Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Logitech Select
Logitech Select
14/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Logitech Select pour les salles ?liminez les obstacles ? la collaboration et assurez-vous que les salles de conf?rence sont pr?tes pour la prochaine r?union. Gr?ce ? notre plan de service complet, Logitech Select, nous nous associons ? vous pour r?duire la gestion quotidienne, optimiser les performances et vous aider ? tirer le meilleur parti de votre investissement. Logitech Select est un plan de service complet incluant la r?solution des probl?mes 24 h/24 par nos experts produits,...

Mi ordenador no está equipado con tecnología ... - Logitech
Mi ordenador no está equipado con tecnología ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Instalación/desinstalación de combinaciones de teclado y ratón Logitech para Bluetooth en el ordenador © 2003 Logitech, Inc. Instalación/desinstalación de combinaciones de teclado y ratón Logitech para Bluetooth en el ordenador Índice Introducción 3 Acerca de este manual 4 Resumen 6 ¿Puedo usar tecnología Bluetooth® existente? 7 ¿Cómo sé si mi ordenador ya está equipado con tecnología Bluetooth®? 9 Mi ordenador tiene tecnología Bluetooth® integrada. ¿Qué debo hacer? 11 Mi...

End Of Life Stewardship Declaration June 2025
End Of Life Stewardship Declaration June 2025
26/09/2025 - www.logitech.com
END-OF-LIFE STEWARDSHIP DECLARATION s a Responsible Producer, we monitor evolving stewardship laws for Waste Electrical and Electronic Equipment A (WEEE), packaging and batteries worldwide. A number of countries have stewardship laws and infrastructure for our products, packaging and batteries and the number and scope of stewardship laws continue to evolve and expand year-on-year. We proactively monitor and anticipate these developments. ll Logitech products comply with essential...

Rally Accessories
Rally Accessories
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT RALLY ZUBEH?R Zur Logitech Rally Produktfamilie geh?rt ein Sortiment an Zubeh?r zur Ausstattung von R?umen unterschiedlicher Gr??en und Konfigurationen. F?r Montage, Mikrofone und Lautsprecher stehen jeweils mehrere Optionen zur Verf?gung, sodass sich unsere Konferenzrauml?sungen ganz nach Bedarf skalieren lassen. ZUBEH?R F?R JEDEN KONFERENZRAUM Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar und Rally bieten erstklassige L?sungen f?r die Videozusammenarbeit in R?umen jeglicher Form und Gr??e....

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Français Español Português 3 2 1 1 2 ON 1 2 4 3 USB Logitech® www.logitech.com 5 USB 6 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Four AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Cuatro pilas AA 6. Software

Zone Wired Headsets For Learners Es
Zone Wired Headsets For Learners Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Auriculares con cable Logitech Zone Learn para estudiantes Dise?ados para estudiantes. Creados para escuelas. BIENVENIDO A LA ZONA DE APRENDIZAJE Los nuevos auriculares con cable ZONE LEARN est?n optimizados para los alumnos m?s j?venes, con el ajuste microajustable adecuado y una calidad de sonido ?ptima para que los estudiantes se concentren de forma m?s profunda y sostenida. Las almohadillas y los cables son intercambiables y actualizables para prolongar la vida ?til, reducir los residuos y...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ZONE WIRED EARBUDS Pr?sentez-vous sous votre meilleur jour gr?ce aux Logitech? Zone Wired Earbuds. La technologie avanc?e et certifi?e du micro anti-parasite capture votre voix avec une clart? incomparable pour am?liorer les r?unions, et le son haute qualit? vous permet de rester concentr?, o? que vos travailliez. Les Zone Wired Earbuds sont compatibles avec la plupart des applications d'appels vid?o sur la majorit? des plateformes et syst?mes d'exploitation. Pourvus d'un design...

Supply Chain - Logitech
Supply Chain - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 ENERGY AND EMISSIONS SUPPLY CHAIN Logitech continues the drive to optimize our transportation network requirements while reducing their impact on the environment where possible. This approach has resulted in a marked increase in the use of ocean freight in place of air freight services to move certain finished goods from our manufacturing locations in Asia to our regional distribution centres close to our sales markets. The total weight of products transported...
 
 

Voir l'actualité PDF - Heden
Voir l'actualité PDF - Heden
27/10/2016 - www.heden.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Noisy-le-Grand, le 24 décembre 2013 Coques de protection pour Smartphone Samsung GALAXY Note 3 et S4 La marque Heden propose deux nouvelles gammes de protections pour les Smartphones Samsung Galaxy Note 3 et Galaxy S4. Idéal pour protéger les mobiles des rayures, des chocs et de la poussière, ces coques sont légères et durables. Elles permettent l'accès à tous les boutons, les contrôles ainsi que les ports de rechargement. Facile à installer et à retirer, ces coques...

SC45MC2
SC45MC2
18/06/2012 - www.smeg.fr
SC45MC2 linéa SMEG ELITE Four multifonction combiné micro-ondes, 60 cm, hauteur 45 cm, inox / verre, chaleur tournante Classe non applicable (four M.O.) EAN13: 8017709117665 10 Fonctions, dont 1 spéciale "pizza" Manettes de commande rétro-éclairées Programmateur électronique: Départ différé (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux à LEDs blancs indiquant programmation et heure / température Symboles lumineux fonctions...

NSwitch NintendoEntertainmentSystemControllersL DeclarationOfConformity
NSwitch NintendoEntertainmentSystemControllersL DeclarationOfConformity
13/05/2025 - www.nintendo.com
EU Declaration of Conformity (DoC) 1. Product name Nintendo Entertainment System controller (L) HAC-033 2. Model number 5. We Nintendo Co., Ltd. Kyoto 601-8501, Japan declare that the DoC is issued under our sole responsibility. 6a. The object(s) of the declaration is/are in conformity with the relevant Union harmonization legislation(s), and the following harmonized standards along with other technical specifications have been applied: 7. (Essential Requirements, Reference standards and Normative...

VVX 500 Quick User Guide — UCS 4.0.1 - Polycom Support
VVX 500 Quick User Guide — UCS 4.0.1 - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
Touchez les éléments de l'écran pour les sélectionner et les mettre en surbrillance. Pour faire défiler les éléments, touchez l'écran tactile et faites glisser votre doigt vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. La vue Lignes affiche les lignes téléphoniques, les favoris et les touches logicielles. Utilisez le clavier à l'écran ou les touches du clavier téléphonique pour entrer des informations. Pour effectuer un retour arrière, touchez . Pour utiliser le clavier à l'écran,...

196204
196204
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Apr. 1962 The Numazu Plant's functions enhanced to establish an integrated production system for sensitized paper A paper factory was completed in April 1960 in Numazu, Shizuoka Prefecture. Two years later, the plant was expanded by building facilities for manufacturing sensitized paper on the same premises, thereby establishing an integrated production...

CP60X
CP60X
18/06/2012 - www.smeg.fr
CP60X Cuisinière multifonction, 60 cm, inox, pyrolyse, porte froide turbochaleur Classe énergétique B EAN13: 8017709101039 Plan de cuisson gaz: 4 brûleurs dont: Arrière gauche: 1,75 kW Avant gauche: ultra-rapide 3,50 kW Arrière droit: 1,75 kW Avant droit: 1,00 kW Puissance nominale gaz: 8 kW Grilles affleurantes en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Brûleurs démontables réglés au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis...