FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS.
A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg:

VESZÉLY:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELEM:

olyan veszélyhelyzetre utal, amely - bekövetkezés esetén - súlyos sérüléseket eredményezhet.

Minden biztonsági üzenet meghatározza az adott veszélyt/figyelmeztetést és jelzi, hogy miként kerülhetQ el a készülék helytelen használata miatt sérülések, anyagi károk és áramütések kockázata. Az alábbi utasításokat szigorúan be kell tartani:
" A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell elvégeznie, betartva a gyártó elQírásait és a mindenkor hatályos helyi biztonsági normákat. A használati útmutatóban kifejezetten kért eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje.
" MielQtt bármilyen szerelési mqveletre sor kerülne, a készüléket le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
" KötelezQ a készülék földelése. (A II. osztályba tartozó készülékeknél nem lehetséges).
" A hálózati zsinór legyen elég hosszú ahhoz, hogy a készüléket csatlakoztatni lehessen a konnektorhoz.
" Tilos a hálózati csatlakozót a hálózati zsinór megrántásával kihúzni a konnektorból.
" Az üzembe helyezés megtörténte után a felhasználó ne férhessen többé hozzá az elektromos alkatrészekhez.
" Tilos a készüléket nedves testrésszel megérinteni vagy mezítláb használni.
" A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelQ vagy szellemi képességgel rendelkezQ, megfelelQ tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleértve), hacsak a biztonságukért felelQs személy nem tanítja meg Qket a készülék használatára.
" Az útmutatóban kifejezetten javasolt eseteket leszámítva tilos a készülék alkatrészeinek házilagos javítása vagy cseréje. Az összes egyéb karbantartási mqveletet szakembernek kell elvégeznie.
" Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek az elektromos csatlakozások és/vagy csQvezetékek.
" A szellQzQcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni.
" A gyártó semmilyen felelQsséget nem vállal a nem rendeltetésszerq használattal vagy a kezelQszervek hibás beállításával kapcsolatban.
" A rendszeres karbantartás és tisztítás garantálja a készülék jó mqködését és kiváló teljesítményét. A zsírosodás elkerülése érdekében rendszeresen távolítsa el a szennyezQdés-lerakódásokat a piszkos felületekrQl. Rendszeresen tisztítsa meg vagy cserélje ki a szqrQket.
" Ne készítsen flambírozott ételt a készülék alatt. A nyílt láng használata tüzet okozhat.
" Az elszívott levegQt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésq készülékek füstjeinek elvezetésére szolgáló csQbe bevezetni. A levegQ elvezetésére vonatkozó minden országos elQírást be kell tartani a CEI EN 60335-2-31 szabvány 7.12.1 pontjának megfelelQen.
" Ha a készüléket gázzal vagy más tüzelQanyaggal mqködQ egyéb berendezéssel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem haladhatja meg a 4Pa (4x 10-5 bar) értéket. Ennek érdekében gondoskodjon arról, hogy a helyiség szellQzése megfelelQ legyen.
" Sütéskor soha ne hagyja az edényt felügyelet nélkül, mivel a sütQolaj begyulladhat.
" MielQtt a lámpákhoz érne, gyQzQdjön meg arról, hogy kihqltek-e már.
" Ne használja vagy hagyja magára a készüléket helyesen beszerelt lámpák nélkül, mert ez áramütés veszélyével jár.
" A készülék nem rakodófelület, így azt nem szabad sem tárgyak tárolására használni, sem túlterhelni.
" Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási mqvelethez használjon védQkesztyqt.
" A termék nem alkalmas kültéri használatra.
Háztartási gépek kiselejtezése
" A készülék újrahasznosítható vagy újra felhasználható anyagok felhasználásával készült. Megsemmisítését a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi elQírásokkal összhangban kell végezni. Kiselejtezése elQtt a készüléket a hálózati zsinór elvágásával kell használhatatlanná
tenni.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30302004FIN.fm Page 93 Wednesday, March 8, 2006 3:49 PM KÄYTTÖOHJE ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PAKASTIMEN KÄYTTÖ PUHDISTUS JA HUOLTO VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU ASENNUS 93 30302004FIN.fm Page 94 Wednesday, March 8, 2006 3:49 PM ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA " Hankkimasi tuote on ainoastaan kotitalouskäyttöä varten tarkoitettu laite Jotta saisit uudesta laitteestasi parhaan mahdollisen hyödyn, suosittelemme,...

5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Ohjelmanvalintapainikkeet B. Lisätoimintojen painikkeet C. Lämpötila-painike D. Ajastin-painike E. Linkousn -painike F. Käynnistys(Keskeytys)-painike G. Palautus/Tyhjennys-painike H. Näyttö I. Omat ohjelmat-painike J. Ohjelmavaiheen merkkivalo Ohjelma H K L J M K. Luukku auki -merkkivalo L. Osoitin Painikkeet lukittu  Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa,...

pobierz (102.7 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (102.7 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUKCJA OBSAUGI PRZED PRZYSTPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU " Produkt, który PaDstwo nabyli przeznaczony jest wyBcznie do u|ytku domowego. W celu najlepszego u|ytkowania urzdzenia zapraszamy PaDstwa do dokBadnego zapoznania si z instrukcj obsBugi, w której znajdziecie PaDstwo opis Waszego urzdzenia oraz pomocne porady. Instrukcj nale|y zachowa, aby mo|na byBo z niej korzysta w przyszBo[ci. 1. Po rozpakowaniu urzdzenia nale|y upewni si, czy nie jest ono...

5019 300 00443 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 300 00443 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW H A. Kontrolka Drzwi otwarte  Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk resetowania J. Przycisk Opóznienie uruchomienia  A C D B I B. Kontrolka Serwis  C. Wskaznik Odkr...

Rad uredaja
Rad uredaja
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Rad ureaja Dodatne informacije (uklju ujui rjeaavanje problema i servis) mo~ete pronai u odgovarajuim dijelovima Uputa za uporabu. Sortirajte rublje prema oznakama za odr~avanje Nemojte suaiti u suailici rublja Prikladno za suaenje u suailici - na niskim temperaturama Prikladno za suaenje u suailici Sortirajte rublje prema: Debljini materijala: kada imate viae rublja nego ato stane u suailicu, odvojite rublje prema te~ini (npr. suaite ru nike odvojeno od tankog donjeg rublja). Vrsti...

PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Programator B. Przyciski wyboru funkcji C. Przycisk Temperatura  D. Przycisk Opóznienie startu  E Przycisk Prêdko[ wirowania  F. Przycisk Start(Pauza)  G. Przycisk Anulowanie/Wypompowanie  H. Wy[wietlacz I. Przycisk Ulubione  Wskaznik fazy programu Wskaznik Drzwiczki otwarte  Program TemperaEtykiety tura Mieszane Biale Jasne B G Bawelniane Ciemne Pranie Û wstepne Pralka jest wyposa|ona w ró|ne automatyczne funkcje zabezpieczajce,...

use of machine as a dryer awg 839 tableau des programmes f
use of machine as a dryer awg 839 tableau des programmes f
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AWG 839 USE OF MACHINE AS A DRYER TABLEAU DES PROGRAMMES F USE OF THE RYER 11 12 max 40° Wool Wool - spin On 1000 500 Spül Extra 1/2 Load AWG 338 Eletronic Control 1000 ° 40' 2 0' 30 2 120' 1 00 ' 70° 40° 0 1 40

Návod pre Whirlpool ADG 6900
Návod pre Whirlpool ADG 6900
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabu>ka Stru ný návod PRED PRVÝM POU}ITÍM SPOTREBI A SI POZORNE PRE ÍTAJTE TENTO NÁVOD NA POU}ITIE A POKYNY NA IN`TALÁCIU! OVLÁDACÍ PANEL TEJTO UMÝVA KY RIADU SA AKTIVUJE =UBOVO=NÝM TLA IDLOM OKREM TLA IDLA ZRU`Id/VYPNUd. KVÔLI ÚSPORE ENERGIE SA OVLÁDACÍ PANEL VYPNE AUTOMATICKY PO 30 SEKUNDÁCH, AK SA NESPUSTÍ }IADEN CYKLUS. (popis volite>ných funkcií nájdete vpravo) TLA IDLO PROGRAMÁTORA Stlá ajte tla idlo Programy  (opakovane), kým sa nerozsvieti kontrolka...
 
 

Lave-vaisselle Electrolux
Lave-vaisselle Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave-vaisselle Electrolux Lave-verres NGW La gamme de lave-vaisselle Electrolux à été produite pour les clients qui exigent d'un lave-vaisselle : grande efficacité, économie et ergonomie. La gamme des produits comprend des lave-verres, lave - vaisselle frontaux, lave - vaisselle à capot, lave-vaisselle à avancement automatique, convoyeurs et des lave-batteries. La gamme des lave-verres NGW est composée de 2 produits : 1 standard et 1 avec pompe de vidange et distributeur de détergent....

Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Contents English Deutsch www.logitech.com/support 4 10 Français Italiano 16 22 31 3 Logitech® Fold-Up Keyboard Setup and turn on 1. Insert iPad 2 2. Open the keyboard Slide your iPad 2 into the tray. Make sure that the connector port is aligned with the connector opening on the tray. Push the iPad into place....

Download - Play Nintendo
Download - Play Nintendo
02/12/2014 - play.nintendo.com
MARIO WORD HUNT Many bits and pieces make up the worlds of mario fun. Here are some of our favorites ! Can you ûnd all the words? E K G J Z L U I G I P G O L D Y K R P L

promotion no matter what guarantee toshiba - mcafee livesafe
promotion no matter what guarantee toshiba - mcafee livesafe
21/06/2016 - www.toshiba.fr
PROMOTION NO MATTER WHAT GUARANTEE TOSHIBA - MCAFEE LIVESAFE I FRANÇAIS 1 PROMOTION NO MATTER WHAT GUARANTEE TOSHIBA MCAFEE LIVESAFE CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA PROMOTION NO MATTER WHAT GUARANTEE TOSHIBA - MCAFEE LIVESAFE 1. Les conditions générales suivantes constituent le cadre juridique de la participation à la Promotion No Matter What Guarantee Toshiba  McAfee LiveSafe (ci-après « Promotion ») organisée par Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Allemagne (ci-après «...

AC1RV Owner's Manual - The VOX Showroom
AC1RV Owner's Manual - The VOX Showroom
04/11/2016 - www.voxamps.com
Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. " In direct sunlight " Locations of extreme temperature or humidity " Excessively dusty or dirty locations " Locations of excessive vibration " Close to magnetic fields Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended. Interference with other electrical devices Radios...

HP Smart Wi-Fi Display User Manual Manuel de l'utilisateur
HP Smart Wi-Fi Display User Manual Manuel de l'utilisateur
25/07/2016 - www.hp.com
HP Smart Wi-Fi Display User Manual Manuel de l'utilisateur Revision 1.0 FCC Compliance Statement..........................................................3 What s in the Box......................................................................4 Getting Started .........................................................................5 ENGLISH Remote Control .........................................................................6 Description of Buttons ............................................7 General...