Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Harmony Ultimate™ Bedienungsanleitung - Logitech
Harmony Ultimate™ Bedienungsanleitung - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Harmony Ultimate!" Bedienungsanleitung Version 3 (24.10.2013) Logitech Harmony Ultimate Harmony Ultimate-Bedienungsanleitung Inhalt Infos zu dieser Bedienungsanleitung ......................................................................................................... 6 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Begriffe ........................................................................................... 6 Auf einen Blick ..............................................................................................................................................

Brugervejledning (PDF) - Logitech
Brugervejledning (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Brugervejledning User Manual Logitech® Harmony® 650 Remote Version 1.0 Version 1.0 © 2010 Logitech Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Logitechs varemærker er enten varemærker eller registrerede varemærker der tilhører Logitech i USA og andre lande. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. BRUGERVEJLEDNING TIL HARMONY 650 Indhold Introduktion .........................................................................................................................1 Lær...

Mx Keys Combo Business Gen 2
Mx Keys Combo Business Gen 2
20/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET MX KEYS COMBO FOR BUSINESS | GEN 2 Performance Combo: MX Keys for Business, MX Master 3S for Business, and MX Palm Rest The ultimate performance combo, perfected. Our top-of-the-line combo is now paired for even greater performance. The improved MX Master 3S mouse's Quiet Click feature makes 90% less distracting click noise1, and its 8,000 DPI optical sensor offers precision tracking on high-resolution monitors. The mouse's contour shape fits the hand perfectly, and the ingenious MagSpeed...

USB English Installation.  1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
USB English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
16/02/2012 - www.logitech.com
English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2. Plug mouse USB cable into computer s USB port. 3. For additional USB cable length, use the USB cable extension. For more installation information, visit http://www.logitech.com/children. Important Ergonomic Information: Read the Comfort Guidelines at http://www.logitech.com/comfort. International Standards and Safety. This optical device complies with International Standard IEC 825-1: 1993. Class 1 LED Product. CAUTION: Use of controls...

Maxim Integrated - Logitech
Maxim Integrated - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Maxim Integrated Maxim Integrated Facilitates Global Collaboration with Logitech Webcams and Headsets Unified communications solution helps leading semiconductor company leverage global expertise for product development Company Info Maxim Integrated Company Size 9,300 employees Location Over 50 locations worldwide With 9,300 employees in more than 50 locations worldwide, Maxim Integrated has successfully developed thousands of highly integrated semiconductor products that help customers...

Reach Datasheet Es Es
Reach Datasheet Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech Reach C?mara de contenido ajustable para formaci?n y presentaciones ENSE?E SIN L?MITES Logitech Reach es una c?mara flexible e intuitiva, desarrollada con docentes para docentes. Est? especialmente dise?ada para fines de formaci?n. El uso con una sola mano permite a los docentes moverse en vertical y en horizontal y hacer una rotaci?n completa de 360?. PRESENTAMOS LOGITECH REACH F?CIL DE COLOCAR CON UN GESTO VISI?N N?TIDA DESDE TODOS LOS ?NGULOS AMPL?E CON CONFIANZA MUESTRE LA ESCENA TAL...

Brio 305 Datasheet
Brio 305 Datasheet
20/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 305 Meet the essential webcam for better video meetings. Brio 305 is a 1080p webcam with auto light correction and a noise-reducing mic for natural video and audio, plus an integrated privacy shutter. Certified for leading meeting platforms and priced for mass deployment. Give employees a simple-to-use webcam for better video collaboration. Brio 305 is a 1080p webcam certified for Microsoft Teams, Zoom and Google Meet for a reliable meeting experience. Full high definition video,...

Deskbooking Datasheet
Deskbooking Datasheet
29/03/2025 - www.logitech.com
Fiche technique Logitech Essential et Select pour bureaux flexibles G?rez les environnements de bureaux partag?s avec les plans de service Logitech pour les bureaux flexibles. Les plans de service Logitech Essential pour bureaux flexibles et Select pour bureaux flexibles offrent une r?servation de bureau facile, des cartes intuitives, une gestion avanc?e via Logitech Sync et une couverture compl?te des produits. Ces plans garantissent une exp?rience de travail fluide et efficace pour les administrateurs...
 
 

Rc 335a   Notice D Utilisation Vdhd
Rc 335a Notice D Utilisation Vdhd
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
En fin de travail 1. 2. 3. 4. 5. Eteindre le fer en appuyant sur l'interrupteur de mise en service du fer (1). Eteindre la chaudière en appuyant sur l'interrupteur de mise en service de la chaudière (13). Débrancher le câble d'alimentation de l'appareil (14). Attendre le refroidissement complet de l'appareil (5 heures). Enrouler le câble d'alimentation (14) et le cordon vapeur (4) autour de l'enrouleur (15), pour un rangement facile et un gain de place. Nettoyage et entretien Les opérations...

PPM P63F
PPM P63F
13/02/2012 - www.samsung.com
Plasma PPM P63F - 63" Affichage & multimédia · Ratio d'affichage: 16:9 · Luminosité : 1000 cd/m² · Résolution: 1920 x 1080 · Contraste : 10.000:1 · Multi-sources: PC, DVD, caméscope numérique Plasma P63F Caractéristiques P63F Affichage Diagonale Type Résolution Luminosité Contraste Nbre de couleurs affichées Ratio d'affichage Angle de vision (H / V) 63" Points Forts Le carré magique DNIeTM PDP (Plasma Display Panel) 1920 x 1080 1000 cd/m² 10.000 :1 16,7 millions 16:9. 160°...

Apprenti pilote
Apprenti pilote
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Apprenti pilote 2010 91-002430-006-000 Vous venez d acquérir Apprenti pilote de VTech®. Félicitations ! Apprenti pilote est un tableau d activités doté de nombreuses fonctionnalités : volant à faire tourner, levier de vitesses à actionner, clé de contact, rétroviseur, Klaxon et bouton radio, qui permettent à Bébé de développer sa motricité. Apprenti pilote propose 3 modes de jeu : découverte des animaux, découverte des nombres ordinaux et mode musical. Ses 5 touches colorées...

S45VCX2 - Smeg
S45VCX2 - Smeg
08/12/2016 - www.smeg.fr
S45VCX2 classica SMEG ELITE Four multifonction combiné vapeur, 60 cm, hauteur 45 cm, inox anti-trace Classe énergétique A EAN13: 8017709168872 10 fonctions Manettes de commande "Classique" Programmateur électronique : Départ différé (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux à LEDs blancs indiquant programmation et heure / température Symboles lumineux fonctions Contrôle de température électronique Température de...

WD RE4 Enterprise SATA Hard Drives - Product Overview
WD RE4 Enterprise SATA Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs d'entreprise SATA WD RE4 Toute la puissance dont vous avez besoin en dehors de votre salle de réunion Capacité massive de 2 To Technologie haute performance Fiabilité 24h sur 24 et 7 jours sur 7 Les disques WD RE4 combinent un cache de 64 Mo avec un taux de transfert SATA de 3 Gb/s et un système d'actionneurs sur deux niveaux pour une performance ultra-rapide dans des serveurs ou des applications de stockage exigeants. WD RE4 Disques durs d'entreprise SATA Caractéristiques...

OM, K760 Cut-n-Break, 2010-01, FR - Husqvarna
OM, K760 Cut-n-Break, 2010-01, FR - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
Manuel d utilisation K 760 Cut-n-Break Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. French EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à l utilisateur et aux autres personnes présentes. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Utiliser...