Bluemedia 6300

Extrait du fichier (au format texte) :

Contenu :
Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité .......................................................... 1
Sauvegarde des données........................................................... 2 réparations.............................................................................. 2 Conditions d'utilisation .............................................................. 2 Température ambiante.............................................................. 3 Compatibilité électromagnétique................................................. 3 Raccordement.......................................................................... 4 Utilisation de la batterie ............................................................ 5

Avertissement .................................................................. 6
Entretien de l'écran .................................................................. 6 Transport ................................................................................ 7 Recommandations concernant le présent mode d'emploi ................ 8 La qualité................................................................................ 8 Le Service ............................................................................... 9

Contenu de l'emballage...................................................... 9 Mise en marche ............................................................... 11 Composants ................................................................... 12
Vue de face ........................................................................... 12 Vue de dos ............................................................................ 14 Vue de dessous...................................................................... 15 Côté gauche .......................................................................... 15 Cote droite ............................................................................ 16

Configuration initiale ....................................................... 18
Mettre en marche l'alimentation électrique ................................. 18

Manipuler les cartes mémoire ........................................... 21
Installer la carte mémoire........................................................ 21 Retirer la carte mémoire.......................................................... 21 Pour accéder à la carte mémoire .............................................. 22 Échange de données via un lecteur de cartes.............................. 22

Réinitialiser la navigation GPS........................................... 23
Soft Reset ............................................................................. 23 Hard Reset ............................................................................ 23

Navigation....................................................................... 25 Consignes de sécurité pour la navigation ............................ 25
Conseils pour la navigation ...................................................... 25 Consignes pour une utilisation dans un véhicule.......................... 26 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto.......................................................................... 26

GPS (Global Positioning System) ....................................... 27 Fixation du kit de navigation dans la voiture ............................ 28
Installation de l'étrier de fixation .............................................. 28 Branchement de la navigation GPS dans la voiture ...................... 30

Fixation de l'appareil de navigation sur la bicyclette ............. 31 Installation rapide de carte mémoire.................................. 33
Démarrage du Navigateur ....................................................... 35

Installation du logiciel sur votre PC.................................... 36
Contenu des CD de navigation.................................................. 36 Installer Microsoft® ActiveSync® ............................................... 37

Questions fréquemment posées ...................................... 35 Service après-vente ........................................................ 36 Interventions en cas de mauvais fonctionnement................. 36
Vérification des branchements et du câblage .............................. 36 Pannes et causes probables ..................................................... 37 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ? ......................... 38

Garantie ........................................................................ 38 Conditions de garantie ..................................................... 39
Copie du présent manuel......................................................... 40

Index .............................................................................. 41

ii

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. Utilisez exclusivement le stylet fourni avec l'appareil. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques. Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur ou de la station d'accueil USB sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

SECURITE ET AVERTISSEMENTS

1

SAUVEGARDE DES DONNÉES

Les promotions



Fernbedienung Porsche u8110
Fernbedienung Porsche u8110
09/05/2012 - www.navigon.com
Porsche Design® is a registered trademark Porsche Design Licensee Mobile Navigation: NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20 A 20251 Hamburg www.navigon.com NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG. All trademarks used are the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to technical changes. © 2007 NAVIGON AG und PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG www.porsche-design.com Caution: Any changes or modifications...

Télécharger fiche technique - Navigon's
Télécharger fiche technique - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe Easy Les fonctionnalités Assistant de voies actif NOUVEAU Reality View Pro TMC | TMC itinéraire bis NAVIGON MyBest POI NAVIGON MyRoutes Le guide MICHELIN NAVIGON Derniers mètres NAVIGON FreshMaps % de réduction Assistant de voies actif Représente le tracé des routes, y compris les virages, sous forme d'animation dynamique ultra réaliste. Indique à temps quelle voie emprunter et à quel moment. Cette représentation permet d'évaluer très facilement...

NAVIGON 42 Essential
NAVIGON 42 Essential
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Essential Manuel utilisateur Français Novembre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON GmbH Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON MN6 PNA Logbook
NAVIGON MN6 PNA Logbook
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 PNA Décembre 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Easy NAVIGON 42 Plus NAVIGON 42 Premium Manuel utilisateur Français August 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...

NAVIGON 25er Série
NAVIGON 25er Série
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Série Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech FreshM 80 % de aps rem 24 mois ise de service. La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce...

NAVIGON 63xx
NAVIGON 63xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 14xx | 24xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A...
 
 

PortM200_.FR def - Toshiba
PortM200_.FR def - Toshiba
05/05/2020 - www.toshiba.fr
PortM200_ "FR def 28/11/03 15:46 Page 1 Portege M200 La nouvelle generation d'ultra-portable convertible Tablet PC. " Performance, autonomie et facilite d'utilisation  technologie mobile Intel® Centrino!" et logiciel de saisie et d'organisation de donnees Microsoft® Office OneNote!" 2003 pour des fonctionnalites avancees et une utilisation plus naturelle. " Technologie d'ecran unique  ecran TFT 12.1'' SXGA+ utilisant la technologie Poly-silicium pour un confort d'affichage optimal et...

Child Nebulizer Patient Brochure Fr Pn1923803 Hr
Child Nebulizer Patient Brochure Fr Pn1923803 Hr
07/08/2024 - www.philips.com
Caractéristiques techniques Asthme et mucoviscidose Sami le phoque Générateur d'aérosol Dimensions Environ 26,7 x 15,5 x 22,6 cm Poids 1,58 kg Garantie 5 ans Thérapies pédiatriques par nébuliseur Tucker la tortue Masque pédiatrique Garantie 1 an SideStream Nébuliseur pour patient unique Remplacer après 1 mois [1] Hatley H. M., Potter R, Degtyareva Y. (2014). Measures of aerosol quality: respirable delivered dose and non-respirable delivered dose. Journal of Aerosol Medicine and Pulmonary...

43 vision
43 vision
16/03/2012 - www.archos.com
43 vision Widgets Main Functions Video output REGISTER YOUR PRODUCT! EN CHARGING & CONNECTING TO A COMPUTER PUTTING VIDEOS, MUSIC AND PHOTOS ONTO YOUR ARCHOS Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it. This will allow you to get access to our technical support. On our Website: See the Frequently Asked Questions section on www.archos.com/faq Technical Support Team: Visit www.archos.com/support for e-mail support. U.S. & Canada: Call 877-300-8879 Europe:...

?????? ? - Support - Apple">?????? ? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
+E1-(K' (C AJ *.iPhone , , +J/DC /DJD 'D(/! 'D31J9 G0' 9DI CJAJ) %9/'/ * iPhone ,'.D'5 (C , +H'3*./'E EJ2'*G '#D3'3J). DD(/! BE (*4:JD * iPhone ,'.D'5 (C , +('D6:7 E9 ''D3*E1'1 9DI 21 *4:JD/%JB'A  D9/) +H'FJ. +E '*(9 , +'D*9DJE'* 'D*J *8G1 9DI 'D4'4) %D9/'/ * iPhone ,'.D'5 (C. , +*DEJ-' * , +#3'3J'*...

Partner Program Channel Chief View
Partner Program Channel Chief View
08/10/2025 - www.logitech.com
ADVERTISEMENT CHANNEL CHIEF VIEW We want partners to grow and lead with Logitech. Our solutions lend themselves to mass distribution. These are simple, elegant, thoughtful and scalable. Logitech's new partner program has harmonized its video conferencing, personal workspace and deal registration program to better cater to business-to-business sales needs. Crystal Ferreira Jason Yelton Jennifer Lynch Global Head of B2B Channel & Alliances Head of Global Programs & Enablement Head of Distribution,...

80229 TF Cruellock
80229 TF Cruellock
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE: EDAD 5+ 80229/80250 Asst. WARNING: INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica...