Comment utiliser l'appareil

Extrait du fichier (au format texte) :

Comment utiliser l appareil
Pour de plus amples explications, consultez les différents chapitres de la notice d emploi.

Allumez l appareil

Sélectionnez, mémorisez et versez le détergent

Appuyez sur la touche MARCHE / ARRÊT.
(La première fois que vous mettez le lave-vaisselle en marche et en cas d utilisation de détergent d un autre
A
BC
type)
1. Sélectionnez le troisième programme en haut du tableau correspondant.
2. Appuyez environ 7 secondes sur la touche Départ jusqu à modifier l affichage.
3. Sélectionnez le détergent de votre choix en appuyant sur la touche
Départ (OFF = détergent en poudre, 2 en 1, 3 en 1, 4 en 1) (visibles sur l afficheur).
4. Éteignez et rallumez l appareil. Le type de détergent sélectionné est visualisé
sur l afficheur pendant environ 3 secondes après la mise en marche.
Pour le dosage du détergent en poudre dans les compartiments A et B,
voir tableau des programmes.

Contrôlez le niveau du liquide de rinçage

Indicateur mécanique C.
Voyant sur le bandeau de commande (si présent).

Contrôlez le niveau du sel régénérant

Uniquement sur modèles avec adoucisseur.
Indicateur mécanique D. Voyant sur le bandeau de commande (si présent).

Chargez les paniers

Consultez les instructions pour le chargement des paniers.

Fermez la porte et ouvrez le robinet d eau
Sélectionnez le programme
Sélectionnez les

Les promotions



501930801050F.qxp:Layout 1
501930801050F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE Repère pour le réglage du thermostat Congélation des aliments frais Placez les aliments frais à congeler à l'intérieur du compartiment congélateur. Pour congeler la quantité d'aliments indiquée sur la plaque signalétique, placez les aliments dans le bac inférieur en veillant à ne pas les mettre en contact avec les aliments déjà congelés, puis tournez le bouton thermostat vers une valeur inférieure située à mi-position (par exemple : de 4 à 3,5). Au...

E TABLA DE PROGRAMAS 5019 301 01325
E TABLA DE PROGRAMAS 5019 301 01325
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
E TABLA DE PROGRAMAS A. Indicador de Puerta abierta  L La lavadora posee unas funciones de seguridad automáticas gracias a las cuales reconoce e indica inmediatamente los posibles fallos y reacciona adecuadamente, p. ej: O C D A B M B. Indicador de Servicio  H C. Indicador de Grifo cerrado  E D. Indicador de Limpiar bomba  Etiquetas Carga Tipo de lavado/Notas Tempede máxiratura manteni- ma - Respete las recomendaciones del fabricante que figuran en la etiqueta sobre...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBC36992 NFC AW 252 247 L 2010/1060 97 L 42 dB

consignes de securite importantes danger - Quelle table de ...
consignes de securite importantes danger - Quelle table de ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

DESCRIÇÃO DO PRODUTO
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIÇÃO DO PRODUTO € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO A. Luz interna (consoante o modelo) B. Luz intermédia (consoante o modelo) C. Prateleira regulável D. Prateleira  tampa da gaveta E. Gaveta para fruta e legumes F. Regulação gaveta verdura G. Gaveta da carne H. Regulação da gaveta da carne I. Compartimento dos lacticínios J. Balcões K. Balcão 2 lt. (com suporte para garrafas L. Balcão 0,75 lt. M. Filtro...

INSTALLATION ET UTILISATION
INSTALLATION ET UTILISATION
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION ET UTILISATION Remarque concernant l installation : La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 60 cm pour les cuisinières électriques et à 70 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est nécessaire de la respecter. Il est conseillé de consulter un...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione. Non dare corrente all apparecchio...

kochfeldes
kochfeldes
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902043D.fm Page 4 Monday, April 21, 2008 12:06 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 31902043D.fm Page 5 Monday, April 21, 2008 12:06 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...
 
 

MFPs compatibles METIS
MFPs compatibles METIS
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES METIS Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · AR-5516N · AR-5520N · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

Wltb 2023 V19 A3 Fr
Wltb 2023 V19 A3 Fr
10/08/2024 - www.philips.com
De quelle lampe halogène avez-vous besoin ? Luminosité accrue Jusqu'à 200% de luminosité en plus * 150% Jusqu'à de luminosité en plus * RacingVision GT200 Faisceau X-tremeVision Pro150 Faisceau +80 m*** +70 m*** jusqu'à Jusqu'à 60% de visibilité en plus * VisionPlus jusqu'à Style unique Durée de vie prolongée Aspect

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate...

Htc One A9 User Guide
Htc One A9 User Guide
15/07/2024 - dl4.htc.com
User guide HTC One A9 2 Contents Contents Features you'll enjoy Android 6.0 Marshmallow Imaging 8 9 Sound 10 Personalization 11 Fingerprint sensor 12 Unboxing HTC One A9 13 Back panel 14 Slots with card trays 14 nano SIM card 15 Storage card 16 Charging the battery

NAVIGON Premium - Navigon's
NAVIGON Premium - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe , " Premium Les fonctionnalités Écran extra large , " Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU Commande vocale professionnelle . City View D . Kit mains-libres Bluetooth . Premium TMC | TMC itinéraire bis Text-to-Speech Reality View Pro Le guide MICHELIN NAVIGON FreshMaps % de réduction Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct...

Fiche produit Sony : 36/1237482314436.pdf
Fiche produit Sony : 36/1237482314436.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
SNC-DH110T Network HD Camera --- X series Vandal-Resistant HD Security Camera Excellent 720p HD picture quality, supporting H.264 at 30 fps 1.3 Megapixel (1280 x 960) maximum resolution Three codecs (H.264, MPEG-4, JPEG) and a dual streaming capability 1/3.8 type progressive scan CMOS sensor incorporated to realize high image quality KEY FEATURES · Compact and stylish design for discreet surveillance solution. · Analog monitor output (AV mini jack). · Powered by PoE (Power over Ethernet) for...