Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

1
On On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad

Français
Gestes de contrôle du pavé tactile
1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux fois (rapidement) avec le doigt pour reproduire un double clic avec le bouton gauche de la souris. · Glisser-déplacer: tapez une fois, puis posez votre doigt sur le pavé tactile et glissez-le pour déplacer un objet à l'écran. Levez le doigt pour relâcher. 2. Glissement à deux doigts--défilement vertical et horizontal · Défilement vertical: glissez deux doigts vers le haut ou vers le bas. Effectuez un bref mouvement de doigts (glissement rapide) pour un défilement continu. · Défilement horizontal1: glissez deux doigts vers la gauche ou vers la droite.

Español
Gestos de touchpad

Português
Gestos do touchpad

1

2 7 5 6

3

4

English
Touchpad gestures
1. One finger slide or tap--point, move, click Pointer movement: Touch and slide finger to move screen pointer. · Left click: Tap finger once for left-button mouse click. · Double click: Tap finger twice (rapidly) for leftbutton, double click. · Drag and drop: Tap, and then tap, hold, and slide finger to drag a screen object. Lift finger to release.

3. Glissement à trois doigts--navigation entre les pages · Page précédente/suivante2: glissez trois doigts vers le haut pour revenir à la page précédente. 2. Two finger swipe--vertical and horizontal scrolling Glissez-les vers le bas pour accéder à la page · Vertical scrolling: Swipe two fingers up or down. suivante. Flick (quick swipe) for continuous scrolling. · Page Web précédente/suivante: · Horizontal scrolling1: Swipe two fingers left glissez trois doigts vers la droite pour accéder or right. à la page suivante. Glissez-les vers la gauche 3. Three finger swipe--page navigation pour revenir à la page précédente. 2: Swipe three fingers up · Page up and down 4. Glissement à quatre doigts--changer, réduire/ to go up one page. Swipe down to go down restaurer et aligner one page. · Changer d'application: glissez quatre doigts vers · Web page forward and back: le haut pour afficher la fenêtre des applications Swipe three fingers right to go forward en cours d'exécution (similaire à Alt+Tab). one page. Swipe left to go back one page. · Réduire/restaurer les fenêtres: 4. Four finger swipe--switch, minimize/restore, glissez quatre doigts vers le bas pour réduire and snap toutes les fenêtres ouvertes et afficher le bureau. · Application switch: Swipe four fingers up Glissez-les à nouveau vers le bas pour restaurer to display window of open applications toutes les fenêtres. (similar to Alt-Tab). · Alignement dans Windows® 7: · Minimize/restore windows: Swipe four fingers glissez quatre doigts vers la gauche pour down to minimize all open windows and déplacer et aligner une fenêtre sur le côté to display the desktop. Swipe down again gauche de l'écran. Glissez-les vers la droite to restore all windows pour déplacer et aligner une fenêtre sur le côté droit de l'écran. · Windows® 7 Snap: Swipe four fingers left 1 Le défilement horizontal est largement pris en charge, to move and snap a window to the left screen mais s'il ne fonctionne pas dans votre application, edge. Swipe right to move and snap a window téléchargez le logiciel gratuit Logitech SetPoint® sur le site to the right screen edge.
1 Horizontal scrolling is widely supported, but if it doesn't work in your application, download the free Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/downloads, and try again. 2 Three finger swipe (page up and down) functions like the Page up and Page down keys on a keyboard. In some applications, these keys don't always display the next page up or down when pressed. www.logitech.com/downloads, puis réessayez. 2 Fonctions de glissement à trois doigts (page précédente/ suivante), similaires aux touches Page suivante et Page précédente d'un clavier. Dans certaines applications, ces touches n'affichent pas toujours la page précédente ou suivante lorsqu'elles sont activées.

1. Deslizamiento del dedo o punteo en el touchpad 1. Deslizar ou tocar com um dedo -- apontar, mover, clicar para señalar, mover el cursor o hacer click · Movimento do ponteiro: toque e deslize o dedo · Movimiento del puntero: toca el touchpad para mover o ponteiro na tela. y desliza el dedo para mover el puntero en pantalla. · Clique esquerdo: toque o dedo uma vez para efetuar clique com o botão esquerdo do mouse. · Click con el botón izquierdo: puntea con el dedo una vez para un click de botón izquierdo. · Clique duplo: toque o dedo duas vezes (rapidamente) para efetuar clique duplo com · Doble click: puntea con el dedo dos veces o botão esquerdo do mouse. (rápidamente) para un doble click de botón izquierdo. · Arrastar e soltar: toque e, em seguida, toque, mantenha o toque e deslize o dedo para arrastar · Arrastrar y colocar: puntea y luego puntea, um objeto na tela. Levante o dedo para soltar. mantén y desliza el dedo para arrastrar un objeto en pantalla. Levanta el dedo para soltar. 2. Deslocamento de dois dedos -- rolagem vertical e horizontal 2. Deslizamiento de dos dedos para desplazamiento vertical y horizontal · Rolagem vertical: desloque dois dedos para cima ou para baixo. Mova com freqüência · Desplazamiento vertical: desliza dos dedos (deslocamento rápido) para rolagem contínua. hacia arriba o hacia abajo. Desliza rápidamente para desplazamiento continuo. · Rolagem horizontal1: desloque dois dedos para a esquerda ou para a direita. · Desplazamiento horizontal1: desliza dos dedos hacia la izquierda o la derecha. 3. Deslocamento de três dedos -- navegação de página 3. Deslizamiento de tres dedos para navegar por páginas · página acima e abaixo2: Desloque três dedos para cima para ir para a página anterior. · Página arriba y abajo2: desliza tres dedos hacia Desloque-os para baixo para ir para a página arriba para subir por una página. Desliza hacia seguinte. abajo para descender por una página. · Avançar e voltar página da Web: · Avance y retroceso por páginas Web: desloque três dedos para a direita para avançar desliza tres dedos hacia la derecha para avanzar uma página. Desloque-os para a esquerda para una página. Desliza hacia la izquierda para voltar uma página. retroceder una página. 4. Deslizamiento de cuatro dedos para alternar, minimizar/restaurar y ajustar · Cambio de aplicaciones: desliza cuatro dedos hacia arriba para mostrar las ventanas de aplicaciones abiertas (equivale a pulsar Alt-Tab en el teclado). · Minimizar/restaurar ventanas: desliza cuatro dedos para minimizar todas las ventanas abiertas de modo que se vea el escritorio. Vuelve a deslizar para restaurar todas las ventanas · Función Ajustar de Windows® 7: Desliza cuatro dedos hacia la izquierda para mover y ajustar una ventana en la parte izquierda de la pantalla. Desliza hacia la derecha para ajustarla en la parte derecha.
1 El desplazamiento horizontal es una función bastante común pero, si no funciona en una aplicación determinada, puedes descargar de forma gratuita el software Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/downloads e intentarlo de nuevo. 2 Funciones con deslizamiento de tres dedos (página arriba y abajo) equivalentes a las de las teclas RePág y AvPág del teclado. En algunas aplicaciones, estas teclas no siempre muestran la página siguiente o la anterior.

2

4. Deslocamento de quatro dedos -- alternar, minimizar/restaurar e encaixar · Alternância de aplicativos: desloque quatro dedos para exibir janelas de aplicativos abertos (semelhante a pressionar Alt-Tab). · Minimizar/restaurar janelas: desloque quatro dedos para baixo para minimizar todas as janelas abertas e exibir a área de trabalho. Desloque-os para baixo novamente para restaurar todas as janelas. · Encaixe no Windows® 7: desloque quatro dedos para a esquerda para mover e encaixar uma janela na borda esquerda da tela. Desloque-os para a direita para encaixar uma janela na borda direita da tela.
1 A rolagem horizontal tem amplo suporte, mas, se não funcionar em seu aplicativo, faça o download do software Logitech SetPoint® gratuito em www.logitech.com/downloads e tente novamente. 2 O deslocamento de três dedos (página acima e abaixo) funciona como as teclas Page Up e Page Down em um teclado. Em alguns aplicativos, essas teclas nem sempre exibem a próxima página acima ou abaixo quando pressionadas.

3

Recursos do touchpad
5. Clique com botão esquerdo3 Pressione o botão esquerdo para clicar com o botão esquerdo do mouse. 6. Clique com botão direito3 Pressione o botão direito para clicar com o botão direito do mouse. 7. LED de pilhas Quando a luz verde do LED de pilhas se acende, o touchpad está ligado. Quando a luz vermelha do LED se acende, é necessário trocar as pilhas.

Funciones de touchpad

5. Click de botón izquierdo3 Pulsa el botón izquierdo para conseguir un click de botón izquierdo del mouse. Fonctionnalités du pavé tactile 6. Click de botón derecho3 5. Clic gauche3 Touchpad features Pulsa el botón derecho para conseguir un click Appuyez sur le bouton gauche pour reproduire 5. Left button click3 de botón derecho del mouse. le clic avec le bouton gauche de la souris. Press the left button for left-button mouse click. 7. Diodo de estado de baterías 3 6. Clic droit 6. Right button click3 Cuando la luz del diodo de baterías es verde, Appuyez sur le bouton droit pour reproduire le clic Press the right button for right-button mouse click. el touchpad está encendido. Cuando la luz avec le bouton droit de la souris. 7. Battery LED del dido es roja, es preciso cambiar las baterías. 7. Témoin lumineux de niveau de charge 3 Para cambiar la asignación de botones, descarga el software When the battery LED is green, the touchpad is Lorsque le témoin lumineux des piles est vert, gratuito Logitech SetPoint® desde www.logitech.com/ on. When the LED turns red, replace the batteries. le pavé tactile est activé. Lorsqu'il devient rouge, downloads. Este software también permite desactivar y activar 3 To change button assignments, download the free los gestos del touchpad. remplacez les piles. Logitech SetPoint® Software at www.logitech.com/
downloads. This software also allows you to disable/enable touchpad gestures. 3 Pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel gratuit SetPoint® sur le site www.logitech.com/ downloads. Ce logiciel vous permet également d'activer ou de désactiver les gestes de contrôle du pavé tactile.

Les promotions



08-00102 z540 Audio.book - Logitech
08-00102 z540 Audio.book - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User s Guide Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Italiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

25 Most Important - Logitech
25 Most Important - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech s Most Important Products Logitech® P4 Mouse (1982)  Logitech s first mouse, the P4 was one of the first commercially available mice. Designed for use with graphics and network workstations, the P4 offered the combination of optical technology and mechanical tracking (opto-mechanical), and delivered greater tracking precision than did mechanical mice. Introduced at a price of 9 (U.S.), the P4 preceded the introduction of the graphical Macintosh® and Windows® operating systems,...

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ø¿ª·²¹ °®±¾´»³-á Ë-·²¹ ¬¸» ®¿²¹» ·²¼·½¿¬±® î Û²¹´·-¸ Û²¹´·-¸ Û-°¿/±´ Ú®¿²9¿·- Ë-± ¼»´ ·²¼·½¿¼±® ¼» ®¿¼·± ¼» ¿½½·-² ïò Í· -» °«´-¿² ´±- ¾±¬±²»- ¼» ¿ª¿²½»ô ®»¬®±½»-±ô ·²·½·± ¼» °®»-»²¬¿½·-² ± °¿²¬¿´´¿ ²»¹®¿ô -» ³±-¬®¿®? ´¿ ·²¬»²-·¼¿¼ ¼» ´¿ -»/¿´ò îò Í· ²± ¸¿§ -»/¿´ô »´ -3³¾±´± ¼» ®¿¼·± ¼»...

Supercharge Your School It Team Es Es
Supercharge Your School It Team Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Optimice el equipo inform?tico de su escuela D? un impulso con tecnolog?a educativa que ahorra tiempo a los equipos inform?ticos ocupados Los desaf?os a los que se enfrenta el personal inform?tico de las escuelas requieren dise?os de producto innovadores y una comprensi?n profunda de las necesidades escolares. Desde organizar el inventario hasta dotar al personal, a los educadores y a los estudiantes con tecnolog?a fiable, Logitech puede ayudar a los expertos en tecnolog?a a garantizar que el a?o...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 TM Installation Logitech!" Alto Connect 2 3 English You must connect the power supply to the notebook stand to operate the USB ports on the stand. English Pull 20 cm USB cable from stand. ~AšÔN-e‡ `¨_Řc¥N {FŠW‹–ûfbXg¶v„–ûnÿ bM€ýOu(g¶N v„ USB #c¥Wà0 ~AšÔN-e‡ _žbXg¶N-bÉQú 20 QlRv„ USB #c¥}Ú 0 {€OSN-e‡ `¨_Ř{c¥N {‹°g,u5bXg¶v„u5nÿ bM€ýOu(bXg¶N v„ USB Þc¥zïSã0 {€OSN-e‡ NÎbXg¶N-bÉQú 20 S˜|sv„...

Packaging - Logitech
Packaging - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4,000 3,500 ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 Tonne 3,000 MATERIALS MANAGEMENT AND MINIMIZATION PACKAGING 2,500 2,000 1,500 1,000 500 In 2012, the International Standards Organization (ISO) approved new global standards on packaging and the environment. The standards were developed to synchronize approaches to minimizing the environmental impact of packaging by offering packaging suppliers, brand owners, and retailers a common set of 0 YEAR 2009 YEAR 2010 PERCENTAGE OF PVC CONTENT...

?????PDF) - Logitech
?????PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 350vm English Choose an ear cushion size XXS XS Getting started with Logitech® UE 350vm Noise-Isolating Earphones + Mic S M _ëQe•è Logitech® UE 350vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 350vm Getting started with Logitech® UE 350vm Noise-Isolating Earphones + Mic L _ëQe•è Logitech® UE 350vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 2 English Connect the earphones to an audio source {€OSN-e‡  bé€3X^:[ø 1. €3X^:[øv„ béƒVôN:N΍…S÷...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C505E HD WEBCAM Lassen Sie die integrierte Webcam Ihres Notebooks hinter sich mit der Logitech? C505e Business Webcam: Sie bietet klares, fl?ssiges und farbintensives 720p-Video im Breitbildformat zu einem kosteng?nstigen Preis und macht Ihnen das Leben im B?ro viel angenehmer. Die C505e bietet ein Sichtfeld von 60? diagonal, festen Fokus und automatische Beleuchtungskorrektur, die die Ausleuchtung f?r die meisten R?ume anpasst. Ein omnidirektionales Mikrofon sorgt f?r klar verst?ndliche...
 
 

formation - Toshiba
formation - Toshiba
19/05/2016 - www.toshiba.fr
02_Doc_Plaquette_4pages_EXE 2/01/07 10:28 Page 1 formation formation Un Service formation de proximité, à votre écoute Des structures régionales TOSHIBA est présent sur l'ensemble du territoire français. Chaque structure régionale assure un suivi de proximité. Pour ce service, il vous est communiqué un numéro d appel et une adresse e-mail. *La Classe Affaires du Document. Des solutions évoluées, des formations adaptées. Maîtriser vos solutions, c est adopter la formation. Centre...

Q4 Report
Q4 Report
25/06/2024 - www.ricoh.com
May 7, 2024 FLASH REPORT Year ended March 31, 2024 (Results for the Period from April 1, 2023 to March 31, 2024) Performance Outline (Consolidated) (1) Year ended March 31, 2023 and 2024 (Actual result) and Year ending March 31, 2025 (Forecast) Year ended March 31, 2023 Results Year ended March 31, 2024 Results Change (Billions of yen) Year ending March 31, 2025 Forecast Change Domestic sales Overseas sales Sales Gross profit Operating profit (loss) Profit (loss) before income tax expenses Profit...

DOSP38X - Smeg
DOSP38X - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
DOSP38X classica SMEG ELITE Four double en colonne, 60 cm, inox anti-trace, dont 1 four pyrolyse, porte froide, chaleur tournante Classe énergétique A A EAN13: 8017709186500 En haut - Four principal multifonction, pyrolyse : 11 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) Manettes de commande Classique Programmateur électronique : départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur digital LCD indiquant programmation heure, température et fonctions animées Contrôle...

PARMAXL
PARMAXL
05/07/2012 - www.smeg.fr
PARMAXL Grille viande en fonte EAN13: 8017709097509 Option centres de cuisson gaz CS150, CS120, CS20FB, CSP20, CS19, CSP19, CS18 SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14

INVITATION au SALON de la PHOTO 2011
INVITATION au SALON de la PHOTO 2011
06/03/2012 - www.pentax.fr
INVITATION au SALON de la PHOTO 2011 PENTAX vous invite au Salon de la Photo Rendez vous sur notre stand pour découvrir des produits incroyables : Le PENTAX 645D Elu « Meilleur reflex professionnel 2011 » par l'association TIPA Européenne ; « Appareil Photo de l'année 2011 » par le Camera Grand Prix 2011 Japonais et « Best Product Professional Camera 2011-2012 » de l'EISA. Ce produit extraordinaire sera disponible sur notre stand notamment pour une prise en main. Le PENTAX Q Le plus...

Data Sheet - Samsung
Data Sheet - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
D ata Sheet AH534A_W Part Number : SPHWHTA5N000W2RSEC SPHWHTA5N000W2RSEC Introduction Part number : SPHWHTA5N000W2RSEC Automotive head lamp lighting source Features ðŸ ðŸ ðŸ ðŸ ðŸ ðŸ Package : Silicone covered ceramic substrate Dimension : 5.3 mm x 3.3 mm Luminous flux : Typ. 700 lm @700 mA Color coordinate group : Appropriate to ECE Chip configuration : 4 chip array (1x4) Viewing angle: 120Ú Applications ðŸ Automotive head lamp Environmental compliance Samsung is compliant...