Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



????? Cordless Desktop Wave™ ???? + ... - Logitech
????? Cordless Desktop Wave™ ???? + ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
0í0¸0¯0ü0ë Cordless Desktop Wave!" 0¦0§0ü0Ö + 0«0ü0Ö + 0Ñ0ü0à0ì0¹0È = _ëi`'0nTN 0í0¸0¯0ü0ë Reviewer s Guide: Cordless Desktop Wave  Page 2 0í0¸0¯0ü0ë Reviewer s Guide vîk! {, 1 èÿˆýTÁi‚‰ ............................................................................. 1 1.1 0o0X00kÿ_ëi0U0’ýlB0W0_0Ç0¶0¤0ó ................................................................... 1 1.2 ^X4i‚‰ .....................................................................................................................

Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology Revision 1.1H March 2, 2009 Logitech Whitepaper: Logitech Advanced 2.4 GHz Technology TABLE OF CONTENTS 1 INTRODUCTION ................................................................................................................ 3 2 SYSTEM OVERVIEW......................................................................................................... 4 2.1 NETWORK TOPOLOGY .......................................................................................................

Lost Learning Infographic Fr
Lost Learning Infographic Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Pas de temps ? perdre: ?viter les perturbations en classe 97 % des enseignants pourraient gagner un temps pr?cieux avec les bonnes technologies p?dagogiques Le temps d'apprentissage est incroyablement pr?cieux, mais facilement perturb? par les interruptions en classe. Logitech et le EdWeek Research Center ont r?cemment interrog? plus de 500 enseignants et responsables techniques en milieu scolaire pour faire la lumi?re sur la perte de temps dans l'enseignement. Les enseignants perdent en moyenne 30...

2 1 On
2 1 On
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation On Gamepad F310 features Características del gamepad F310 Logitech® Gamepad F310 1 2 10 2 Xinput DirectInput 8 9 USB 7 3 Getting started with Première utilisation Logitech® Gamepad F310 ation inform rtant Impo liance, 5 and nty warra

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 3 2 1 1 2 2 ON 1 Logitech® www.logitech.com USB 5 3 4 6 USB English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Six AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Seis pilas AA 6. Software Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Minirécepteur USB 4. Support USB 5. Six piles AA 6. Logiciel Português Conteúdo do pacote: 1....

Zoomrooms
Zoomrooms
07/10/2025 - www.logitech.com
PC DATA SHEET LOGITECH SOLUTIONS FOR ZOOM ROOMS Transform any space into a Zoom Room with one-touch join, one-click direct share, and a consistent meeting experience with Logitech Tap IP. Logitech? room solutions are available in small to extra-large configurations with accessories to suit each space. PRE-CONFIGURED VIDEO CONFERENCING FOR MEETING ROOMS Logitech Room Solutions for Zoom include everything you need to build out meeting rooms of virtually any size or shape a mini PC, a PC mount,...

User's Guide for PS3 (PDF, 5.9 MB, English only) - Logitech
User's Guide for PS3 (PDF, 5.9 MB, English only) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Welcome Thank you for purchasing the Logitech® diNovo /Mini!" for PLAYSTATION 3. ® This document provides a comprehensive guide to /using your new diNovo Mini with your PLAYSTATION 3 game console. ® If you need more information about this /product, visit www.logitech.com English 3 Product package Power supply diNovo Mini USB mini-receiver ® (not required for PLAYSTATION 3) Rechargeable lithium-ion battery diNovo CD-ROM with SetPoint!" software Cleaning cloth ® (not required...

C930e Datasheet
C930e Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...
 
 

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ADG 6240 FD A A A A A A A 295 1680 ABCDEFG 2010/1059 X13 42

Depliant Cabasse 2023 V1C
Depliant Cabasse 2023 V1C
19/06/2024 - www.cabasse.com
A FRENCH COMPANY HISTOIRE HISTORY Cabasse, société française créée en 1950 par Georges Cabasse, s'est depuis toujours attachée à rechercher une par faite restitution de la musique et des sons sans aucune altération, coloration ou distorsion. Poussée par la recherche et l 'innovation, Cabasse a inventé et développé la technologie des haut-parleurs coaxiaux. Situé face à la mer d 'Iroise sur la façade atlantique, son centre de recherche et de développement unique regroupe toutes...

Vidéoprojecteurs VPL-CW255 et VPL-CW275 - Sony
Vidéoprojecteurs VPL-CW255 et VPL-CW275 - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
Vidéoprojecteurs VPL-CW255 et VPL-CW275 Caractéristiques principales Vidéoprojecteurs VPL-CW255 et VPL-CW275 Vidéoprojecteurs d'installation WXGA avec une luminosité de 4 500 et 5 100 lumens Baisse de la luminosité de la lampe (ECO) Si cette fonction est activée, les vidéoprojecteurs peuvent réduire de 10 à 15 % la consommation électrique et la luminosité. Puis, après un laps de temps déterminé par l'utilisateur, la luminosité et la consommation électrique seront réduites...

Lyve Client Software Fr FR
Lyve Client Software Fr FR
13/08/2024 - www.seagate.com
Logiciel Lyve Client Guide de l'utilisateur Model: Hier klicken, um eine aktuelle Online-Version Dokuments aufzurufen. Auch finden Sie hier die aktuellsten Inhalte sowieerweiterbare æ dieses Illustrationen, eine übersichtlichere Navigation sowie Suchfunktionen. Contents 1 Prise . . . . . .en . . main . . . . . du . . . logiciel . . . . . . . Lyve . . . . . Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5. . ....

fiche technique tole perforee nevil - Tôle perforée sur mesure
fiche technique tole perforee nevil - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE NEVIL CATÉGORIE : ALÉATOIRE RÉFÉRENCE : GAB 10119 PERFORATION: Trous ronds et pavé rectangle aux angles arrondis VIDE 26 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables...

Archos communiqué CAT120081
Archos communiqué CAT120081
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 21 Avril 2008 ARCHOS Progression de 9% du chiffre d affaires au 1er trimestre 2008 1. Un premier trimestre encourageant ARCHOS, leader technologique des baladeurs multimédias connectés, a réalisé de janvier à mars 2008, un chiffre d affaires de 25,1 M ¬ contre 22,9 M ¬ pour la même période en 2007, soit une augmentation de 9%. Cette croissance se répartit géographiquement de la manière suivante : " " " L Europe affiche une progression de 8% ; elle...