FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions



D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D WAT Care 12 PROGRAMMTABELLE A. Programmwahlschalter B. Taste Startvorwahl  C. Programmablaufanzeige (Über der Linie) D. E. F. G. Programm I Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: H. Anzeige Service  I. Anzeige Wasserhahn zu  J. Anzeige Pumpe reinigen  G H J Leuchtanzeigen der Startvorwahl (Neben die Linie) Schleuderdrehzahl-Wahlschalter Taste Start/Pause  Taste...

FICHE PRODUIT
FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT FR 1 2 3 4 3a 13 5 6 7 8 9 10 11 12 14 on - off 3b 15 16 17 18 19 1. Bandeau de commande Compartiment Réfrigérateur 2. Eclairage du compartiment Réfrigérateur (système LED) 3. Ventilateur 3a. Bouton de Marche/Arrêt du ventilateur 3b. couvercle du ventilateur 4. Clayettes / Zone réservée aux clayettes* 5. Galerie porte-bouteilles* 6. Système d'air froid Multi-flow 7. Couvercle du capteur 8. Compartiment Frais (idéal pour viande et poisson)* 9. Plaque signalétique...

PRODUCT SHEET
PRODUCT SHEET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUCT SHEET GB ORGANIZING MAT (depending on the model) The Organizing Mat is a mat designed to better organize the space on the shelf, and to provide a soft-touch experience when loading heavy items on the shelf. Some slots could also be used to host bottles (horizontally positioned). In order to remove it (for cleaning purpose, or to use it on top of another shelf), first remove the shelf where it is currently placed. The mat is dishwashable. NET SHELF (depending on the model) The Net Shelf...

GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. GEBRAUCHSANWEISUNG Griff. Sicherheitsverschluss (falls vorgesehen). Dichtung. Verschluss des Tauwasserabflusses (falls vorhanden). Bedienblende. Korb (falls vorhanden). Kondensator (auf der Rückseite). Klimaklasse SN N ST T Umg. T. (°C) von 10 bis 32 von 16 bis 32 von 16 bis 38 von 16 bis 43 Umg. T. (°F) von 50 bis 90 von 61 bis 90 von 61 bis 100 von 61 bis 110 INSTALLATION " Lesen sie das Kapitel Vor dem Gebrauch des Geräts . " Entfernen Sie die Verpackung des...

FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR PROGRAMME CHART H A. Voyant Porte ouverte  Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir en conséquence, par exemple : Programme kg Coton 6.0 Coton 5.0 60 - 95 °C 40 °C Super co 6.0 20 - 60 °C F. Touche Départ/Pause  A C D G. Sélecteur de vitesse d essorage B H. Indicateurs de déroulement du programme et de départ différé I

CUPRINS
CUPRINS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CUPRINS V rugm s citici instrucciunile de utilizare GHID RAPID DE UTILIZARE TABELUL CU PROGRAME PREGTIREA RUFELOR SELECTAREA PROGRAMULUI I A OPbIUNILOR PORNIREA I TERMINAREA UNUI PROGRAM SCHIMBAREA UNUI PROGRAM ÎNTRERUPEREA UNUI PROGRAM ÎNTREbINEREA I CURbAREA ZILNIC INSTRUCbIUNI DE UTILIZARE INSTALAREA USCTORULUI DE RUFE Pagina 58 MSURI DE PRECAUbIE I RECOMANDRI GENERALE Pagina 60 DESCRIEREA USCTORULUI DE RUFE Pagina 62 ÎNTREbINEREA I CURbAREA...

501931833137GB.pdfDOWNLOAD
501931833137GB.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 S INSTALLATIONSBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar och anvisad nummerordning (1Ö2Ö3Ö.....) när fläktkåpan skall monteras. Slå inte på strömmen till fläktkåpan förrän installationen är helt avslutad. Observera! Utsläppsröret och rörklämmorna som krävs för installationen levereras inte...

D PROGRAMMTABELLE 5019 400 00074/A - Billiger.de
D PROGRAMMTABELLE 5019 400 00074/A - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D PROGRAMMTABELLE A. Anzeige Tür frei  Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: C Pflegekennzeichen Max. Beladung kg F. Taste Start/Pause  A D B G. Schleuderdrehzahl-Wahlschalter H. Programmablaufanzeige I B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe reinigen  Programm E. Programmwahlschalter H I. Taste Löschen  J. Taste Startvorwahl...
 
 

195511
195511
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Nov. 1955 Introduced Ricoh's first diazo copier, Ricopy 101 Included in the Mechanical Engineering Heritage list In 1955, Ricoh launched its first office copier, the Ricopy 101. The product became widely popular in the late 1950s, sparking the coining of the term make a Ricopy  meaning to make a copy in Japan, a representation of the brand that...

Mode d'emploi - Quel lave-linge
Mode d'emploi - Quel lave-linge
11/07/2017 - www.hotpoint.fr
Mode d emploi LAVE-LINGE Sommaire FR Installation, 2-3 FR Français,1 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Description du lave-linge, 4-5 Bandeau de commandes Écran Comment faire un cycle de lavage, 6 Programmes et fonctions, 7 Tableau des programmes Fonctions de lavage Produits lessiviels et linge, 8 WMD 942 Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Programmes spéciaux Système d équilibrage de la charge Précautions...

LaCie Ethernet Disk
LaCie Ethernet Disk
24/08/2018 - www.lacie.com
LaCie Ethernet Disk 1 To, 2 To, 3 To, 4 To Stockage partagé jusqu'à 4 To Solution de stockage réseau Gestion efficace des données Ajoutez davantage d'espace de stockage au réseau de votre bureau pour le partage de fichiers importants, la sauvegarde de données essentielles et l'archivage de vos dossiers avec le disque dur LaCie Ethernet Disk. À la pointe de la technologie en matière de partage de fichiers, ce lecteur libère les serveurs en offrant une solution de stockage autonome...

East Lothian_FR.indd
East Lothian_FR.indd
05/03/2018 - www.canon.fr
Conseil regional East Lothian :  Print Smart  . East Lothian Conseil Secteur public East Lothian Council  Etude de cas Conseil regional East Lothian :  Print Smart   Contexte « Notre division étant assez réduite  avec une population d environ 95 000 personnes  £600 000 représentait une grande somme annuelle en frais d impression et de copie sur plus de 1 100 imprimantes, y compris £150 000 en cartouches d encre. » Julie Caughey, la directrice financière du East Lothian...

Lfv184w Ir20 2
Lfv184w Ir20 2
21/06/2024 - www.vedette.fr
CALCUL DE L'INDICE DE RÉPARABILITÉ ET PRÉSENTATION DES PARAMÈTRES AYANT PERMIS DE L'ÉTABLIR Lave-linge FICHE D'INFORMATION À TRANSMETTRE AUX DEMANDEURS (cf. Article L. 541-9-2 du Code de l'environnement) 02/02/2021 Brandt Rueil France LFV184W Date du calcul Nom ou marque commerciale du fournisseur Adresse du fournisseur Référence du modèle donnée par le fournisseur Critère Sous-critère Note du souscritère sur 10 Coefficient Note du du sous critère sur 20 critère CRITÈRE 1...

FR 171213 LSA CONSO.FR Homni
FR 171213 LSA CONSO.FR Homni
21/06/2024 - www.terraillon.com
PAYS : France DATE : 13 décembre 2017 PERIODICITE : Quotidienne TYPE DE PRESSE : Distribution AUDIENCE : 49 950 Open2Europe  Terraillon PAYS : France DATE : 13 décembre 2017 PERIODICITE : Quotidienne TYPE DE PRESSE : Distribution AUDIENCE : 49 950 Accéder à l'article Open2Europe  Terraillon