Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Merci! ¡Gracias! English 1 Contents / Contenu / Esta caja contiene Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas English 1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the

?????PDF) - Logitech
?????PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 90vm English Choose an ear cushion size XXS XS Getting started with Logitech® UE 90vm Noise-Isolating Earphones + Mic S M _ëQe•è Logitech® UE 90vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î L 90vm Getting started with Logitech® UE 90vm Noise-Isolating Earphones + Mic ® 2 English Connect the earphones to an audio source {€OSN-e‡  bé€3X^\:[ø 1. €3X^\:[øv„ béƒVôN:N΍…\S÷ (XXS) R0Y'S÷ (L)0 2.  béTv„€3X^ÿ SïN勩Oib4fôR ‚ÿ —ó(fôY}0 3

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : Optical Mouse Model : M-UV94 is (are) tested and conform(s) with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - Limits and methods

Wireless Keyboard K350
Wireless Keyboard K350
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K350 Contents English Deutsch Français Italiano Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Einrichten, 4 Funktionen und Fehlerbehebung, 15 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 22 Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 29 , 36 Thank you! Danke! Merci! Grazie! Logitech® Wireless Keyboard K350 Wireless Keyboard K350 4 Logitech® Wireless Keyboard K350 5 Logitech® Wireless Keyboard K350 Deutsch Français Italiano ZIEHEN TIRER TIRARE

Bluetooth FAQ - Logitech
Bluetooth FAQ - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bluetoothøè FAQ This document is an FAQ (Frequently Asked Questions) about Bluetoothøè in general and Logitechøè products using Bluetooth technology. Logitechøè Cordless Desktopøè MX 5000øê Laser Logitechøè diNovoøê Media Desktopøê Laser Contents 1 What you should know about Bluetooth ............................................ 1 1.1 What is Bluetooth? ................................................................................................. 1 1.2 What is the "Bluetoot

Packaging - Logitech
Packaging - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE PACKAGING 6 5 Logitech is committed to meeting the 4 requirements of the EU Packaging 3 Directive (94/62/EC). 2 The EU Packaging directive aims to reduce packaging waste and 1 improve the environmental performance of everything involved in the life cycle of packaging materials design and consumption. 0 ITALY DENMARK SWEDEN UNITED KINGDOM In Europe, Logitech continued to directly finance and administered the GERMANY NETHERLANDS collection of 17

620-002443 Panarea AMR Front
620-002443 Panarea AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. 2 English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer

TCB TCB - Logitech
TCB TCB - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
TCB TCB GRANT OF EQUIPMENT AUTHORIZATION Certification Issued Under the Authority of the Federal Communications Commission By: Curtis-Straus LLC One Distribution Center Circle Suite #1 Littleton, MA 01460 Date of Grant: 08/23/2012 Application Dated: 08/23/2012 Logitech Far East Ltd No. 2, Creation Road IV Science-Based Industrial Park Hsin-Chu, Taiwan Attention: T. Chang , Sr. Manager AP Region NOT TRANSFERABLE EQUIPMENT AUTHORIZATION is hereby issued to the named GRANTEE, and is VALID ONLY for
 
 

Centres de cuisson TR4110 – SMEG ELITE Avec ces deux ...
Centres de cuisson TR4110 – SMEG ELITE Avec ces deux ...
27/05/2016 - www.smeg.fr
Centres de cuisson TR4110  SMEG ELITE SMEG PRESENTE LES 2 CENTRES DE CUISSON TRADITIONNELS VICTORIA TR4110 Avec ces deux nouveautés, découvrez l amour du détail et la passion pour la tradition & Le nouveau Victoria TR4110 est le dernier né de la longue lignée de centres de cuisson traditionnels produits par SMEG depuis 1948. Cet imposant centre de cuisson de 110 cm de large, disponible en crème (photo ci-dessus) et en noir brillant, illustre parfaitement les origines du style classique e

Fiche produit Sony : 14/1209376185714.pdf
Fiche produit Sony : 14/1209376185714.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
ARCHITECT & ENGINEER SPECIFICATIONS SECTION 16780 VIDEO SURVEILLANCE SYSTEMS SNC-Z20P High Resolution Day/Night Camera with Integrated 18X Optical Zoom Lens and 10 BaseT/100 Base TX Ethernet PART 2 PRODUCTS 2.01 CCTV / NETWORK CAMERA SPECIFICATIONS A. GENERAL REQUIREMENTS: 1. The SNC-Z20P shall be a network enabled, integrated 18X optical zoom lens color camera utilizing a 1/4 type Exwave HADTM interline transfer CCD. The camera shall have an analog video output producing better than 470 TV line

Informations relatives à la part variable de ... - Valeo
Informations relatives à la part variable de ... - Valeo
29/05/2020 - www.valeo.com
Le 22 fevrier 2013 Informations relatives a la part variable de remuneration du Directeur General determinee par le Conseil d'Administration du 21 fevrier 2013 Apres avis du Comite des Nominations, des Remunerations et de la Gouvernance, le Conseil d'Administration du 21 fevrier 2013 a arrete la remuneration variable du Directeur General pour l'exercice 2012 et a fixe les regles de remuneration variable du Directeur General pour l'exercice 2013. 1. Decisions du Conseil d'Administration relatives

99647822_A_FR att PS.qxp
99647822_A_FR att PS.qxp
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
GUIDE D'UTILISATION Four Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir vos amis et votre famille. Votre nouveau four SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et per

COMPACT NUMERIQUE 6 MEGA-PIXELS DE SIMPLICITE OPTIO ...
COMPACT NUMERIQUE 6 MEGA-PIXELS DE SIMPLICITE OPTIO ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO 60 18443 0027075111943 CODE ARTICLE KIT CHARGEUR 1844600 CODE BARRE KIT 0027075109445 CODE ARTICLE CODE BARRE 6,1cm 3,8cm 9,1cm ACCESSOIRES EN OPTION 6 MEGA-PIXELS DE SIMPLICITE 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 36-108mm en 135mm) EXCELLENT RAPPORT QUALITE-PRIX COMPACT, LEGER ET ERGONOMIQUE ECRAN LCD 2 POUCES (équiv. 4,6 cm), 130 Kpixels VIDEO SONORE ILLIMITEE 20 IMAGES/SEC SIMPLICITE D'UTILISATION : molette de sélection ENTIEREMENT DEBRAYABLE TRANS

Bluetooth® Alarm Clock Bluetooth® Reloj despertador
Bluetooth® Alarm Clock Bluetooth® Reloj despertador
21/11/2016 - memorexsupport.com
Bluetooth Alarm Clock ® CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. ATTENTION: The e