Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA ...

Extrait du fichier (au format texte) :

5019 310 01361

AR

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA

Printed in Italy
11/2011

AR18

+þçþ¼þŽþ‹þ¢ þþûþ³þ˜þ¨þªþþá þíþþ×þ˜þ®þþ£þŽþ• ,
+þÛþôþÔþôþ” þ×þ®þ!þ“ þŸþªþíþÝ þþßþÄþìþò ,

+þóþ¸þôþ® þþßþ þªþíþÝ þ‡þßþð þƒþÓþÀþÞ þíþÇþôþÔþ” þûþ³þ˜þ¨þªþþãþìþŽ þãþÊ þƒþñ þÃþÌþŽþá þãþÌþôþæ þóþ˜þâ þÃþìþôþê þËþàþð þíþþ£þª þƒþí þƒþÛþœþ® þãþæ þþ÷þ­þÓþÒ þÓþò þçþÔþ² þþßþîþ×þ–. þãþªþ© þþßþÄþìþò þ—þ’þªþƒ þãþæ ,
+þþßþàþ¤þÈþ” þþßþ˜þò þóþ˜þâ þÓþôþìþŽ þíþ¿þÊ þþßþÄþÌþŽþá þÓþò þþßþÔþ®þå þ‘þŽþ³þ˜þœþèþŽ! þþßþ˜þ´þ¨þôþæ þþ÷þíþßþò )þ‡þ«þ þÛþŽþå þãþÄþàþîþ‘þŽK(. þãþªþ© þþßþÄþìþò þíþ©þ­þŸþŽþ• þþßþ¤þ®þþ­þ“ þßþüþ³þ˜þ®þ·þŽþ© þÓþØþ þíþ—þ˜þîþ×þÒ ,
+þËþàþð þÛþäþôþ” þþßþÄþÌþŽþá þíþçþîþÉ þþßþäþàþ¤þÖ þþßþäþ´þ˜þ¨þªþá. þþ‘þªþƒ þ‘þ„þ×þÞ þþßþØþôþâ þþßþäþîþ»þð þ‘þìþŽ þíþ‡þ«þ þßþâ þóþ˜þâ þÃþìþò þþßþÄþÌþŽþá þŸþôþªþK þþçþ˜þØþÞ þ‡þßþð þþßþØþôþâ þþ÷þËþàþð. þþ³þ˜þ¨þªþá þþßþäþàþ¤þØþŽþ• ,
+þþßþäþ®þÓþØþ” þíþóþÔþÀþÞ þþ³þ˜þ¨þªþþá þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þþßþäþÌþªþçþôþ” þþßþäþàþîþçþ” þ‘þàþîþå þ©þþÛþæ þíþ»þîþþçþò þþßþÔþ®þå. þóþäþÜþèþÚ þƒþóþÀþŽN þþ³þ˜þ¨þªþþá þþ÷þíþþçþò þíþþßþäþàþ¤þØþŽþ• þÓþò þƒþíþþçþò þþßþ’þôþ®þóþÜþ² ,
+þƒþí þþßþÔþ¨þŽþ­ þíþßþÜþæ þóþ þ þƒþå þ—þèþ˜þ’þê þ‡þßþð þƒþå þãþªþ© þþßþÄþìþò þ³þîþÑ þ—þÜþîþå þƒþÃþîþÝ þ‘þØþàþôþÞ. þßþàþ¤þ¼þîþÝ þËþàþð þƒþÓþÀþÞ þþßþèþ˜þŽþ‹þž þþ—þ’þÊ þ‘þÌþèþŽþóþ” þþßþèþ¼þŽþ‹þ¢ þþßþîþþ­þ©þ“ þÓþò þŸþªþíþÝ ,
+þþßþÄþìþò þûþ§þ˜þôþŽþ­ þþßþäþàþ¤þØþŽþ• )þþßþäþ®þÓþØþ”( þþßþ˜þò þóþ þ þíþ¿þÌþìþŽ þËþàþð þþ÷þ­þÓþÒ þþßþäþ¨þ˜þàþÔþ”. ,

+þÃþìþò þþ÷þÃþÌþäþ” þþßþäþ¨þ˜þàþÔþ” þÓþò þçþÔþ² þþßþîþ×þ– ,

+þ‘þŽþ³þèþ¨þªþþá þíþÇþôþÔþ” "þþßþ¤þäþÞ þþßþ¤þ®þþ­þñ" þóþäþÜþæ þÃþìþò þþ÷þÃþÌþäþ” þþßþäþ¨þ˜þàþÔþ” þÓþò þçþÔþ² þþßþîþ×þ– )þËþàþðþ³þ’þôþÞ þþßþäþœþŽþÝ: þ³þäþÚ þíþ§þÀþ®þíþþ•( þþßþ˜þò þ—þ˜þÄþàþ þçþÔþ² þ©þ­þŸþ” ,
+þþßþ¤þ®þþ­þ“ þíþËþàþð þãþ´þ˜þîþóþŽþ• þãþ¨þ˜þàþÔþ”. þƒþ§þ®þ þþßþÄþÌþŽþá þþßþ¬þñ þóþ¤þ˜þŽþ þ‡þßþð þíþ×þ– þÃþìþò þƒþ×þÞ þíþþ—þ®þÙ þþßþÄþÌþŽþá þþßþ¬þñ þóþ¤þ˜þŽþ þ‡þßþð þíþ×þ– þÃþìþò þƒþÃþîþÝ þÓþò þþßþÔþ®þå. ,

+þþßþ¤þàþîþóþŽþ• ,

+ , + , + , + , +- ,

+þ×þâ þ‘þÄþìþò þüÊþàþîþóþŽþ• þüÊþ´þŽþ³þ” þ‘þŽþ³þ˜þ¨þªþþá þíþÇþôþÔþò þþßþÄþìþò þþßþ˜þØþàþôþªþñ þËþàþð þ­þÑ þíþþ£þª þÓþØþÂ. þþ³þ˜þ¨þªþá þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þüÌþÌþªþçþôþ” þüÌþàþîþçþ” þíþ×þâ ,
+þ©þþ‹þäþŽ þp þ‘þîþ¿þÌþìþŽ þËþàþð þ­þÑ þþßþ´þàþÚ þüÌþ®þÓþÖ. þßþàþÄþìþò þËþàþð þƒþÛþœþ® þãþæ þ­þÑ þíþþ£þª þþ§þ˜þ® þíþÇþôþÔþ” þþßþìþîþþ€ þüÌþÀþÐþîþÁ þíþ×þâ þ‘þîþ¿þÊ þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þËþàþð ,
+þþ÷þ­þÓþÒ þßþàþäþ´þŽþËþªþ“ þÓþò ü¢þØþôþÖ þƒþÓþÀþÞ þ©þíþ­þþå þßþàþìþîþþ€ þþßþ´þŽþ§þæ. ,
+üÌþÌþ®þÓþ” þãþŽ þ‡þ«þ þÛþŽþå þþßþÜþôþÚ þüÌþ®þ—þÔþÊ )þ *à ,þäþ®( þ×þª þçþÀþž þƒþá þû þƒþ©þ§þÞ þËþîþ© þ—þèþÈþôþÒ þƒþ³þèþŽþå þ§þ¸þ’þò þÓþò þíþ³þ þþßþÜþôþÚ. þ‡þ«þ þ§þ®þ þËþîþ© þ—þèþÈþôþÒ ,
+þþ÷þ³þèþŽþå þçþÈþôþÔþŽ þp þÓþìþ¬þ þóþÌþèþò þƒþå þþßþÜþôþÚ þ×þª þçþÀþž. ,
+þÓþò þ£þŽþßþ” þþ³þ˜þ¨þªþþá þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þþßþÐþôþ® þûþ»þØþ” þû þ—þªþëþæ þŸþîþþçþ’þìþŽ þ‘þŽþßþ°þ‘þª üÝþÜþæ þƒþå þû þóþèþÀþž þüÊþàþîþï þ‘þ¸þÜþÞ þãþ˜þ þŽþçþ². ,
+þ‡þ«þ "þÏþÄþ²" þþßþÜþôþÚ þƒþ›þèþŽþ€ þþßþÄþìþò þþ¿þ’þ þþßþÔþ®þå þËþàþð þ©þ­þŸþ” þ£þ®þþ­þ“ þƒþ×þÞ þÓþò þüÌþ®þ“ þþßþ˜þŽþßþôþ” þíþ­üŸþŽ þóþÜþîþå þãþæ þþ÷þÓþÀþÞ þ—þØþàþôþÞ þÛþäþôþ” þþßþ´þŽþ‹þÞ þÓþò ,
+þüËþàþôþ þíþüÌþ°þ þ‘þ¨þÔþ” þƒþÛþœþ®. ,
+þüÊþàþîþóþŽþ• þýˆþ¸þîþ“ þ‘þŽþßþ´þîþþ‹þÞ )þ—þ®þíþ—þ” þüÉüm þƒþí þþßþÔþŽþÛþìþ”( þ—þ˜þÄþàþ þíþÇþôþÔþ” þüÊþäþÞ þüÊþ®þþ­þñ. þ‡þ«þ þÛþŽþçþ– þ×þŽþËþªþ“ þþßþÜþôþÚ þãþ¸þ’þÌþ” þ‘þŽüÌþŽþ€ þþ§þÔþ¾ þþßþ®þÑ ,
+þíþ­þµ þÓþ˜þŽþ• þüËþ’þ° þƒþí þÓþ˜þŽþ• þþßþ’þ´þÜþîþóþ– þËþàþð þþßþÜþôþÚ þãþæ þƒþ³þÔþÞ þ×þ’þÞ þ‡þ¿þŽþÓþ” þüÊþ¸þî. ,

+þƒþçþîþþÉ þþßþàþ¤þîþá ,

+þþ³þ˜þ¨þªþá þƒþñ þçþîþÉ þãþæ þ»þîþþçþò þþßþÔþ®þå þƒþí þƒþÃþ’þŽþÕ þþßþ’þôþ®þóþÜþ² þüÌþèþŽþ³þ’þ” üÊþ þâ þ×þÄþÌþ” þþßþàþ¤þâ þþßþ˜þò þ—þ®þóþª þÃþìþôþìþŽ. þ‘þŽþßþèþ´þ’þ” þßþØþÄþÊ þþßþàþ¤þâ þþßþ˜þò ,
+ , +þ—þ®þóþª ü¢þäþôþ¼þìþŽ þãþæ þþ÷þÓþÀþÞ þƒþå þ—þÀþôþÒ þüÌþ®þ×þ” þ‡þßþð þþùþçþŽþ€ þãþæ þƒþ³þÔþÞ þãþÊ þ—þÄþ®þóþ” þþßþàþ¤þâ þƒþ›þèþŽþ€ þþßþÄþìþò þßþàþ¤þ¼þîþÝ þËþàþð þçþÜþìþ” þƒþÓþÀþÞ. þËþèþªþãþŽ ,
+þóþÜþîþå þþßþ®þíþ³þ– þŸþŽþëþ°þ þp þ©þËþê þóþ´þ˜þØþ® þÓþò þþßþÔþ®þå üÌþªþ“ 01 - 51 þ©þ×þôþØþ” þƒþí þßþÔþê þÓþò þíþ­þÕ þƒüÌþîþçþôþîþá. ,
+þËþèþªþãþŽ þ—þ®þóþª þ·þîþñ þþßþàþ¤þâ þþ§þ˜þ® þ×þÄþÊ þþßþàþ¤þâ þüÌþ˜þ´þŽþíþóþ” þÓþò þþßþ´þäþÚ þßþÜþò ü¢þ¼þÞ þËþàþð þçþ˜þŽþ‹þž þÃþìþò þãþ˜þäþŽþ›þàþ”. þ×þÄþÊ þþßþàþ¤þâ þþßþ´þäþôþÜþ” þŸþªþ þp ,
+ , +þx ,
+þ—þ˜þÄþàþ þíþ×þ˜þŽ þp þƒþÃþîþÝ þÓþò þþßþÄþìþò. üÌþèþÊ þ£þ®þÕ þþßþàþ¤þâ þãþæ þüËþŽþ­þ þþ§þÔþ¾ þãþîþ¿þÊ þ­þÑ þþßþ´þàþÚ þãþÊ þ‡þ‘þÌþŽþ© þþßþÄþÌþŽþá þËþæ þþßþ¸þîþþóþ”. þ×þâ þ‘þ˜þªþíþóþ® þþßþàþ¤þâ ,
+þãþ´þŽþÓþ” þþßþœþàþœü” þƒþ›þèþŽþ€ þþßþÄþìþò. ,

Les promotions



I 5019 512 10099 SCHEDA PROGRAMMI
I 5019 512 10099 SCHEDA PROGRAMMI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I SCHEDA PROGRAMMI A. Manopola Programmatore B. Tasto Avvio ritardato  C. Indicatore delle fasi del programma (sopra la linea) Spie Avvio ritardato (vicino a linea) D. Manopola Selettore Centrifuga E. Tasto Avvio/Pausa  F. Tasto Annulla  G. Spia Apertura porta  C I La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: H. Spia Service  I. Spia Ingresso acqua...

Táblázat 5019 300 01522 - Orczy
Táblázat 5019 300 01522 - Orczy
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Táblázat Gyors útmutató A KÉSZÜLÉK ELSP ALKALOMMAL TÖRTÉNP HASZNÁLATA ELPTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTP ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELPLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB KIVÉTELÉVEL BÁRMELY GOMB MEGNYOMÁSÁRA AKTIVÁLÓDIK. AZ ENERGIATAKARÉKOSSÁG ÉRDEKÉBEN A KEZELPLAP 30 MÁSODPERC ELTELTÉVEL AUTOMATIKUSAN INAKTÍV LESZ, HA SEMMILYEN CIKLUST NEM INDÍT EL. (lásd az opciók leírását jobbra) Az opciók és a kijelzQ ismertetése PROGRAMVÁLASZTÓ...

PRODUKTBLAD
PRODUKTBLAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBLAD AKZ 180 SE 1. Kontrollpanel 2. Kylfläkt (dold) Kylfläkten träder inte i funktion förrän ugnen har uppnått en viss temperatur. Efter att ugnen har stängts av kan fläkten dock fortsätta att fungera i ett par minuter. 3. Grillmotstånd sänkbart 4. Bakre lampa 5. Runt ugnselement (dolt) 6. Fläkt 7. Bakre katalytisk panel 8. Nedre ugnselement (dolt) 9. Sval ugnslucka Översta ugnsfalsen Nedersta ugnsfalsen Översikt över ugnens funktioner Funktion Lampa Förinställd Inställbar temperatur...

Tableau 5019 300 01361
Tableau 5019 300 01361
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description des options ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme...

RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106594RO.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2011 6:18 PM RO TABELUL CU PROGRAME C I E. Selectorul de programe A F. Butonul Start (Pauz)  } A. Indicatorul U deschis  Aceast main de splat este dotat cu funccii automate de siguranc care detecteaz i diagnosticheaz defecciunile într-o faz timpurie i v permit s reaccionaci corespunztor, de exemplu: D G. Butonul Centrifugare  B J H. Butonul Pornire cu întârziere  I. Indicatorul pentru etapele...

D ECO 6400 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05388
D ECO 6400 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05388
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105388D.fm Page 1 Tuesday, May 29, 2007 4:13 PM D ECO 6400 PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür frei  Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren können, z. B.: B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe  Programm Pflegekennzeichen Max. Beladung H A B I C D J G Textilart/Hinweise F E E. Programmwahlschalter F. Start -Taste G. Wahlschalter der Schleuderdrehzahl H....

d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
53111Dde.fm5 Page 3 Wednesday, July 4, 2001 5:07 PM INHALT D INSTALLATION SEITE 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SEITE 5 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG SEITE 6 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ SEITE 6 HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE SEITE 6 BACKOFENZUBEHÖR SEITE 7 BETRIEBSARTEN DES BACKOFENS SEITE 8 REINIGUNG DES BACKOFENS UND DER ZUBEHÖRTEILE

TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Table des matières Français MANUEL D UTILISATION DU ROBOT SUR SOCLE Précautions d'emploi du robot sur socle Consignes de sécurité importantes..................................................................... 6 Alimentation........................................................................................................ 7 Mise au rebut des déchets d équipements électriques........................................ 7 PIÈCES ET FONCTIONS...........................................................................................
 
 

Téléviseur LCD Mode Hôtel 32LH202C
Téléviseur LCD Mode Hôtel 32LH202C
19/02/2012 - www.lg.com
Téléviseur LCD Mode Hôtel 32LH202C Spécialement conçu pour l'équipement hôtelier, le téléviseur 32LH202C allie richesse Spé conç l'équipement té fonctionnelle, simplicité d'installation, confort d'utilisation, design noir laqué élégant : simplicité d' laqué · Mode hôtel simplifié, duplication rapide des réglages à l'identique sur plusieurs postes par clé USB, simplifié ré clé · Fonction écran d'accueil, sortie audio pour haut-parleur déporté en salle de bain, d'...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation © 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002594-001 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tout...

Htc One A9s 2pwd200 Safety Guide Fra 20161003
Htc One A9s 2pwd200 Safety Guide Fra 20161003
14/07/2024 - dl4.htc.com
Guide de sécurité et de réglementation Veuillez lire attentivement avant de continuer LA BATTERIE N'EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉE LORSQUE VOUS SORTEZ L'APPAREIL DE SON EMBALLAGE. Restrictions sur la vie privée Certains pays demandent que l'enregistrement des conversations. HTC a mis en oeuvre une démarche pour assurer la conformité de ses articles au « Règlement Européen 1907/2006/CE: REACH, » relatif à l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des substances...

PokemonGoPlus DeclarationOfConformity
PokemonGoPlus DeclarationOfConformity
13/05/2025 - www.nintendo.com
EU Declaration of Conformity (DoC) Deutsch (de) EU-KONFORMIT?TSERKL?RUNG Fran?ais (fr) D?CLARATION UE DE CONFORMIT? Espa?ol (es) DECLARACI?N UE DE CONFORMIDAD 1. Produktname: 1. Nom du produit : 1. Nombre del producto: 2. Modell der Hauptkomponente: 2. Mod?le de l'?l?ment principal : 2. Modelo del elemento principal: 3. Modellnummer: 3. Num?ro de mod?le : 3. N?mero de modelo: 4. Modell des Zubeh?rs/der Zubeh?rteile: 4. Mod?le de l'accessoire/des accessoires : 4. Modelo del accesorio...

Téléchargez le communiqué de presse - Epson France
Téléchargez le communiqué de presse - Epson France
25/11/2014 - www.epson.fr
Communiqué de presse EPSON SPONSOR DE MANCHESTER UNITED Epson annonce un accord de sponsoring global avec Manchester United Levallois- Perret, le 26 novembre 2010 - Epson a signé un accord de sponsoring global pour devenir le partenaire officiel des équipements de bureau de Manchester United, l'un des clubs de football les plus célèbres au monde. L'accord prévoit qu'Epson, l'un des principaux fabricants d'imprimantes, de projecteurs et de scanners au monde, fournisse ses équipements au club...

Sc545 1 2208us Lyve Mobile And Capgemini Data Estate Modernization And Migration Solution Brief Digital 1
Sc545 1 2208us Lyve Mobile And Capgemini Data Estate Modernization And Migration Solution Brief Digital 1
12/08/2024 - www.seagate.com
Solution Brief DATA ESTATE MODERNIZATION AND MIGRATION Lyve Mobile and Capgemini Maximize the Value of Your Data Done in combination, data migration and data estate modernization address pre-existing data management inefficiencies, maximizing the value of enterprise data on the cloud. Challenge Summary Migrating enterprise data to a single-cloud platform can provide many business benefits. However, any problems you may have with the data before relocating it will still exist, and inefficiencies...