Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



English Choose an ear cushion size Français Choix des embouts ...
English Choose an ear cushion size Français Choix des embouts ...
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 500vm Noise-Isolating Headset XXS XS S M L ComplyTM Foam Tips English Choose an ear cushion size 1. Choose an ear cushion size from doubleextra small (XXS) to large (L). 2. Or choose a ComplyTM Foam Tip. 3. Selecting the right cushion provides a comfortable fit and good sound quality. Français Choix des embouts selon leur taille Español Elige un tamaño de almohadilla para los oídos Getting started with Première utilisation...

Lost Learning Infographic Es Es
Lost Learning Infographic Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
No hay tiempo que perder: supera las interrupciones en el aula El 97 % de los profesores podr?a aumentar el tiempo efectivo de ense?anza con la tecnolog?a educativa adecuada El tiempo de aprendizaje es incre?blemente valioso, pero vulnerable a las interrupciones habituales en el aula. Logitech y el EdWeek Research Center encuestaron recientemente a m?s de 500 educadores y directores de tecnolog?a escolares para arrojar luz sobre la p?rdida de tiempo de ense?anza. Los educadores pierden alrededor...

Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ﮬ ïò ×ÛÓ Í·¹²¿´ ݸ¿·² ¿²¼ Û¯«·°³»²¬ Ѫ»®ª·»© ﮬ ï ײóÛ¿® Ó±²·¬±®- ø×ÛÓ÷ °®±ª·¼» ¿² »¨½»´´»²¬ ³»¬¸±¼ ±º ¬¿·´±®·²¹ ³·¨»- º±® »¿½¸ ·²¼·ª·¼«¿´ ³«-·½·¿² ·² ¿ °»®º±®³¿²½» -»¬¬·²¹ ©¸·´» ¿´´±©·²¹ -«°»®·±® ·²-¬®«³»²¬ -»°¿®¿¬·±² ¿²¼ ¸»¿®·²¹ °®±¬»½¬·±²ò ̸» ¬®¿²-·¬·±² º®±³ ³±²·¬±® ©»¼¹»-...

Waldschule Hatten Case Study
Waldschule Hatten Case Study
10/03/2025 - www.logitech.com
WALDSCHULE HATTEN PR?PARER LES ?L?VES POUR DEMAIN, D?S AUJOURD'HUI ? Les ?coles ont pour mission de pr?parer les enfants et les adolescents ? relever les d?fis qui marqueront notre avenir et notre soci?t?. En d?veloppant leurs connaissances et leurs comp?tences, nous leur ouvrons des portes dans cet avenir ( &) C'est pourquoi l'apprentissage avec des dispositifs num?riques ne se r?sume pas au processus de digitalisation, dont tout le monde parle en ce moment. Il est essentiel pour pr?server l'existence...

Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
24/09/2025 - www.logitech.com
Vijf jaar groei: University of California, Berkeley, School of Optometry and Vision Science De transformatie van het medisch onderwijs aan de Herbert Wertheim School of Optometry & Vision Science Overzicht Het School of Optometry & Vision Science Online Live Continuing Education-programma van de University of California Berkeley (UC Berkeley) viert dit jaar zijn vijfde verjaardag en de transformatie van een crisisgestuurde oplossing naar een duurzaam en bloeiend initiatief. Het programma is ontwikkeld...

620-002374.002 TaiMedia_FG_AMRcx
620-002374.002 TaiMedia_FG_AMRcx
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to Know Présentation Logitech® Speaker Lapdesk N700 Thank you for adding the Logitech® Speaker Lapdesk N700 to your lap. For more about this lapdesk and other Logitech products, please visit Logitech.com Features Guide Guide des fonctionnalités Vous venez d'acheter un système Logitech® Speaker Lapdesk N700 et nous vous en félicitons. Pour plus d'informations sur ce produit ou d'autres produits Logitech, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com. 1 Plug in...

Archive 2009 - Logitech
Archive 2009 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Environment, Health and Safety Report, 2009 Content Page 1. Logitech Commitment to Environment, Health and Safety. 1.2 Logitech Environmental Health and Safety System 2. EHS Management Systems 2.1 Logitech Environmental Health and Safety System 2.2 Regulatory Compliance Systems 2.3 Human Resources Health and Safety Policy 2.4 Manufacturing Site Health and Safety Activities 3. Carbon Emissions 3.1 3.2 Supply Chain Business Travel 4. Power Consumption 4.1 4.2 4.3 Manufacturing Site Energy Reduction Energy...

Brassi Giveaway Terms And Conditions
Brassi Giveaway Terms And Conditions
09/05/2025 - www.logitech.com
EU BRAASI BACKPACKS 2025 Official Giveaway Rules ODDS OF WINNING DEPENDENT ON NUMBER OF ENTRIES RECEIVED. VOID WHERE PROHIBITED BY LAW. These Official Giveaway Rules (the Official Giveaway Rules ) apply to the EU Braasi Backpack 2025 Giveaway (the Giveaway ) sponsored by Logitech Europe S.A., having an address at EPFL, Quartier de l'Innovation, Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Switzerland (the Sponsor ). Giveaway participants are responsible for reviewing and understanding these...
 
 

Le nouveau smartphone LG sous Android
Le nouveau smartphone LG sous Android
19/02/2012 - www.lg.com
Site Web global : www.lge.com Contact aux médias : LG Electronics Austria GmbH c/o Knobel Corporate Communications AG © Silvia A. Finke M. A. +41 41 768 99 33 (tél.) +41 41 768 99 30 (fax) s.finke@knobel.ch http://ch.lge.com Le nouveau smartphone LG sous Android Réseautage social avec le LG OPTIMUS GT540, le premier smartphone de la nouvelle série OPTIMUS Zurich, 15 juin 2010  LG Electronics (LG), fournisseur leader à travers le monde et acteur technologique de premier plan dans le domaine...

1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Renseignements sur la FCC et sur Industrie Canada 6 " Communication entre deux accessoires Pokéwalker Environ 5 cm (2 po) 1 Placez les deux Pokéwalker à environ 5 cm (2 po) l'un de l'autre, en vous assurant qu'ils se font face (voir l'illustration). 2 Sélectionnez « CONNECT » [CONNEXION] depuis le menu de chaque Pokéwalker et appuyez sur le bouton pour lancer la communication. " Ne déplacez pas les Pokéwalker jusqu'à ce que vous voyiez « (Nom du Pokémon) has arrived! » [(Nom du...

AsUs AU CeBIT 2010 : l'INNOVATION AU CœUR des ...
AsUs AU CeBIT 2010 : l'INNOVATION AU CœUR des ...
05/09/2016 - www.asus.fr
Communiqué de presse - ASUS CeBit 2010 ASUS au CeBIT 2010 : l innovation au cSur des préoccupations Asus dévoile ses dernières innovations en matière de cloud computing et d informatique multimédia, écologique et ludique CeBIT 2010 - HANOVRE, Allemagne, 2 mars 2010  ASUS dévoile aujourd hui sa gamme de produits et d avancées technologiques s inscrivant dans le principe de « L innovation au Service de la Perfection »*. Conçues selon l idée que les technologies de l information...

PENTAX Optio S60 Découvrez l'artiste qui est en vous.
PENTAX Optio S60 Découvrez l'artiste qui est en vous.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporés 6,36 mégapixels ­ totaux 6,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,5" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires smc 5,8 ­ 17,4 mm f/2,6 ­ 4,8 (35 ­ 106 mm au format 35 mm) Zoom numérique 2,6x 3 x 12 bits Photo : JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PIM III 2816 x 2112 1600 x 1200 640 x 480 82 248 997 165 414 1558 248 622 2078 Les résolutions de 2560 x 1920, 2304 x 1728, 2048 x 1536...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Ordi Genius Kid © 2017 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003296-001 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®, nous nous engageons à tout...

HL-L5100DN - Brother
HL-L5100DN - Brother
29/05/2020 - www.brother.fr
HL-L5100DN Brother Imprimante Laser Monochrome Impression 1 General Technologie Classification Laser Processeur Recto-verso Vitesse d'impression (A4) Vitesse d'impression (A4) Recto-verso Resolution Mode silence Memoire Interface Interface Reseau filaire Affichage Temps de sortie de 1ere page Temps de prechauffage Langage d'impression Police residentielle (PCL) Police residentielle (PS) Code-barre residentiel (PCL) Pilote d'impression Laser Electro-photographique Classe produit 1 (IEC 60825-1:2007) Cortex-A9...