Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Logitech Alert™700i/750i
Logitech Alert™700i/750i
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Alert!" 700i/750i System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Software installation requires an Internet connection. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remote viewing requires a PC or Intel-based Mac running Flash® Player, which is a free download. FCC...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
!?@02>G=K9 F5=B@ ?@>3@0B8B5 C7=0BL 1>;LH5?  !>740=85 =>2>3> ?@>D8;O 0G0;> @01>BK 07=0G5=85 :>:8 ?> 8A?>;L7>20=8N ?@>D8;59 0?8AL A>AB02=>3> A0 #AB@0=5=85 =5?>;04>: 1=>2;5=85  51-A09B A;C61K ?>445@6:8 Logitech  A?@02>G=>< F5=B@5 ?@82>48BAO 8=D>@1 83@>2KE 8 0C48>CAB@>9AB20E...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 1 OFF ON OFF ON Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 ation inform rtant Impo Safe ty, co mpli ance , and warra nty 2 3 English cerrar esta ventana. F7 F9 F11 F13 F14 F15 www.logitech.com/downloads Español Puedes personalizar M570 con software gratuito de Logitech: · Cambia la asignación de botones a otros comandos. · Ajusta la velocidad de seguimiento y aceleración...

Wireless Microphone - Logitech
Wireless Microphone - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
This device complies with Canada ICES-003, Class B T41126 B145614 •»»·½¹º¬ 1. š¿Å¼À¯ Ãͽ´µÃ·Â º±¹ µ½µÁ³¿À¿¯·Ã·Â/±Àµ½µÁ³¿À¿¯·Ã·Â Ŀм¹ºÁ¿ÆÎ½¿Å.  ¹­Ãĵ ³¹± 2-3 ´µÅĵÁÌ»µÀı ³¹± ½± µ½µÁ³¿À¿¹®ÃµÄµ Ä¿ ¼¹ºÁÌÆÉ½¿.  ¹­Ãĵ ³¹± 5 ´µÅĵÁÌ»µÀı...

????????? - Logitech
????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
105 : 02-27466601 4 123 6 4 2209 2013 6 18 7 21 NT,000 - Z523 - T400 - NT,000 NT0 K310 NT0 " 2013 6 18 2013

Mx Vertical Advanced Ergo Mouse Data Sheet
Mx Vertical Advanced Ergo Mouse Data Sheet
22/09/2024 - www.logitech.com
MOUSE ERGONOMICO MX VERTICAL ADVANCED MOUSE WIRELESS SPECIFICHE Certificazione Globale (elenco disponibile su richiesta) Compatibilit? Vedi tabella sul retro Connettivit? wireless USB Logitech Unifying, Bluetooth, cavo di ricarica USB-C Raggio d'azione wireless Vita utile 10 metri 10 milioni di clic Affidabilit? MTTF > 150K ore *Mean Time To Failure, ovvero tempo medio prima di un guasto dei componenti elettrici Garanzia 1 anno per USA e AP Batteria 2 anni per EMEA e Giappone Batteria...

Touch Mouse T620 - Logitech
Touch Mouse T620 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d installation Touch Mouse T620 English . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . 10 Español . . . . . . . . . . . . 17 Português . . . . . . . . . . 24 www.logitech.com/support 35 2 Your Touch Mouse T620 Touch surface Receiver storage Battery door Travel pouch AA batteries Unifying receiver English 3 Set up your mouse 1. Insert batteries Remove the mouse from the packaging stand and insert the batteries into the compartment. Prefer a lighter mouse?...

Fast RF - Logitech
Fast RF - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Fast RF Cordless Technology Contents: 3 Introduction 4 In A Nutshell 5 The Reporting Advantage 5 Speeding Data Transmission 5 Delays Eliminated 7 Rechargeable Power 7 Conclusion 2 Introduction Logitech pioneered the mouse industry more than 20 years ago with the introduction of its first mouse in 1981. This mouse was ahead of its time, and it wasn t until graphical user interfaces became popular a few years later that the mouse became an essential computing tool. That happened...
 
 

SC45MF
SC45MF
18/06/2012 - www.smeg.fr
SC45MF linéa Four électronique multifonction, émail lisse, 60 cm, inox/verre, Turbochaleur Classe énergétique A EAN13: 8017709101473 EAN13 8017709101473 Niche 45 cm 10 Fonctions Manettes de sélection rétro éclairées: marche/arrêt, sélection fonctions réglage heure, minuterie, programmation durée et fin de cuisson, température par paliers de 5°C Afficheur digital heure/programmation Afficheur digital température Symboles lumineux fonctions Contrôle de température électronique...

Move&Fun - Navigon
Move&Fun - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
Move&Fun Manuel utilisateur Français Juin 2012 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum Garmin Würzburg GmbH Beethovenstraße 1a+b D-97080 Würzburg Les...

Remboursement - Brother
Remboursement - Brother
10/06/2016 - www.brother.fr
DU 1er DÉCEMBRE 2015 AU 29 FÉVRIER 2016 Souriez c est l hiver ! 80 ¬ Jusqu à REMBOURSÉS (1) Gamme 3 LASER COULEUR ANS DE GARANTIE OFFERTS (1) Gamme LASER MONOCHROME Gamme JET D ENCRE MFC-J4620DW (1) Voir conditions de l offre au dos HL-3150CDW MFC-9330CDW DCP-1512A " HL-L2340DW " HL-L2360DN DCP-L2500D " DCP-L2520DW " MFC-L2720DW SÉLECTIONNEZ VOTRE ACHAT Jet d encre Laser Couleur

42LD 650
42LD 650
19/02/2012 - www.lg.com
42LD650 ÉCRAN PLAT LCD ECRAN CONNECTE ET DLNA Admirez la perfection de l'image en mouvement ! > Design sobre et élégant > Compatibilité DLNA / CIFS > Port USB 2.0 (photos, musique et DivX HD) > Ci+ > Accès à des contenus multimédia on-line > En option la Media Box et la clé WiFi Provisoire ECRAN PLAT LCD 42LD650 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Taille de l'écran Résolution Tuner TNT HD / C / S Processeur d'image Luminosité Contraste dynamique Angle de vision Temps de réponse Smart...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
CHARGEUR DE PILES RECHARGEABLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS. AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'INFLAMMATION OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS CI-APRÈS. Manuel d'utilisation Modèle : 201604 CONTENU DE LA BOÎTE 1. Un chargeur de piles rechargeables 2. Un cordon d'alimentation 3. 4 piles AA rechargeables (accumulateurs) 4. Un manuel d'utilisation POUR VOTRE SÉCURITÉ Afin d'éviter tout risque de blessures,...

AWT 2089
AWT 2089
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWT 2089 TABELUL CU PROGRAME Opciune Eco Sintetice Opciunea de Încrcare pe 1/2 Limpezire Opciunea de oprire a limpezirii Centrifugare Opciunea Reducerea vitezei de centrifugare Delicate Presplare Lân Bumbac Evacuare Colorate Rece Splare Rapid On/Off (Aprins/Stins) Programul 1) 2) Tipul de material / Gradul de murdrie/ Încrctura DETERGENTUL I ADITIVII