Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600

AA

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600

1 2
On

4 5
English
The battery LED turns green when you install the batteries. It turns red when the batteries need replacing.

7
English

www.logitech.com/support/M600

Español
RecomendaciónM600 se ha diseñado para aprovechar la aplicación de desplazamiento uniforme de Logitech. Descarga l aplicación gratuita de www.logitech.com/support/M600. Si deseas cambiar el mouse de uso con la mano derecha a uso con la izquierda, o para recibir advertencias de estado de baterías en pantalla, descarga el software SetPointTM.

RecommendedYour M600 is designed to take advantage of Logitech's smooth scrolling application. Download the free app from www.logitech.com/support/M600. If you want to switch your mouse from right- to left-hand operation or to receive on-screen battery warnings, download the SetPointTM software.

Français
RecommandéVotre souris M600 est conçue pour tirer parti de l'application de défilement ultra-fluide de Logitech. Téléchargez l'application gratuite sur le site www.logitech.com/support/M600. Si vous voulez passer du mode gaucher au mode droitier ou recevoir des avertissements si le niveau de charge des piles est faible, téléchargez le logiciel SetPointTM.

Português
RecomendadoO M600 foi concebido para aproveitar o aplicativo de rolagem suave da Logitech. Faça o download gratuito do software em www.logitech.com/support/M600. Se desejar alternar a operação do mouse da mão direita para a esquerda ou receber avisos sobre pilhas na tela, faça o download do software SetPointTM.

3
English
The mouse can operate on one or two batteries. Place the battery in either slot.

Español
El diodo de estado de baterías se ilumina de color verde al instalar las baterías. Se ilumina de color rojo cuando es necesario cambiar las baterías.

Français
Le témoin de charge des piles s'allume en vert lorsque vous installez les piles. Il s'allume en rouge lorsque les piles doivent être remplacées.

Português
A luz LED verde da pilha acende-se quando você instala as pilhas. A luz vermelha acende-se quando as pilhas precisam ser trocadas.

Español
El mouse puede funcionar con una o dos baterías. Coloca la batería en cualquiera de las ranuras.

Français
La souris peut fonctionner avec une ou deux piles. Insérez la pile dans l'un des deux emplacements dédiés.

Português
O mouse pode ser operado com uma ou duas pilhas. Coloque a pilha em um dos compartimentos.

Les promotions



LOGITECH® CORDLESSPRECISION
LOGITECH® CORDLESSPRECISION
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH CORDLESS PRECISION!" ® ENGLISH INSTALL BATTERIES IN CONTROLLER. 1) Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 300 hours of gameplay. 2) Insert receiver connector into controller port of PlayStation® 2. 3) Turn on PlayStation 2, and then load a game. Receiver Status light blinks slowly. 4) To establish a connection with receiver, press any action button on controller. Receiver Status light turns so

620-001704 Bering Lite EMEA-13 Front
620-001704 Bering Lite EMEA-13 Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Grazie! 1 2 ¡Gracias! Merci! Hartelijk dank! PULL Tack! Mange tak! Takk! Logitech® Quick start guide Obrigado! Kiitos! Teekkürler! AAA 3 4 Wireless Presenter R400 ! Logitech® Quick start guide USB Wireless Presenter R400 Features English Features 1. Laser pointer 2. Slide forward and back 3. Black screen (in some applications) 4. Launch slide show Nederlands Functies 1. Laseraanwijzer 2. Naar volgende en vorige dia gaan 3. Zwart scherm (bij sommige toepassingen) 4. Diavoorstelling

Getting started with Logitech?Gaming Headset G130 ?? ...
Getting started with Logitech?Gaming Headset G130 ?? ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gaming Headset G130 _ëQe•è Logitechn8b€3g:ž¦QK˜ÎG130 Getting started with Logitech® Gaming Headset G130 _ëQe•è Logitechn8b€3g:ž¦QK˜ÎG130 1 English Headset features 1 2 3 4 5 1. Adjustable headband 2. Rotating microphone boom 3. Noise-canceling microphone 4. Mute button (Press in to mute. Press again to unmute.) 5. Volume control 6. Headset connectors 7. Cable management system {€OSN-e‡ €3g:ž¦QK˜ÎRŸ€ý 1. S‚Y4^& 2. eˏl

Connecting your Sony Ericsson P800/P900 - Logitech
Connecting your Sony Ericsson P800/P900 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Sony Ericsson P800/P900 with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Sony Ericsson P800/P900 with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Sony Ericsson P800/P900 6 Checking whether your Sony Ericsson P800/P900 is paired or connected 13 Get organized - synchronize! 14 Synchronizing - why, what, and when 14 Synchronizing your Sony Ericsson P800/P900 and your computer 16 Checking the

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Thank you! Thank you for purchasing a Logitech® Squeezebox!" Duet network music system. We hope you have as much fun using Squeezebox Duet as we did creating it for you. The Squeezebox Duet includes a multi-room controller and one receiver, allowing you to listen to the music you love in one room. You can add additional Squeezebox family players to other rooms in your home so you can listen to different music in each room or synchronize players to hear the same music in every room. This quick s

622419 Comfort-NV.Book
622419 Comfort-NV.Book
16/02/2012 - www.logitech.com
English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Comfort Guidelines ¤ Important Ergonomic Information Feels Good, Feels Better... Whether you spend five minutes or five hours using your keyboard, mouse, or trackball, these suggestions can help you stay comfortable and productive. Some research suggests that · long periods of repetitive motion, · using an improperly set up work space, · incorrect body position, and · poor work habits may be associated with physical discomfort and injur

Setup Guide | Guide d'installation - Logitech
Setup Guide | Guide d'installation - Logitech
23/07/2018 - www.logitech.com
G560 Setup Guide  |  Guide d installation English . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . 15 Português . . . . . . . . . . . . . . 21 WHAT S IN THE BOX G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Two satellite speakers 2. One subwoofer with power cable 3. USB cable 4. User documentation English  3 CONTROLS 1 2 1. Volume Adjust volume up and down with volume key. 2. G-key Press G-key to dim the brightness of the L

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120 Logitech® Stereo Speakers Z120 Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120 2 Logitech® Stereo Speakers Z120 3 Logitech® Stereo Speakers Z120 1 2 English MP3 setup To play music from an MP3 player or iPod, plug the USB cable into your computer and plug the 3.5 mm audio connector into your MP3 player. Español Configuración de MP3 Para reproducir música desde un reproductor de MP3 o iP
 
 

stream 1 - Cabasse
stream 1 - Cabasse
30/03/2020 - www.cabasse.com
STREAM 1 Enceinte active connectee Le savoir faire acoustique Cabasse partout dans la maison I STREAM 1 SPECIFICATIONS Utilisation Voie Haut-parleurs Filtre verticale, horizontale, murale 3 Medium-Tweeter co-axial: 8 cm - dome 2,7cm Grave: 17 cm 350 - 3 000 Hz Puissance Bande passante Dimensions (h x l x p) Poids Finition 10 W + 10 W + 2 x 20 W 50 - 20 000 Hz a plat : 137 x 46 x 325 mm debout : 325 x 46 x 137 mm 5 kg noir brillant / blanc brillant www.cabasse.com Cabasse SA  210 rue Rene Desca

Lave-vaisselle à 13 et 14 couverts : souplesse d'utilisation et - Smeg
Lave-vaisselle à 13 et 14 couverts : souplesse d'utilisation et - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
Lave-vaisselle 13 et 14 couverts : souplesse d'utilisation et excellence Depuis toujours l'écoute des désirs des consommateurs, Smeg devance leurs attentes en appliquant sa gamme de lave-vaisselles des conceptions innovantes qui les rendent plus performants. Parmi ces solutions, nombreuses et pointues, Smeg présente Active Light, un dispositif qui équipe ses modèles encastrables haut de gamme pour simplifier leur utilisation. Grâce un rayon de lumière rouge p

Mobilo'Clip 4 en 1 - Vtech
Mobilo'Clip 4 en 1 - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Mobilo'Clip 4 en 1 © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003308-00X FR INTRODUCTION Vous venez d'acquérir le Mobilo'Clip 4 en 1 de VTech®. Félicitations ! Mobilo'Clip 4 en 1 accompagne Bébé dans son sommeil. Des douces mélodies et chansons rassurent Bébé et l'aident s'endormir. Si il pleure, la musique du Mobilo'Clip 4 en 1 se déclenche automatiquement. Pratique, il peut s'accrocher partout grâce son support, sa pince crabe et sa band

Borne de développement numérique Sony UP-CR10L
Borne de développement numérique Sony UP-CR10L
17/11/2014 - www.sony.fr
Borne de développement numérique Sony UP-CR10L Design compact et attrayant Qualité professionnelle Interface utilisateur intuitive Le nouveau système de développement de photos numériques Sony est inédit. D un prix abordable, ce système permet de proposer des services extrêmement avantageux tout en bénéficiant d un retour sur investissement dans un délai très court. Alliant un design compact et attrayant, l UP-CR10L (SnapLab) est géré par une interface très intuitive et est do

IPL, Husky 34, 1982-05, Chain Saw
IPL, Husky 34, 1982-05, Chain Saw
19/06/2012 - www.husqvarna.com
505 520 103 505 520 130 501 466 901 501 813 301 505 316 378 501 713 001 505 316 398 505 727 210 505 180 136 505 180 131 505 180 135 505 520 108 505 520 111 501 469 801 505 520 105 501 468 701 505 520 106 505 520 104 505 520 122 501 223 001 505 316 396 501 222 901 501 221 701 505 316 389 501 713 101 505 316 393 501 222 401 501 467 301 505 520 124 505 520 123 505 520 119 505 520 131 505 180 073 505 180 359 505 320 864 505 736 210 501 466 701 505 520 121 505 520 127 505 520 115 505 520 125 505 520

VA2214S
VA2214S
05/09/2017 - www.viewsoniceurope.com
VA2214S Moniteur 22" Full HD avec angles de vision larges Moniteur économique 22" Full HD, aux larges angles de vision grâce la technologie SuperClear!" VA (dalle MVA), dédié au jeu, la navigation sur Internet, la vidéo et au travail bureautique. Récapitulatif Le moniteur compétitif ViewSonic VA2214S Full HD 22" (21,5" d'affichage), doté d'une résolution native de 1920 x 1080, offre un excellent rendu des couleurs et efficacité énergétique. Grâce la technologie SuperClear!"