FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



puesta en marcha del congelador
puesta en marcha del congelador
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30302006E.fm Page 41 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR EL APARATO CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PUESTA EN MARCHA DEL CONGELADOR DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL CONGELADOR LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA INSTALACIÓN 41 30302006E.fm Page 42 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM ANTES DE USAR EL APARATO " El aparato que ha comprado es para uso exclusivamente...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBE3111 A+S 283 194 L 2010/1060 113L 39 dB

TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST Het hiernaast afgebeelde symbool geeft de positie van de koudste zone in de koelkast aan. Deze zone wordt over het algemeen aan de onderkant afgebakend door het glas van de groenten- en fruitlade en aan de bovenkant door het symbool of door het rooster dat op dezelfde hoogte geplaatst is. Om de temperaturen in deze zone te waarborgen moet u erop letten dat de positie van het rooster niet veranderd wordt. In koelkasten met geforceerde...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

PL AKT 781 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY
PL AKT 781 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 781 PAYTA GAZOWA DO ZABUDOWY PL - WA{NE INSTRUKCJE BEZPIECZECSTWA BEZPIECZECSTWO TWOJE ORAZ INNYCH JEST BARDZO WA{NE - Niniejsza instrukcja zawiera wa|ne informacje dotyczce bezpieczeDstwa, z którymi nale|y si zapozna i których nale|y [ci[le przestrzega. Przy dBugotrwaBej pracy konieczna mo|e by dodatkowa wentylacja (otwarcie okna lub zwikszenie mocy wycigu w okapie). Po u|yciu sprawdzi, czy pokrtBa s w pozycji wyBczonej oraz zamkn gBówny...

instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ROMÂN Instalarea Pagina 2 Instrucciuni de utilizare Pagina INSTRUCbIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate mesajele referitoare la siguranc...

Lentele 5019 396 03689
Lentele 5019 396 03689
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Lentel Trumpa instrukcija PRIE` NAUDODAMI `. .RENGIN. PIRM KART ATID}IAI PERSKAITYKITE `. SPAR IrJr NUORODr VADOV IR SUMONTAVIMO INSTRUKCIJAS! `IOS INDAPLOVS VALDYMO PULTAS .JUNGIAMAS PASPAUD}IANT BET KUR. MYGTUK, I`SKYRUS MYGTUK AT`AUKTI / I`JUNGTI. KAD TAUPYTr ENERGIJ, VALDYMO PULTAS AUTOMATI`KAI I`SIJUNGIA PO 30 SEKUND}Ir, JEI NEPALEID}IAMAS CIKLAS. (parink is apraaymus ~r. deainje) PROGRAMOS PASIRINKIMO MYGTUKAS Paspauskite mygtuk P  (kelis kartus),...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 470/A+ 293 201 L 2010/1060 72 L 35 dB
 
 

et ustensiles de cuisine - Kyocera
et ustensiles de cuisine - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Nos couteaux en céramique Nos ustensiles de cuisine Nos ustensiles de cuisine en céramique L art du design japonais se caractérise par une fonctionnalité Pratiques et durables, les ustensiles de cuisine de KYOCERA Préparer des plats et des délices maison pour ses amis et sa absolue et une forme épurée réduite à l essentiel. En raison de nos sont indispensables dans un foyer. Tout comme les couteaux en famille est un art de vivre. Quiconque prend plaisir à innover exigences...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® HD Pro Webcam C910 Logitech® HD Pro Webcam C910 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 www.logitech.com/support. . . . . . . . . . ....

perforations gamme perforation tfsm - Tôle perforée sur mesure
perforations gamme perforation tfsm - Tôle perforée sur mesure
09/08/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE ROSE CLAYE CATÉGORIE : MOUVEMENT RÉFÉRENCE : GAB 10109 PERFORATION: Trous carrés de 5 mm de côtés en disposition aléatoire VIDE 39 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm Délai de production: 10 jours ouvrables...

cliquez ici - Sony
cliquez ici - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
VOS INTERLOCUTEURS COMMERCIAUX IT Laurent BAZART : 06.10.92.03.34 laurent.bazart@eu.sony.com 62 59 TBC 80 76 60 50 14 61 35 56 44 49 37 36 86 23 87 17 16 19 24 33 47 40 32 31 64 65 09 66 11 82 81 34 46 12 15 63 03 53 72 41 18 58 27 78 92 93 94 08 57 02 51 54 77 89 10 52 88 68 21 70 25 39 71 74 01 42 69 73 38 43 07 48 04 30 84 83 13 06+98 26 Patrice LABEILLE : 06.12.38.47.67 patrice.labeille@eu.sony.com 67 55 22 29 28 91 45 85 Christian EVENE : 06.07.77.87.29 christian.evene@eu.sony.com 79 05 Nov...

minorca • java majorca • cabrera - Cabasse
minorca • java majorca • cabrera - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
MC40 minorca " java majorca " cabrera notice d'install ation des enceintes acoustiques loudspeakers owner's manual betriebsanleitung für l autsprecherboxen www.cabasse.com cab_MT40.indd 1 18/03/13 15:22 francais english deutsch 2 1 3 6 4 d> 1,5 m/ d> 5ft d d 7 cab_MT40.indd 2 18/03/13 15:22 francais Vous venez d acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement...

191215 PSYCHOLOGIES.COM Dreamer%20No%C3%ABl
191215 PSYCHOLOGIES.COM Dreamer%20No%C3%ABl
21/06/2024 - www.terraillon.com
DATE : décembre 2019 PERIODICITE : Quotidienne Accéder à l'article Open2Europe RUBRIQUE : bien-être AUDIENCE : 2 519 671 visiteurs