Tabla de Programas

Extrait du fichier (au format texte) :

FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA
Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso.

Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas.
No apta para secadora
Apta para secadora a temperatura baja
Apta para secadora

Preparación de la ropa

Carga de la secadora

Selección del programa

Selección de opciones
(si están disponibles)

Puesta en marcha de la secadora

Clasificar por:
Grosor del material: siempre que haya más ropa de la que se pueda introducir en la secadora, separe la ropa según el peso (p. ej. seque toallas y lencería por separado).
Tipo de material: algodón (lino), tejidos sintéticos (de fácil mantenimiento)
Nivel de secado: para guardar, para planchar, etc.
No seque en la secadora: medias de nylon, bordados delicados, tejidos con decoraciones metálicas, piezas que abultan mucho como almohadas.
No olvide abotonar las prendas y vaciar los bolsillos. Asegúrese de que no hay mecheros entre la ropa. Seque las prendas del revés.
No comprima la ropa dentro del tambor para que se seque correctamente.
Cierre la puerta.
Para seleccionar el programa de secado, gire el selector de programa (para más información, consulte la tabla de programas).
Para seleccionar una opción, pulse el botón correspondiente. El piloto luminoso situado sobre el botón correspondiente se enciende para confirmar la selección. Si el piloto parpadea rápidamente, significa que la selección es incorrecta (opciones incompatibles). Vuelva a pulsar el botón para cancelar dicha selección.
Para iniciar el programa de secado, presione el botón Inicio (Pausa) .
Se enciende el piloto luminoso correspondiente.
Modificación del programa seleccionado: si se cambia el programa durante el ciclo de secado, la secadora se detiene. El piloto luminoso de Inicio (Pausa)  parpadea.
Para activar el nuevo programa, vuelva a presionar el botón Inicio (Pausa) .
Interrupción del programa: para interrumpir un programa de secado, pulse el botón Inicio (Pausa)  y abra la puerta. Deje enfriar la ropa al menos 5 minutos antes de sacarla. Para más seguridad, el programa se detiene automáticamente al abrir la puerta. Para volver a iniciarlo tras abrir la puerta, ciérrela y presione el botón
Inicio (Pausa)  de nuevo.

Les promotions



BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
63602029N.fm Page 96 Wednesday, October 24, 2007 5:39 PM BRUKSANVISNING FØR APPARATET TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK GENERELLE RÅD BRUK AV KJØLESEKSJONEN BRUK AV FRYSESEKSJONEN AVRIMING OG RENGJØRING AV FRYSESEKSJONEN RENGJØRING AV KJØLESEKSJONEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE SERVICE INSTALLASJON OMHENGSLING AV DØRENE 96 63602029N.fm Page 97 Wednesday, October 24, 2007 5:39 PM FØR APPARATET TAS I BRUK " Apparatet du har anskaffet er kun beregnet på bruk i privat husholdning. For...

Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 236 Manuel d utilisation et d entretien User and maintenance manual INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute...

COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR Ce congélateur permet de conserver des aliments déjà congelés et de congeler des aliments frais. Mise en marche du congélateur Il n est pas nécessaire de programmer la température du congélateur à l aide du thermostat car cela a déjà été fait en usine. Branchez l appareil. L alarme se déclenche lorsque la température du congélateur n est pas encore suffisamment froide pour y placer les aliments. Ne rangez les aliments que lorsque le...

234 225 116 39
234 225 116 39
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBE34132 A++W 234 225 L 2010/1060 116L 39 dB

pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 797 KARTA KATALOGOWA URZDZENIA  2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Ruszty zdejmowane Palnik pomocniczy Palnik [redni Palnik szybki Palnik [redni Palnik 4-pier[cieniowy PokrtBo regulacji palnika pomocniczego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika szybkiego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika 4-pier[cieniowego PL OBLIGATORYJNE WYMIARY I ODLEGAOZCI (mm) Oznakowanie Kurek zamknity PBomieD maksymalny PBomieD minimalny ZAPALANIE...

Scarico
Scarico
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT SCHEDA PROGRAMMI A. Spia Apertura porta  E. Manopola programmatore H La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: G. Tasto Centrifuga  B J B. Spia Service  F. Tasto Avvio/Pausa  A C D H. Indicatore delle fasi del programma e spie Avvio ritardato

Cuadro 5019 396 03633
Cuadro 5019 396 03633
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Cuadro Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. Opciones y descripción de la pantalla (descripción de las opciones a la derecha) BOTÓN DE SELECCIÓN DE PROGRAMAS Pulse...

5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H AWV 430/2 / AWV 510/2 A program idQtartamának adatai (irányértékek) maximális hQmérséklet melletti, speciális funkciók nélküli mosásra érvényesek. Be/Ki  'I: funkció / Igen: adagolás szükséges 1) Ne használjon folyékony mosószereket. 2) Max. 400 ford/perc - AWV 430/2 Max. 500 ford/perc - AWV 510/2 Max.töltet Program Mosószer és adalékok FQmosás ÖblítQszer kg Maximális centrifugálási sebesség ford/perc A program idQtartama kb. °C ElQmosás Mosás...
 
 

Cuisinière - Sauter
Cuisinière - Sauter
01/07/2020 - www.sauter-electromenager.com
GUIDE D'INSTALLATION ET D-UTILISATION Cuisiniere Chere Cliente, Cher Client, Vous venez d-acquerir une cuisiniere SAUTER et nous vous en remercions. C-est pour vous que nous avons concu cette nouvelle generation d-appareils pour vous permettre jour apres jour d-exercer sans retenue vos talents de chef et votre creativite, pour vous faire plaisir et faire plaisir a vos amis et votre famille. Votre nouvelle cuisiniere SAUTER s-integrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement...

FR 20190326 20%20Minutes.fr Guide%20achat%20balance%20de%20cuisine
FR 20190326 20%20Minutes.fr Guide%20achat%20balance%20de%20cuisine
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : 26/03/2019 Heure : 16:28:06 Journaliste : C.L. www.20minutes.fr Pays : France Dynamisme : 0 Page 1/6 Visualiser l'article Quatre balances de cuisine pour ne pas perdre une miette Faire le poids «20 Minutes» vous propose une sélection de balances de cuisine pour respecter les proportions indiquées dans les recettes Les balances de cuisine électroniques permettent de calculer le poids d'un aliment au gramme près.  kyoshino/Getty Images S'informer, comparer les modèles, dénicher...

Le Jeu n'est ni organisé, ni parrainé par Facebook. Les ... - Electrolux
Le Jeu n'est ni organisé, ni parrainé par Facebook. Les ... - Electrolux
27/02/2018 - www.electrolux.fr
REGLEMENT DU JEU  COMFORT LIFT  LIFT YOUR EXPECTATIONS ARTICLE 1. ORGANISATION DU JEU La société ELECTROLUX FRANCE SAS, au capital de 36.242.500 ?00 euros, enregistrée au Registre national des producteurs d équipements électriques et électroniques (ADEME), dont le N°SIRET est le 56207612501969 et dont le siège social est sis 43 avenue Felix Louat  60 300 Senlis, ci-après dénommée la « Société Organisatrice », organise du 02/06 à 16h00 au 29/06/2017 à 00h00 (heure française...

TB35C1/TB35C2 Owner's manual
TB35C1/TB35C2 Owner's manual
10/05/2017 - www.voxamps.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's...

Table des matières LaCie Mobile Hard Drive Manuel de l'utilisateur ...
Table des matières LaCie Mobile Hard Drive Manuel de l'utilisateur ...
03/10/2016 - www.lacie.com
LaCie Mobile Hard Drive Manuel de l utilisateur - FireWire Table des matières page 1 Table des matières Avant-propos Précautions 1. Déballage de votre périphérique LaCie 1.1 Configuration minimum 2. Connexion du périphérique 2.1. Connexion du câble FireWire au périphérique LaCie et à l ordinateur. 2.2. Branchement du câble d alimentation via l USB 3. Utilisation de votre périphérique LaCie 3.1. Formatage et partitionnement du LaCie Mobile Hard Drive 3.1.1. Utilisateurs Windows 3.1.2....

License Mobility Through Software Assurance Customer Licensing Guide
License Mobility Through Software Assurance Customer Licensing Guide
16/08/2025 - download.microsoft.com
License Mobility through Microsoft Software Assurance License Mobility through Software Assurance guide Contents Chapter 1: Introduction to cloud services ............................................................................................................................. 1 Cloud adoption and customer needs............................................................................................................................... 1 IT as a Service: Concepts and benefits ................................................................................................................................