FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



501963601020_I.qxp:Layout 1
501963601020_I.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO I AVVIAMENTO DELL'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Il funzionamento si avvia in modo automatico, una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione. Dopo aver avviato l'apparecchio, attendere almeno 4-6 ore prima di introdurre alimenti all'interno dello stesso. Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione elettrica, il display si illumina e tutte le icone appaiono sul display per alcuni secondi. I valori predefiniti impostati in fabbrica sia per il comparto congelatore...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D WAT Care 12 PROGRAMMTABELLE A. Programmwahlschalter B. Taste Startvorwahl  C. Programmablaufanzeige (Über der Linie) D. E. F. G. Programm I Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: H. Anzeige Service  I. Anzeige Wasserhahn zu  J. Anzeige Pumpe reinigen  G H J Leuchtanzeigen der Startvorwahl (Neben die Linie) Schleuderdrehzahl-Wahlschalter Taste Start/Pause  Taste...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 4861/A+ 293 201 L 2010/1060 72 L 35 dB

5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Kontrolka Drzwi otwarte  E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk Anulowanie  J. Przycisk Opóznienie startu  K. Wy[wietlanie czasu H Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: C A B I D B. Kontrolka Serwis...

RO AWT 2205 5019 312 10356
RO AWT 2205 5019 312 10356
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWT 2205 A. B. C. D. A B Butonul Butonul Butonul Butonul de selectare a programului de selectare a temperaturii Selecþie vitezã de centrifugare  Start/Stop  (On/Off) Rece  i : opþiune / Da: dozaj necesar 1) Nu folosiþi detergenþi lichizi. 2) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, la acest program viteza de centrifugare este limitatã la 900 rpm. 3) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, viteza de centrifugare este zero la acest...

MODE D'EMPLOI - Frigo
MODE D'EMPLOI - Frigo
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI Page AVANT D UTILISER L APPAREIL 24 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 24 PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES 25 EN CAS D INUTILISATION DE L APPAREIL 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26 GUIDE DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS 27 DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE ET D EAU (si disponible) 28 PRODUCTION AUTOMATIQUE DE GLACE (si disponible) 28 COMMENT CONSERVER, CONGELER ET DECONGELER LES ALIMENTS 29 DISTRIBUTION D AIR MULTIFLOW  (si disponible) 29 DIAGNOSTIC...

MOSOGATÓGÉP TERMÉKADATLAP
MOSOGATÓGÉP TERMÉKADATLAP
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MOSOGATÓGÉP TERMÉKADATLAP MÁRKANÉV WHIRLPOOL TERMÉKMEGNEVEZÉS ADG 8798 A++ PC IX MOSOGATHATÓ TERÍTÉKEK SZÁMA 13 ENERGIAHATÉKONYSÁGI OSZTÁLY A++ A 262 kWh/év energiafelhasználás 280 szabvány mosogatási ciklusra érvényes, hideg vízzel való feltöltés esetén, kiegészítve a készenléti állapot fogyasztásával. A tényleges energiafogyasztás a készülék használati módjától függ. Energiafogyasztás Eco 50°  programnál 0.92 kWh Energiafogyasztás készenléti...
 
 

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Configuration Configuración Logitech® Mobile Bluetooth!" Headset IMPORTANT SAFETY INFORMATION  FOR POWER SUPPLY ONLY CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD This product operates in a frequency range that is not EU harmonized. Refer to specific country approvals marked on the packaging, prior to selling/operating in a designated country. " " " " " " " " " Safety " " English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Caution: risk...

Informazioni su iPod touch 16 GB - Support - Apple
Informazioni su iPod touch 16 GB - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Informazioni su iPod touch Manuale Utente di iPod touch Vai all'indirizzo www.apple.com/it/support. Su iPod touch, apri Safari, quindi tocca . Disponibile inoltre gratuitamente su iBookstore. Sicurezza e manipolazione Consulta Sicurezza, manipolazione e supporto  nel Manuale Utente di iPod touch. Esposizione all'energia a radiofrequenza Su iPod touch, vai su Impostazioni > Generali > Info> Copyright > Esposizione RF. Batteria La batteria agli ioni di litio di iPod touch deve essere sostituita...

POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
P O U R D E N O U VELLES PERSPECTIVES O B J E C T I F S E T ACCESSOIRES UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE. Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAX. Nous sommes...

Produit Montant de remboursement EB-S05 50 ... - RueDuCommerce
Produit Montant de remboursement EB-S05 50 ... - RueDuCommerce
25/07/2018 - www.epson.fr
Conditions générales  Offre de remboursement nationale - Projecteurs Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson. La promotion Entre le 20 février et le 20 avril 2018, achetez l un des projecteurs Epson éligible ci-dessous et bénéficiez d un remboursement détaillé ci-dessous. Produit Montant...

Front side
Front side
06/09/2016 - memorexsupport.com
Spot Color Black Process Folding Instructions: Imation Dieline: 55-0000-6364-8 (10  x 4 ) PRODUCT ART NUMBER Memorex - ML410 - QSG 1. FINAL ARTWORK DATE 73952395 SUPERSEDES ART NUMBER n/a STRUCTURE NUMBER n/a LOCATION Fold horizontally then accordian fold vertically ARTWORK REVISION LEVEL D 07.18.11 2. Allison Arne / 651.704.3404 / amarne@imation.com Front side Back side 10.00"

Bfu862yna Eu21 Fr 0
Bfu862yna Eu21 Fr 0
23/06/2024 - www.brandt.fr
Appareil de réfrigération - Fiche d'information sur le produit selon règlement (UE) 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: BRANDT Adresse du fournisseur: 89 boulevard Franklin Roosevelt 92500 Rueil Malmaison Référence du modèle: BFU862YNA Type d'appareil de réfrigération: Congélateur Appareil à faible niveau de bruit: Non Type de construction: Pose libre Appareil de stockage du vin: Non Autre appareil de réfrigération: Oui Paramètres généraux du produit: Paramètre Valeur Hauteur Dimensions...