Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Hilfe zur Logitech Gaming Software Logitech® Gaming Software Hilfe              Aktionen... Weitere Informationen   Erstellen eines neuen Profils Erste Schritte   Zuweisen von Befehlen zu G-Tasten Lernprogramme zu Profilen   Aufzeichnen eines Makros mit mehreren Tastenanschlägen Fehlerbehebung   Aktualisieren der Software Kundendienst-Website von Logitech Diese Hilfe enthält Informationen zu Gaming- und Audiogeräten von Logitech. Bitte beachte, dass bei Deinem...

Erm Cvs Limited Assurance Report For Logi Fy25 Nfm And Gri Aug 2025
Erm Cvs Limited Assurance Report For Logi Fy25 Nfm And Gri Aug 2025
05/04/2026 - www.logitech.com
Independent Limited Assurance Report ERM Certification and Verification Services Limited ( ERM CVS ) was engaged by Logitech Inc. ( Logitech ) to provide limited assurance in relation to the Selected Information set out below and presented in Logitech's FY25 Non-Financial Matters Report and FY25 GRI Content Index (together the "Reports"). ENGAGEMENT SUMMARY Scope of our assurance engagement Whether the following Selected Information is fairly presented in the Reports, in all material respects,...

2 - Logitech
2 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
3 Installation Guide 2 1 USB PS/2 2 1 OFF Logitech® www.logitech.com 4 3 5 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. Receiver 4. Four AA batteries 5. Software Français Contenu : 1. Clavier Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Receptor 4. Cuatro pilas 5. Software Português Conteúdo do pacote: 1. Teclado 2. Rato 3. Receptor 4. Quatro pilhas 5. Software 2. Souris 3. Récepteur 4. Quatre piles 5. Logiciel English English Plug receiver cables into computer: PC...

Setup Guide Guide d'installation Logitech?USB Headset ...
Setup Guide Guide d'installation Logitech?USB Headset ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d installation Logitech® USB Headset H340 1 2 3 4 5 Setup Guide Guide d installation Logitech® USB Headset H340 6 English Know your product 1. USB Headset H340 2. Adjustable headband 3. Microphone boom 4. Microphone 5. Documentation 6. USB connector English Set up your product Español Configuración del producto 1. Turn on your computer. 2. Connect the headset to a computer USB port. 1. Enciende la computadora. 2. Conecta el audífono a un puerto USB de la computadora. Français Configuration...

Logitech Ractical Ergonomics Guide For Government Workspaces
Logitech Ractical Ergonomics Guide For Government Workspaces
10/04/2026 - www.logitech.com
Guide pratique de l'ergonomie pour les espaces de travail gouvernementaux L'ergonomie est un ?l?ment essentiel dans les espaces de travail gouvernementaux, contribuant ? am?liorer la sant?, la productivit? et la satisfaction globale des employ?s. En minimisant la contrainte physique et en pr?venant les blessures gr?ce ? des postes de travail ajustables, des meubles et outils ergonomiques, et des conceptions inclusives, les travailleurs peuvent performer efficacement tout en r?duisant l'absent?isme...

Chromebook Solutions
Chromebook Solutions
09/05/2025 - www.logitech.com
LOGITECH CHROMEBOOK SOLUTIONS FOR EDUCATION Smart ways to enhance the power of Chromebooks When you see the Works With Chromebook!" badge, it means that this Logitech device meets compatibility standards to work seamlessly with Chromebooks. HEADSETS WITH MICS Being able to focus is essential for learning. Headsets block out background noise while integrated mics ensure students are heard clearly. These headsets provide lightweight comfort with cleanable leatherette ear pads and cups. H111 HEADSET H390...

Outback X QSG_1101.ai - Logitech
Outback X QSG_1101.ai - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Gamepad F310 {€OSN-e‡ On Gamepad F310 features Gamepad F310 Xinput DirectInput F310 b b F310 Gamepad F310 ÇX ®0²¥ 2 10 USB 8 9 9 7 3 Getting started with Logitech® Gamepad F310 ation form ant in rtant Impo 5 rranty

Barco Clickshare Room Solutions
Barco Clickshare Room Solutions
11/09/2024 - www.logitech.com
Solutions de salle Logitech pour Barco ClickShare Les solutions de salle Logitech pour Barco ClickShare comprennent tout ce dont vous avez besoin pour ?quiper les salles de conf?rence d'un ou deux ?crans. Disponibles en petites, moyennes et grandes Combinant la puissance des syst?mes de conf?rence sans fil configurations, ces syst?mes faciles ? acheter et ? configurer comprennent une ou deux unit?s Barco ClickShare, une cam?ra Logitech et des accessoires de montage et de haut-parleur. ClickShare...
 
 

Communiqué de presse - Philips
Communiqué de presse - Philips
07/04/2017 - www.philips.fr
Communiqué de presse Elekta et Philips installent un accélérateur linéaire pour la radiothérapie guidée par IRM de haut flux à l Institut Néerlandais du Cancer (NKI) Amsterdam, Pays-Bas  Elekta, Royal Philips et l Institut Néerlandais du Cancer ont annoncé l installation d un accélérateur linéaire pour la radiothérapie guidée par IRM de haut flux (1,5 Tesla). Cet équipement dénommé MR-Linac est conçu pour capturer des images de haute qualité d une tumeur et des tissus voisins,...

My Passport™ Ultra Portable Storage Product ... - Western Digital
My Passport™ Ultra Portable Storage Product ... - Western Digital
14/11/2017 - www.wdc.com
MY PASSPORT ULTRA !" STOCKAGE PORTABLE Une solution de stockage design " Produit design aux finitions métal et mates "L  ogiciel WD Discovery!" intégré pour l'importation des données stockées sur le Cloud ou provenant des réseaux sociaux, la sauvegarde et la protection par mot de passe " Disque dur sûr offrant la fiabilité WD " Garantie limitée de 3 ans Le disque My Passport Ultra est une solution de stockage portable au style raffiné grâce à ses finitions métal et mates....

Télécharger ce communiqué en pdf - Philips
Télécharger ce communiqué en pdf - Philips
07/04/2017 - www.philips.fr
Information presse 15 mars 2016 Philips dévoile ses dernières nouveautés de lampes LED et réinvente le spot halogène, l'ampoule à filament classique et la LED à intensité variable Amsterdam, Pays-Bas  Philips Lighting, une société de Royal Philips (NYSE : PHG, AEX : PHIA) leader mondial de l'éclairage, présente ses innovations d'éclairage lors du salon mondial de l'éclairage Light + Building 2016 qui aura lieu à Francfort en Allemagne. Une lampe LED qui remplace vos vieilles ampoules...

4CDBC0865056900B10BED150C2ED0DD8
4CDBC0865056900B10BED150C2ED0DD8
05/04/2012 - www.hasbro.com
A Whole New Angle on Edge-of-Your-Seat FUN! Le jeu surprenant qui vous tient sur le QUI-VIVE! OBJECT Remove one block at a time from the tower, and then stack it on top of the tower to create a new layer. The last player to stack a block without making the tower fall wins the game. Jenga Xtreme is different every time you play! The angled blocks allow you to create a unique tower at the start of each new game...and it gets more Xtreme as you play. There is no right or wrong way to build the tower,...

Traffic Stats Product Sheet
Traffic Stats Product Sheet
30/09/2025 - download.tomtom.com
Traffic Stats Road network analysis and bottleneck intel Overview Since 2008 TomTom has been collecting anonymous consumer-driven GPS based measurements from its global community. With these trillions of measurements, TomTom built a historical traffic database that is completely unique in the industry. TomTom Traffic Stats provides insights into the traffic situation on the road network throughout the day. With the simplest set of inputs, users can create a customized query for a specific area...

Electrolux Chariots
Electrolux Chariots
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux Chariots Chariots de Service - 1200x600 mm Electrolux fabrique une gamme complète de chariots en acier inox AISI 304 pour le transport des marchandises dans les cuisines professionnelles. Le système offre flexibilité, capacité et efficacité et a été conçu pour résoudre tous les problèmes relatif au transport et au stockage de vaisselle destinée à la cuisine, récipients GN et plateaux EN, cageots et étagères pour plats à laver. Les chariots de service indiqués sur cette...