Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


User's Guide (PDF) - Logitech
User's Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version 1.1 Version 1.0 i Contents Introduction..........................................................................................................................4 Getting to know your remote............................................................................................4 How your Harmony 1100i works..................................................................................4 Activities, devices, and inputs.......................................................................................4 . The...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 vi Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 vi Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 vi Noise-Isolating Headset English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), or the ComplyTM Foam Tips, whichever best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Español Elige el tamaño de almohadilla más adecuado para tus oídos: extra, extrapequeño (XXS), grande (L) o ComplyTM (espuma). La selección del tamaño...

Product Brochure Logitech Pen Web En Lila
Product Brochure Logitech Pen Web En Lila
20/09/2024 - www.logitech.com
LOGITECH PEN The USI-enabled Chromebook stylus that lets students learn their way DESIGNED FOR LEARNING Designed for students, with students and educators, Logitech Pen provides the control they need to work their way and collaborate in all new ways with their peers and teachers. The soft, non-slip grip fits hands of many sizes for maximum comfort, making it ideal for in-class work, homework, exams, and more. The active tip allows students to write, draw, take notes, sketch, annotate, markup, shade,...

Owner's Guide
Owner's Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech ® Owner s Guide 2 Logitech® Transporter!" Owner s Guide Table of Contents About Transporter ............................................................................................. 2 Special Features...................................................................................................... 19 Before You Begin .................................................................................................... 3 Alarm Clock ...........................................................................................................

Pacer X 620-003097_003 - Logitech
Pacer X 620-003097_003 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Pacer X SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is four-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: October 15, 2010 1 Getting started with {€OSN-e‡ On

Logitech® Wireless Headset Mono H820e (A-00058 ...
Logitech® Wireless Headset Mono H820e (A-00058 ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Wireless Headset Mono H820e (A-00058) Logitech® Wireless Headset Dual H820e (A-00059) Setup Guide Logitech for Business Logitech Wireless Headset Mono H820e/Dual H820e Logitech® Wireless Headset Mono H820e (A-00058) Logitech® Wireless Headset Dual H820e (A-00059) Setup Guide Logitech for Business 2 Logitech Wireless Headset Mono H820e/Dual H820e Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Deutsch . . . . . . . . . . . ....

Supercharge Your School It Team Es Es
Supercharge Your School It Team Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Optimice el equipo inform?tico de su escuela D? un impulso con tecnolog?a educativa que ahorra tiempo a los equipos inform?ticos ocupados Los desaf?os a los que se enfrenta el personal inform?tico de las escuelas requieren dise?os de producto innovadores y una comprensi?n profunda de las necesidades escolares. Desde organizar el inventario hasta dotar al personal, a los educadores y a los estudiantes con tecnolog?a fiable, Logitech puede ayudar a los expertos en tecnolog?a a garantizar que el a?o...

Handbuch (PDF) - Logitech
Handbuch (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Deutsch Zusätzlicher Inhalt " USB-Netzkabel Contact address Contact address Contact address BCC950 ConferenceCam Español Contenido adicional de la caja " Cable de alimentación USB Über das USB-Kabel kann die ConferenceCam optional mit Strom versorgt werden. Schließen Sie das Kabel an einen USB-Anschluss des Computers und an den Sockel mit der Freisprecheinrichtung an. Warnung: Stecken Sie das USB-Kabel nicht in einen USBAnschluss oder Hub ohne Stromversorgung, da dadurch die Funktionalität...
 
 

FAB10RUJ
FAB10RUJ
05/07/2012 - www.smeg.fr
FAB10RUJ années '50 Réfrigérateur/congélateur, années 50, 114 litres, 55 cm, union jack Classe énergétique A+ EAN13: 8017709133191 Façade une porte galbée avec poignée chromée Hauteur 96 cm Réfrigérateur : Volume net : 101 litres Thermostat réglable Dégivrage automatique réfrigérateur 2 clayettes verre réglables en hauteur 1 grand bac à légumes avec dessus verre Contre-porte modulable : 2 balconnets 1 balconnet avec couvercle 1 casier à oeufs Congélateur **** : Volume net...

Authenticity Check Page Products List
Authenticity Check Page Products List
10/02/2026 - www.philips.fr
Product 12913CP 24362MLC1 12336LLECOC1 13336MDC1 12366C1 12276C1 9008C1 9145C1 9012LLC1 12356CP 12499CP 85415VIC1 12972C1 9005PRC1 12972PRB1 12342PRB1 9011C1 13913CP 13854CP 12023CP 12277C1 12611CP 13336MLC1 12614CP 12580C1 18954C2 13829CP 13597CP 12829CP 42402XV2S1 13258MDB1 13342MDBVB1 12197HTRC1 12362LLECOB1 12256B2 12615CP 12067B2 12637CP 12036B2 85122C1 12025CP 12972PRC1 12945000KX1 12036WHVB2 13342MDBVS2 Date added 04/03/2019 04/03/2019

O220116v21 1 609 92A 1XH 1404
O220116v21 1 609 92A 1XH 1404
06/12/2025 - www.bosch-professional.com
OBJ_BUCH-550-003.book Page 1 Thursday, November 26, 2015 9:39 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 1XH (2014.04) I / 39 GDS 24 Professional GDS 30 Professional en cn tw ko th id vi Original instructions kcg,Ou(??fNf S?Y?Ou(??ff? ??? ?$??? ??? +1*7-9H!- 7 2#C I2 1IA  Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal B?n g?c h??ng d?n s? d?ng OBJ_BUCH-550-003.book Page 2 Wednesday, January 20, 2016...

1 Règlement Jeu de Noël PEM Article 1 - Présentation ... - Smeg
1 Règlement Jeu de Noël PEM Article 1 - Présentation ... - Smeg
28/04/2020 - www.smeg.fr
Reglement Jeu de Noel PEM Article 1 - Presentation de la Societe Organisatrice SMEG France, SAS au capital de 825 000 euros dont le siege social est situe au 9 rue Linus Carl Pauling - CS 80548 76131 Mont Saint Aignan Cedex, immatriculee au RCS Rouen sous le n°344083019, ci-apres denommee « Societe Organisatrice », organise du 18 decembre au 26 decembre, un jeuconcours intitule « Quel PEM est fait pour vous ? » sur Facebook. Le jeu est accessible a partir de l'adresse suivante : https://www.facebook.com/smegfrance/. Article...

Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
06/03/2012 - www.pentax.fr
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM Nouvelle optique transstandard de la gamme SMC PENTAX-DA Optique de qualité exceptionnelle Optique ultrasonique pour une mise au point ultrarapide et ultrasilencieuse Lentilles asphériques contre les aberrations chromatiques Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Traitement anti-poussières et anti-traces sur lentille frontale (Super Protect) Ouverture constante f/4 Caractéristiques techniques Monture de l'objectif Equivalence angle de vue (en...

WD Caviar® Blue™ - Product Overview
WD Caviar® Blue™ - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Caviar Blue TM ® Disques durs SATA/PATA Une performance solide comme le roc qui ne vous décevra jamais Performance solide Très basse température et silencieux Jusqu'à 1 To de capacité Les disques durs WD Caviar Blue sont proposés avec une interface SATA ou PATA et une gamme complète de tailles de cache. Ces disques assurent des performances solides comme le roc avec un fonctionnement à très basse température et discret. C'est le choix idéal pour l'informatique professionnelle...