FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



501963701101A_PL.qxp:Layout 1
501963701101A_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL - Wszystkie póBki oraz póBki drzwiowe s wyjmowane. - Temperatury wewntrzne urzdzenia s zale|ne od temperatury otaczajcego powietrza, czstotliwo[ci otwierania drzwi oraz od miejsca, w którym stoi urzdzenie. Podczas ustawiania temperatury nale|y uwzgldni te czynniki. - Akcesoria urzdzenia nie nadaj si do mycia w zmywarce. URUCHOMIENIE URZDZENIA Zamontowa rozpórki (je[li dostarczono w komplecie) na gónej cz[ci skraplacza znajdujcego...

501932602055GB.qxp:Layout 1 - whirlpool documents
501932602055GB.qxp:Layout 1 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEFORE USING THE APPLIANCE To make the most out of your new appliance, please read the user instructions carefully and keep them handy for future consultation. SAFETY PRECAUTIONS " Never block the air inlet or outlet of indoor and outdoor unit. " Physically or mentally disabled people, children and people without any experience with the product are only allowed to use the appliance if they have had specific training on how to operate the appliance by a person responsible for their security and...

AWT 2089
AWT 2089
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ AWT 2089 TABULKA PROGRAMn Funkce Eko Syntetické Funkce 1/2 náplH Máchání Funkce Stop máchání OdstYeování Funkce Sní~ená rychlost odstYeování Jemné prádlo PYedpírka Vlna Bavlna Vypouatní Barevné Studená Rychlé praní Zap/Vyp Program Druh tkaniny / StupeH zne iatní / Poznámky 1) 2) Max.

GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE P C D E F G H I Q R S L M N O Compartiment Réfrigérateur A. Ventilateur et filtre antibactérien-antiodeurs (selon le modèle) B. Éclairage à ampoule ou à leds (selon le modèle) C. Clayettes D. Éclairage à leds (selon le modèle) E. Couvercle du compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) F. Compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) G. Couvercle du(des) bac(s) à fruits et légumes H. Bac(s)...

KARTA URZADZENIA
KARTA URZADZENIA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL Nastawa termostatu na " : wyBczenie chBodzenia i o[wietlenia. Nastawa termostatu na ECO GREEN (w zale|no[ci od modelu): funkcja ECO aktywna. Wymiana |arówki Przed przystpieniem do wymiany |arówki nale|y wyj wtyczk z gBównego gniazdka zasilania. {arówk nale|y wykrca w kierunku przeciwnym do ruchu zegara, jak to pokazuje ilustracja. Funkcja ECO GREEN PrzedziaB chBodziarki Blok termostatu wraz z o[wietleniem PóBki / Obszar póBek PrzedziaB...

FR AKT 404 TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRABLE
FR AKT 404 TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRABLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR AKT 404 TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRABLE - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L utilisation d un appareil à gaz produit de la chaleur et de l humidité à l intérieur de la pièce. Veillez à ce que la pièce soit aérée correctement ou installez une hotte aspirante dotée d un conduit d évacuation. En cas d utilisation prolongée, il peut s avérer nécessaire d aérer davantage la pièce, soit en ouvrant une fenêtre, soit en augmentant la puissance d aspiration de la...

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL " L appareil que vous venez d acquérir est un combiné réfrigérateur et congélateur. Il est exclusivement réservé à un usage ménager. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation ; vous y trouverez la description de votre appareil et des conseils utiles pour la conservation des aliments. Conservez cette notice d emploi pour toute consultation ultérieure. 1. Après...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I ISTRUZIONI PER L USO SCHEMA DELL'APPARECCHIO (Fig. 1) A. Maniglia. B. Chiusura di sicurezza (ove prevista). C. Guarnizione. D. Separatore (ove previsto). E. Tappo del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento. F. Pannello comandi. G. Griglia di ventilazione motore laterale. SCHEMA DEL PANNELLO DI CONTROLLO (Fig. 2) 1. Spia rossa: quando lampeggia indica una condizione di allarme (vedi paragrafo "GUIDA RICERCA GUASTI"). 2. Spia blu: quando è accesa, indica che è attiva la funzione "Eco Intelligent"...
 
 

Fiche produit Sony : 21/1237481643321.pdf
Fiche produit Sony : 21/1237481643321.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur d'installation forte luminosité 7 000 XGA VPL-FX500L www.pro.sony.eu/projectors VPL-FX500L Pérennité, flexibilité d'installation et facilité d'entretien Le VPL-FX500L propose une flexibilité d'installation impressionnante et une grande facilité d'entretien dans les configurations les plus exigeantes. Bénéficiant d'un système Twin Lamp à basculement automatique, il est moins susceptible aux pannes ou arrêts indésirables et procure ainsi une grande tranquillité d'esprit....

My Book® World Edition™ - Product Overview
My Book® World Edition™ - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Book World Edition ® TM Disques durs réseau à domicile Un stockage centralisé pour partager avec tous LES D IS ES DURS EX QU US V E N D U S AU Centralise et sauvegarde le multimédia en réseau Stream la musique, les films et les photos vers les appareils en réseau Regardez vos photos grâce à votre iPhone® My Book World Edition est le disque dur en réseau dont tout le monde peut se servir à la maison. Stockez-y vos photos afin que tout le monde puisse les voir, sauvegardez les...

SLB147XF
SLB147XF
05/07/2012 - www.smeg.fr
SLB147XF Lave-linge, pose libre, 60 cm, inox anti-trace Classe énergétique A+B EAN13: 8017709153083 Capacité de lavage 7 kg Vitesse d'essorage variable jusqu'à 1400 tours/minute Commandes électroniques Afficheur départ différé 24 h et visualisation temps résiduel et chargement recommandé Manette de sélection programmes Touches départ/pause, sécurité enfants, départ différé, sélection et confirmation options, réglage essorage et température Affichage avancement programme 15...

Communiqué de presse DS 900 - Husqvarna
Communiqué de presse DS 900 - Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Février 2015 Nouveau bâti de forage Husqvarna DS 900 : robuste et pour les grands diamètres Husqvarna lance son tout nouveau bâti de forage : le DS 900, conçu pour les grands diamètres. Il s adapte parfaitement au moteur de forage DM 650, faisant partie de la gamme de produit PRIME!". La colonne du DS 900 est conçu à partir de nos robustes rails de scies murales WS 400. Cet ensemble est la combinaison idéale pour des forages de grands diamètres. Il est le choix évident...

RV510 E7P-450_(NP-RV510-S01FR)
RV510 E7P-450_(NP-RV510-S01FR)
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. RV510 E7P-450 Simple mais exigeant RV510 E7P-450 NP-RV510-S01FR 880 6071 108 186 Gamme POLYVALENCE Specifications sujettes à modifications sans préavis Retrouvez tous nos produits sur le site www.samsung.com/fr Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. Gamme POLYVALENCE Specifications sujettes à modifications sans préavis Retrouvez tous nos produits sur le site www.samsung.com/fr Windows®. La vie sans limites....

Guide de l'utilisateur d'Utilitaire RAID - Apple
Guide de l'utilisateur d'Utilitaire RAID - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Utilitaire RAID Guide de l utilisateur Instructions pour la configuration de volumes RAID sur un ordinateur doté d une carte RAID pour Mac Pro ou d une carte Xserve RAID Table des matières 3 3 4 4 5 7 8 9 10 10 10 11 11 11 15 16 17 18 2 Guide de l utilisateur d Utilitaire RAID Fenêtre d Utilitaire RAID Exécution d Utilitaire RAID À propos de l état de la batterie Configuration de volumes RAID Migration d un volume existant vers un volume RAID Création d...