IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Extrait du fichier (au format texte) :

31902052IT.fm Page 46 Wednesday, September 3, 2008 4:05 PM

IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Questo manuale contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l uso e la manutenzione del vostro nuovo piano cottura. Leggere con attenzione le informazioni contenute e conservare il manuale in un posto facilmente accessibile per eventuali consultazioni.

10.

Precauzioni e Consigli

11.

1. Questo piano cottura è conforme a tutte le leggi relative a sicurezza e compatibiltià elettromagnetica.
Ciò nonostante i portatori di PACEMAKER devono mantenersi lontani da questo elettrodomestico. E'
impossibile garantire che tutti gli apparecchi (pacemaker)
sul mercato siano conformi alle normative secondo cui questo piano cottura è stato testato e perciò non si può
assicurare di evitare in assoluto interferenze dannose.
2. Smaltimento imballaggio: non disperdere le diverse parti dell imballaggio nell ambiente, ma smaltirle in conformità
alle norme stabilite dalle autorità locali.
3. Questo piano cottura ad induzione è destinato esclusivamente ad uso domestico. Non sono consentiti altri usi. Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati.
4. L'utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate, se non previa supervisione o istruzione iniziale sull'utilizzo dell'apparecchio da parte di chi è responsabile della loro sicurezza.
5. Le zone di cottura raggiungono alte temperature durante l utilizzo: Tenere i bambini lontani dall'apparecchio per evitare il rischio di ustioni o bruciature.
L indicazione H  apparirà sul pannello di
6.
controllo per indicare calore residuo  nella relativa zona di cottura: la temperatura della zona di cottura è superiore a 60 °C: non toccare la zona di cottura o posizionare alcun oggetto fino a spegnimento della lettera H.
7. Nel caso in cui la superficie del piano si danneggiasse
(crepe o rottura del vetro), evitare di utilizzare l apparecchio e chiamare il servizio di assistenza tecnica.
8. Eventuali riparazioni o interventi devono essere eseguite

Les promotions



D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D WAT Care 12 PROGRAMMTABELLE A. Programmwahlschalter B. Taste Startvorwahl  C. Programmablaufanzeige (Über der Linie) D. E. F. G. Programm I Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: H. Anzeige Service  I. Anzeige Wasserhahn zu  J. Anzeige Pumpe reinigen  G H J Leuchtanzeigen der Startvorwahl (Neben die Linie) Schleuderdrehzahl-Wahlschalter Taste Start/Pause  Taste...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funcionamiento de la secadora En los distintos apartados de las instrucciones de uso se incluye información adicional (solución de problemas y servicio de asistencia). Clasifique las prendas según los símbolos de la etiqueta No secar en secadora Apta para secar en secadora a baja temperatura Apta para secar en secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si hubiera) Puesta en marcha de la secadora Fin del programa descarga de la secadora Apagado...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDA RAPIDA C D E F G H I L D M E F N G H O P Q R I L M N O Funzione 6th Sense Fresh Control Permette di raggiungere rapidamente le condizioni di A conservazione ottimali per quanto riguarda la temperatura e B l umidità all interno dell apparecchio. Perché funzioni correttamente, é necessario che anche la C ventola sia attiva. Spegnimento allarmi acustici (Stop Alarm) Per disattivare i segnali acustici premere brevemente il pulsante . N

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
  !,  4:;NG5=8O ?@81>@0 : M;5:B@8G5A:>9 A5B8 =0 48A?;59 2K2>4OBAO B59 =0AB@>9:8 (-18°C e +5°C). @8 2:;NG5=88 72C:>2>3> A83=0;0 8 @0 B5?:C >B:;NG5=8O A83=0;870F88 2 =060B>< A>AB>O=88. @8A;5 2:;NG5=8O ?@81>@0 =5>1E>48 ?>4>640BL ?@8 2-3 G0A0 4;O B>3>, GB>1K 1K;0...

MODE D'EMPLOI - Frigo
MODE D'EMPLOI - Frigo
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI Page AVANT D UTILISER L APPAREIL 24 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 24 PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES 25 EN CAS D INUTILISATION DE L APPAREIL 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26 GUIDE DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS 27 DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE ET D EAU (si disponible) 28 PRODUCTION AUTOMATIQUE DE GLACE (si disponible) 28 COMMENT CONSERVER, CONGELER ET DECONGELER LES ALIMENTS 29 DISTRIBUTION D AIR MULTIFLOW  (si disponible) 29 DIAGNOSTIC...

Notice d'emploi
Notice d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IFU-TL HR F.fm Page 1 Friday, November 7, 2008 2:31 PM SOMMAIRE USAGE PRÉVU AVANT D UTILISER LE LAVE-LINGE PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTION DU LAVE-LINGE AVANT D EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE PRÉPARATION DU CYCLE DE LAVAGE DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS NETTOYAGE DU FILTRE/ VIDANGE DE L EAU RÉSIDUELLE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE TRANSPORT ET DÉPLACEMENT INSTALLATION Black process 45.0° 100.0 LPI IFU-TL HR F.fm Page 2...

HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S BRUKSANVISNING SCHEMATISK BESKRIVNING AV APPARATEN (Fig. 1) A. Handtag. B. Säkerhetslås (på vissa modeller). C. Tätningslist. D. Separator (på vissa modeller). E. Plugg för avfrostningsvattnets kanal. F. Kontrollpanel. G. Ventilationsgaller till sidomotor. SCHEMATISK BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN (Fig. 2) 1. Röd kontrollampa: då denna blinkar indikerar detta ett larmtillstånd (se kapitlet "FELSÖKNING"). 2. Blå kontrollampa: då denna är tänd betyder den att funktionen STOP FROST...
 
 

CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez les molettes d'ajustement de part et d'autre du chevalet (Fig. 1 A). Le chevalet 510B permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 C) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Fig. 1 Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation des pontets à régler à l'aide d'un tournevis...

MicroGear ??????????????? ... - ?????
MicroGear ??????????????? ... - ?????
05/12/2014 - www.logitech.com
Innovation Brief: 0í0¸0¯0ü0ë MicroGear 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë  Page 1 Logicool Innovation Brief MicroGear!" 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë 0J0ˆ0s SmartShift!"0Æ0¯0Î0í0¸0ü 0Æ0¯0Î0í0¸0ü u;—bN 0n0Ê0Ó0²0ü0·0ç0ó0kOu(0U0Œ0f0D0‹eâ[X0nbKlÕ0o0‚0o0„SAR0h0o0D0H0~0[0“0ˆhŠ{—0Õ 0¡0¤0ë0„0ï0ü0×0íe‡fø0n0µ0¤0º0oY'0M0O0j0‹Ne¹0g0B0Š00Ï0ü0É0Ç0£0¹0¯0kOÝ{¡0U0Œ0‹0Ç0¸0¿ 0ëQ™w0„—ói}0Õ0¡0¤0ë0nep0‚X—0H0‹Ne¹0g0Y00B0‹Š¿gû0k0ˆ0‹0h00æ0ü0¶0ü0oêR0n0³0ó0Ô0å 0ü0¿0g^sWG...

édito créons ensemble des solutions découvrez egalement ... - Toshiba
édito créons ensemble des solutions découvrez egalement ... - Toshiba
19/05/2016 - www.toshiba.fr
ÉDITO CRÉONS ENSEMBLE DES SOLUTIONS POUR DÉVELOPPER VOTRE BUSINESS DÉCOUVREZ EGALEMENT TOUT CE QUE VOUS APPORTE L EXTRANET PARTENAIRES TOSHIBA Chacun à notre niveau, nous cherchons à satisfaire nos Clients exigences d innovation et de diversité. Forts de nos années de partenariat et d échange, nous souhaitons continuer à développer les outils nécessaires à cette croissance avec le programme WIN>

Fiche produit GM750
Fiche produit GM750
19/02/2012 - www.lg.com
LG GM750 · Windows Phone 6.5 · Interface S-Class de LG · Mémoire interne de 300 Mo, extensible par carte Micro SDHC jusqu'à 32 Go · Appareil photo 5 MP & Autofocus · Bluetooth 2.1 stéréo, WiFiTM & A-GPS · Visualisation des fichiers MS Office · Radio FM LG GM750 GENERAL · Dimensions · Poids avec batterie · Autonomie (Veille / Comm.) · Type de batterie · Système d'exploitation · Micro-Pocesseur · Mémoire interne · Carte mémoire amovible · Emplacement micro SD 109.8 x 53.4...

Ua Safety Guide
Ua Safety Guide
21/09/2024 - dl4.htc.com
UA Band English Please read before proceeding THE BATTERY IS NOT FULLY CHARGED WHEN YOU TAKE THIS PRODUCT OUT OF THE BOX. Important health information and safety precautions When using this product, the safety precautions below must be taken to avoid possible damage, injury, or liability. Retain and follow all safety and operating instructions. Observe all warnings in the operating instructions. To reduce the risk of bodily injury, electric shock, fire, and damage; observe the following precautions. WARNING:...

J'ai testé pour vous : la balance NutriTab de Terraillon
J'ai testé pour vous : la balance NutriTab de Terraillon
29/09/2016 - www.terraillon.fr
Date : 26/05/2015 Heure : 22:49:00 Journaliste : Béatrice Minard www.deco.fr Pays : France Dynamisme : 24 Page 1/3 Visualiser l'article J'ai testé pour vous : la balance NutriTab de Terraillon La balance est ultra précise et dispose de nombreuses fonctions © Béatrice Minard Après le pèse-personne interactif, Terraillon lance sa première balance culinaire connectée ! Véritable révolution dans l'univers du bien-être, ce nouvel appareil permet de calculer les apports nutritionnels de...