FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



TURBOFREEZER_GB.qxp:Layout 1
TURBOFREEZER_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
1 1 3 2 3 4 2 4 5 6 7 8 CLASE/KLASSE CLASSE/CLASS SN N ST T °C °F 10 - 32 16 - 32 16 - 38 16 - 43 50 - 90 61 - 90 61 - 100 61 - 110 9 5019 613 01295

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D A B E D F E G H I L M N C Ventilateur Le ventilateur est préréglé sur Activé. O O Q F P P Q G H I L M N A B GUIDECRAPIDE FR

501963701112C_PL.qxp:Layout 1
501963701112C_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL W CELU ZWIKSZENIA POWIERZCHNI PRZECHOWYWANIA Z komory zamra|arki mo|na korzysta bez koszy, dziki czemu powiksza si przestrzeD do przechowywania du|ych artykuBów. Produkty spo|ywcze mo|na umie[ci bezpo[rednio na póBkach. URUCHOMIENIE URZDZENIA PO RAZ PIERWSZY Po podBczeniu urzdzenia do zasilania zaczyna ono dziaBa automatycznie. Po uruchomieniu urzdzenia nale|y odczeka co najmniej 4-6 godzin przed wBo|eniem |ywno[ci do [rodka. Po...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 491/A+/2/LH 292 201 L 2010/1060 72 L 35 dB

Oven Electrical
Oven Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AKZM 8910/IXL 0.91 73 0.70

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES UW EIGEN VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ZEER BELANGRIJK Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde moeten worden gelezen en opgevolgd. Dit is het waarschuwingssymbool waarmee mogelijke risico s voor de gebruiker en voor anderen worden aangegeven. Alle veiligheidsberichten worden voorafgegaan door het waarschuwingssymbool en door de volgende termen: GEVAAR Duidt op een gevaarlijke situatie...

Scarico
Scarico
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABELLA DEI PROGRAMMI C A. Spia Apertura porta  Questa lavatrice è dotata di funzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti e di reagire in modo adeguato, ad es. mediante le spie: L O A } IT Eco monitor D B B. Spia Assistenza  C. M Spia Ingresso acqua  E Tasto Avvio (Pausa)  Programma Ok M. Tasto Annulla/Scarico acqua  N. Combinazione di tasti Sicurezza bambini  O. Spia di sovradosaggio detersivo } D. Spia Pulizia...
 
 

TV LCD 2007
TV LCD 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Téléviseurs LCD 16/9e LE32R86BD - LE37R86BD - LE40R86BD Imaginez votre téléviseur comme une oeuvre d art " Résolution 1366x768 (HD Ready) " Contrastes jusqu à 8000:1 " Technologie Movie Plus pour des images toujours fluides " Sublimateur de couleurs (Wide Color Enhancer) " 3 connectiques HDMI (dont une sur le côté) Téléviseurs LCD 16/9e LE32R86BD / LE37R86BD / LE40R86BD Caractéristiques Points forts Disponibilité Mai 2007 Un confort maximum grâce au pied pivotant Orientez...

PLONGES AVEC HABILLAGE
PLONGES AVEC HABILLAGE
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 5 modèles de plonges avec habillage 1 bac à pieds ronds de 700 à 1400 mm. La grande modularité des plonges permet de répondre, de façon rationnelle, à toutes les exigences de préparation rencontrées dans une cuisine professionnelle. 5 modèles 1 bac: - 1 plonge de 700 mm - 1 plonge de 1200 mm, 1 égouttoir à droite - 1 plonge de 1200 mm, 1 égouttoir à gauche - 1 plonge de 1400 mm, 1 égouttoir à droite - 1 plonge de 1400 mm, 1 égouttoir à...

Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux Fours 10 GN 1/1 - Electrique Electrolux, avec air-o-steam Touchline inaugure une nouvelle ère de fours mixtes, grâce à une technologie à la pointe de l'innovation qui garantit une gestion simplissime des processus de préparation. Cet outils des plus complets et des plus intuitifs a été conçus pour répondre aux exigences de la restauration ; par simple pression du doigt sur l'écran tactile haute définition vous accédez aux fonctions et aux...

Alarm Clock Radio
Alarm Clock Radio
06/09/2016 - memorexsupport.com
Alarm Clock Radio User Guide AM/FM/CD Please read these instructionscompletely before operating this product I ll Wake You Up in Style memorex.com MC7223 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence...

Bup Hub Mac Emeads1895 1 1605 Emea Fr Fr
Bup Hub Mac Emeads1895 1 1605 Emea Fr Fr
26/09/2024 - www.seagate.com
DISQUE DE BUREAU AVEC HUB USB INT?GR? Fiche technique Sauvegarde Time Machine avec hub USB 3.0 int?gr? pour g?rer et charger vos appareils Le disque Seagate? Backup Plus Hub pour Mac optimise votre stockage externe en vous permettant de sauvegarder facilement les fichiers de vos ordinateurs et appareils mobiles en local ou dans le cloud. Il est en outre dot? d'un hub USB intelligent qui charge et g?re vos appareils USB. Le disque est format? pour Mac? et directement compatible avec le logiciel...

LIVRE DE RECETTE MSC600E.indd - Cuisinart
LIVRE DE RECETTE MSC600E.indd - Cuisinart
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
Le multi-cuiseur est l appareil idéal pour préparer des repas savoureux « faits maison » en un tournemain. Ses atouts ? Polyvalence et simplicité d utilisation : le multi-cuiseur est bourré de fonctions qui facilitent une cuisine gourmande. Vous choisissez votre programme de cuisson et il s occupe du reste. « Sauter, dorer » pour cuire rapidement vos ingrédients et réaliser des recettes dans les règles de l art. « Mijoter, mitonner » pour explorer les trésors de la cuisine traditionnelle...