Tabla de Programas

Extrait du fichier (au format texte) :

FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA
Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso.

Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas.
No apta para secadora
Apta para secadora a temperatura baja
Apta para secadora

Preparación de la ropa

Carga de la secadora

Selección del programa

Selección de opciones
(si están disponibles)

Puesta en marcha de la secadora

Clasificar por:
Grosor del material: siempre que haya más ropa de la que se pueda introducir en la secadora, separe la ropa según el peso (p. ej. seque toallas y lencería por separado).
Tipo de material: algodón (lino), tejidos sintéticos (de fácil mantenimiento)
Nivel de secado: para guardar, para planchar, etc.
No seque en la secadora: medias de nylon, bordados delicados, tejidos con decoraciones metálicas, piezas que abultan mucho como almohadas.
No olvide abotonar las prendas y vaciar los bolsillos. Asegúrese de que no hay mecheros entre la ropa. Seque las prendas del revés.
No comprima la ropa dentro del tambor para que se seque correctamente.
Cierre la puerta.
Para seleccionar el programa de secado, gire el selector de programa (para más información, consulte la tabla de programas).
Para seleccionar una opción, pulse el botón correspondiente. El piloto luminoso situado sobre el botón correspondiente se enciende para confirmar la selección. Si el piloto parpadea rápidamente, significa que la selección es incorrecta (opciones incompatibles). Vuelva a pulsar el botón para cancelar dicha selección.
Para iniciar el programa de secado, presione el botón Inicio (Pausa) .
Se enciende el piloto luminoso correspondiente.
Modificación del programa seleccionado: si se cambia el programa durante el ciclo de secado, la secadora se detiene. El piloto luminoso de Inicio (Pausa)  parpadea.
Para activar el nuevo programa, vuelva a presionar el botón Inicio (Pausa) .
Interrupción del programa: para interrumpir un programa de secado, pulse el botón Inicio (Pausa)  y abra la puerta. Deje enfriar la ropa al menos 5 minutos antes de sacarla. Para más seguridad, el programa se detiene automáticamente al abrir la puerta. Para volver a iniciarlo tras abrir la puerta, ciérrela y presione el botón
Inicio (Pausa)  de nuevo.

Les promotions



Návod k použití a údržbe Návod na používanie a ... - Whirlpool
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a ... - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 654 Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Felhasználói és karbantartási kézikönyv Manual de utilizare _i întrecinere DnLE}ITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY VA`E BEZPE NOST I BEZPE NOST DAL`ÍCH OSOB JE VELMI DnLE}ITÁ V tomto návodu a na samotném spotYebi i jsou dole~itá bezpe nostní upozornní, která si musíte pYe íst a dodr~ovat je. Toto je symbol nebezpe í týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele na mo~ná nebezpe í,...

TRKK 6620 D
TRKK 6620 D
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D TRKK 6620 KURZANLEITUNG Startet den Trockenvorgang. Die Lampe Trocknen  blinkt während der Auswahlphase. Zur Bestätigung der Auswahl drücken. Bitte auch die Bedienungsanleitungen  aufmerksam durchlesen. Trockenoptionen Sehr Nasse Füllmenge nasse Füllmenge Füllmenge Dauer Lüften Pflegeleicht Koch-Buntwäsche Ungefähre Trockenzeiten (in Minuten) Vermeidet das Reduziert die Knittern der Wäsche Trockenintensität (für Feinwäsche empfohlen) kg Gewebeprogramme & Trockenstufen 85...

EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD AKT 100 DE 1. 2. Strahlungskochzone Ø 210 3. Strahlungskochzone Ø 145 4. 3 2 Strahlungskochzone Ø 145 Strahlungskochzone Ø 180 4 1 Betrieb der kochzonen Die einstellknöpfe des kochfeldes befinden sich auf dem bedienfeld des herdes. " Stellen Sie den Bedienknopf auf eine der Positionen 1 bis 6, die unterschiedlichen Temperaturen entsprechen. " Zum Ausschalten der Kochzonen stellen Sie den Einstellknopf auf "0. Wichtig: Zur Vermeidung von dauerhaften Beschädigungen...

?????????? ?? ????????
?????????? ?? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
!" #&  #"     " ! "  !*"    " !  )        *  !  ! " *"  *  '!" "!" /   !" !    * !"  23    " ! "...

DownLoad - Swift Electrical
DownLoad - Swift Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902042GB.fm Page 11 Friday, April 11, 2008 5:42 PM INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS ENERGY SAVING TIPS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOB ACCESSORIES CARE AND MAINTENANCE OF THE GLASS-CERAMIC HOB TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE 11 31902042GB.fm Page 12 Friday, April 11, 2008 5:42 PM BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB " To make the most of your new appliance, please read the user instructions...

Cuadro 5019 396 03633
Cuadro 5019 396 03633
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Cuadro Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. Opciones y descripción de la pantalla (descripción de las opciones a la derecha) BOTÓN DE SELECCIÓN DE PROGRAMAS Pulse...

adjustable RAIL SYSTEM with cover screws
adjustable RAIL SYSTEM with cover screws
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D PL INSTRUKCJA MONTA{U I PRZESTAWIANIA DRZWI CZ NÁVOD K MONTÁ}I A ZMN OTEVÍRÁNÍ DVEXÍ INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES SK MONTÁ}NY NÁVOD ZMENY SMERU OTVÁRANIA DVERÍ NL MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN H AZ AJTÓK FELSZERELÉSE ÉS AZ AJTÓNYITÁSI IRÁNY MEGFORDÍTÁSA E INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA RUS "+ !" #&  INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM E REVERSIBILIDADE...

??????????? ????? ???????? ???????????? ???????? ...
??????????? ????? ???????? ???????????? ???????? ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
 '/ &O ?@0;L=0  4;O 3> ?@0==O V 2V468ABOE, 2 O:8E 70728G09 ?5@CBL 1V;87=C 2 4>3@03@0< B0 >AV1=8: 7 CAB0=>2:8; O:I> 28 ?5@540TB5 FN ?@0;L=C A>1V, ?5@5409B5 W9 B0:>6 =AB@C:FVN 7 5:A?;C0B0FVW, "01;8FN ?@>3@0< B0 >AV1=8: 7 CAB0=>2:8.   '" !#"& ...
 
 

Nytro 3050 Sas Ssd DS2101 2206FR Fr FR
Nytro 3050 Sas Ssd DS2101 2206FR Fr FR
14/08/2024 - www.seagate.com
FICHE TECHNIQUE DES SSD 2,5 POUCES Conçus pour les applications rapides des centres de données Gamme de disques SSD Nytro 3000 SAS Le Seagate® Nytro® 3050 SAS SSD offre une capacité atteignant 15 To dans un format de 2,5 po x 15 mm, une interface 12 Gbits/s dotée de deux ports pour des vitesses allant jusqu'à 2 200 Mo/s, la surveillance du disque, le chiffrement conforme aux exigences des pouvoirs publics, et jusqu'à 10 écritures complètes par jour pour des performances élevées, évolutives...

Évaluation du site - Terraillon
Évaluation du site - Terraillon
29/09/2016 - www.terraillon.fr
www.lesechos.fr Date : 16/01/2014 Auteur : CATHERINE DUCRUET Le marché de la santé mobile en plein essor La santé mobile suscite l intérêt d industriels venus du secteur des biens de consommation. A la frontière de la télémédecine se développe rapidement un autre marché de la santé mobile qui comprend les objets connectés (balances, tensiomètres... etc.) et les applications mobiles. - Withings A la frontière de la télémédecine se développe rapidement un autre marché où...

Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Logitech headset 6 Checking your headset is connected 14 Communicate without wires 15 Listening to streaming news and music 15 Voice chatting with your instant messenger 16 Learn more about connecting 20 Disconnecting and unpairing your headset 20 Reconnecting...

Electrolux 400 Lt Line
Electrolux 400 Lt Line
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux 400 Lt Line Arm. congél. avec pré-peinture La gamme non - gastronome Electrolux 400 litres à été produite pour le client qui n'utilise pas des produits de réfrigération convenables pour les bacs GN. La gamme est exclusive pour ce qui regarde les dimensions et la qualité. La gamme comprend des modèles en acier blanc avec pré - peinture, des modèles en acier inox 430, des modèles avec des portes vitrées et des modèles pelliculés. Les finissures internes sont réalisées...

M2262D-PZ 22'' 16/9
M2262D-PZ 22'' 16/9
19/02/2012 - www.lg.com
F I C H E P R O V I S O I R E Moniteur TV M2262D-PZ ème 22'' 16/9 SPECIFICATIONS D'ECRAN Dalle Technologie Traitement antireflet Traitement antistatique Angle de vision AFFICHAGE / IMAGE Résolution ergonomique Luminosité Contraste (DFC) Nombre de couleurs d'affichage Temps de réponse (GTG) CONNECTIQUES D-Sub à 15 broches (VGA) DVI-D (HDCP) Composite Composante Péritel HDMI Prise Casque Carte Slot PCMCIA USB (Musique, Photo) PC audio mini Jack 3.5mm Prise optique ENERGIE Alimentation électrique...

PRODUCT ECO-DECLARATION - Samsung
PRODUCT ECO-DECLARATION - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
< PED Version 3.0 > PRODUCT ECODECLARATION PRODUCT DESCRIPTION %Ï Model Type : %Ï Model List GSM HHP Model Name BGT-E1310C DGT-E1310C GT-E1310ENCTIY GT-E1310TKABRI GT-E1310TKCTIY GT-E1310TKHTGY %Ï Weight: [ 66.68 ] g (net product Wt.) %Ï Dimension (W×D×H) : [ 44.8 ]mm × [ 19.5 ]mm × [ 91.5 ]mm ENVIRONMENTAL CERTIFICATIONS This product conforms to the following environmental program requirement. Environmental Certifications Date (achieved) Date (expired) Model Name ENERGY...