chevalet gibraltar standard - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
Reglage de la hauteur
Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l aide d une clé
Allen de 1,5 mm.

Reglage de l intonation

A
B

Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) à l arrière du chevalet à l aide d une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l intonation.
Répétez ces opérations jusqu à ce que vous obteniez l intonation souhaitée.

Fig. /1

Remplacement des cordes

C

Vous pouvez remplacer les cordes de deux manières : en les installant via le mécanisme de maintien des cordes et en fixant la boule à l arrière du cordier (Fig. 2 C).

Fig. /2

Les promotions



CORDIER ACOUSTIQUE AVEC SYSTEME DE REGLAGE DE LA ...
CORDIER ACOUSTIQUE AVEC SYSTEME DE REGLAGE DE LA ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CORDIER ACOUSTIQUE AVEC SYSTEME DE REGLAGE DE LA HAUTEUR Ce cordier est équipé d'un système de réglage de la hauteur pour les cordes 1 à 3 et d'un autre pour les cordes 4 à 6. Serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) pour réduire la hauteur du cordier. A Fig. 1

CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) - Ibanez
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) de part et d autre du chevalet à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. Notez qu il n est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. A Reglage de l intonation B Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) des pontets à régler à l aide d un tournevis...

CHEVALET GIBRALTAR PLUS
CHEVALET GIBRALTAR PLUS
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR PLUS Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet à l'aide d'un tournevis à tête plate ou d'une pièce de monnaie. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare...

CHEVALET GIBRALTAR 08  / CORDIER QUICK CHANGE 08
CHEVALET GIBRALTAR 08 / CORDIER QUICK CHANGE 08
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR 08 / CORDIER QUICK CHANGE 08 Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, desserrez les écrous de blocage (Fig. 1) de part et d'autre du chevalet et serrez les vis de blocage (Fig. 2) à l'aide d'un tournevis à tête plate. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. Une fois le réglage effectué, serrez les écrous de blocage. Fig. 1 Fig. 2 Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis...

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Bassgitarrenverstärker IBZ-B von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD Reglage de la hauteur Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations...

CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R Le chevalet Tight-End est conçu pour transmettre directement les vibrations des cordes à la caisse de la guitare en bloquant les pontets sur le support principal. La face supérieure du chevalet se caractérise par une finition lisse. Cela signifie que si vous jouez « hard » vous pourrez appuyer la main sur le chevalet Tight-End sans crainte. Reglage de la hauteur Le chevalet Tight-End permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, à...
 
 

Privacy Notice Us Us
Privacy Notice Us Us
14/07/2024 - dl4.htc.com
Privacy notice for Customer Service The following describes in more details HTC's privacy practices regarding customer service communications related to HTC's products or services. For information about HTC's general information collection and process practices, please visit the HTC Privacy Policy. Why do we collect and process personal data? When you submit a request or claim with respect to our products or services, you may provide your personal information to us, both online and offline, including...

important safety instructions danger warning - whirlpool ...
important safety instructions danger warning - whirlpool ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. WARNING Indicates a hazardous...

Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Thon mi-cuit et graines de sésame Difficulté Budget 30 min. LES INGRÉDIENTS " " " " " " " 800 gr de thon rouge 1 cuillère à soupe de graines de sésame grillées 1 cuillère à soupe de gingembre râpé 1 citron vert 10 cl d huile d olive Sel de Guérande Poivre du moulin LA RECETTE ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ Enlevez la peau du thon. Faites le revenir dans une poêle très chaude avec l huile d olive, 3 minutes de chaque côté. Réservez...

MainStage 3 Benutzerhandbuch - Support - Apple
MainStage 3 Benutzerhandbuch - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
MainStage 3 Benutzerhandbuch Für OS X KKApple Inc. Copyright © 2013 Apple Inc. Alle Rechte vorbehalten. Ihre Rechte an der Software unterliegen dem zugehörigen Softwarelizenzvertrag. Der Eigentümer oder berechtigte Benutzer eines legalen Exemplars der MainStage Software darf diese Veröffentlichung zum Zweck der Schulung in der Verwendung dieser Software vervielfältigen. Kein Teil dieser Dokumentation darf für kommerzielle Zwecke, etwa zum Verkauf von Kopien dieser Dokumentation oder zum Bereitstellen...

Rigolo' Phone
Rigolo' Phone
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Rigolo' Phone © 2005 VTech Imprimé en Chine 91-02112-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que nos enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
22/11/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation www.vtech-jouets.com/kidicommax/manuel SOMMAIRE 1. Pour commencer ..................................................................... 1 2. Contenu de la boîte..................................................................... 2 3. Fonctionnalités.......................................................................... 3 4. Commandes................................................................................ 4 5. Recharger KidiCom MAX®.................................................... 5 6....