resistencia grill Resistencia superior Luz posterior Ventilador de horno Resistencia inferior (no visible) Puerta fría del horno Función 0 3)Durante la pirólisis se activa un dispositivo automático de bloqueo de la puerta , en el display del...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I ISTRUZIONI PER L USO SCHEMA DELL'APPARECCHIO (Fig. 1) A. Maniglia. B. Chiusura di sicurezza (ove prevista). C. Guarnizione. D. Separatore (ove previsto). E. Tappo del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento. F. Pannello comandi. G. Griglia di ventilazione motore laterale. SCHEMA DEL PANNELLO DI CONTROLLO (Fig. 2) 1. Spia rossa: quando lampeggia indica una condizione di allarme (vedi paragrafo "GUIDA RICERCA GUASTI"). 2. Spia blu: quando è accesa, indica che è attiva la funzione "Eco Intelligent"...

FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-LINGE
FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-LINGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-LINGE Pour plus d'informations (y compris des informations relatives au dépannage et à l'entretien), consultez le manuel d'utilisation. Trier le linge en fonction des symboles d'entretien Pas de séchage en tambour Séchage en tambour possibleà températures réduites Séchage en tambour autorisé Sélection du linge Triez en fonction : De l'épaisseur du linge : si la quantité de linge à sécher est supérieure à la capacité du sèche-linge, séparez les pièces...

SL VGRADNO PLINSKO KUHALIŠCE
SL VGRADNO PLINSKO KUHALIŠCE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SL VGRADNO PLINSKO KUHALI` E POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA VA`A VARNOST IN VARNOST DRUGIH OSEB STA IZREDNO POMEMBNI V navodilih za uporabo in na napravi so pomembna varnostna sporo ila, ki jih mora uporabnik prebrati in vselej upoatevati. To je simbol za varnostno opozorilo, ki se nanaaa na varnost ter opozarja uporabnike na potencialno nevarnost za uporabnike in druge osebe. Vsa varnostna sporo ila bodo sledila simbolu za varnostno opozorilo ali enemu od izrazov: RU BG - CZ SK AE RO GR Po...

Produktangaben
Produktangaben
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Produktangaben Bedienblende 4 Die Wärmeschublade 4 Feuerfestes Geschirr vorwärmen 5 Speisen warm halten 6 Entnehmen der Schublade 7 Bedienblende 1. 2. 3. 4. 5. Wahltaste Temperaturanzeigen Meldeleuchte für Schublade ein Anzeige für maximale Temperatur Alarmleuchte (Ein/Aus) Die Wärmeschublade Sie können die Wärmeschublade dazu verwenden, um Geschirr vorzuwärmen oder Speisen warm zu halten. Wenn die Schublade geöffnet und das Gerät eingeschaltet ist, blinkt die Strom-Meldeleuchte. Wenn...

Torktumlarens funktion
Torktumlarens funktion
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Torktumlarens funktion Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika kapitlen i bruksanvisningen. Sortera tvätten efter klädvårdssymboler: Torktumla inte Sortera efter: Materialets tjocklek: om du har mer tvätt att torka än torktumlaren kan hantera bör du alltid sortera efter vikt skilj t.ex. på handdukar och tunna underkläder och torka dem separat). Lämplig för torktumling vid låg torktemperatur Typ av material: bomull (lin); syntetmaterial. Lämplig för...
 
 

Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
25/06/2024 - www.alcatel-home.com
" Blocage d'appels indésirables*: jusqu'à 1000 numéros bloqués! " 5 modes de blocage d'appel: 1 manuel et 4 automatiques " Touche dédiée blocage d'appel " 200 contacts (avec 3 numéros associés) " Répondeur de 50mn simple à utiliser grâce à ses touches d'accès sur la base et son compteur de messages. " Répondeur 50 min Jusqu'à 1000 numéros bloqués Journal des appels : 50 (appelants) + 30 (appelés) noms et numéros " Fonction mains-libres pour partager agréablement...

Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les ...
Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les ...
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants grandissent dans les meilleures conditions...

Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
24/09/2025 - www.logitech.com
Vijf jaar groei: University of California, Berkeley, School of Optometry and Vision Science De transformatie van het medisch onderwijs aan de Herbert Wertheim School of Optometry & Vision Science Overzicht Het School of Optometry & Vision Science Online Live Continuing Education-programma van de University of California Berkeley (UC Berkeley) viert dit jaar zijn vijfde verjaardag en de transformatie van een crisisgestuurde oplossing naar een duurzaam en bloeiend initiatief. Het programma is ontwikkeld...

Adapt Technology
Adapt Technology
13/08/2024 - www.seagate.com
SOFTWARE SOLUTION BRIEF ADAPT: Rapid-Rebuild Technology TECHNOLOGY PAPER Does more data mean less performance? Since innovation is at the heart of Seagate's mission, we never stop fine-tuning the software that powers the Seagate® Nytro® X and Exos!" X systems. It means that we can provide our customers with the features they need to keep their data safe and accessible where and when they need it. That's why we developed ADAPT data protection technology. ADAPT Autonomic Distributed Allocation...

Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless ...
Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless ...
05/12/2014 - www.logitech.com
English Product features 1. Adjustable headband 2. Multi-function button (power on/off, pairing, play/pause, answer/reject calls) 3. Volume up 4. Volume down 5. Sculpted ear pads 6. Noise-canceling microphone 7. Battery/wireless status light 8. Charging port 9. USB charging cable 3000 1 2 3 Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless Headphones + Mic 4 5 _ëQe•è Logitech® UE 3000 eà~¿€3g: + ž¦QK˜Î 7 8 6 3000 Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless Headphones...

SF388X - Smeg
SF388X - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
SF388X classica SMEG ELITE Four multifonction, vapor clean, 60 cm, inox anti-trace, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709165819 9 fonctions (dont 1 de nettoyage vapor clean) Manettes de commande Classique Manette gauche : réglage minuterie Manette centrale : réglage températures Manette droite : sélecteur fonctions Minuterie fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Température min 50° - maxi 250° Gril, Chaleur tournante turbo et Décongélation Nettoyage...