Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350 Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350 Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350 Noise-Isolating Earphones Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350 Noise-Isolating Earphones www.logitech.com www.ultimateears.com www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears www.logitech.com www.ultimateears.com www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears 1 XXS XS S M L English Choose an ear cushion size, extra, extra small (XXS) to large (L), which best fits your ears. Selecting...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mini ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mini ...
16/02/2012 - www.logitech.com
English Troubleshooting Español Resolución de problemas El mouse no funciona · ¿Tiraste de la lengüeta de las baterías? · ¿Está el conmutador de encendido/ apagado en ON? · ¿Está el nano receptor conectado a un puerto USB de la computadora? Prueba otros puertos USB. Usa el puerto más cercano al mouse. No uses un concentrador USB. · Comprueba la orientación de la batería: el polo positivo se orienta hacia abajo. Cambia la batería AAA en caso necesario. · Si el puntero realiza movimientos...

Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
10/03/2025 - www.logitech.com
4 CONFIGURATIONS POUR BOOSTER LES DOMAINES STIM Assurez la r?ussite dans les domaines STIM en dotant les enseignants de la bonne technologie. S T I M SCIENCE (SCIENCE) TECHNOLOGY (TECHNOLOGIE) ENGINEERING (ING?NIERIE) MATHEMATICS (MATH?MATIQUES) SCIENCE (SCIENCE) Lorsque les ?l?ves en science b?n?ficient d'outils comme des ?tuis pour iPad et des casques r?gl?s pour une clart? vocale optimale, ils voient, explorent et appr?cient cette mati?re autrement. 77 % des ?l?ves ont d?clar? qu'il...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
LOGITECH BRIO-SERIES WEBCAMS FOR BUSINESS Logitech business webcams are compatible with most common operating systems including macOS and Windows. They are certified for Microsoft Teams1, Google Meet and Zoom2, and built for enhanced integration with Logitech Collaboration Program members.3 In addition, Logitech offers firmware update support for IT peace of mind.4 BASIC GOOD BETTER BEST BRIO 105 BRIO 305 BRIO 505 MX BRIO 705 Full HD 1080p/30fps HD 720p/30fps Full HD 1080p/30fps HD 720p/30fps Full...

Logitech Program Resource Guide
Logitech Program Resource Guide
27/09/2025 - www.logitech.com
LOGITECH PARTNER CONNECT Program Resource Guide TABLE OF CONTENTS Welcome & Introduction ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????3 Why Partner with Logitech ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????4 Program Overview????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????6 Introduction??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????...

Douglas C. Engelbart - Logitech
Douglas C. Engelbart - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Douglas C. Engelbart A Profile of His Work and Vision: Past, Present and Future Prepared by Logitech October 2005 Douglas C. Engelbart A Profile of His Work and Vision: Past, Present and Future - 1 ouglas C. Engelbart is known by most people as the inventor of the computer mouse. But that s akin to defining Michelangelo as a sculptor  or calling John Lennon a singer.  The mouse, developed with a small team at Stanford Research Institute (SRI), represented only one aspect of a much larger...

Transform Rooms Solutions Guide
Transform Rooms Solutions Guide
05/04/2025 - www.logitech.com
Transforme el aula para marcar la diferencia Soluciones personalizadas que convierten las aulas en entornos de ense?anza inmersivos Aumente las prestaciones del aula con accesorios de ?ltima generaci?n para crear ecosistemas inmersivos dise?ados con el fin de mejorar la eficacia de la ense?anza, optimizar la administraci?n de dispositivos y hacer posible una experiencia de aprendizaje c?moda para todos. C?MARAS PARA FACILITAR LA COLABORACI?N RALLY BAR Gracias a la eficacia de la inteligencia...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Camera Product Model Number: V-US20 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: / Logitech P/N : 732982-0000 Philippe Vulliens Logitech Compliance Director Logitech...
 
 

4aa7 6908enuc
4aa7 6908enuc
01/04/2025 - www8.hp.com
Datasheet |NA HP ScanJet Pro 3000 s4 Sheet-feed Scanner Fast, affordable, and designed to handle everything from simple color jobs to complex workflows. Quickly and reliably digitize larger projects with scan speeds up to 40 ppm/80 ipm and a 50-page ADF. Recommended for 4,000 pages per day. 1 Small size. Fast scans. Same reliable results. %? Produce scans at up to 40 ppm/80 ipm1 with two-sided scanning that captures both sides at once. %? Free up space for work. This HP ScanJet Pro is small and...

AirPort Extreme ???? - Support - Apple
AirPort Extreme ???? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AirPort Extreme [‰ˆÝbKQŠ vî“ 5 7 8 9 Ou(Qe•€ AirPort Extreme N v„P³8Wà cÒN AirPort Extreme AirPort Extreme rÀaKcy:qÈ 11 11 12 12 13 14 Š-[š Airport Extreme Ou( Mac Š-[š AirPort Extreme Ou( iOS ˆÝnO†Š-[š AirPort Extreme Š-[š2–ސx˜ W( AirPort Extreme N Ou( Time Machine  WPS Spˆhj_R QeS×[Æx¼OÝ‹wv„}²ï 15 15 16 16 17 Š#zÅTŒu‘–ã‰ã{T Ou( AirPort Extreme v„gOsX4b@ QM^rdþ Y‚gœ`¨q!lՐ#c¥ Internet Y‚gœ`¨_ØŠ...

HTC Desire 12 (DUGL) QSG
HTC Desire 12 (DUGL) QSG
21/05/2025 - dl4.htc.com
HTC Desire 12 Inserting nano SIM and microSD cards IMPORTANT: Use a standard nano SIM only. Don't cut a micro or regular SIM card and insert it into the nano SIM slot. It's thicker than the standard nano SIM card and may get stuck in the slot. Don't disassemble any part of the phone. Don't try to open the phone or remove the battery by force. This may damage the phone or its electronics and will invalidate the warranty. Don't throw the tray away. You need it to insert your nano SIM and microSD!"...

Couv + Dos cata Q4 Sept FLASH PLAT
Couv + Dos cata Q4 Sept FLASH PLAT
13/02/2012 - www.samsung.com
imaginez l'élégance numérique Gamme moniteurs - 4 ème trimestre 2009 Gamme Ecrans LCD La gamme LCD s'enrichit avec les nouveaux modèles issus du savoir-faire de notre département R&D, intégrant les dernières technologies dans le but de répondre à vos attentes quelques soient vos applications. Les nouveaux écrans LCD « Crystal Gloss » vous surprendront avec leur cadre sophistiqué transparent et leurs boutons sensitifs rétro éclairés en façade. La Série 70 se démarque des écrans...

2014092
2014092
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Creating New Value 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Sep. 2014 Launches the additive manufacturing (AM) business Ricoh's additive manufacturing (AM) business, which the Company launched, is centered on 3D printers. The initial project in this business was to open RICOH Rapid Fab, a base for offering manufacturing innovation solutions. It is a frontline base for the 3D printers business, tasked with procurement and marketing, output...

WD Blue Mobile Series Spec Sheet - Western Digital
WD Blue Mobile Series Spec Sheet - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
WD Blue!" Disques durs PC  Les disques durs WD Blue fournissent performances et fiabilité tout en vous offrant tout l'espace dont vous avez besoin pour stocker un grand nombre de photos, de vidéos et de fichiers. Les disques durs WD Blue sont conçus pour une utilisation en tant que disques durs principaux dans des ordinateurs portables et des périphériques externes. INTERFACE FORMAT HAUTEUR CONNECTEUR D'INTERFACE VITESSE DE ROTATION CAPACITÉS SATA 6 Gbit/s 2,5 pouces  De 7 mm...