Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


C930e Datasheet
C930e Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C930E Une qualit? vid?o fiable. Une meilleure collaboration. Gr?ce ? la prise en charge de la norme H.264 et ? un champ de vision diagonal ?tendu, la webcam C930e offre une qualit? audio-vid?o professionnelle dans tous les environnements afin d'am?liorer la productivit? des ?quipes. Le champ de vision diagonal de 90? ?tendu englobe les utilisateurs et leur espace de travail dans un cadre visuel parfait tandis que deux microphones omnidirectionnels int?gr?s...

??? ??? ????? ???(PDF) - Logitech
??? ??? ????? ???(PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ¬ŒÇ„ ÁŒÕÒ¸ÆèÅ´ - ³ÄÆÀ¹Ð Á

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® Marathon Mouse M705 1 Thank you! ¡Gracias! AA 1 2 Merci! Logitech® Marathon Mouse M705 Obrigado! Quick start guide Quick start guide Quick start guide Quick start guide Quick start guide Quick start guide 3 4 2 Install the mouse software (optional) USB ON English Install Logitech SetPoint for Windows or Logitech Control Center for Macintosh® to enjoy the Side-to-Side Scrolling and Application Switch features or to personalize your mouse settings. Depending on your operating...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset ...
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset G930 Model: A-00023 A-00024 Logitech Wireless Gaming Headset G930 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ~AšÔN-e‡. .

622683 QCam Expr.book
622683 QCam Expr.book
16/02/2012 - www.logitech.com
® Getting Started with Logitech QuickCam Express ® TM ® Po polsku Ceská verze Magyar - Suomi Norsk Dansk Svenska Nederlands Português Español Italiano Français Deutsch English Copyright © 2000 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information...

Supercharge Your School Team Fr
Supercharge Your School Team Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Dynamisez l'?quipe informatique de votre ?tablissement Soulagez vos ?quipes informatiques surcharg?es ? l'aide de technologies p?dagogiques qui vous feront gagner du temps Les d?fis auxquels le personnel informatique est confront? n?cessitent des conceptions de produits innovantes et une compr?hension approfondie des besoins de l'?tablissement. Qu'il s'agisse d'organiser les stocks ou d'?quiper le personnel, les enseignants et les ?l?ves avec une technologie fiable, Logitech peut aider les experts...

Zone Wired Microsoft Datasheet
Zone Wired Microsoft Datasheet
01/03/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRED Logitech? Zone Wired est certifi? pour Microsoft? Teams avec un microphone premium pour les bureaux ouverts. Il offre un audio premium et une qualit? d'appel fiable gr?ce ? une technologie de micro anti-parasite avanc?e. Il est ?galement l?ger, ?l?gant et tr?s confortable pour une utilisation toute la journ?e. Zone Wired est compatible avec la plupart des applications d'appels vid?o sur la majorit? des plateformes et syst?mes d'exploitation La certification...

Setup Guide | Guide d'installation - Logitech
Setup Guide | Guide d'installation - Logitech
23/07/2018 - www.logitech.com
G560 Setup Guide  |  Guide d installation English . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . 15 Português . . . . . . . . . . . . . . 21 WHAT S IN THE BOX G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Two satellite speakers 2. One subwoofer with power cable 3. USB cable 4. User documentation English  3 CONTROLS 1 2 1. Volume Adjust volume up and down with volume key. 2. G-key Press G-key to dim the brightness...
 
 

Routeurs VPN Gigabit Linksys
Routeurs VPN Gigabit Linksys
13/09/2017 - downloads.linksys.com
Routeurs VPN Gigabit Linksys Routeur VPN Gigabit (LRT214) Caractéristiques principales et avantages " Ports Gigabit Ethernet " Jusqu'à 50 tunnels IPsec (pour VPN site à site et client à site) et cinq tunnels OpenVPN pour les personnes utilisant iOS et Android " Pare-feu 900 Mbit/s et débit IPsec 110 Mbits/s Routeur VPN double WAN Gigabit (LRT224) La série LRT de Linksys regroupe dans une seule boîte un pare-feu Gigabit, un réseau privé virtuel (VPN) site à site et diverses technologies...

Encore plus de magie dans votre ARCHOS 605 WiFi Harry Potter
Encore plus de magie dans votre ARCHOS 605 WiFi Harry Potter
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 14 décembre 2007 Encore plus de magie dans votre ARCHOS 605 WiFi Harry Potter ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, et Warner Bros Entertainment, le géant du cinéma américain, invitent le public à plonger dans l'univers magique d'Harry Potter et éditent une série limitée ARCHOS 605 WiFi. Cette série limitée ARCHOS 605 WiFi offre 20Go* de mémoire ainsi que les quatre premiers épisodes de la saga Harry Potter pré-chargés. Le cinquième...

LP A 47 01 2017 E
LP A 47 01 2017 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Test / LP 01/2017 Accuphase A-47 Very gently A-46 becomes A-47. I was really a little saddened because Accuphase replaced one of the finest power amp artworks, which I've ever had the pleasure to host, by a new model There is definitely no reason why such a breathtakingly perfect machine like the medium-sized class A Accuphase should be replaced by anything. Perfection cannot be augmented, what else could possibly follow next? At first glance  absolutely nothing. The A-46 and A-47 are as alike...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 470/A+ 293 201 L 2010/1060 72 L 35 dB

SHARP@yucatan.fr – 01.53.63.27.27
SHARP@yucatan.fr – 01.53.63.27.27
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE: 02 AVRIL 2014 SHARP LANCE UNE NOUVELLE GAMME DE TÉLÉVISEURS 3D: LA SÉRIE LE762 EN DEUX TAILLES D ÉCRAN 42  (107 CM) ET 50  (127 CM) Paris, le 02 Avril 2014  Sharp étend sa gamme de téléviseurs LED 3D avec la série LE762, qui propose une qualité d image incroyable et une connectivité accrue, afin d offrir au téléspectateur l expérience la plus immersive possible et la meilleure interactivité. Disponible en 42  (107 cm) et 50  (127 cm), dotée d un élégant...

LC-46X20E
LC-46X20E
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-46X20E · · · · · · · Diagonale de l'écran 116 cm (46") Dalle LCD Full HD (1920 x 1080) Tuner TNT intégré Rétroéclairage à 4 longueurs d'ondes 3 entrées HDMI Contraste dynamique 10.000:1 Traitement vidéo 10 bit Téléviseur LCD au design ultra fin Ecran · · · · · · · · · · · · · Taille d´écran visible: 117 cm (46") Résolution: 1920 x 1080 x 3 HD-ready / HD-ready 1080p Luminosité (cd/m²) / Ratio de contraste: 450 / 2000 Système de rétroéclairage LED/Multi/RGB+:...