FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



suggerimenti per la conservazione degli alimenti
suggerimenti per la conservazione degli alimenti
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO " " " " " " " Installare l'apparecchio in un locale asciutto e ben ventilato, lontano da fonti di calore (radiatore, piano di cottura e così via) e in una posizione non esposta direttamente alla luce del sole. Se necessario, utilizzare un pannello isolante. Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra l'apparecchio. La distanza fra il retro dell'apparecchio e la parete dietro l'apparecchio deve...

d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105512D.fm Page 1 Wednesday, October 21, 2009 12:19 PM D SUPER ECO 6410 PROGRAMMÜBERSICHT E. Programmwahlschalter A. Anzeige Tür frei  H B H. Programmablauf-Anzeige I und Startvorwahl-Anzeige G Wäscheart/Hinweise Max. Beladung kg Koch-/ Buntwäsche 60 - 95 °C Buntwäsche 40 °C G. Taste Schleudern  C D B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe  Pflegekennzeichen F. Taste Start  } Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet,...

PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABELA PROGRAMÓW PL A. Programator B. Wskaznik przebiegu programu E F G H D C. Przycisk Start/Pauza  D. Przycisk resetowania E. Kontrolka Drzwi otwarte  A Maks. wkBad Program Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: F. Kontrolka Serwis  G. Wskaznik Odkr kran  H. Kontrolka Wyczy[ci filtr  B Etykiety kg 1) Je|eli zaktywnili[cie...

PRODUKTBLAD
PRODUKTBLAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBLAD AKZ 180 SE 1. Kontrollpanel 2. Kylfläkt (dold) Kylfläkten träder inte i funktion förrän ugnen har uppnått en viss temperatur. Efter att ugnen har stängts av kan fläkten dock fortsätta att fungera i ett par minuter. 3. Grillmotstånd sänkbart 4. Bakre lampa 5. Runt ugnselement (dolt) 6. Fläkt 7. Bakre katalytisk panel 8. Nedre ugnselement (dolt) 9. Sval ugnslucka Översta ugnsfalsen Nedersta ugnsfalsen Översikt över ugnens funktioner Funktion Lampa Förinställd Inställbar temperatur...

INNHOLD
INNHOLD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INNHOLD HURTIGREFERANSE PROGRAMOVERSIKT FORBEREDE TØYET VELGE PROGRAM OG TILLEGGSFUNKSJONER STARTE & FULLFØRE ET PROGRAM ENDRE ET PROGRAM AVBRYTE ET PROGRAM DAGLIG VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING BRUKSANVISNING HEFTE SIKKERHETSANVISNINGER FØR DU BRUKER TØRKETROMMELEN/TILKOPLINGER 13 SIKKERHETSREGLER OG GENERELLE RÅD SIDE 14 BESKRIVELSE AV TØRKETROMMELEN SIDE 16 PÅMINNELSE - VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING SIDE 16 VANNAVLØPSSYSTEM SIDE 17 SNU DØREN/BARNESIKRING SIDE 18 VARMEUTVEKSLER SIDE ...

Tabela 5019 396 01967 ADG 9995
Tabela 5019 396 01967 ADG 9995
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Guia de referência rápida ANTES DE LIGAR O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ, LEIA ATENTAMENTE ESTE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA E AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM! O PAINEL DE CONTROLO DESTA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA É ACTIVADO PREMINDO QUALQUER BOTÃO EXCEPTO O BOTÃO CANCEL/OFF. PARA POUPAR ENERGIA, O PAINEL DE CONTROLO DESACTIVA-SE AUTOMATICAMENTE AO FIM DE 30 SEGUNDOS SE NÃO SE INICIAR NENHUM CICLO. SELECTOR DE PROGRAMAS Prima (repetidamente) o botão Programas  até que o indicador do programa pretendido...

501963701111AGR.qxp:Layout 1
501963701111AGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
𑡤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁͿб­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹ºÌÂ...

BETRIEBSANLEITUNG DER KOCHMULDE MASSE DER ...
BETRIEBSANLEITUNG DER KOCHMULDE MASSE DER ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DE BETRIEBSANLEITUNG DER KOCHMULDE ETK 6640 DE FR NL INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ Entsorgung von Verpackungsmaterialien " 1. Automatisch regelbare Kochzone Ø 145 2. Automatisch regelbare Kochzone Ø 210 3. Automatisch regelbare Kochzone Ø 145 4. Automatisch regelbare Kochzone Ø 180 6 5. Restwärmeanzeige 7 6. Bedienknopf für die rechte hintere Kochzone 3 2 7. " " " 9.
 
 

Communiqué de presse - Sony
Communiqué de presse - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
" !" % " " " " " ) ##$ # ( - .( 2 3 & ' ( ( # * ! " + % ( % ( % , / (0 # 1 , ' 1 2 2 # 1 4 ( ! " " ' ( # $

Règlement Jeu SPIDERMAN - Sony
Règlement Jeu SPIDERMAN - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
REGLEMENT « Jeu Concours Spider-Man » Article 1 : Société organisatrice : Sony Europe Limited, société constituée et régie par le droit anglais, immatriculée auprès du "Registrar of Companies for England and Wales" sous le numéro 2422874 dont le siège social est The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, Royaume-Uni, prise en sa succursale Sony France, RCS Nanterre 390 711 323, ayant pour adresse principale le 49-51 Quai de Dion Bouton 92800 Puteaux, France, organise un jeu...

REGLEMENT JEU « GRAND TIRAGE AU SORT SONY »
REGLEMENT JEU « GRAND TIRAGE AU SORT SONY »
17/11/2014 - www.sony.fr
Modalités de l offre COMMENT BENEFICIER DE L OFFRE ? Il suffit de se rendre à la vente privée organisée le jeudi 10 mai 2012, chez l un de nos partenaires agréés Sony (liste sur le site www.sony.fr/partenaires-agrees) aux heures d ouverture du magasin ce jour-là et de faire partie des 10 premiers acheteurs d un nouveau téléviseur Sony série HX750 ou HX850, d une taille minimale de 46 pouces. Les 10 premiers acheteurs, par partenaire agréé Sony, qui feront l acquisition d un...

pdf (1003.86 KB) - Onkyo
pdf (1003.86 KB) - Onkyo
21/04/2017 - www.fr.onkyo.com
TX-SR307 Ampli-tuner A/V home cinéma surround 5.1 canaux ARGENT NOIR Microphone pour Audyssey Élargir les possibilités des systèmes de divertissement d entrée de gamme La longue tradition de rapport qualité/prix d Onkyo prend toute sa signification pendant les périodes de restrictions budgétaires, telles que celles que nous traversons actuellement. Désormais, avec l ampli-tuner home cinéma TX-SR307, nous offrons des performances et des options de connectivité sans précédent pour...

Conferencecam Ptz Pro2 Datasheet
Conferencecam Ptz Pro2 Datasheet
05/04/2025 - www.logitech.com
 25 H ! 1@7- H 2##0 8!5H  1@6 I Logitech PTZ Pro 2 %I- Logitech? PTZ Pro 2 C+I 2C#01#5@!5"! A%02##0 8!*2"'45B-5H*!#4#2'1!5 5'4 @7H-*#I2 #0*2#LC2#1H  !#H'!1C+I-@5"'1 A!I'H28 0-"9H+H2--D+%2"1D!%LG2! *#I2!2#2C+!HC I28...

Electrolux MDS
Electrolux MDS
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux MDS Chariots bain-marie - armoire chaude Electrolux offre un système de conservation et de distribution des repas, idéal pour hôpitaux et cliniques, qui apporte une solution aux besoins les plus complexes et les plus variés. Le système MD doit sa flexibilité, capacité et efficacité à la vaste gamme d'équipements et accessoires disponibles qui permettent d'innombrables options d'installation. Le système MD assure le transport, la conservation et la distribution d'aliments dans...