FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106525P.fm Page 1 Monday, July 25, 2011 5:53 PM P TABELA DE PROGRAMAS C Carga máx. Etiquetas dos cuidados com a roupa kg Algod. 95 °C 95 °C Algodão 40 - 60 °C Algod. 40 - 60 °C 40 - 60 °C G. Botão Centrifugação  H. Botão Início diferido  I. Indicador da sequência de programas F Tipo de lavagem/Notas - Respeite as recomendações do fabricante na etiqueta de cuidados com a roupa Roupa de algodão branca resistente normalmente a muito suja. Em caso de muita Algodão 95...

D ECO 6400 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05388
D ECO 6400 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05388
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105388D.fm Page 1 Tuesday, May 29, 2007 4:13 PM D ECO 6400 PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür frei  Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren können, z. B.: B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe  Programm Pflegekennzeichen Max. Beladung H A B I C D J G Textilart/Hinweise F E E. Programmwahlschalter F. Start -Taste G. Wahlschalter der Schleuderdrehzahl H....

5019 307 00411 AWZ 750 S SNABBGUIDE
5019 307 00411 AWZ 750 S SNABBGUIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S AWZ 750 SNABBGUIDE Läs också noggrant igenom: bruksanvisningen och installationsmanualen. Tillvalsfunktioner Rekommenderade tidsinställningar Skonprogram Minskar torkeffekten (rekommenderas för ömtåliga material) Torktider Maximal tvättmängd Centrifugeringshastighet Tvättmaskin På Bomull Varv/minut 800 Varv/minut 1000 Varv/minut 1200 Kg 105  140  Skåptorrt plus - 80  115 

SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI
SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO FRIGORIFERI E CONGELATORI MARCA Whirlpool CODICE COMMERCIALE WBV36992 NFC IX CATEGORIA Combinazione Frigorifero/ Congelatore CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A++ Consumo energetico 252 kWh annui, in base ai risultati di prove standard della durata di 24 ore. Il consumo di energia effettivo dipende dall'utilizzo dell'elettrodomestico e dal posto in cui è installato. CAPACITÀ CONGELATORE 97 l PRESTAZIONI CONGELATORE (ESPRESSA IN STELLE) 4 CAPACITÀ FRIGORIFERO 247 l TEMPERATURA...

MACHINE OPERATION
MACHINE OPERATION
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MACHINE OPERATION Additional information (including troubleshooting and service) can be found in the individual chapters of the Instructions for use. Sort laundry according to care symbols Do not tumble dry Suitable for tumble drying  at low temperatures Suitable for tumble drying Preparing laundry Loading dryer Selecting programme Selecting options (if available) Sort laundry by: Material thickness: whenever there is greater load than the dryer can handle, separate laundry according to weight...

Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! LA GARANZIA NON È APPLICABILE PER DANNI CAUSATI DA UN USO NON CORRETTO DELL APPARECCHIO. SELETTORE PROGRAMMI (vedere la Tabella programmi  sottostante). TASTO START La spia si illumina durante il funzionamento, lampeggia quando si verifica un anomalia e si spegne alla fine del programma. FUNZIONE...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...
 
 

Télécharger ce communiqué en pdf
Télécharger ce communiqué en pdf
23/09/2016 - www.philips.fr
Communiqué de presse 13 avril 2016 Philips présente la première solution exclusivement à résonance magnétique (RM) pour la planification du traitement du cancer de la prostate aux Etats-Unis ð· La simulation exclusivement RM sur l Ingenia MR-RT obtient l agrément de la FDA pour la planification du traitement du cancer de la prostate, premier type de cancer chez les hommes aux Etats-Unis ð· Cette solution démontre l engagement de Philips à améliorer la prise en charge des patients...

2.
2.
24/09/2018 - www.hkoenig.com
Instructions manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso VIO34 CONVECTION MICROWAVE OVEN FOUR MICRO-ONDE À CONVECTION MIKROWELLENOFEN MIT KONVEKTION CONVECTIE MAGNETRON OVEN HORNO DE MICROONDAS CON CONVECCION FORNO A MICROONDE A CONVENZIONE ENGLISH Please read these instructions carefully before installing and operating the oven. When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including ...

La pureté du son stéréo, tout simplement
La pureté du son stéréo, tout simplement
25/02/2012 - www.fr.onkyo.com
TX-8255 Ampli-tuner stéréo ARGENT NOIR La pureté du son stéréo, tout simplement WSi vous recherchez un ampli-tuner deux canaux simple, le TX-8255 est fait pour vous. Il s'intègre parfaitement à votre salon ou à toute autre pièce où vous aimez vous asseoir pour écouter votre musique. Le boîtier robuste du TX-8255 comprend une zone de refroidissement en aluminium extrudé haute résistance pour un meilleur refroidissement des composants électroniques. Son châssis renforcé rigide...

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Français Español Português 3 2 1 1 2 ON 1 2 4 3 USB Logitech® www.logitech.com 5 USB 6 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Four AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Cuatro pilas AA 6. Software

SA11s2 - Derouet
SA11s2 - Derouet
14/09/2018 - www.marantz.fr
               SA11s2                    Un grand nombre de technologies avancées du SA-7S1 de la série Reference sont maintenant à l oeuvre dans ce lecteur Premium. Par exemple, il utilise la technologie de filtrage numérique dynamique exclusive à Marantz, ce qui fait que les CD standards ont un rendu sonore aussi incroyable que des SACD. Il existe trois caractéristiques de filtre pour satisfaire des goûts différents. Ce lecteur offre un traitement du signal...

Microsoft Surface Trademark Guidelines 2025
Microsoft Surface Trademark Guidelines 2025
10/03/2025 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
Microsoft Surface Trademark Guidelines January 2025 Trademark overview Thank you for your interest in including Microsoft Surface in your materials. We want to make it as easy as possible for you to utilize our trademarked material; however, to manage and protect the value of our brand, we have specific usage requirements. A trademark use license is required in order to: " Use the Microsoft Surface logo (trademark) " Use the Microsoft Surface name (trademark) to indicate sponsorship or endorsement If...