FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


TRKK 6850 D
TRKK 6850 D
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D Start/ Pause TRKK 6850 KURZANLEITUNG Programmauswahl Bitte auch die Bedienungsanleitungen  aufmerksam durchlesen. Trockenoptionen Sehr Nasse Füllnasse Füllmenge Füllmenge menge kg 95  135  80  110  80  110  60  90  3.0 5.0 Reduziert die Trockenintensität (für Feinwäsche empfohlen) Gewebeprogramme & Trockenstufen 60  90 

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D'EMPLOI CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES " AVERTISSEMENT : pour éviter tout danger dû à l'instabilité, le positionnement ou le montage de l'appareil doit être effectué conformément aux instructions du fabricant. " AVERTISSEMENT : n'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. " AVERTISSEMENT : n'endommagez pas les tuyaux du circuit réfrigérant de l'appareil. " AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de moyens mécaniques, électriques ou chimiques autres que ceux recommandés...

UPUTE ZA UPORABU
UPUTE ZA UPORABU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
UPUTE ZA UPORABU PRIJE KORI`TENJA PERILICE POSUA/SPOJEVI PREDOSTRO}NOSTI I GLAVNE PREPORUKE KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA SOL KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA DETERD}ENT  I`ENJE I ODR}AVANJE 51 PRIJE KORI`TENJA PERILICE POSUA/SPOJEVI 1. Skidanje pakovanja i provjere; Nakon skidanja ambala~e, uvjerite se da je perilica posua neoateena i da se vrata ispravno zatvaraju. Ako niste sigurni, kontaktirajte kvalificiranog tehni ara ili vaau lokalnu...

I AWE 6317 5019 312 10553 SCHEDA PROGRAMMI
I AWE 6317 5019 312 10553 SCHEDA PROGRAMMI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I AWE 6317 SCHEDA PROGRAMMI A. Manopola Programmatore B. Tasto Avvio ritardato  C. Indicatore delle fasi del programma (sopra la linea) G H I J B D. E. F. G. La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: H. Spia Service  I. Spia Ingresso acqua  J. Spia Pulizia filtro  C Spie Avvio ritardato (sotto la linea) Manopola Selettore Centrifuga Tasto Avvio/Pausa  Tasto...

D PROGRAMMTABELLE 5019 400 00074/A - Billiger.de
D PROGRAMMTABELLE 5019 400 00074/A - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D PROGRAMMTABELLE A. Anzeige Tür frei  Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: C Pflegekennzeichen Max. Beladung kg F. Taste Start/Pause  A D B G. Schleuderdrehzahl-Wahlschalter H. Programmablaufanzeige I B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe reinigen  Programm E. Programmwahlschalter H I. Taste Löschen  J. Taste Startvorwahl...

Tableau 5019 300 01361
Tableau 5019 300 01361
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description des options ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme...

BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902018D.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 41902018D.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT TABELLA DEI PROGRAMMI A. Spia Apertura porta  D G. Tasto Centrifuga  H. Indicatore fasi del programma I I. Tasto Annulla  J. Tasto Fine ciclo  Spia Ingresso acqua  D. Spia Pulizia filtro  Programma Tasto Avvio (Pausa)  B B. Spia Assistenza  C. Manopola programmi F. } Questa lavatrice è dotata di funzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti e di reagire in modo adeguato, ad es. mediante le spie: E. A H ...
 
 

Zone Wired Uc Datasheet
Zone Wired Uc Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED HEADSETS Logitech? Zone Wired ist ein f?r hektische Gro?raumb?ros entwickeltes USB-Headset f?r hochwertiges Audio und zuverl?ssige Klarheit in Anrufen mit fortschrittlicher ger?uschunterdr?ckender Mikrofontechnologie. Au?erdem ist es leicht, elegant und bietet hohen Tragekomfort den ganzen Tag lang. Zone Wired funktioniert mit g?ngigen Telefonie-Anwendungen auf nahezu allen Plattformen und Betriebssystemen. Die ger?uschunterdr?ckende Technologie mit zwei Mikrofonen unterdr?ckt St?rger?usche...

Fr 01062018 Terraillon Fête Des Pères
Fr 01062018 Terraillon Fête Des Pères
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 4 juin 2018 Fête des pères : 1-2-3 & C'est parti ! Des papas prêts pour l'été grâce au coffret remise en forme Pour aider les papas à entretenir leur forme physique, Terraillon, spécialiste français de la métrologie et un des leaders européens sur le marché du bien-être connecté, propose un coffret cadeau 2.0 : sportif & connecté. L'impédancemètre connecté Web Coach Prime permet à tous les pères de famille de contrôler leur poids et de suivre les...

Four SFP3900X - Smeg
Four SFP3900X - Smeg
18/05/2016 - www.smeg.fr
Four SFP3900X  SMEG ELITE MAXI FORMAT ET GRAND CONFORT D UTILISATION Un imposant modèle électronique multifonction et pyrolyse de 90 cm de large. Ce nouveau four en inox anti-trace de la collection CLASSIQUE de SMEG dispose d équipements à la pointe de la technologie pour cuisiner sans souci, que l on soit débutant ou expérimenté : 17 fonctions, programmateur électronique Smart Cooking, afficheur TFT « Easy guide » avec menu interactif pour des cuissons « intelligentes ». Doté...

3 års förlängd garantiservice - Epson
3 års förlängd garantiservice - Epson
25/11/2014 - www.epson.fr
3 års förlängd garantiservice För att ta del av EPSON CoverPlus-service måste du registrera ditt inköp av ett EPSON CoverPlus-paket på www.epson.eu/warranty . När du registrerar måste du ange auktoriseringsnumret som står på blad 1. Registrering innebär att du ingår ett avtal med Epson enligt nedanstående villkor. Om du inte kan acceptera dessa villkor måste du lämna tillbaka ditt EPSON CoverPlus-paket till återförsäljaren som sålde det till dig. Avtalsvillkor för EPSON CoverPlus Servicen EPSON...

DOSP38X - Smeg
DOSP38X - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
DOSP38X classica SMEG ELITE Four double en colonne, 60 cm, inox anti-trace, dont 1 four pyrolyse, porte froide, chaleur tournante Classe énergétique A A EAN13: 8017709186500 En haut - Four principal multifonction, pyrolyse : 11 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) Manettes de commande Classique Programmateur électronique : départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur digital LCD indiquant programmation heure, température et fonctions animées Contrôle...

datasheet - Samsung
datasheet - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Rev. 1.0, May. 2013 MZ-7PD512 MZ-7PD256 MZ-7PD128 Samsung SSD 840 PRO Series. datasheet DISCLAIMER SAMSUNG ELECTRONICS RESERVES THE RIGHT TO CHANGE PRODUCTS, INFORMATION AND SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE. Products and specifications discussed herein are for reference purposes only. All information discussed herein is provided on an "AS IS" basis, without warranties of any kind. This document and all information discussed herein remain the sole and exclusive property of Samsung Electronics. No...