Használati útmutató

Extrait du fichier (au format texte) :

ELSP HASZNÁLAT

Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
Egyes típusoknál hangjelzés figyelmeztet arra, hogy bekapcsolt a hQmérséklet riasztás: tartsa lenyomva a hangjelzés elnémítása gombot. Ha van, akkor a szqrQ csomagolásán látható módon helyezze be az antibakteriális szqrQt és a szagszqrQt.
Megjegyzés: Az üzembe helyezést követQen 4/5 órát kell várni, amíg kialakul a készülék normál töltetének megfelelQ tárolási hQmérséklet.

A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS
TISZTÍTÁSA
Rendszeresen tisztítsa ki a készüléket, amit egy ruhadarabbal, valamint langyos víz és kifejezetten hqtQszekrények belsQ tisztításához ajánlott semleges tisztítószerek oldatával végezzen. Soha ne használjon dörzshatású tisztítószereket. A tartozékként kapott eszközzel rendszeresen tisztítsa ki a hqtQtér hátlapján, a zöldség- és gyümölcsfiók mellett található
leeresztQ nyílást, mert így biztosítható a leolvasztási víz folyamatos és elQírásszerq távozása (lásd az ábrát).
MielQtt bármilyen karbantartási vagy tisztítási mqveletbe fogna, húzza ki a készülék villásdugóját a hálózati aljzatból, vagy kapcsolja le az áramot.

AZ IZZÓ VAGY LED CSERÉJE
(típustól függQen)

Az izzócsere elQtt mindig csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról, és tartsa be a készülék világítási rendszerével kapcsolatos utasításokat.
A cseréhez csak ugyanolyan típusú izzó használható, ami a mqszaki vevQszolgálatnál és a hivatalos viszonteladóknál szerezhetQ be.
1. típusú világítás
1. Lazítsa meg a csavart, és vegye le a lámpaburát.
2. A készülék belsejében levQ izzó bajonettzáras, vagyis azt nem csavarni, hanem kiemelni kell a nyíllal jelzett irányban húzva.
3. Az izzócserét követQen tegye vissza a lámpaburát, majd a villásdugó ismételt bedugása elQtt várjon 5 percet.
2. típusú világítás
A levételhez csavarja az óramutató járásával ellentétesen az ábrán látható módon. A készülék ismételt csatlakoztatása elQtt várjon 5
percet.
3. típusú világítás
A LED lámpák cseréje esetén forduljon a mqszaki vevQszolgálathoz.
A hagyományos világításhoz képest a LED lámpák tovább tartanak, javítják a belsQ megvilágítást, és óvják a környezetet

94

2

1

Les promotions



COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE In questo congelatore possono essere conservati alimenti già congelati ed essere congelati alimenti freschi. Messa in funzione del congelatore Non occorre impostare la temperatura del congelatore con il termostato poiché è già stata preregolata in fabbrica. Inserire la spina. Il segnalatore di allarme si attiva, in quanto all interno del congelatore non è ancora presente una temperatura sufficientemente fredda per inserire gli alimenti. Riporre gli alimenti...

installationsanleitungen installation data sheet fiche d ...
installationsanleitungen installation data sheet fiche d ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D INSTALLATIONSANLEITUNGEN Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube muss bei Elektroplatten 65 cm und bei Gasherden oder kombinierten Herden 75 cm betragen. Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten. Hinweis zu Installation und Gebrauch: Sie sollten einen qualifizierten Techniker mit der Installation beauftragen. Lesen Sie vor Installation oder Gebrauch der Dunstabzughaube dieses...

KitchenAid® Espressomaschinen
KitchenAid® Espressomaschinen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ARTISAN®-ESPRESSOMACHINE GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT Artisan® Espresso Machine Guide to expert results Machine à espresso Artisan® GUIDE DU CONNAISSEUR ARTISAN® ESPRESSOMASCHINE ANLEITUNG FÜR PROFESSIONELLE ERGEBNISSE MACCHINA PER CAFFé ESPRESSO ARTISAN® GUIDA AI RISULTATI EXPERT CAFETERA EXPRÉS ARTISAN® GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES Artisan® ESPRESSO MASKIN GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT ARTISAN® ESPRESSOMASKIN OPPNÅ BEST MULIG RESULTATER ARTISAN® ESPRESSOKEITIN OPAS...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO I porte e dal posizionamento dell'apparecchio. L'impostazione della temperatura deve tenere conto di questi fattori. - Gli accessori dell'apparecchio non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. AVVIAMENTO DELL'APPARECCHIO Montare i distanziali (se in dotazione) sulla parte superiore del condensatore posto sulla parte posteriore dell'apparecchio. Il funzionamento si avvia in modo automatico, una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione. Dopo aver avviato l'apparecchio,...

AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 807 FICHE PRODUIT FR 2 3 1. Foyer radiant Ø 145 2. Foyer radiant Ø 180 3. Foyer radiant double Ø 280 4. Afficheur Attention : Afin d éviter que la surface vitrocéramique ne subisse des dommages irréversibles, n utilisez pas : - d ustensiles dont le fond n est pas parfaitement plat. - de casseroles en métal avec fond émaillé. Tout défaut esthétique (rayures, traces sur la surface, etc.) doit être communiqué immédiatement, dès l installation. 1 4 DIMENSIONS DE...

FICHE PRODUIT
FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT A. Compartiment réfrigérateur 1. Bac à fruits et légumes 2. Clayettes / Zone réservée aux clayettes 3. Bandeau de commandes à LED 4. Galerie supérieure 5. Balconnets 6. Galerie porte-bouteilles 7. Cale-bouteilles (si présent) 8. Plaque signalétique (à côté du bac à fruits et légumes) 9. Ventilateur avec filtre (si présent) - pour le filtre, voir les instructions s'y rapportant F B. Compartiment congélateur (si présent) 1. Bac à glaçons (dans le compartiment) 2....

AWT 2040 / 2050
AWT 2040 / 2050
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AWT 2040 / 2050 F Option 1/2 Charge Essorage Prélavage Délicats Coton Laine Couleurs Vidange Rapide Froid Synthétiques Appareil à l arrêt Rinçage TABLEAU DES PROGRAMMES Pas d essorage Programme Type de tissu / Degré de salissure / Remarques (1) Les chiffres sur la durée du programme (fournis à titre indicatif) sont valables pour un lavage à température maximale sans option. Charge maximale

QRG GT286 GB W10507596.indd
QRG GT286 GB W10507596.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
QUICK REFERENCE GUIDE GB DIGITAL DISPLAY The display includes a 24-hour clock and indicator symbols. JET DEFROST BUTTON Use to select Jet Defrost function and select type of food to be defrosted. THIS AUTOMATIC SAFETY FUNCTION IS ACTIVATED 1 MINUTES AFTER the oven has returned to stand bymode . In this mode the door will be locked. THE DOOR MUST BE OPENED AND CLOSED e.g. putting food into it, before the safety lock is released. Else the display will show DOOR . COOK & REHEAT WITH MICROWAVES USE...
 
 

Self à encastrer
Self à encastrer "Drop-in" Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Self à encastrer "Drop-in" Electrolux Plaques réfrigérées Le self « Drop-in » à encastrer Electrolux constitue la réponse optimale aux besoins de la distribution moderne. L'intégration parfaite à la décoration existante donne à cette gamme toute sa versatilité qu'il s'agisse d'une ligne linéaire classique ou spéciale en îlot ou « Scramble ». La variété des fonctions disponibles, des éléments chauds à air, à eau ou vitro aux éléments réfrigérés avec ou sans groupe réfrigéré,...

here - Samsung
here - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
ELECTRICAL SAFETY RECALL Samsung Electronics Australia Pty Ltd is issuing a recall on specified Samsung top loader washing machines sold in Australia through various retailers. Which models are affected? Samsung top loader washing machines with the following model names manufactured in 2010, 2011, 2012 and some models in 2013 are affected: SW75V9WIP; SW65V9WIP; SW70SPWIP; SW80SPWIP; WA85GWGIP; WA85GWWIP Other models are not affected. Please contact Samsung for details of the affected serial numbers. Where...

FQ60XPE
FQ60XPE
18/06/2012 - www.smeg.fr
FQ60XPE SMEG ELITE Réfrigérateur/congélateur, 4 portes, 540 litres, 92 cm, froid ventilé total, portes inox anti-trace Classe énergétique A+ EAN13: 8017709153700 Façade 4 portes droites avec poignées alu Hauteur : 182 cm, Profondeur : 765 cm Profondeur sans poignées : 720 cm Volume brut total 610 litres Afficheur LED, touches sensitives Fonction « vacances », arrêt partie réfrigérateur Fonction Economie Compartiment en bas à droite convertible réfrigérateur/ congélateur 77 litres...

(ARCHOS Comptes annuels consolidés 31 décembre 2005)
(ARCHOS Comptes annuels consolidés 31 décembre 2005)
16/03/2012 - www.archos.com
COMPTES CONSOLIDES ET ANNEXES 31 DECEMBRE 2005 1 COMPTES CONSOLIDES Bilans IFRS au 31 décembre 2005 et au 31 décembre 2004 En milliers d'euros ACTIF Notes 31 décembre 2005 IFRS (5) (6) (7) (8) (12) 2 644 202 920 150 8 315 12 231 (9) (10) (11) (14) 31 333 13 011 16 811 9 078 70 233 82 464 Notes 31 décembre 2005 IFRS (13) 3 379 14 362 606 18 347 0 18 347 (14) (15) (16) 3 760 112 1 674 0 5 546 (14) (17) 2 938 40 779 14 854 58 571 82 464 31 décembre 2004 IFRS 2 148 352 709 103 8 849 12 161 14...

Polycom VVX 1500 C Quick User Guide SIP 3.1.3 - Polycom Support
Polycom VVX 1500 C Quick User Guide SIP 3.1.3 - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
À PROPOS DU TÉLÉPHONE À propos de l écran tactile Votre téléphone dispose d un écran tactile. Pour accéder à ses fonctions, obtenir des informations ou modifier des champs, touchez les éléments de menu, les touches fléchées, les touches interactives (situées en bas de l écran tactile) et les champs qui s affichent à l écran tactile. À propos des appels et des touches de ligne Téléphone multimédia professionnel Polycom® VVX!" 1500 C pour Cisco® Unified Communications Manager...

perforations gamme perforation tfsm - Dampere
perforations gamme perforation tfsm - Dampere
09/08/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE CHURCHILL CATÉGORIE : MOUCHARABIEH ET ARABESQUE RÉFÉRENCE : DPM 10159 PERFORATION: Trous ronds - oblong et croix VIDE 27 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande...