chevalet gibraltar standard - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
Reglage de la hauteur
Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l aide d une clé
Allen de 1,5 mm.

Reglage de l intonation

A
B

Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) à l arrière du chevalet à l aide d une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l intonation.
Répétez ces opérations jusqu à ce que vous obteniez l intonation souhaitée.

Fig. /1

Remplacement des cordes

C

Vous pouvez remplacer les cordes de deux manières : en les installant via le mécanisme de maintien des cordes et en fixant la boule à l arrière du cordier (Fig. 2 C).

Fig. /2

Les promotions



Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) à l arrière du chevalet à l aide d un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l intonation. Répétez ces opérations jusqu à ce que vous...

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD Reglage de la hauteur Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations...

chevalet full tune (ii / iii), 510b et art - Ibanez
chevalet full tune (ii / iii), 510b et art - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les molettes d ajustement de part et d autre du chevalet (Fig. 1 A). Le chevalet 510B permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 C) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Fig. /1 Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation des pontets à régler à l aide...

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez...

CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes) Le chevalet Gibraltar Custom est conçu pour permettre une transmission efficace des vibrations des cordes vers la caisse de la guitare en fixant le corps du chevalet sur le bloc sustain intégré à la caisse. Reglage de la hauteur Desserrez les vis (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet afin de le soulever et réglez sa hauteur en serrant les quatre vis de réglage de hauteur (Fig. 1 B) situées sur la partie supérieure à l'aide d'une...

CHEVALET ACOUSTIQUE
CHEVALET ACOUSTIQUE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET ACOUSTIQUE Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez à la main les molettes d'ajustement (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. Reglage de l'intonation Fig. 1 Pour régler la position, desserrez les cordes afin de déplacer l'ensemble du chevalet (Fig. 1 B). Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez l'intonation souhaitée....

VIBRATO VINTAGE
VIBRATO VINTAGE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
VIBRATO VINTAGE Remplacement des cordes Remplacez les cordes une par une. Fixez la boule sur le chevalet (Fig. 1 B), tendez la corde sur le long du manche, puis enroulez-la autour de la mécanique. Pour un modèle équipé d'une barre de retenue (Fig. 1 A), comme par exemple les modèles VBX60/ VBX80, faites passer le sillet, puis au-dessous de la barre de retenue avant de l'enrouler autour de la mécanique. Lors du remplacement des cordes, tirez-les toujours légèrement vers la tête et veillez...
 
 

Deutsch
Deutsch
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Programmtabelle Kurzanleitung VOR DEM ERSTGEBRAUCH DIESE KURZANLEITUNG UND DIE MONTAGEANLEITUNG GRÜNDLICH DURCHLESEN! DIE BEDIENBLENDE DES GESCHIRRSPÜLERS WIRD DURCH DRÜCKEN EINER BELIEBIGEN TASTE (AUSSER DER ABBRUCH/AUSTASTE) EINGESCHALTET. ZUR ENERGIEEINSPARUNG SCHALTET SICH DIE BEDIENBLENDE AUTOMATISCH AB, WENN INNERHALB VON 30 SEKUNDEN KEIN PROGRAMM GESTARTET WIRD. PROGRAMMWAHL-TASTE Die Taste Programme  (mehrfach) drücken, bis die Anzeige des gewünschten Programms aufleuchtet (siehe nachfolgende Programmübersicht). TASTE...

LCD TV 16/9
LCD TV 16/9
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
LCD TV 16/9 26HS2246C Spécifications du 26HS2246C Résolution : 1366 X 768 Luminosité : 370 cd/m2 Contraste dynamique : High Contrast Son : Stéréo 2 x 5 W Prêt pour la télévision numérique haute définition Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel : 1...

Paper Management - Samsung
Paper Management - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Paper Management Samsung Electronics recognizes that sustainable paper use is crucial for climate change mitigation and environmental protection. The company is committed to sustainable sourcing of paper based on following approaches. ðn Encourage responsible paper sourcing to prevent deforestation in supply chain. Suppliers are required to verify and report the source of pulps and virgin fibers to ensure that it is legally and responsibly sourced. ðn Reduce paper use by creating sustainable...

Micro rigolo
Micro rigolo
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation 1. ALIMENTATION 1. INSTALLATION DES PILES 1. Avant d'insérer les piles, s'assurer que le jouetestéteint. 2. Ouvrirlecompartimentàpilessituéàl'arrière dumicroàl'aided'untournevis. 3. Insérer3pilesdetypeAAAenrespectantle schémaquisetrouvedanslecompartiment àpiles. 4. Refermer soigneusement le couvercle du compartimentàpilesets'assurerquelavis estbienserrée. - Micro rigolo petite bande de mousse. Celle-ci permet un meilleur maintien des piles. Le compartimentàpilesdevraêtresoigneusementfermépouréviterquedetrès...

Notice d'utilisation - Cuisinart
Notice d'utilisation - Cuisinart
15/09/2016 - www.cuisinart.fr
Mixeur plongeant Hand blender Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CSB801E SOMMAIRE Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Programblad 5019 300 02435
Programblad 5019 300 02435
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Programblad Snabbguide INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR NÅGON AV KNAPPARNA, FÖRUTOM KNAPPEN RADERA/AV, TRYCKS IN. AV ENERGIBESPARINGSSKÄL AVAKTIVERAS KONTROLLPANELEN AUTOMATISKT EFTER 30 SEKUNDER OM INGET PROGRAM HAR STARTATS. Beskrivning av tillval och display (till höger finns beskrivningar av alternativ) PROGRAMKNAPP Tryck på programknappen (flera...