INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD

Extrait du fichier (au format texte) :

31902052E.fm Page 32 Wednesday, September 3, 2008 5:42 PM

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD
Este manual contiene instrucciones importantes para la seguridad, el uso y el mantenimiento de la placa de cocción.
Léalo atentamente y consérvelo en un lugar donde pueda consultarlo fácilmente cuando sea necesario.

Precauciones y consejos
10.

1. Esta placa de cocción es conforme a todas las normas en materia de seguridad y compatibilidad electromagnética.
A pesar de ello, las personas que llevan MARCAPASOS
deben mantenerse alejadas de este electrodoméstico. Es imposible garantizar que todos los aparatos (marcapasos)
en el mercado sean conformes a las normativas con las que se ha testado esta placa de cocción y por lo tanto no se puede asegurar que se eviten totalmente interferencias perjudiciales.
2. Eliminación de los materiales de embalaje: el material de embalaje no debe eliminarse junto con la basura doméstica, sino que debe ser reciclado conforme a las normas locales vigentes al respecto.
3. Esta placa de cocción por inducción ha sido diseñada exclusivamente para uso doméstico. No la utilice para ninguna otra aplicación. El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
4. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, salvo que primero hayan recibido la instrucción debida o estén bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
5. Las zonas de cocción alcanzan altas temperaturas durante el uso: Mantener a los niños lejos del aparato para evitar quemaduras.
El indicador H  se enciende en el panel de
6.
mandos para avisar que existe calor residual  en la zona de cocción: la temperatura de la zona de cocción supera los 60 °C: no tocarla ni depositar objetos sobre ella mientras la letra H  esté
encendida.
7. En caso de rotura o fisura de la superficie de la placa de cocción, no la utilice y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
8. La placa debe ser reparada o ajustada exclusivamente por un técnico cualificado.

Les promotions



használat meghatározása óvintézkedések és általános ...
használat meghatározása óvintézkedések és általános ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA Ezt a gépet kizárólag háztartási célú használatra tervezték, a háztartásokban szokásos mennyiségq ruhanemqk mosására. " Kövesse a jelen Használati utasításban és a Programtáblázatban megadott utasításokat a mosógép használata során. " Prizze meg a Használati utasítást, a Programtáblázatot; ha a mosógépet átadja egy másik személynek, adja át a Használati utasítást, a Programtáblázatot is. ÓVINTÉZKEDÉSEK...

501932602063H.qxp:Layout 1
501932602063H.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELPTT Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki az új készülékbQl, kérjük, olvassa el a felhasználói útmutatót alaposan, és tartsa kéznél, hogy a késQbbiekben is belenézhessen. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK " Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást csak szakképzett mqszerész végezheti el a gyártó utasításainak megfelelQen és a helyi biztonsági rendelkezéseket betartva. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék...

COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...

AKP 311/03 ????? ???????
AKP 311/03 ????? ???????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 311/03 !% / DE FR NL GR PL CZ SK HU RU BG RO RU 1. 0=5;L C?@02;5=8O 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. >A;54=89 C@>25=L  CG:0 ?5@5:;NG5=8O @5682  CG:0 B5@AB0B0  CG:8 C?@02;5=8O 20@>G=>9 ?0=5;LN =48:0B>@ B5@AB0B0 (:@0A=>3> F25B0) E;0640NI89 25=B8;OB>@ (=5 2845=) 5@E=89 =03@520B5;L=K9...

SV PROGRAMÖVERSIKT
SV PROGRAMÖVERSIKT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PROGRAMÖVERSIKT C A. Indikator för "Öppen lucka" Denna tvättmaskin är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som känner av och diagnostiserar fel på ett tidigt stadium och reagerar på dessa på lämpligt sätt, t.ex. genom att någon av indikatorerna nedan visas: L O A } SV Eco monitor D B M B. Indikator för "Underhåll" Ok } C. H + % Indikator för "Vattenkranen stängd" E F G J I K

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106536F.fm Page 1 Tuesday, August 16, 2011 5:04 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : E Charge Température Symboles max. d entretien kg F. Touche Départ (Pause)  G. Touche Essorage variiable  (avec option Arrêt cuve pleine  ) H. Indicateur de déroulement du programme I. Touche Annulation/Vidange  J....

Táblázat 5019 400 00388
Táblázat 5019 400 00388
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Táblázat Gyors útmutató A KÉSZÜLÉK ELSP ALKALOMMAL TÖRTÉNP HASZNÁLATA ELPTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTP ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomogassa mindaddig a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzQn (P1... Px)  lásd a lenti Programtáblázatot. START/FOLYTATÁS GOMB Nyomja meg ezt a gombot a kiválasztott program elindításához: a jelzQfény kigyullad, és...
 
 

Les défis de Canon
Les défis de Canon
09/10/2017 - www.canon.fr
Les défis de Canon 8 10 Le défi de la technologie Naissance de l'appareil photo Canon Kwanon est à l'origine de Canon Kwanon, déesse bouddhiste de la miséricorde a donné son nom au premier appareil photo 35 mm à obturateur focal japonais. Voici comment Kwanon a été créé et d'où il tient son nom. Publicité pour KWANON dans un magazine Logo KWANON Dans les années 30, les deux meilleurs appareils photo 35 mm à obturateur focal étaient fabriqués par Leica et Contax. En 1932,...

Téléphone éducatif Buzz l'Éclair
Téléphone éducatif Buzz l'Éclair
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
User's Manual Manuel d'utilisation 2-5 ans Téléphone éducatif Buzz l'Éclair © Disney/Pixar Slinky® Dog is a registered trademark of Poof-Slinky, Inc. © Poof-Slinky, Inc. www.disney.com © 2010 VTech Imprimé en Chine Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service...

J200_datasheet fr.indd
J200_datasheet fr.indd
21/02/2012 - www.canon.fr
imagePRESS Serveur J200 Production numérique Noir et blanc Conçu pour la production intensive Optimise les temps d'exécution. Capable de traiter à vitesse nominale les travaux les plus complexes, l'imagePRESS Server J200 est conçu pour optimiser la capacité et la productivité de votre presse numérique. Compatible avec : · imagePRESS 1135, 1125, 1110 Logiciels standard : · EFI Compose · EFI Impose imagePRESS Serveur J200 Caractéristiques de l'imagePRESS Serveur J200 imagePRESS...

Br Br 9jz00002 1 1 2 2 Zanussi Brochure Evo700 Fr Roboto
Br Br 9jz00002 1 1 2 2 Zanussi Brochure Evo700 Fr Roboto
22/06/2024 - www.zanussiprofessional.fr
CUISSON MODULAIRE EVO700 LA MODULARITÉ SELON ZANUSSI Grâce à sa modularité exceptionnelle, la seule chose à laquelle vous devez penser, c'est la configuration qui convient le mieux à votre mode de cuisson. Evo700 réunit la tradition et l'innovation. Evo700 vous donne d'excellentes performances avec économie d'énergie. Peu importe le type de cuisson que vous avez choisi, le résultat sera toujours parfait. 2 / EVO700 MODULARITÉ INFINIE FOURNEAUX À GAZ FOURNEAUX ÉLECTRIQUES 2,...

La puissance ultime - Asus
La puissance ultime - Asus
05/09/2016 - www.asus.fr
N o u v e AU La puissance ultime est entre vos mains CATALOGUE SEPT PC PORTABLE EeeFamily 2010 Moniteurs LCD www.asus.fr Windows®. La vie sans limites. ASUS recommande Windows 7. NX90 NX90 Breaking silence* Les ordinateurs ont leur place dans le milieu professionnel, c est certain, et leur introduction dans le milieu personnel impliquait un minimum de changements, notamment au niveau design. Développé en étroite collaboration avec David Lewis, le NX90 d ASUS combine toute une gamme...

Polycom® RealPresence® Medialign™
Polycom® RealPresence® Medialign™
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Polycom® RealPresence® Medialign!" L'avenir est à la collaboration vidéo tout-en-un Les entreprises ont besoin d'équipes plus réactives et plus efficaces. Le désir de se réunir rapidement où que l'on se trouve, de partager des idées et de collaborer sur des projets importants a alimenté la demande en matière de collaboration visuelle. C'est pour satisfaire ce besoin croissant que les entreprises font appel à des solutions clé en main qui peuvent être installées sans...