Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Connecting your Sony Ericsson P800/P900 - Logitech
Connecting your Sony Ericsson P800/P900 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Sony Ericsson P800/P900 with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Sony Ericsson P800/P900 with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Sony Ericsson P800/P900 6 Checking whether your Sony Ericsson P800/P900 is paired or connected 13 Get organized - synchronize! 14 Synchronizing - why, what, and when 14 Synchronizing your Sony Ericsson P800/P900 and your computer 16 Checking...

Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub © 2005 Logitech, Inc. Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub Contents Before you start 3 Connecting your Bluetooth printer 3 Viewing the device icon for your Bluetooth printer Error! Bookmark not defined. Troubleshooting 6 This manual is published by Logitech. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2005...

The Hopper Group - Logitech
The Hopper Group - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: The Hopper Group The Hopper Group Offers Telepsychiatry Services Through Logitech s Business Webcams Texas-based psychiatrist uses Logitech BCC950 ConferenceCam and Logitech HD Pro Webcam C920 to stay connected with patients Company Size Eight employees Location Arlington, Texas Industry Healthcare Overview The Hopper Group is dedicated to providing mental health treatment for adults suffering from depression, anxiety, posttraumatic stress, obsessive-compulsive disorder, panic attacks,...

Logitech B100 For Education One Pager Es
Logitech B100 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech B100 Rat?n con cable para centros educativos El control en la palma de la mano de los estudiantes NAVEGACI?N F?CIL Los estudiantes ser?n capaces de concentrarse en su trabajo y no en su equipamiento tecnol?gico. Con solo a?adir un rat?n a un Chromebook o a un ordenador port?til, se puede marcar una gran diferencia en el mundo de los estudiantes, pues se les ofrece la opci?n de elegir c?mo quieren trabajar. Un rat?n puede permitir una navegaci?n m?s efectiva en p?ginas web largas o en aplicaciones...

Prodigy Case Study
Prodigy Case Study
19/04/2025 - www.logitech.com
Cultivating Math Confidence with the Right Tools SPONSORED The headset makes me feel like a gamer which helps me focus.  - 2ND GRADE STUDENT Overview Medford Area Elementary is a public school with approximately 640 students in grades PreK-4th. Somerset Academy St. Lucie is an accredited tuition-free charter school, serving over 600 learners in grades K-5. During fall 2024, a 2nd grade classroom from Somerset Academy and a 3rd grade classroom from Medford Elementary participated in an 8-week...

Logitech® Darkfield Laser Tracking: The World Is Your ...
Logitech® Darkfield Laser Tracking: The World Is Your ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Darkfield Laser Tracking: The World Is Your Mouse Pad An Innovation Brief The portable computer. For several years now, laptops have been the form factor of choice for consumers, and one of the predominant reasons for their ascendancy is the ease with which we can take and use them anywhere. And the computer mouse is often the most useful accessory in making this mobile world more comfortable and productive. Many people enjoy the advantages of the mouse over the tricky touch pad. But,...

Logitech® Mouse/Trackball Setup
Logitech® Mouse/Trackball Setup
16/02/2012 - www.logitech.com
1 a Connect Connectez Conecte Conecte 2 b Software Le Logiciel El Software O Software English Français English Français Turn off computer. Connect mouse or trackball to a PS/2 or b USB port. For PS/2 port, use adaptor. Eteignez votre ordinateur. Branchez la souris ou le trackball sur le port a PS/2 ou b USB. Pour le port PS/2, utilisez l adaptateur. Turn on PC, then install software. Allumez votre ordinateur, puis installez le logiciel. Español Apague el ordenador. Conecte...

Deskbooking Datasheet
Deskbooking Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb? Essential T? Select m;R?]?OM ??u(Wb?m;R?]?OMg R?e?hH? {?tQqN?]?OMs?X?0Wb? Essential m;R?]?OMT? Select m;R?]?OMg R?e?hHSNc?O?Oncwv?R?QlhL????0v???v?W0V?0??~?{?t????Wb? Sync ??L? ? N?S?Qh?bv?N?T?O?O?0kd|{e?hHSNxnO?N:{?tTXT?TX]?c?O??zuE0??eHv?R? Qlzz??OS??0 ?{g~????R?QlhL Logi Tune ^?u(z ^?W(y?R?zNT?hL?bzNWGSNu(? SN^.R?`?v?V?? ?{g~????R?QlhL0e/cy>N?????R???? Ss? _STX]?gU?k"v?T N??????D??v?R?QlhLe??w?v?QsTX]?? N? c?SGV??v?SO?N SOO??R?0 W0V? Ou( Logi Tune N-v???0SN??[?NIv?W0V?c?SGR?Ql[?[??*0 ^.R?TX]?W(R?Ql[?Q?_??b~R0R?QlhL0T N?T?aQt??v?N?ri0 ??g R?N?xnO?W(R?Ql[?[?s???eHR?QlT?Oncw[??*0 {?tNm?? W(Wb?...
 
 

Fonctions Options Versions
Fonctions Options Versions
05/07/2012 - www.smeg.fr
CG90N Cuisinière multifonction, 90 cm, noir, porte miroir, émail lisse, double chaleur tournante Classe énergétique B EAN13: 8017709129378 Plan de cuisson gaz : 5 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,75 kW Avant gauche : 3,00 kW Central ultra-rapide : 3,50 kW Arrière droit : 1,75 kW Avant droit : 1,00 kW Puissance nominale gaz : 11,00 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Brûleurs démontables réglés...

LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 50FU3253C Spécifications du 50FU3253C Résolution : 1920 X 1080 Luminosité : 300 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo 2 x 10 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel :...

Page 1 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement ...
Page 1 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement ...
26/05/2016 - www.marantz.fr
                                 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement programmable, ainsi que les modes aléatoires, répétition et balayage, le changeur CC4003 offre des combinaisons infinies de musiques non-stop. Son dispositif à lectures multiples lit les CD-A mais aussi des CD-R/RW ainsi que les fichiers MP3 ou WMA. Concernant la sortie analogique, le DAC CS4392 de haute qualité garantit un son absolument magnifique. Les sorties numérique optiques...

PM6005 - Group Digital
PM6005 - Group Digital
30/06/2016 - www.marantz.fr
PM6005 Amplificateur intégré avec entrée numérique MODE Le PM6005 représente beaucoup plus qu une simple mise à niveau du PM6004 plusieurs fois récompensé. Beaucoup plus. Car désormais, ce superbe amplificateur intégré se branche directement à une vaste plage de sources numériques et met en Suvre son convertisseur analogique/numérique pour délivrer une qualité audio incroyable à vos nouveaux médias. Naturellement, nous avons favorisé les sections de pré-amplification et d...

Samsung N120 White 5900
Samsung N120 White 5900
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium 2.1 Audio System Part Number : NP-N120-KA01FR Code EAN : 880 899 335 484 9 N120 White 5900 Système d exploitation  Windows® XP Edition Familiale Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo   Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque...

Brochure de ponçage Husqvarna
Brochure de ponçage Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
Le moyen le plus simple pou un sol en béton. r remettre en état Le surfaçage donne de meilleurs résultats que les techniques traditionnelles. La rectification est la technique la plus simple et la plus efficace pour niveler et ­re­mettre en état les sols en béton. Une bonne surfaceuse équipée d outils diamantés enlève rapidement les revêtements tels que peinture, époxy et colle à moquette tout en créant une surface apte à recevoir un nouveau revêtement. Il n est pas nécessaire d...