Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA ...

Extrait du fichier (au format texte) :

5019 310 01361

AR

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA

Printed in Italy
11/2011

AR18

+þçþ¼þŽþ‹þ¢ þþûþ³þ˜þ¨þªþþá þíþþ×þ˜þ®þþ£þŽþ• ,
+þÛþôþÔþôþ” þ×þ®þ!þ“ þŸþªþíþÝ þþßþÄþìþò ,

+þóþ¸þôþ® þþßþ þªþíþÝ þ‡þßþð þƒþÓþÀþÞ þíþÇþôþÔþ” þûþ³þ˜þ¨þªþþãþìþŽ þãþÊ þƒþñ þÃþÌþŽþá þãþÌþôþæ þóþ˜þâ þÃþìþôþê þËþàþð þíþþ£þª þƒþí þƒþÛþœþ® þãþæ þþ÷þ­þÓþÒ þÓþò þçþÔþ² þþßþîþ×þ–. þãþªþ© þþßþÄþìþò þ—þ’þªþƒ þãþæ ,
+þþßþàþ¤þÈþ” þþßþ˜þò þóþ˜þâ þÓþôþìþŽ þíþ¿þÊ þþßþÄþÌþŽþá þÓþò þþßþÔþ®þå þ‘þŽþ³þ˜þœþèþŽ! þþßþ˜þ´þ¨þôþæ þþ÷þíþßþò )þ‡þ«þ þÛþŽþå þãþÄþàþîþ‘þŽK(. þãþªþ© þþßþÄþìþò þíþ©þ­þŸþŽþ• þþßþ¤þ®þþ­þ“ þßþüþ³þ˜þ®þ·þŽþ© þÓþØþ þíþ—þ˜þîþ×þÒ ,
+þËþàþð þÛþäþôþ” þþßþÄþÌþŽþá þíþçþîþÉ þþßþäþàþ¤þÖ þþßþäþ´þ˜þ¨þªþá. þþ‘þªþƒ þ‘þ„þ×þÞ þþßþØþôþâ þþßþäþîþ»þð þ‘þìþŽ þíþ‡þ«þ þßþâ þóþ˜þâ þÃþìþò þþßþÄþÌþŽþá þŸþôþªþK þþçþ˜þØþÞ þ‡þßþð þþßþØþôþâ þþ÷þËþàþð. þþ³þ˜þ¨þªþá þþßþäþàþ¤þØþŽþ• ,
+þþßþäþ®þÓþØþ” þíþóþÔþÀþÞ þþ³þ˜þ¨þªþþá þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þþßþäþÌþªþçþôþ” þþßþäþàþîþçþ” þ‘þàþîþå þ©þþÛþæ þíþ»þîþþçþò þþßþÔþ®þå. þóþäþÜþèþÚ þƒþóþÀþŽN þþ³þ˜þ¨þªþþá þþ÷þíþþçþò þíþþßþäþàþ¤þØþŽþ• þÓþò þƒþíþþçþò þþßþ’þôþ®þóþÜþ² ,
+þƒþí þþßþÔþ¨þŽþ­ þíþßþÜþæ þóþ þ þƒþå þ—þèþ˜þ’þê þ‡þßþð þƒþå þãþªþ© þþßþÄþìþò þ³þîþÑ þ—þÜþîþå þƒþÃþîþÝ þ‘þØþàþôþÞ. þßþàþ¤þ¼þîþÝ þËþàþð þƒþÓþÀþÞ þþßþèþ˜þŽþ‹þž þþ—þ’þÊ þ‘þÌþèþŽþóþ” þþßþèþ¼þŽþ‹þ¢ þþßþîþþ­þ©þ“ þÓþò þŸþªþíþÝ ,
+þþßþÄþìþò þûþ§þ˜þôþŽþ­ þþßþäþàþ¤þØþŽþ• )þþßþäþ®þÓþØþ”( þþßþ˜þò þóþ þ þíþ¿þÌþìþŽ þËþàþð þþ÷þ­þÓþÒ þþßþäþ¨þ˜þàþÔþ”. ,

+þÃþìþò þþ÷þÃþÌþäþ” þþßþäþ¨þ˜þàþÔþ” þÓþò þçþÔþ² þþßþîþ×þ– ,

+þ‘þŽþ³þèþ¨þªþþá þíþÇþôþÔþ” "þþßþ¤þäþÞ þþßþ¤þ®þþ­þñ" þóþäþÜþæ þÃþìþò þþ÷þÃþÌþäþ” þþßþäþ¨þ˜þàþÔþ” þÓþò þçþÔþ² þþßþîþ×þ– )þËþàþðþ³þ’þôþÞ þþßþäþœþŽþÝ: þ³þäþÚ þíþ§þÀþ®þíþþ•( þþßþ˜þò þ—þ˜þÄþàþ þçþÔþ² þ©þ­þŸþ” ,
+þþßþ¤þ®þþ­þ“ þíþËþàþð þãþ´þ˜þîþóþŽþ• þãþ¨þ˜þàþÔþ”. þƒþ§þ®þ þþßþÄþÌþŽþá þþßþ¬þñ þóþ¤þ˜þŽþ þ‡þßþð þíþ×þ– þÃþìþò þƒþ×þÞ þíþþ—þ®þÙ þþßþÄþÌþŽþá þþßþ¬þñ þóþ¤þ˜þŽþ þ‡þßþð þíþ×þ– þÃþìþò þƒþÃþîþÝ þÓþò þþßþÔþ®þå. ,

+þþßþ¤þàþîþóþŽþ• ,

+ , + , + , + , +- ,

+þ×þâ þ‘þÄþìþò þüÊþàþîþóþŽþ• þüÊþ´þŽþ³þ” þ‘þŽþ³þ˜þ¨þªþþá þíþÇþôþÔþò þþßþÄþìþò þþßþ˜þØþàþôþªþñ þËþàþð þ­þÑ þíþþ£þª þÓþØþÂ. þþ³þ˜þ¨þªþá þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þüÌþÌþªþçþôþ” þüÌþàþîþçþ” þíþ×þâ ,
+þ©þþ‹þäþŽ þp þ‘þîþ¿þÌþìþŽ þËþàþð þ­þÑ þþßþ´þàþÚ þüÌþ®þÓþÖ. þßþàþÄþìþò þËþàþð þƒþÛþœþ® þãþæ þ­þÑ þíþþ£þª þþ§þ˜þ® þíþÇþôþÔþ” þþßþìþîþþ€ þüÌþÀþÐþîþÁ þíþ×þâ þ‘þîþ¿þÊ þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þËþàþð ,
+þþ÷þ­þÓþÒ þßþàþäþ´þŽþËþªþ“ þÓþò ü¢þØþôþÖ þƒþÓþÀþÞ þ©þíþ­þþå þßþàþìþîþþ€ þþßþ´þŽþ§þæ. ,
+üÌþÌþ®þÓþ” þãþŽ þ‡þ«þ þÛþŽþå þþßþÜþôþÚ þüÌþ®þ—þÔþÊ )þ *à ,þäþ®( þ×þª þçþÀþž þƒþá þû þƒþ©þ§þÞ þËþîþ© þ—þèþÈþôþÒ þƒþ³þèþŽþå þ§þ¸þ’þò þÓþò þíþ³þ þþßþÜþôþÚ. þ‡þ«þ þ§þ®þ þËþîþ© þ—þèþÈþôþÒ ,
+þþ÷þ³þèþŽþå þçþÈþôþÔþŽ þp þÓþìþ¬þ þóþÌþèþò þƒþå þþßþÜþôþÚ þ×þª þçþÀþž. ,
+þÓþò þ£þŽþßþ” þþ³þ˜þ¨þªþþá þ»þîþþçþò þþßþÜþôþÚ þþßþÐþôþ® þûþ»þØþ” þû þ—þªþëþæ þŸþîþþçþ’þìþŽ þ‘þŽþßþ°þ‘þª üÝþÜþæ þƒþå þû þóþèþÀþž þüÊþàþîþï þ‘þ¸þÜþÞ þãþ˜þ þŽþçþ². ,
+þ‡þ«þ "þÏþÄþ²" þþßþÜþôþÚ þƒþ›þèþŽþ€ þþßþÄþìþò þþ¿þ’þ þþßþÔþ®þå þËþàþð þ©þ­þŸþ” þ£þ®þþ­þ“ þƒþ×þÞ þÓþò þüÌþ®þ“ þþßþ˜þŽþßþôþ” þíþ­üŸþŽ þóþÜþîþå þãþæ þþ÷þÓþÀþÞ þ—þØþàþôþÞ þÛþäþôþ” þþßþ´þŽþ‹þÞ þÓþò ,
+þüËþàþôþ þíþüÌþ°þ þ‘þ¨þÔþ” þƒþÛþœþ®. ,
+þüÊþàþîþóþŽþ• þýˆþ¸þîþ“ þ‘þŽþßþ´þîþþ‹þÞ )þ—þ®þíþ—þ” þüÉüm þƒþí þþßþÔþŽþÛþìþ”( þ—þ˜þÄþàþ þíþÇþôþÔþ” þüÊþäþÞ þüÊþ®þþ­þñ. þ‡þ«þ þÛþŽþçþ– þ×þŽþËþªþ“ þþßþÜþôþÚ þãþ¸þ’þÌþ” þ‘þŽüÌþŽþ€ þþ§þÔþ¾ þþßþ®þÑ ,
+þíþ­þµ þÓþ˜þŽþ• þüËþ’þ° þƒþí þÓþ˜þŽþ• þþßþ’þ´þÜþîþóþ– þËþàþð þþßþÜþôþÚ þãþæ þƒþ³þÔþÞ þ×þ’þÞ þ‡þ¿þŽþÓþ” þüÊþ¸þî. ,

+þƒþçþîþþÉ þþßþàþ¤þîþá ,

+þþ³þ˜þ¨þªþá þƒþñ þçþîþÉ þãþæ þ»þîþþçþò þþßþÔþ®þå þƒþí þƒþÃþ’þŽþÕ þþßþ’þôþ®þóþÜþ² þüÌþèþŽþ³þ’þ” üÊþ þâ þ×þÄþÌþ” þþßþàþ¤þâ þþßþ˜þò þ—þ®þóþª þÃþìþôþìþŽ. þ‘þŽþßþèþ´þ’þ” þßþØþÄþÊ þþßþàþ¤þâ þþßþ˜þò ,
+ , +þ—þ®þóþª ü¢þäþôþ¼þìþŽ þãþæ þþ÷þÓþÀþÞ þƒþå þ—þÀþôþÒ þüÌþ®þ×þ” þ‡þßþð þþùþçþŽþ€ þãþæ þƒþ³þÔþÞ þãþÊ þ—þÄþ®þóþ” þþßþàþ¤þâ þƒþ›þèþŽþ€ þþßþÄþìþò þßþàþ¤þ¼þîþÝ þËþàþð þçþÜþìþ” þƒþÓþÀþÞ. þËþèþªþãþŽ ,
+þóþÜþîþå þþßþ®þíþ³þ– þŸþŽþëþ°þ þp þ©þËþê þóþ´þ˜þØþ® þÓþò þþßþÔþ®þå üÌþªþ“ 01 - 51 þ©þ×þôþØþ” þƒþí þßþÔþê þÓþò þíþ­þÕ þƒüÌþîþçþôþîþá. ,
+þËþèþªþãþŽ þ—þ®þóþª þ·þîþñ þþßþàþ¤þâ þþ§þ˜þ® þ×þÄþÊ þþßþàþ¤þâ þüÌþ˜þ´þŽþíþóþ” þÓþò þþßþ´þäþÚ þßþÜþò ü¢þ¼þÞ þËþàþð þçþ˜þŽþ‹þž þÃþìþò þãþ˜þäþŽþ›þàþ”. þ×þÄþÊ þþßþàþ¤þâ þþßþ´þäþôþÜþ” þŸþªþ þp ,
+ , +þx ,
+þ—þ˜þÄþàþ þíþ×þ˜þŽ þp þƒþÃþîþÝ þÓþò þþßþÄþìþò. üÌþèþÊ þ£þ®þÕ þþßþàþ¤þâ þãþæ þüËþŽþ­þ þþ§þÔþ¾ þãþîþ¿þÊ þ­þÑ þþßþ´þàþÚ þãþÊ þ‡þ‘þÌþŽþ© þþßþÄþÌþŽþá þËþæ þþßþ¸þîþþóþ”. þ×þâ þ‘þ˜þªþíþóþ® þþßþàþ¤þâ ,
+þãþ´þŽþÓþ” þþßþœþàþœü” þƒþ›þèþŽþ€ þþßþÄþìþò. ,

Les promotions



COMMENT UTILISER L'APPAREIL - Boulanger
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 3 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...

5019 301 06657 IT TABELLA DEI PROGRAMMI
5019 301 06657 IT TABELLA DEI PROGRAMMI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT TABELLA DEI PROGRAMMI C A. Spia Apertura porta  Questa lavatrice è dotata di funzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti e di reagire in modo adeguato, ad es. mediante le spie: L F. A O Manopola programmi G. Tasto Temperatura  H. Tasto Centrifuga  D B I. (con opzione Antipiega  J. C. Spia Ingresso acqua  D. Spia Pulizia filtro  E. H M E I F G J N. Combinazione di tasti Sicurezza bambini 

Fiche produit
Fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fiche produit * Guide de consultation rapide A B P C Q D E F G H R S I L M N O Compartiment Réfrigérateur A. Ventilateur et filtre antibactérien-antiodeurs (selon le modèle) B. Éclairage à ampoule ou à leds (selon le modèle) C. Clayettes D. Éclairage à leds (selon le modèle) E. Couvercle du compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) F. Compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) G. Couvercle du(des) bac(s) à...

pobierz (2.6 MB) - VideoTesty.pl
pobierz (2.6 MB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
1) Informacje dotyczce bezpieczeDstwa .........1 2) Utylizacja.......................................................2 3) Instrukcja obsBugi Panel sterowania.. .. ... ... .... ... ....... ... ... .... ...... ... . ...3 Opis zmywarki. .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... & &... ... . . ..3 Przeczyta instrukcj Drogi Kliencie, Prosimy o uwa|ne przeczytanie niniejszej Instrukcji ObsBugi oraz zachowanie jej na przyszBo[. Prosimy o przekazanie Instrukcji kolejnemu u|ytkownikowi...

501932602063H.qxp:Layout 1
501932602063H.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELPTT Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki az új készülékbQl, kérjük, olvassa el a felhasználói útmutatót alaposan, és tartsa kéznél, hogy a késQbbiekben is belenézhessen. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK " Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást csak szakképzett mqszerész végezheti el a gyártó utasításainak megfelelQen és a helyi biztonsági rendelkezéseket betartva. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék...

5019 312 10149 AWT 5108/4 GB
5019 312 10149 AWT 5108/4 GB
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB AWT 5108/4 A. B. C. D. Programme Selection Knob Temperature Selection Knob Spin Speed Selection  Knob On/Off  Button Cold h : option / Yes: dosing required 1) 2) 3) A Programme Care Labels B C D Type of wash / Notes Do not use liquid detergents. For improved garment care, spin speed is restricted to 800 rpm in this programme. For improved garment care spin speed is null in this programme. Detergents and additives Special Options TemperaMax. ture load Prewash Main Softener Bleach...

5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Kontrolka Drzwi otwarte  E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk Anulowanie  J. Przycisk Opóznienie startu  K. Wy[wietlanie czasu H Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: C A B I D B. Kontrolka Serwis...

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt,...
 
 

X120 I7P-410 (NP-X120-JA02FR )
X120 I7P-410 (NP-X120-JA02FR )
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. X120 I7P-410 Part Number : NP-X120-JA02FR Code EAN : 880 8993 635 030 Système d'exploitation Windows® 7 Édition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque dur Capacité...

Seagate Nvme Ssds Data Integrity Reliability Tb100 1 1606us
Seagate Nvme Ssds Data Integrity Reliability Tb100 1 1606us
14/08/2024 - www.seagate.com
Seagate Nytro® NVMe SSDs: More Than Speeds and Feeds for Business-Critical Needs Technical Brief Overview Non-Volatile Memory Express (NVMe) accelerates SSD performance beyond the limits of legacy bus architectures like SATA and SAS. This new protocol uses the PCIe interface and delivers optimizations to lift business-class storage performance to new heights. However, SMBs and large organizations demand more than fast speeds, which is why the Seagate Nytro XF1440 (2.5-inch), Nytro XM1440 (M.2)...

Formulaire de Commande d'une Extension de Garantie
Formulaire de Commande d'une Extension de Garantie
25/11/2014 - www.epson.fr
Formulaire de commande d une extension de garantie ( * ) Champs obligatoires ( * * ) Rajouter la TVA au prix indiqué sur les contrats (TVA : 19,6 %) Produit EPSON* : ............................................................................................................ Extension de garantie choisie* : Service Pack N° ........................... Site q Atelier q Numéro de chèque joint* : ............................................................................................... Banque*...

TR90IP9 - Smeg
TR90IP9 - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
TR90IP9 Victoria SMEG ELITE Centre de cuisson, 90 cm, crème, multifonction, catalyse, double chaleur tournante, induction Classe énergétique A Plan de cuisson induction : 5 foyers dont: Arrière gauche : 2,30 kW - Booster 3,00 kW Ø 210 mm Avant gauche : 1,30 kW - Booster 1,40 kW Ø 180 mm Central : 2,30 kW - Booster 3,00 kW Ø 210 mm Arrière droit : 1,30 kW - Booster 1,40 kW Ø 180 mm Avant droit : 2,30 kW - Booster 3,00 kW Ø 210 mm Puissance nominale induction : 9,50 kW Commandes par manettes...

MicroGear™???????SmartShift™?? - Logitech
MicroGear™???????SmartShift™?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Re°{€NËÿWb€ MicroGear šØ|¾^¦nڏn  {, 1 ˜u Wb€ Re°{€NË MicroGear!"šØ|¾^¦nڏn šØ|¾^¦nڏn NåSÊ SmartShift!"b€g/ b€g/ Y‚NÊv„O^U[ü‚*e¹_eé]òN €ýn፳u(b7v„—lB0u5[Pˆhh

conditions generales d'achat de canon france - Canon Europe
conditions generales d'achat de canon france - Canon Europe
05/03/2018 - www.canon.fr
CONDITIONS GENERALES D ACHAT DE CANON FRANCE Article 1. Champ d application ou des dommages et intérêts au Fournisseur. 3.4 Dès que le Fournisseur a connaissance ou est censé avoir connaissance du fait que la livraison n aura pas lieu, sera effectuée en retard ou ne sera pas effectuée dans les conditions convenues, il doit immédiatement en avertir Canon par écrit, en indiquant les raisons à l origine de ces circonstances. Sans préjudice des droits de Canon au titre des Articles 3.3,...