instructions importantes sur la sécurité avertissement

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D'AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d'importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à
les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole d'alerte et des termes suivants:

DANGER:

indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera de graves lésions.

AVERTISSEMENT:

indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'occasionner de graves lésions.

Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger/avertissement potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques résultant d'une utilisation non réglementaire de l'appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
" Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées.
" Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur avant d'entreprendre toute intervention sur celui-ci.
" La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. (Ce n'est pas possible pour les hottes de classe II portant le symbole sur l'étiquette signalétique).
" Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil à la prise électrique.
" Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la prise secteur.
" Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composants électriques.
" Évitez de toucher l'appareil avec les mains mouillées et ne l'utilisez pas lorsque vous êtes pieds nus.
" Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants en bas âge ou des personnes handicapées physiques, mentales, sensorielles ou inexpérimentées sans l'aide d'une personne responsable de leur sécurité.
" Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, utiliser uniquement celles qui sont spécifiées dans le manuel .Toutes les autres opérations d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé.
" Surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
" Lorsque vous percez le mur, faites attention à ne pas endommager les raccordements électriques ou les canalisations.
" Les canaux pour la ventilation doivent être toujours évacués à l'extérieur.
" Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisations inappropriées ou en cas de mauvais réglage des commandes.
" Un entretien et un nettoyage constants garantissent le bon fonctionnement et les bonnes prestations de l'appareil. Nettoyez souvent les incrustations des surfaces sales pour éviter l'accumulation de graisses. Retirez et nettoyez ou remplacez le filtre régulièrement.
" Ne cuisinez pas d'aliments à la flamme (flambés) sous l'appareil. L'utilisation de flamme nue peut entraîner un incendie.
" La non observation des normes d'entretien de la hotte, de remplacement et de nettoyage des filtres, peut être à l'origine d'un risque d'incendie.
" L'air usé ne doit pas être évacué dans une conduite servant à éliminer les fumées d'appareils à gaz ou autres combustibles mais doit être dirigé vers une sortie indépendante. Respecter toutes les normes nationales relatives aux évacuations d'air.
" Si la hotte est utilisée avec d'autres appareils qui emploient le gaz ou d'autres combustibles, la pression négative de la pièce ne doit pas être supérieure à 4
Pa (4x 10-5 bar). Pour cette raison, assurez-vous que la pièce soit correctement aérée.
" Ne laissez pas une poêle sans surveillance lorsque vous faites frire des aliments, car l'huile de cuisson pourrait s'enflammer.
" Avant de toucher les ampoules, assurez-vous qu'elles sont froides.
" N'utilisez pas ou ne laissez pas la hotte sans ampoules correctement montées pour éviter tout risque possible de décharge électrique.
" La hotte n'est pas un plan d'appui et vous ne devez donc pas y placer d'objets ni surcharger la hotte.
" Utilisez des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien.

Les promotions



VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VA}NE SIGURNOSNE INFORMACIJE Ovaj priru nik sadr~i va~ne informacije o sigurnosti, uporabi i odr~avanju vaae nove ugradne plo e. Pa~ljivo pro itajte priru nik i  uvajte ga na lako dostupnom mjestu za budue potrebe. Kad se temperatura vrati unutar normalnih razina, mo~ete ponovno uklju iti ugradnu plo u. 10. Prije uporabe provjerite jesu li polja za kuhanje i dna lonaca suha. 11. Nemojte stavljati metalne predmete poput kuhinjskih pomagala (no~eva, vilica, ~lica, &), poklopce ni...

BETJENING AV MASKINEN
BETJENING AV MASKINEN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BETJENING AV MASKINEN Ytterligere informasjon (inkludert feilsøking og service) finner du i de enkelte kapitlene i bruksanvisningen. Sorter tøy i henhold til vaskesymbolene Må ikke tørkes i tørketrommel Kan tørkes i trommel  ved lave temperaturer Sorter tøy etter: Tekstiltykkelse: Hver gang det er større mengde enn tørketrommelen greier, sorterer du tøyet etter vekt (f.eks. tørk håndklær og tynt undertøy hver for seg). Tekstiltype: Bomull (lin); syntetiske tekstiler (lettstelt). Tørkegrad:...

5019 301 10042 FL 5103 RO
5019 301 10042 FL 5103 RO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO FL 5103 A. Buton Pornire Întârziat  B. Indicacie Pornit/Oprit (On/Off) A În timpul programului de splat seleccionat butonul de selectare a programului se mic pe etape în sensul acelor de ceasornic prin toate fazelepresplare, splare principal, limpezire i centrifugare. Fiecare etap dureaz de la câteva secunde pân la câteva minute. B h : opcional / Da : dozaj necesar 1 2 Programul Simbol splare Tip de rufe/Notice Încrcare maxim Înlbitor Pentru...

CZ TABULKA PROGRAMU 5019 300 00436
CZ TABULKA PROGRAMU 5019 300 00436
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ TABULKA PROGRAMn A. Kontrolka OtevYená dvíYka  E. Voli programu I Pra ka je vybavena automatickými bezpe nostními funkcemi, které v as zjistí a diagnostikují poruchu a vhodn zareagují, napY.: F. Tla ítko Start/Pauza  A C D G. Tla ítko Ukon ení cyklu  B H. Voli rychlosti odstYední I. Eco monitor J B. Kontrolka Servis  J. Tla ítko Reset  C. Kontrolka ZavYený pYívod vody  D. Kontrolka  iatní  erpadla  Program Teplota E Visa ka...

FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE
FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Des messages importants de sécurité figurent dans ce manuel, ainsi que sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'avertissement relatif à la sécurité, qui met en garde les utilisateurs contre les risques potentiels que eux-mêmes ou d'autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont précédés de ce symbole et...

ET PROGRAMMITABEL
ET PROGRAMMITABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ET PROGRAMMITABEL A. Näidik uks avatud  B. Näidik toimub pesu pesemine  C. Näidik programm lõpetatud  Pesumasin on varustatud automaatsete turvafunktsioonidega, mis tuvastavad ja diagnoosivad rikkeid nende varajases astmes ning reageerivad neile asjakohaselt, näiteks: D. Näidik puhastage pump  E. Näidik veekraan suletud  F. Näidik teenindus  G. Näidik vee peatamine  L Max. koorTemmus peratuur Hooldussildid kg Pesu tüüp/märkused - Pidage kinni hooldussildil toodud tootja...

SCHEDA PRODOTTO LAVASTOVIGLIE
SCHEDA PRODOTTO LAVASTOVIGLIE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO LAVASTOVIGLIE MARCHIO Whirlpool CODICE COMMERCIALE ADP 9070 IX NUMERO COPERTI 13 CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A+++ Consumo energetico 234 kWh annui, dato basato su 280 cicli di lavaggi standard con attacco all'acqua fredda ed in modalità a basso consumo energetico. Il consumo energetico effettivo dipende dall'utilizzo dell'elettrodomestico. Consumo energetico del programma Eco 50°  0.82 kWh CONSUMO ENERGETICO IN MODALITÀ "LASCIATO ACCESO" 1.50 W CONSUMO ENERGETICO...

MACHINE OPERATION
MACHINE OPERATION
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MACHINE OPERATION Additional information (including troubleshooting and service) can be found in the individual chapters of the Instructions for use. Sort laundry according to care symbols Do not tumble dry Suitable for tumble drying  at low temperatures Suitable for tumble drying Preparing laundry Loading dryer Selecting programme Selecting options (if available) Sort laundry by: Material thickness: whenever there is greater load than the dryer can handle, separate laundry according to weight...
 
 

Des performances de numérisation inédites
Des performances de numérisation inédites
09/10/2017 - www.canon.fr
eCopy ShareScan® Des performances de numérisation inédites Automatisez les processus de collaboration impliquant des documents papier Partagez vos documents plus rapidement que jamais Une collaboration numérique efficace repose sur l'échange de documents électroniques éditables. Malheureusement, les processus métier impliquent souvent des documents papier dont le traitement constitue un inconvénient majeur. Vous disposez d imprimantes multifonctions puissantes, capables de numériser...

Station de conférence unifiée Polycom® CX5500
Station de conférence unifiée Polycom® CX5500
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Station de conférence unifiée Polycom® CX5500 Les défis auxquels le service informatique se trouve confronté sont de trois sortes : comment faire que les réunions vidéo en salle de conférence soient plus productives, comment réduire le nombre de demandes d'assistance liées à la vidéo, comment se débarrasser des services de support vidéo « en salle » nécessaires jusqu'ici au démarrage des réunions vidéo. Les utilisateurs de vos salles de visioconférence ont-ils...

PM6004 - Marantz
PM6004 - Marantz
03/07/2017 - www.marantz.fr
Informations produit PM6004 AMPLIFICATEUR INTEGRE Les magazines What Hi-Fi, Classica ont attribués en 2010 à notre PM6003 le titre de Meilleur amplificateur de sa catégorie , il nous fallait placer encore plus haut la barre des performances de son successeur : le PM6004. Les ingénieurs Marantz n eurent de cesse de relever avec panache cet authentique défi. Ils ont réussi ce challenge en améliorant cet amplificateur, au demeurant déjà excellent, en proposant un son plus raffiné et en...

MacBook Benutzerhandbuch - Support - Apple
MacBook Benutzerhandbuch - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem neuen MacBook haben Sie den idealen Partner gefunden. Gestatten: Ihr MacBook. www.apple.com/de/macbook Integrierte iSight-Kamera und iChat Chatten Sie per Video mit Feunden und Verwandten auf der ganzen Welt. Mac-Hilfe iSight Finder Blättern Sie mit Cover Flow durch Ihre Albumcover. Mac-Hilfe Finder MacBook Mail Verwalten Sie Ihre E-Mail-Accounts zentral an einem Ort. iCal und Adressbuch Synchronisieren Sie Ihren Terminkalender und Ihre Kontaktadressen. Mac-Hilfe Mail Mac-Hilfe iSync Mac...

Après Caravelle et Goélette 500, les premières 3 ... - DEROUET
Après Caravelle et Goélette 500, les premières 3 ... - DEROUET
30/03/2020 - www.cabasse.com
BORA Apres Caravelle et Goelette 500, les premieres 3-voies compactes equipees d'un woofer de 21 cm qui equipent toujours de nombreux studios professionnels et des amateurs avertis de par le monde, Cabasse presente avec Bora un moniteur encore plus etonnant. Il ajoute aux performances dynamiques et spectrales de ses aines une aisance et un confort d'ecoute inconnus jusqu'alors. Le medium-tweeter coaxial BC13 et le woofer de 21 cm a membrane Duocell apportent non seulement la precision analytique...

620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320 English Thank you! ¡Gracias! Merci! Obrigado! English Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver...