FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


QRG JC216 DE W10604343.indd
QRG JC216 DE W10604343.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD BOIL(KOCHEN)-TASTE Zur Auswahl von Kochfunktion und Lebensmittelklasse. DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COOK/REHEAT(GAREN/ AUFWÄRMEN)-TASTE Zum Einstellen der gewünschten Mikrowellenleistung. GRILL-TASTE Zur Auswahl der Grillfunktion. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Bräunungsfunktion. DREHTELLER-ANHALTEN-TASTE Zum Anhalten des Drehtellers. Diese Funktion kann nur beim Garen mit Mikrowellen-Funktionen genutzt...

Produktangaben
Produktangaben
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Produktangaben Kurzanleitung Anschluss des Geräts an die Wasserleitung und an das Stromnetz (s. Installationsanleitung). Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Ihres Gerätes auch die mitgelieferte Bedienungsanleitung sorgfältig durch. ­  ® +¹ , y ƒ z € { ¯ s u t  ‚ | x } „ w ~ GEFRIERRAUM P Eisautomat . Q. Innenbeleuchtung R. Ablagen aus Glas S. Oberes Fach T. Raum- Unteres Fach U. Eisbehälter V. Innentürfächer

F TABLEAU DES PROGRAMMES 5019 401 05557
F TABLEAU DES PROGRAMMES 5019 401 05557
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105557F.fm Page 1 Saturday, February 26, 2011 5:37 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Porte ouverte  C Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : D Charge max. Coton blanc Kookwas 95 °C Coton 40 - 60 °C Coton Couleurs Bonte was 40 - 60 °C Delicat 30 - 40 °C Quotidien 40 °C Quotidien Gemengde was Express 30 °C Express/Expres Laine Froid - 40 °C Laine/...

Istruzioni per l'uso M 542 M 562
Istruzioni per l'uso M 542 M 562
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso M 542 M 562 1 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE Imballo Il materiale d imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo. Prodotto Il prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile. Rottamatelo seguendo le...

RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWO/D 1100 TABEL CU PROGRAME A. Indicatorul U_ã deschisã  Aceastã ma_inã de spãlat este dotatã cu funcþii automate de siguranþã care detecteazã _i diagnosticheazã defecþiunile într-o fazã timpurie _i vã permit sã reacþionaþi corespunzãtor, de exemplu: C D B. Indicatorul Service  C. Indicatorul Robinet de apã închis  D. Indicatorul Curcaci pompa  A B H I J E Tip de spãlare / Note Simbol spãlare Programul E. F. G. H. - Pentru selectarea temperaturii,...

501931056621GB.pdfDOWNLOAD
501931056621GB.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZ 179 PRODUCT SHEET GB SE NO DK FI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Top shelf Bottom shelf Control panel Cooling fan 1) (hidden) Grill safety guard 2) Door lock 3) Catalyser Upper heating element safety guard Upper heating element Rear light 4) Round heating element Oven fan Lower heating element (hidden) Oven door Oven function chart Function - Oven OFF - - MLTF

EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD AKT 100 DE 1. 2. Strahlungskochzone Ø 210 3. Strahlungskochzone Ø 145 4. 3 2 Strahlungskochzone Ø 145 Strahlungskochzone Ø 180 4 1 Betrieb der kochzonen Die einstellknöpfe des kochfeldes befinden sich auf dem bedienfeld des herdes. " Stellen Sie den Bedienknopf auf eine der Positionen 1 bis 6, die unterschiedlichen Temperaturen entsprechen. " Zum Ausschalten der Kochzonen stellen Sie den Einstellknopf auf "0. Wichtig: Zur Vermeidung von dauerhaften Beschädigungen...

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTP ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! A RUHANEMp ELPKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS BEFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA NAPI KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZIKÖNYV A SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELPTT 37 ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK Oldal 39 A SZÁRÍTÓGÉP LEÍRÁSA Oldal 41 EMLÉKEZTETP -...
 
 

Asus présente ses nouveAutés roG et multimédiA Au FestivAl du Jeu ...
Asus présente ses nouveAutés roG et multimédiA Au FestivAl du Jeu ...
08/07/2016 - www.asus.fr
Communiqué de presse - Festival du jeu vidéo Asus présente ses nouveautés ROG et multimédia au Festival du Jeu Vidéo du 17 au 20 septembre Performances ultimes, multimédia en mobilité ou convivialité à la maison, la gamme Asus répond aux besoins de tous les types de joueurs. A SUS, fabricant d'ordinateurs portables à la pointe de l'innovation et acteur majeur dans l univers du jeu vidéo à travers sa gamme spécifique « Republic of Gamers » renouvelle son engagement envers le...

Zoomrooms
Zoomrooms
18/09/2024 - www.logitech.com
PC DATA SHEET LOGITECH SOLUTIONS FOR ZOOM ROOMS Transform any space into a Zoom Room with one-touch join, one-click direct share, and a consistent meeting experience with Logitech Tap IP. Logitech? room solutions are available in small to extra-large configurations with accessories to suit each space. PRE-CONFIGURED VIDEO CONFERENCING FOR MEETING ROOMS Logitech Room Solutions for Zoom include everything you need to build out meeting rooms of virtually any size or shape a mini PC, a PC mount,...

Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my ...
Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my computer © 2005 Logitech, Inc. Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my computer Contents Introduction 3 Before you start 3 I have a computer without Bluetooth. What should I do? 4 I have or I had some Bluetooth support or device installed on my computer. What should I do? 4 I have purchased a Bluetooth USB dongle for my computer. Can I use it? 5 I have a computer with Bluetooth built-in. What should I do? 6 Can...

Fiche produit PN70TW3 Suisse - Sharp
Fiche produit PN70TW3 Suisse - Sharp
30/05/2016 - www.sharp.fr
PN-70TW3 TABLEAU BLANC BIG PAD À COLLABORATION SANS FIL INTÉGRÉE ÉCRAN DE DIAGONALE 176,6 CM (70 POUCES) PANNEAU TACTILE 10 POINTS INFRAROUGE (IR) RAPIDE ET RÉACTIF - JUSQU'À 4 UTILISATEURS FAMEUX LOGICIEL DE STYLET SHARP POUR ÉCRIRE, DESSINER ET ANNOTER DE MANIÈRE INTUITIVE. LOGICIEL TOUCH DISPLAY LINK 2.0 POUR UNE INTERCONNECTIVITÉ PAP DE POINTE NOUVEAU DRIVER WINDOWS DE STYLET NUMÉRISEUR POUR UN BASCULEMENT INTUITIF ET AUTOMATIQUE ENTRE UTILISATION DU STYLET OU AU DOIGT. APPLICATION...

null - LG Electronics
null - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
www.lge.com/fr LG Electronics et Microsoft Corp. annoncent une extension de leur alliance stratégique dans l es appareils mobiles convergents Le troisième fabricant mondial de téléphones mobiles prévoit de commercialiser plus de 50 nouveaux téléphones sous Windows® dans les prochaines années Villepinte, 18 février 2009  LG Electronics (LG) et Microsoft Corp. annoncent une extension de leur alliance pour augmenter considérablement le nombre de téléphones LG sous système d exploitation...

RegisteR youR pRoduct!
RegisteR youR pRoduct!
16/03/2012 - www.archos.com
www RegisteR youR pRoduct! www.archos.com/register English Dear Customer, Thank you for choosing this ARCHOS product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it (www.archos.com/register). This will allow you to get access to ARCHOS technical support (www.archos.com/support). If you have questions related to the use of Windows®, you can display...