Tabla de Programas

Extrait du fichier (au format texte) :

FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA
Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso.

Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas.
No apta para secadora
Apta para secadora a temperatura baja
Apta para secadora

Preparación de la ropa

Carga de la secadora

Selección del programa

Selección de opciones
(si están disponibles)

Puesta en marcha de la secadora

Clasificar por:
Grosor del material: siempre que haya más ropa de la que se pueda introducir en la secadora, separe la ropa según el peso (p. ej. seque toallas y lencería por separado).
Tipo de material: algodón (lino), tejidos sintéticos (de fácil mantenimiento)
Nivel de secado: para guardar, para planchar, etc.
No seque en la secadora: medias de nylon, bordados delicados, tejidos con decoraciones metálicas, piezas que abultan mucho como almohadas.
No olvide abotonar las prendas y vaciar los bolsillos. Asegúrese de que no hay mecheros entre la ropa. Seque las prendas del revés.
No comprima la ropa dentro del tambor para que se seque correctamente.
Cierre la puerta.
Para seleccionar el programa de secado, gire el selector de programa (para más información, consulte la tabla de programas).
Para seleccionar una opción, pulse el botón correspondiente. El piloto luminoso situado sobre el botón correspondiente se enciende para confirmar la selección. Si el piloto parpadea rápidamente, significa que la selección es incorrecta (opciones incompatibles). Vuelva a pulsar el botón para cancelar dicha selección.
Para iniciar el programa de secado, presione el botón Inicio (Pausa) .
Se enciende el piloto luminoso correspondiente.
Modificación del programa seleccionado: si se cambia el programa durante el ciclo de secado, la secadora se detiene. El piloto luminoso de Inicio (Pausa)  parpadea.
Para activar el nuevo programa, vuelva a presionar el botón Inicio (Pausa) .
Interrupción del programa: para interrumpir un programa de secado, pulse el botón Inicio (Pausa)  y abra la puerta. Deje enfriar la ropa al menos 5 minutos antes de sacarla. Para más seguridad, el programa se detiene automáticamente al abrir la puerta. Para volver a iniciarlo tras abrir la puerta, ciérrela y presione el botón
Inicio (Pausa)  de nuevo.

Les promotions



Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il ...
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE Questo manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti avvisi per la sicurezza, da leggere e osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo per la sicurezza, che avverte gli utenti dei potenziali rischi per se stessi e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini: PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se...

GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. GEBRAUCHSANWEISUNG Griff. Sicherheitsverschluss (falls vorgesehen). Dichtung. Verschluss des Tauwasserabflusses (falls vorhanden). Bedienblende. Korb (falls vorhanden). Kondensator (auf der Rückseite). Klimaklasse SN N ST T Umg. T. (°C) von 10 bis 32 von 16 bis 32 von 16 bis 38 von 16 bis 43 Umg. T. (°F) von 50 bis 90 von 61 bis 90 von 61 bis 100 von 61 bis 110 INSTALLATION " Lesen sie das Kapitel Vor dem Gebrauch des Geräts . " Entfernen Sie die Verpackung des...

indien aanwezig
indien aanwezig
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EERSTE GEBRUIK Wanneer de elektrische aansluiting gerealiseerd is worden op het display de van te voren in de fabriek ingestelde temperaturen (-18 °C en +5 °C) weergegeven. Wanneer er een geluidssignaal klinkt en de temperatuurindicatie knippert, de knop voor het uitschakelen van de alarmen ingedrukt houden. Opmerking: nadat het apparaat in werking is gesteld, duurt het ongeveer 2/3 uur voordat de juiste temperatuur wordt bereikt voor het conserveren van een normale lading van het apparaat. Plaats,...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WVE1883 NF TS 303 2010/1060 L 228L 43 dB

Tableau 5019 396 01981 ADG 6442 - Lave-vaisselle
Tableau 5019 396 01981 ADG 6442 - Lave-vaisselle
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D UTILISER L APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, À L EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRÊT POUR RÉDUIRE LA CONSOMMATION . D ÉNERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S ÉTEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N A ÉTÉ DÉMARRÉ. Description...

instructions importantes sur la sécurité avertissement
instructions importantes sur la sécurité avertissement
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D'AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d'importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil. Tous...

your safety and the safety of others are very important ...
your safety and the safety of others are very important ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BUILT-IN GAS HOB INSTRUCTIONS GB - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and observed at all times. This is the safety alert symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential hazards to themselves and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione. Non dare corrente all apparecchio...
 
 

future-workplace-inf.. - Polycom
future-workplace-inf.. - Polycom
16/02/2017 - www.polycom.fr
5 preuves que le monde change et l'impact de ce changement sur l'espace de travail du futur L'espace de travail du futur sera complètement différent des espaces actuels. L'avant-gardiste Jack Uldrich aborde les principales tendances à l'origine de l'évolution des pratiques de travail ainsi que ses enjeux actuels pour les DSI. LA VIDEO A L'HONNEUR Les DSI doivent accepter que certains clients puissent privilégier les smartphones, la réalité augmentée et la vidéo aux réunions ou autres méthodes...

cliquez ici - Sony
cliquez ici - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
VOS INTERLOCUTEURS COMMERCIAUX IT Laurent BAZART : 06.10.92.03.34 laurent.bazart@eu.sony.com 62 59 TBC 80 76 60 50 14 61 35 56 44 49 37 36 86 23 87 17 16 19 24 33 47 40 32 31 64 65 09 66 11 82 81 34 46 12 15 63 03 53 72 41 18 58 27 78 92 93 94 08 57 02 51 54 77 89 10 52 88 68 21 70 25 39 71 74 01 42 69 73 38 43 07 48 04 30 84 83 13 06+98 26 Patrice LABEILLE : 06.12.38.47.67 patrice.labeille@eu.sony.com 67 55 22 29 28 91 45 85 Christian EVENE : 06.07.77.87.29 christian.evene@eu.sony.com 79 05 Nov...

HP Inkjet High-Speed Production Solutions Division: Une nouvelle ...
HP Inkjet High-Speed Production Solutions Division: Une nouvelle ...
22/03/2012 - www.hp.com
Fiche technique HP Inkjet High-Speed Production Solutions Division: Une nouvelle division dédiée aux solutions de production haute vitesse jet d'encre HP Généralités HP a créé une nouvelle division de solutions de production haute vitesse jet d'encre (IHPS). Elaborée et lancée dans le cadre de la philosophie Print 2.0 de HP, HP IHPS concevra et produira la plate-forme d'impression numérique jet d'encre de nouvelle génération HP à haute vitesse et développera les solutions associées...

SF4140VC1 - Smeg
SF4140VC1 - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
SF4140VC1 linéa SMEG ELITE Four multifonction, combiné vapeur, 60 cm, hauteur 45 cm, vapor clean, inox / verre Stopsol® supersilver, chaleur tournante Classe énergétique A+ EAN13: 8017709232252 17 fonctions (dont 1 de nettoyage Vapor Clean) Programmateur électronique Smart Cooking : départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur TFT Easy Guide en couleur, tactile avec menu interactif 46 recettes automatiques dont cuisson basse température 10 recettes...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Janvier 2013 V1 mantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimante Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les classes tarifaires indiquées...

pentax.fr
pentax.fr
22/03/2017 - www.pentax.fr
P E N TA X K 10D L  H Y M N E À LA LUMIÈRE SOMMAIRE OBJECTIFS DE PRÉCISION PENTAX 2 LE NOUVEAU K10D 4 trice de couleur. Dans ce domaine, PENTAX excelle depuis VITESSE 6 85 ans. Depuis le début nos ingénieurs ont redoublé TECHNOLOGIE DURABLE L OPTIQUE DE PRECISION SELON PENTAX La lumière, élément essentiel de la vie, est aussi créa- d efforts année après année pour obtenir une précision optique inégalée. PENTAX est passé maître dans des RÉDUCTION DES VIBRATIONS domaines...