Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk N600

1 2

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk N600

3
English Touchpad gestures
Point, scroll, swipe 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the on-screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. 3. Swipe left with three fingers to go back (page or picture); swipe right to go forward. Left and right click 4. Press for left button mouse click.* 5. Press for right button mouse click.
*You can also tap the touchpad surface to perform a left button mouse click.

1

2

3

Français Mouvements du touchpad
Pointage, défilement, glissement 1. Pointez et glissez un doigt à n'importe quel endroit du touchpad pour déplacer le pointeur à l'écran. 2. Défilez vers le haut ou vers le bas en utilisant deux doigts. 3. Glissez vers la gauche avec trois doigts pour revenir en arrière (page ou image précédente); glissez vers la droite pour passer à l'élément suivant. Clic gauche et clic droit 4. Appuyez pour reproduire l'action du clic sur le bouton gauche de la souris.* 5. Appuyez pour reproduire l'action du clic sur le bouton droit de la souris.
* Vous pouvez aussi tapoter la surface du touchpad pour reproduire l'action du clic gauche sur la souris.

Português Gestos do touchpad
Aponte, passe o dedo, efetue rolagem 1. Aponte e deslize o dedo em qualquer parte do touchpad para mover o ponteiro na tela. 2. Efetue rolagem com dois dedos, para cima e para baixo. 3. Deslize três dedos para a esquerda para voltar (página ou imagem); deslize-os para a direita para avançar. Clique esquerdo e direito 4. Pressione para a função de clique do botão esquerdo do mouse.* 5. Pressione para a função de clique do botão direito do mouse.*
* Você também pode bater de leve na superfície do touchpad para executar um clique do botão esquerdo do mouse.

4

5

Español Gestos de touchpad
Apuntar, desplazar, pasar 1. Apunta y desliza un dedo en cualquier parte del touchpad para mover el puntero en pantalla. 2. Desplazamiento con dos dedos, arriba o abajo. 3. Pasa tres dedos hacia la izquierda para volver atrás (página o imagen); pasa hacia la derecha para avanzar. Click izquierdo y derecho 4. Pulsa para realizar un click con el botón izquierdo del mouse.* 5. Pulsa para realizar un click con el botón derecho del mouse.
* También puedes tocar la superficie del touchpad para realizar un click con el botón izquierdo.

English
Open the touchpad tray fully to turn on the lapdesk. You are now ready to browse!

Français
Ouvrez entièrement le plateau du touchpad pour activer le lapdesk. Vous pouvez immédiatement commencer à surfer!

Español
Abre completamente la bandeja del touchpad para encender el soporte para las rodillas. Ya puedes empezar a explorar.

Português
Abra a bandeja do touchpad completamente para ligar o lapdesk. Você agora já pode navegar!

1 2 3 4 5

English Features
1. On/Off slider. To save battery power, turn off the lapdesk when you're not using it. 2. Volume up 3. Volume down 4. Mute 5. Internet home

Les promotions



Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525
Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525
05/12/2014 - www.logitech.com
m525 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525 Logitech® Wireless Mouse M525 m525 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525 2 Logitech® Wireless Mouse M525 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Français . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Italiano . . . . . . . . . . . . . ....

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

Getting started with Ultimate Ears?900 - Logitech
Getting started with Ultimate Ears?900 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Ultimate Ears!" 900 Noise-Isolating Earphones UE 900 Package contents 1. UE 900 earphones with audio cable 2. Vi Cable with microphone and control 3. Soft silicone ear cushions, 5 additional pairs: XXS, XS, S, M, L 4. Comply!" Foam Tips, 3 pairs of ear cushions: S, M, L 5. ¼-inch (6.35 mm) adapter 6. Airline adapter (reduces in-flight volume spikes) 7. Protective hard case 8. Pouch 1 2 3 7 4 5 8 6 2  English UE 900 Features 1. Earphone 2. 3.5 mm connector 3. Pre-formed...

Rapport 2009 sur l'environnement, la santé et la sécurité
Rapport 2009 sur l'environnement, la santé et la sécurité
16/02/2012 - www.logitech.com
Rapport 2009 sur l'environnement, la santé et la sécurité Sommaire 1. L'engagement de Logitech en faveur de l'environnement, de la santé et de la sécurité 1.1 Système Logitech pour l'environnement, la santé et la sécurité 2. Systèmes de gestion ESS 2.1 Système Logitech pour l'environnement, la santé et la sécurité 2.2 2.3 2.4 Systèmes de conformité Politique de santé et de sécurité des ressources humaines Mesures prises pour la santé et la sécurité sur les sites de production Page...

620-002376.002 Tai Media QSG_AMRcx
620-002376.002 Tai Media QSG_AMRcx
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Speaker Lapdesk N700 1 7 5 1 2 3 8 4 Gettin with Getting startedg started with Logitech®Logitech® Lapdesk N700 Speaker Speaker Lapdesk N700 English 1. 2. 3. 4. 5. Volume up Volume down Mute Fan On/Off switch Cable storage Français 1. 2. 3. 4. Volume + Volume Sourdine Interrupteur de marche/arrêt du ventilateur 5. Espace pour le rangement du câble Español 1. 2. 3. 4. Subir volumen Bajar volumen Silencio Conmutador de encendido/ apagado...

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
16/02/2012 - www.logitech.com
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010 S ommaire Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais à l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux...

End Of Life Stewardship Declaration June 2025
End Of Life Stewardship Declaration June 2025
26/09/2025 - www.logitech.com
END-OF-LIFE STEWARDSHIP DECLARATION s a Responsible Producer, we monitor evolving stewardship laws for Waste Electrical and Electronic Equipment A (WEEE), packaging and batteries worldwide. A number of countries have stewardship laws and infrastructure for our products, packaging and batteries and the number and scope of stewardship laws continue to evolve and expand year-on-year. We proactively monitor and anticipate these developments. ll Logitech products comply with essential...

620-001178 Faro-AMR Front
620-001178 Faro-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Thank you! Gracias! 2 AA Merci! Quick-start guide Guide de démarrage rapide Wireless Mouse M305 Obrigado! Quick-start guide Guide de démarrage rapide 4 3 Wireless Mouse M305 5 USB English Français Congratulations! You are now ready to use your mouse. Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español Português ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Parabéns! Agora você está preparado
 
 

FP610AB
FP610AB
18/06/2012 - www.smeg.fr
FP610AB SMEG ELITE Four électronique multifonction, pyrolyse, porte froide, 60 cm, verre blanc, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709141592 20% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 10 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) Commandes sensitives Programmateur électronique : départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur LCD Contrôle électronique de température Température maxi de 280°C Fonction de cuisson ECO consommation...

2020 04 24 LE%20FIGARO%20SANTE Mai%20 %20juillet%202020 10000000058714654
2020 04 24 LE%20FIGARO%20SANTE Mai%20 %20juillet%202020 10000000058714654
21/06/2024 - www.terraillon.com
LE FIGARO SANTE Date : Mai - juillet 2020 Page de l'article : p.96 Journaliste : Pascal Grandmaison Pays : FR Périodicité : Trimestriel Page 1/1 Objets connectés DOUCEURS HIGH-TECH Sommeil, posture, hygiène... Ces gadgets malins vont vous aider à prendre soin de votre santé et de votre bien-être tout en se faisant oublier. Utile en ces temps de pandémie. Par Pascal Grandmaison BONNE NUIT, LES PETITS Inspirez lorsque la luminosité augmente, expirez lorsqu'elle diminue ! En moins de quinze...

User's Guide for Macintosh - Support - Apple
User's Guide for Macintosh - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Apple QuickTake 100 User s Guide for Macintosh K Apple Computer, Inc. © 1994 Apple Computer, Inc. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Apple. Your rights to the software are governed by the accompanying software license agreement. The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of the keyboard  Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes...

Évaluation du site - Terraillon
Évaluation du site - Terraillon
29/09/2016 - www.terraillon.fr
www.paperblog.fr Date : 31/12/2013 Auteur : Fabricevezin Une balance (connectée) au chevet de votre santé En termes de notoriété concernant les objets connectés, nul doute que la balance connectée de Withings serait citée spontanément parmi les objets les plus connus, avec sa Smart Body Analyzer. A tel point que de nombreux articles similaires ont vus le jour au cours de ces derniers mois, avec toutefois des variantes dans les fonctionnalités proposées voire même dans la finalité d...

SEAT Portable System - Navigon
SEAT Portable System - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Tableau 5019 396 03716
Tableau 5019 396 03716
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné...