Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Opportunity International - Logitech
Opportunity International - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Opportunity International Extraordinary Productivity with Eco-Friendly Technology Global fundraising and microfinance nonprofit uses Logitech for Business solutions to create more comfortable, efficient, and eco-friendly office environments It s hard enough to start and maintain a successful business in a highly industrialized economy. In developing countries, starting a business in hopes of working one s way out of his or her impoverished situation is virtually impossible without...

Promote Inclusive Learning Enviornments
Promote Inclusive Learning Enviornments
05/04/2025 - www.logitech.com
Promover entornos de aula inclusivos Celebra las diferencias de los estudiantes con tecnolog?a educativa que se adapte a las necesidades de desarrollo y preferencias personales. Cada estudiante sigue un recorrido ?nico. La tecnolog?a flexible y c?moda adapta el aprendizaje a las habilidades motoras, las necesidades de desarrollo y las preferencias de los estudiantes para la expresi?n del conocimiento. Libera el potencial de cada alumno con herramientas que llegan a ellos en todo momento. AYUDA...

????????? ? ?????? (PDF) - Logitech
????????? ? ?????? (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
k230 Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K230 Logitech® Wireless Keyboard K230 K230 2 Logitech® Wireless Keyboard K230 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  eská verze . . . . . . . . . . . . . .46 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . 49 Français . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Latviski . . . . . . . . . . ....

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logi USB-A to USB-C Adaptor Enables Logitech USB-C devices to be used with a USB-A port. Reliable, plug-and-play Logi USB-A to USB-C Adaptor enables Logitech USB-C devices  including headsets, webcams, keyboard, mice, and receivers  to be used with USB-A ports. Protects the host (for example, a laptop) from possible damage by allowing power to flow only from host to device.1 Tech Specs Connection Type: USB 2.0 Type-A (male) to USB 2.0 Type-C (female) adaptor Input: 5 V / 0.5 A Profile...

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
Datasheet Zone 305 Certified for leading business apps and calling platforms, Zone 305 is ideal for mass deployment. This ultra lightweight wireless headset features great audio and reliable connections for clear and uninterrupted calls. "C  ertified for business: Zone 305 is certified for Microsoft Teams, Zoom, Google Meet, and Google Voice with the plug-and-play receiver1. Also undergoing certification for Microsoft Teams over native Bluetooth1 without a dongle. "B  e heard clearly: Your...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Goa Keyboard AMR SPOT COLORS None DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Round 3 files Job is grey scale DIELINE RECEIVED: n/a THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original MODIFICATION DATE: February 16, 2010 Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA Getting started with Media Keyboard K200 K200 1

Read more. - Logitech
Read more. - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: SADA IT solutions provider encourages international collaboration with Logitech products. The Logitech ConferenceCam and Logitech HD Pro Webcams Facilitate Communication, Boost Productivity, and Reduce Travel. Company SADA Systems, Inc. Company Size 65 Industry IT Services Location Los Angeles, California Website www.opportunity.org Overview SADA Systems, Inc. (SADA) is a privately held business and information technology consulting firm founded in 2000. SADA works with its clients...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...
 
 

Navigon 23xx | 13xx
Navigon 23xx | 13xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 13xx | 23xx Français Avril 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg...

CONTENTS
CONTENTS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3gb10042.fm5 Page 17 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE FIRST WASH CYCLE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES CLEANING THE FOREIGN BODY TRAP DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE TRANSPORT AND HANDLING INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION 3gb10042.fm5 Page 18 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM BEFORE USING THE WASHING...

Nikon annonce le zoom AF-S DX NIKKOR VR ED 18-105 mm f/3.5 ...
Nikon annonce le zoom AF-S DX NIKKOR VR ED 18-105 mm f/3.5 ...
12/03/2012 - www.nikon.fr
Communiqué de Presse Paris, le 27 août 2008 Tél. : +31 (0)20 449 6222 Nikon annonce le zoom AF-S DX NIKKOR VR ED 18-105 mm f/3.5-5.6G Un nouvel objectif 18-105 mm vient compléter la gamme NIKKOR de Nikon Nikon présente le zoom AF-S DX NIKKOR VR ED 18-105 mm f/3.5-5.6G. Ce nouvel objectif NIKKOR doté d'une plage de focales de 18 à 105 mm (équivalent 27-157,5 mm au format 24x36) est à la fois économique et performant. Il a été conçu pour une association parfaite avec le Nikon D90....

Contenu des firmware - Pentax
Contenu des firmware - Pentax
22/03/2017 - www.pentax.fr
Contenu des firmware Contenu des différents Firmware & nouvelles versions de Software     VERSION V1.10 pour K-7 pour Windows et Mac   ð· ð· ð· ð· ð· ð· Possibilité de faire du montage vidéo (cf fichier « montage vidéo »)  Pendant  l utilisation  du  Live  View,  l autofocus  est  activé  en  appuyant  à  mi course  sur le bouton de déclenchement.  Amélioration de la vitesse d autofocus  En mode Live View, affichage du niveau électronique sur l...

Évaluation du site - Terraillon
Évaluation du site - Terraillon
29/09/2016 - www.terraillon.fr
www.bienchoisirmonelectromenager.com Date : 17/04/2014 3 nouveaux pèse-personne aux coloris tendance pour la gamme Pop de Terraillon Par : Leader de son marché, le spécialiste du pesage Terraillon fête le printemps en lançant 3 nouveaux pèse-personnes dans ses gammes Pop et Pop Memory. À l instar des modèles précédents, ces nouveautés adoptent des couleurs toniques. Nous présentions les nouveaux pèse-personne collection Pop de Terraillon sortis durant l été 2013 dans notre Actu...

Einführung zu Mac OS X - Support - Apple
Einführung zu Mac OS X - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Einführung zu Mac OS X Classic Benutzer Systemeinstellungen Verbindungsaufbau Das Programm Mail  Drucken Fehlerbeseitigung 14 16 18 20 22 24 26 28 Ihnen eine Einführung in Mac OS X. Installieren Sie die Software und überzeugen Sie sich selbst, wie einfach und benutzerfreundlich sie ist. diesem Handbuch bieten iTools Programme 12 Apple. Die Informationen in tivsten Betriebssystem von Individuelle Anpassung Der Finder Das Dock 6 8 Aqua 4