Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Dépannage. 1. Pas de son. Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant...

Guide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech ® Guide de l'utilisateur Table des Matières A propos du TransporterTM....................................................................................... 2 Avant de commencer............................................................................................. 3 Configuration requise ........................................................................................ 3 Installation du logiciel SlimServer ..............................................................................

Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ﮬ ïò ×ÛÓ Í·¹²¿´ ݸ¿·² ¿²¼ Û¯«·°³»²¬ Ѫ»®ª·»© ﮬ ï ײóÛ¿® Ó±²·¬±®- ø×ÛÓ÷ °®±ª·¼» ¿² »¨½»´´»²¬ ³»¬¸±¼ ±º ¬¿·´±®·²¹ ³·¨»- º±® »¿½¸ ·²¼·ª·¼«¿´ ³«-·½·¿² ·² ¿ °»®º±®³¿²½» -»¬¬·²¹ ©¸·´» ¿´´±©·²¹ -«°»®·±® ·²-¬®«³»²¬ -»°¿®¿¬·±² ¿²¼ ¸»¿®·²¹ °®±¬»½¬·±²ò ̸» ¬®¿²-·¬·±² º®±³ ³±²·¬±® ©»¼¹»-...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C505E HD WEBCAM Step up from built-in laptop optics with the Logitech? C505e business webcam that delivers crisp, smooth and colorful widescreen HD 720p video at a budget-friendly price point that makes office life much easier. C505e provides a 60? diagonal field of view, fixed focus and auto light correction that adjusts illumination of most spaces; one omnidirectional mic supports clear conversation up to 3 meters away. The extra-long USB-A cable and universal clip provides a wide...

Logitech Whitepaper Making Every Classroom Quitable
Logitech Whitepaper Making Every Classroom Quitable
06/04/2025 - www.logitech.com
The Race Is On for Higher Ed to Adapt: Equity in Hyflex Learning The Race Is On for Higher Ed to Adapt: Equity in Hyflex Learning 1 Embracing Hyflex Learning to Meet Expectations Colleges and universities have changed drastically in recent years. As of 2022, 47% of institutions are now transforming their learning spaces  everything from small classrooms to libraries  to facilitate remote and hybrid education.1 By doing so, they can meet the expectations of the modern student for high-quality learning...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Brio 4K Professional ultra HD business webcam that helps you meet like a pro in every video call. Stream crystal-clear video up to 4K with beautiful colors and auto light correction. Features Windows Hello support, autofocus, adjustable field of view1, and up to 5x digital zoom1. "S  pectacular video quality: Streams with superb resolution and frame rate, featuring RightLight 3 auto light correction, autofocus, and 5x digital zoom1. "F  ast and secure facial recognition: Simply look...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED EARBUDS Pr?sentieren Sie sich optimal in Bild und Ton in Videobesprechungen mit den Logitech? Zone Wired Earbuds. Eine zertifizierte fortschrittliche Mikrofontechnologie mit Ger?uschunterdr?ckung erfasst Ihre Stimme klar und deutlich f?r noch bessere Besprechungen und der erstklassige Sound hilft Ihnen, sich auf Ihre Aufgaben zu konzentrieren, egal wo Sie gerade arbeiten. Die Zone Wired Earbuds funktionieren mit allen g?ngigen TelefonieAnwendungen auf nahezu allen Plattformen...

Group Datasheet
Group Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS. Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. It's as simple to use as a mobile phone and affordable as an office chair, now it's easier than ever to include anyone in the conversation. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It even works within your own familiar computing environment with any...
 
 

Endomicroscopie confocale
Endomicroscopie confocale
06/03/2012 - www.pentax.fr
L'Endomicroscopie (Confocal Endomicroscopy) vraisemblance, les mêmes critères de fiabilité, de rapidité et de simplicité. par PENTAX Introduction Jusqu'à la mise au point puis au lancement de l'Endomicroscopie Confocale par PENTAX, le diagnostic endoscopique conventionnel des lésions intestinales reposait essentiellement sur l'appréciation macroscopique du tractus digestif, sur l'inspection directe ou « écho-endographique » de la paroi intestinale, et sur la réalisation de biopsies,...

SCP112-8
SCP112-8
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCP112-8 linéa Four électronique multifonction, pyrolyse, porte froide, 60 cm, inox/verre, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709130046 20% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 12 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) 9 recettes préprogrammées et 3 mémoires Manettes de commande rétro éclairées Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux...

Home Cinema 2007
Home Cinema 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Ensemble Home Cinema HT-TX35 Puissant, compatible multiformats et élégant. " Puissance : 800 W RMS " Compatible : DivX, DVD, DVD Vidéo, DVD Audio, JPEG, MP3, WMA, CD, VCD, SVCD, CD-R, CD-RW " Prise USB Host " Prise HDMI out " Design sobre et élégant " Large enceinte centrale Ensemble Home Cinema HT-TX35 Caractéristiques Points forts Amplificateur numérique Puissance efficace (RMS - DHT 10%) . . . . . . . . . . . . . . .800 W (5 x 133W + 135W) Afficheur rétro éclairé . . . . ....

TX-NR828 Ampli-tuner A/V réseau 7.2 canaux - Ubaldi
TX-NR828 Ampli-tuner A/V réseau 7.2 canaux - Ubaldi
06/08/2018 - www.fr.onkyo.com
2013 NEW PRODUCT RELEASE TX-NR828 Ampli-tuner A/V réseau 7.2 canaux NOIR ARGENT Mikrophone pour Audyssey Croquez la vie à pleines dents en optant pour un système home cinéma Onkyo Si vous êtes fan de musique et de cinéma, le TX-NR828 va vous permettre de concrétiser vos rêves les plus fous en termes de divertissement à domicile. Sa façade en aluminium et ses borniers d enceintes compatibles avec les fiches bananes, entre autres caractéristiques, témoignent de sa qualité. Le circuit...

En tant que leader des équipementiers automobile, Valeo figure dans ...
En tant que leader des équipementiers automobile, Valeo figure dans ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse En tant que leader des équipementiers automobile, Valeo figure dans les indices « World » et « Europe » du DJSI PARIS, France, le 11 septembre 2017  Valeo voit sa performance extra-financière reconnue par RobecoSAM, lui décernant pour la deuxième fois consécutive le statut de « Industry leader ». La notation générale attribuée à Valeo est de 79 sur 100 en 2017, plaçant le Groupe au premier rang du secteur des équipementiers automobile. Valeo figure dans les...

clik clik clik clik
clik clik clik clik
14/05/2018 - www.dyson.fr
Operating manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale d uso  C:>2>4AB2> ?> M:A?;C0B0F88 Priro nik za uporabo Instrukcja obsBugi clik clik clik Important! Wash filter Lavage du filtre Filter waschen Filter wassen Lavado del filtro Lavaggio del filtro @>20BL 8745;85 Registrirajte vaao garancijo ae danes CY28 clik Assembly Montage Zusammenbau Assemblage Montaje Montaggio !1>@:0 Sestavni deli Monta| ...