Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



620-002647 Ellsworth AMR
620-002647 Ellsworth AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Ellsworth SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR/ GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files for print Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: February 5, 2010 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker...

Hyflex Essentials For Higher Education
Hyflex Essentials For Higher Education
10/03/2025 - www.logitech.com
Les incontournables hyflex pour l'enseignement sup?rieur Les solutions hyflex ?volutives indispensables pour des exp?riences d'apprentissage fluides L'apprentissage flexible est essentiel pour garder les ?l?ves motiv?s et leur permettre de r?ussir. 47 % des coll?ges et universit?s modifient activement leurs espaces pour prendre en charge l'apprentissage hybride1. Les environnements hyflex n?cessitent une technologie capable de faire deux choses ? la fois: Rendre l'exp?rience ? distance et en pr?sentiel...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Thank you! Danke! 3 2 Merci! 1 Podzikowanie! 5 4 6 7 USB M505 M505 ON O:CT! akujeme! ;03>40@8< 0A! AA Köszönjük! English V mulcumim! Zahvala! Paldies! Podkování! Logitech® Täname!

x52 hotas - Logitech
x52 hotas - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
X52 HOTAS USER GUIDE / GUIDE D UTILISATION logitechG.com ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ENGLISH LOGITECH G X52 HOTAS - PRODUCT TOUR JOYSTICK 5-position adjustment to suit all hand sizes. 3 toggle switches Spring loaded and conveniently positioned on the base for an extra 6 programmable flight commands. 2-Stage...

Rallybarmini
Rallybarmini
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET LOGITECH RALLY BAR MINI VIDEO ENABLE SMALL AND MEDIUM ROOMS. ALL-IN-ONE VIDEO CONFERENCING AT THE TOUCH OF A BUTTON. PREMIER VIDEO BAR FOR SMALL TO MEDIUM MEETING ROOMS Logitech Rally Bar Mini raises the bar for video meetings in small and medium rooms. Rally Bar Mini is remarkably simple to deploy, use, and manage remotely. Plug and play Rally Bar Mini with any PC or laptop, or leverage its built-in compute and use it in appliance mode. Rally Bar Mini works with most platforms you...

L M S XS XXS English Choose  an ear cushion size Français Choix ...
L M S XS XXS English Choose an ear cushion size Français Choix ...
16/02/2012 - www.logitech.com
1 XXS XS Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vm Noise-Isolating Headset S M L Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vm Noise-Isolating Headset English Choose an ear cushion size 1. Choose an ear cushion size from doubleextra small (XXS) to large (L). 2. Selecting the right cushion provides a comfortable fit and good sound quality. Français Choix des embouts selon leur taille 1. Choisissez des embouts adaptés à la forme de vos oreilles, de la...

Personal Productivity Solutions For Education Workspaces
Personal Productivity Solutions For Education Workspaces
28/09/2025 - www.logitech.com
L?sungen f?r mehr pers?nliche Produktivit?t an Bildungsarbeitspl?tzen Praktische Tools zur Verbesserung von Lehr- und Lernumgebungen LOGI DOCK FLEX Logi Dock Flex ist eine gemeinsam genutzte Docking-Station, die die Ger?teverbindung vereinfacht, den Arbeitsplatz optimiert und die Zusammenarbeit in Klassenzimmern, B?ros und gemeinsam genutzten Umgebungen f?rdert. MK625 SIGNATURE SLIM COMBO BRIO 505 Eine zuverl?ssige 1080p-Webcam mit gestochen scharfer Videoqualit?t f?r Lehrkr?fte, Sch?ler und Mitarbeiter....

la caméra usb ptz 1080p qui rend toute collaboration vivante - Logitech
la caméra usb ptz 1080p qui rend toute collaboration vivante - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
LA CAMÉRA USB PTZ 1080P QUI REND TOUTE COLLABORATION VIVANTE Logitech PTZ Pro Camera La Logitech PTZ Pro Camera est une caméra PTZ HD 1080p professionnelle compatible USB conçue pour les salles de conférence, espaces d'apprentissage, lieux dédiés aux soins et autres environnements professionnels. Cette caméra PTZ offre un champ de vision large à 90 °, un zoom sans perte 10x Full HD, une optique ZEISS avec mise au point automatique, un panoramique mécanique sans à-coup sur 260 ° et...
 
 

Arcelik 22 Sustainability Report
Arcelik 22 Sustainability Report
16/11/2025 - www.grundig.com
Inspire Sustainable Lives in Every Home. 2022 Sustainability Report Introduction Strategic Approach to Sustainability In Touch with Our Planet In Touch with Business In Touch with Human Needs Annexes CONTENTS INTRODUCTION IN TOUCH WITH OUR PLANET ANNEXES 3 About this Report 44 Climate Change and Decarbonization 185 Annex 1. Scope of the Report 5 CEO's Letter 52 Water Management

PV750B
PV750B
18/06/2012 - www.smeg.fr
PV750B linéa SMEG ELITE Table de cuisson gaz, 75 cm, verre blanc biseauté, thermocouples EAN13: 8017709152239 5 brûleurs à flamme verticale dont : Arrière gauche : 1,70 kW Arrière droit : 3,00 kW Central ultra-rapide : 4,10 kW Avant gauche : 1,10 kW Avant droit : 1,70 kW Puissance nominale gaz : 11,60 kW Plan en verre blanc trempé Manettes de réglage translucides 3 grilles en fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglée au gaz naturel Injecteurs...

Télécharger le manuel - VTECH jouets
Télécharger le manuel - VTECH jouets
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003212-004 FR Tout le savoir-faire et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. INTRODUCTION Tu viens d acquérir un KidiFluffy de VTech®. Félicitations ! Pinky le chien est un KidiFluffy tout doux, rigolo et interactif. Les KidiFluffies® ont besoin d'attention et d'affection. Plus tu passes de temps avec Pinky, plus il est heureux...

PRODUCT SHEET
PRODUCT SHEET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUCT SHEET GB ORGANIZING MAT (depending on the model) The Organizing Mat is a mat designed to better organize the space on the shelf, and to provide a soft-touch experience when loading heavy items on the shelf. Some slots could also be used to host bottles (horizontally positioned). In order to remove it (for cleaning purpose, or to use it on top of another shelf), first remove the shelf where it is currently placed. The mat is dishwashable. NET SHELF (depending on the model) The Net Shelf...

100270024n
100270024n
29/09/2024 - www.seagate.com
Barracuda 7200.7 Serial ATA ST3200822AS ST3160827AS ST3160023AS ST3160021AS ST3120827AS ST3120026AS ST3120022AS ST380817AS ST380013AS ST380011AS ST340111AS ST340014AS Barracuda 7200.7 Serial ATA ST3200822AS ST3160827AS ST3160023AS ST3160021AS ST3120827AS ST3120026AS ST3120022AS ST380817AS ST380013AS ST380011AS ST340111AS ST340014AS ?2003 2004 2005 Seagate Technology LLC All rights reserved Publication number: 100270024, Rev. N September 2005 Seagate and Seagate Technology are registered trademarks...

antes de usar el aparato consejos para preservar el medio ...
antes de usar el aparato consejos para preservar el medio ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ANTES DE USAR EL APARATO " El aparato que ha comprado se ha desarrollado para ser usado en un ámbito doméstico y también: - en las áreas cocina de lugares de trabajo, tiendas y/u oficinas - en fincas - en hoteles, moteles, residencias, bed & breakfast para uso individual del cliente. Para utilizar este aparato de la mejor manera, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos útiles. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. 1....