Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

Nous vous félicitons d avoir porté votre choix sur une guitare Ibanez. Tous les produits Ibanez sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et sont assemblés avec le plus grand soin avant leur expédition. Afin de profiter au mieux de votre nouvel instrument et de lui permettre de conserver toutes ses qualités pendant de nombreuses années, veuillez lire le présent document avec attention.

Informations de sécurité
" Lors de l'utilisation d'une sangle, veillez à ce que la sangle soit solidement attachée à la guitare.
" Ne balancez la guitare et ne la faites pas tourner autour de vous. Si vous balancez la guitare ou si vous la faites tourner autour de votre corps, la courroie pourrait se détacher et la guitare pourrait heurter d'autres personnes ou des objets, ce qui risquerait de provoquer un accident et/ou des blessures.
" N'utilisez pas la guitare dans des endroits où la température est extrêmement élevée (par exemple sous la lumière directe du soleil ou à proximité d'un équipement de chauffage), dans des endroits exposés à la pluie, à l'humidité,
au vent, aux vibrations ou à la poussière.
" Ne placez pas la guitare près de votre visage lorsque vous jouez. En se cassant, une corde pourrait heurter vos mains ou votre visage et provoquer des blessures, voire la cécité en cas d'atteinte des yeux. Prenez toujours les précautions appropriées.
" L'extrémité d'une corde de guitare peut être très pointue une fois coupée (en particulier les 1re, 2e et 3e cordes) et pourrait provoquer des blessures en cas de contact direct. Lorsque vous essuyez la guitare avec un chiffon, veillez
à ne pas toucher avec les mains les cordes à l'endroit où elles sont enroulées, car cela pourrait provoquer des blessures. Lorsque vous remplacez les cordes, coupez-les suffisamment court afin que vos doigts ne viennent pas heurter la partie saillante des cordes.
" Rangez les pièces de rechange et les piles hors de la portée des enfants, car de tels objets présentent un risque de suffocation.

Pour les clients ayant acheté une guitare électro-acoustique

" Le + et le - de la pile doivent correspondre à ceux du compartiment ou du connecteur. Si la pile est connectée à
l envers (inversion de polarité), l électronique ne fonctionnera pas et la pile risque de s échauffer et d endommager l'instrument, avec possibilité d incendie.
" Lorsque vous n'utilisez pas la guitare, ou lorsqu'elle n'est pas connectée à un haut-parleur ou à un ampli,
débranchez le câble de guitare du jack de sortie de la guitare. Si le câble de guitare reste branché dans le jack de sortie de la guitare, le préampli restera sous tension et les piles se déchargeront.
" Pour éviter un dysfonctionnement et/ou une connexion défectueuse, ne touchez pas le micro interne de la guitare,
le préampli, le boîtier de piles et les connecteurs.

Rangement approprié
" Les guitares acoustiques sont constituées principalement de pièces en bois. Évitez les environnements présentant des conditions extrêmes de temperatures (froides ou chaudes), d'humidité ou des variations rapides de conditions environnementales. Cela pourrait déformer la guitare et/ou causer des fissures.
" Soyez vigilant aux températures élevées en été. Si la guitare est laissée dans un environnement particulièrement chaud pendant une période prolongée, comme par exemple dans une voiture exposée à la lumière directe du soleil, les parties en plastique telles que le boîtier du préampli ou le circuit électrique interne, ou encore les resins utilisées dans les vernis/peintures de la guitare, pourraient se déformer, ne plus fonctionner correctement ou se détériorer. Les surfaces vernies/peintes sont particulièrement sujettes à la décoloration lorsqu'elles sont exposées
à la lumière directe du soleil.
" Évitez de placer la guitare près des flammes, et rangez-la dans un endroit stable et solide où elle ne risque pas de basculer ou de tomber.
" Si la surface de la guitare est placée directement sur du plastique ou sur un meuble pendant une période prolongée, cela peut provoquer un transfert de couleur et/ou une adhérence. Pour éviter cela, placez la guitare dans un étui ou un sac pour la ranger.

Les promotions



chromatic tuner cu40 owner's manual chromatisches ... - China
chromatic tuner cu40 owner's manual chromatisches ... - China
06/03/2018 - www.ibanez.com
CHROMATIC TUNER CU40 OWNER S MANUAL Caution 1 To avoid short circuit, electric shock, or malfunction. Do not disassemble or attempt to repair this unit. Do not place this unit in locations of high temperature or high humidity (such as nearby heating equipment, in direct sunlight, in a bathroom, or on a wet floor). Do not place this unit where it will be subjected to heavy vibration. Do not place this unit in dusty or dirty locations. Do not operate this unit with wet hands. 2 To avoid damage Do...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0× IBZ-G 0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× IBZ-B 0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
OUTPUT POWER INPUT INPEDANCE CONTROLS SPEAKER DRIVER SIZE WEIGHT : 10W @ 8!& : 2.2M!& : VOLUME, BASS, MID, TREBLE, CHORUS SW, SPEED : 6.5" 8!& : 306 (W) ' 310 (H) ' 187 (D) mm : 5.7kg MODEL NO. : ACA10 The aforementioned equipment fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 93/68/EEC : LOW VOLTAGE DIRECTIVE 0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0¢0³0ü0¹0Æ0£0Ã0¯0û0¢0ó 0×...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× BSA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez BSA10 Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi - Ibanez
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
%  FEATURES %Ï %Ï %Ï %Ï %Ï %Ï Delivers that warm, natural tube overdrive sound previously unattainable by conventional units. FET electronic switching provides clickless, popfree switching. (Q-1 Quiet One  switch) Battery can be changed without tools. LED indicator shows status of effect and battery condition. When using the unit for long periods of time, you can use external AC power by connecting the adaptor to the EXT. POWER jack. Zinc die cast construction and rugged rubber stopper...

important safety instructions warning save these instructions - Ibanez
important safety instructions warning save these instructions - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following : 1) Do not use this product near water  for example, near a bathtub, kitchen, in a wet basement, or near a swimming pool, or the like. 2) This products and with headphones or speakers, may be capable of producing sound level that cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable....

Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez
Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez
20/07/2018 - www.ibanez.com
Nous vous félicitons d avoir porté votre choix sur une guitare Ibanez. Tous les produits Ibanez sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et sont assemblés avec le plus grand soin avant leur expédition. Afin de profiter au mieux de votre nouvel instrument et de lui permettre de conserver toutes ses qualités pendant de nombreuses années, veuillez lire le présent document avec attention. Informations de sécurité " Lors de l'utilisation d'une sangle, veillez à ce que la...
 
 

Fiche Technique K7
Fiche Technique K7
06/03/2012 - www.pentax.fr
REFLEX NUMÉRIQUE PENTAX PENTAX K-7 + chargeur Code N° 17531 EAN 0027075150263 7,2 cm PENTAX K-7+ch.+DA18/55WR Code N° 1753100 EAN 0027075153653 PENTAX K-7+ch+DA18/55WR+DA50/200WR Code N° 1753101 EAN 0027075153660 PENTAX K-7+ch+DA16/45 Code N° 1753105 EAN 0027075153721 PENTAX K-7+ch+DA 17/70 SDM Code N° 1753102 EAN 0027075153677 13 cm 670g nu PENTAX K-7+ch+DA*16/50 SDM Code N° 1753103 EAN 0027075153684 PENTAX K-7+ch+DA*16/50 SDM+DA*50/135 SDM Code N° 1753104 EAN 0027075153691 9,6...

Vidéoprojecteur d'installation forte luminosité 7000 XGA - Sony
Vidéoprojecteur d'installation forte luminosité 7000 XGA - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur d'installation forte luminosité 7 000 XGA VPL-FX500L www.pro.sony.eu/projectors VPL-FX500L Pérennité, flexibilité d'installation et facilité d'entretien Le VPL-FX500L propose une flexibilité d'installation impressionnante et une grande facilité d'entretien dans les configurations les plus exigeantes. Bénéficiant d'un système Twin Lamp à basculement automatique, il est moins susceptible aux pannes ou arrêts indésirables et procure ainsi une grande tranquillité d'esprit....

Batteurs mélangeurs 5L
Batteurs mélangeurs 5L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 5L DITOMIX 5 Ditomix 5 assure pour vous les travaux longs et pénibles que sont les fouettages et mélanges. Ditomix 5 a un mouvement planétaire comme les grands batteurs, pour monter les blancs en neige, la crème chantilly ou encore faire des mélanges tels que biscuits, pâte à choux ou génoise. Ditomix 5 peut aussi pétrir des pâtes sablées ou brisées. Conçu et réalisé suivant les critères techniques de tous les batteurs ELECTROLUX, le Ditomix 5 a les qualités...

Offre de remboursement - Sony
Offre de remboursement - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
Les offres sationnelles 100 ¬ Jusqu à DAS** : 0.441 W/kg DAS** : 0.773 W/kg remboursés* du 15 novembre 2013 au 31 janvier 2014 jusqu à 100 ¬ remboursés pour l achat d un Xperia!" Z1 ou d un Xperia!" Z Ultra *Voir conditions de l offre au dos. **Le DAS (débit d absorption spécifique) des téléphones mobiles quantifie le niveau d exposition maximal de l utilisateur aux ondes électromagnétiques, pour une utilisation à l oreille. La réglementation française impose que le...

HT-S7705 Système d'enceintes avec ampli-tuner A/V réseau ... - Onkyo
HT-S7705 Système d'enceintes avec ampli-tuner A/V réseau ... - Onkyo
21/04/2017 - www.fr.onkyo.com
NOUVEAU PRODUIT 2014 HT-S7705 Système d enceintes avec ampli-tuner A/V réseau 5.1.2 NOIR Microphone pour AccuEQ Un son surround sensationnel en toute simplicité Figurez parmi les premiers à vivre la puissance du son Dolby Atmos® grâce au modèle HT-S7705, le système HTiB doté de tous les atouts nécessaires pour un divertissement à domicile de dernière génération. Associé à la fameuse amplification séparée à courant élevé d Onkyo, ce système d enceintes optimisé par...

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you. Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que...