Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

Nous vous félicitons d avoir porté votre choix sur une guitare Ibanez. Tous les produits Ibanez sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et sont assemblés avec le plus grand soin avant leur expédition. Afin de profiter au mieux de votre nouvel instrument et de lui permettre de conserver toutes ses qualités pendant de nombreuses années, veuillez lire le présent document avec attention.

Informations de sécurité
" Lors de l'utilisation d'une sangle, veillez à ce que la sangle soit solidement attachée à la guitare.
" Ne balancez la guitare et ne la faites pas tourner autour de vous. Si vous balancez la guitare ou si vous la faites tourner autour de votre corps, la courroie pourrait se détacher et la guitare pourrait heurter d'autres personnes ou des objets, ce qui risquerait de provoquer un accident et/ou des blessures.
" N'utilisez pas la guitare dans des endroits où la température est extrêmement élevée (par exemple sous la lumière directe du soleil ou à proximité d'un équipement de chauffage), dans des endroits exposés à la pluie, à l'humidité,
au vent, aux vibrations ou à la poussière.
" Ne placez pas la guitare près de votre visage lorsque vous jouez. En se cassant, une corde pourrait heurter vos mains ou votre visage et provoquer des blessures, voire la cécité en cas d'atteinte des yeux. Prenez toujours les précautions appropriées.
" L'extrémité d'une corde de guitare peut être très pointue une fois coupée (en particulier les 1re, 2e et 3e cordes) et pourrait provoquer des blessures en cas de contact direct. Lorsque vous essuyez la guitare avec un chiffon, veillez
à ne pas toucher avec les mains les cordes à l'endroit où elles sont enroulées, car cela pourrait provoquer des blessures. Lorsque vous remplacez les cordes, coupez-les suffisamment court afin que vos doigts ne viennent pas heurter la partie saillante des cordes.
" Rangez les pièces de rechange et les piles hors de la portée des enfants, car de tels objets présentent un risque de suffocation.

Pour les clients ayant acheté une guitare électro-acoustique

" Le + et le - de la pile doivent correspondre à ceux du compartiment ou du connecteur. Si la pile est connectée à
l envers (inversion de polarité), l électronique ne fonctionnera pas et la pile risque de s échauffer et d endommager l'instrument, avec possibilité d incendie.
" Lorsque vous n'utilisez pas la guitare, ou lorsqu'elle n'est pas connectée à un haut-parleur ou à un ampli,
débranchez le câble de guitare du jack de sortie de la guitare. Si le câble de guitare reste branché dans le jack de sortie de la guitare, le préampli restera sous tension et les piles se déchargeront.
" Pour éviter un dysfonctionnement et/ou une connexion défectueuse, ne touchez pas le micro interne de la guitare,
le préampli, le boîtier de piles et les connecteurs.

Rangement approprié
" Les guitares acoustiques sont constituées principalement de pièces en bois. Évitez les environnements présentant des conditions extrêmes de temperatures (froides ou chaudes), d'humidité ou des variations rapides de conditions environnementales. Cela pourrait déformer la guitare et/ou causer des fissures.
" Soyez vigilant aux températures élevées en été. Si la guitare est laissée dans un environnement particulièrement chaud pendant une période prolongée, comme par exemple dans une voiture exposée à la lumière directe du soleil, les parties en plastique telles que le boîtier du préampli ou le circuit électrique interne, ou encore les resins utilisées dans les vernis/peintures de la guitare, pourraient se déformer, ne plus fonctionner correctement ou se détériorer. Les surfaces vernies/peintes sont particulièrement sujettes à la décoloration lorsqu'elles sont exposées
à la lumière directe du soleil.
" Évitez de placer la guitare près des flammes, et rangez-la dans un endroit stable et solide où elle ne risque pas de basculer ou de tomber.
" Si la surface de la guitare est placée directement sur du plastique ou sur un meuble pendant une période prolongée, cela peut provoquer un transfert de couleur et/ou une adhérence. Pour éviter cela, placez la guitare dans un étui ou un sac pour la ranger.

Les promotions



Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0×GTA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez GTA10 Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× IBZ-B 0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that...

chromatic tuner cu40 owner's manual chromatisches ... - China
chromatic tuner cu40 owner's manual chromatisches ... - China
06/03/2018 - www.ibanez.com
CHROMATIC TUNER CU40 OWNER S MANUAL Caution 1 To avoid short circuit, electric shock, or malfunction. Do not disassemble or attempt to repair this unit. Do not place this unit in locations of high temperature or high humidity (such as nearby heating equipment, in direct sunlight, in a bathroom, or on a wet floor). Do not place this unit where it will be subjected to heavy vibration. Do not place this unit in dusty or dirty locations. Do not operate this unit with wet hands. 2 To avoid damage Do...

tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
06/03/2018 - www.ibanez.com
TUNER METRONOME MU40 OWNER S MANUAL Caution %Ï To avoid short circuit, electric shock or malfunction: Do not disassemble for repair. Do not place in high temperature and humid space such as electric heater, direct sunlight, bathroom, wet floor etc. Do not place in excessive vibration. Do not place in dusty or dirty space. Do not operate the tuner with wet hands. %Ï To avoid breakdown Do not handle all controls with excessive power. Do not drop the tuner. %Ï Cleaning Do not use thinner or alcohol...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
OUTPUT POWER INPUT INPEDANCE CONTROLS SPEAKER DRIVER SIZE WEIGHT : 10W @ 8!& : 2.2M!& : VOLUME, BASS, MID, TREBLE, CHORUS SW, SPEED : 6.5" 8!& : 306 (W) ' 310 (H) ' 187 (D) mm : 5.7kg MODEL NO. : ACA10 The aforementioned equipment fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 93/68/EEC : LOW VOLTAGE DIRECTIVE 0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0¢0³0ü0¹0Æ0£0Ã0¯0û0¢0ó 0×...

introduction instructions et consignes de sécurité - Ibanez
introduction instructions et consignes de sécurité - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
8. L extrémité coupée d une corde de guitare ou de basse est très coupante. Ne la touchez pas directement avec les doigts. INTRODUCTION 15. Jetez les piles dans un conteneur adapté. Ne les brûlez pas car elles peuvent exploser et provoquer des blessures graves. Vous avez choisi un instrument Ibanez, nous vous remercions de ce choix et vous adressons tous nos compliments. Le niveau de qualité atteint par Ibanez est sans pareil. Avant leur expédition, tous les instruments Ibanez...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× BSA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez BSA10 Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

vibrato fat/sat/std - Ibanez
vibrato fat/sat/std - Ibanez
20/07/2018 - www.ibanez.com
VIBRATO FAT/SAT/STD FIXATION DE LA TIGE DE VIBRATO FAT10/SAT10/SAT PROII La tige de vibrato à clip permet d être facilement installée/ désinstallée. Maintenez l angle formé par la tige de vibrato et insérez la tige fermement dans la douille du support principal. FAT6 / STD La tige de vibrato se visse. Après avoir inséré la tige de vibrato dans l oriûce dédié, faite tourner la tige pour la serrer. FAT10/SAT10/SAT PROII Pour régler le serrage de la tige de vibrato, ajustez la...
 
 

en savoir plus - Nikon
en savoir plus - Nikon
09/03/2017 - www.nikon.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Nikon Pro Business Des solutions pour tous les professionnels utilisant la photographie au quotidien Nikon annonce l ouverture d un nouvel espace réservé aux professionnels dans trois secteurs d activités : expertise, BTP, et médical. Paris, le 18 octobre 2012 - Nikon, le groupe japonais des technologies de l image et marque mythique du monde de la photographie ouvre les portes de son site Nikon Pro à tous les professionnels dont l activité nécessite des solutions...

195003
195003
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Mar. 1950 Launches the 6x6 format TLR Ricohflex Model III, which spurred the popularization of cameras in Japan Ricoh was the first company in Japan to introduce a belt-conveyor system for manufacturing cameras, achieving a production capacity of 10,000 units/month more than ten times the capacity of the then standard level of less than 1,000 units/month...

MacBook - Support - Apple
MacBook - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Onneksi olkoon! Sinä ja MacBookisi olette kuin luodut toisillenne. Tutustu MacBookiisi. www.apple.com/fi/macbook Sisäinen iSight-kamera ja iChat Käy videokeskusteluja ystävien ja sukulaisten kanssa olivatpa he missä päin maailmaa tahansa. Mac-ohjeet isight Finder Selaa tiedostojasi niin kuin selaat musiikkia Cover Flow -näkymässä. Mac-ohjeet finder MacBook Multi-Touch-ohjauslevy Rullaa tiedostoja, säädä kuvia ja suurenna tekstiä sormillasi. Rullaa Pyyhkäise Nipistä ja suurenna Kierrä Mac-ohjeet ohjauslevy Osoita...

Fiche produit Sony : 21/1219306070921.pdf
Fiche produit Sony : 21/1219306070921.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Professional Media Europe Professional Disc double couche ­ FAQ Media Q1: Quelles sont les différences techniques entre la version simple couche et la version double couche ? R1 : - Capacité d'enregistrement plus que doublée : multipliée par 2,20 - Vitesse de transfert plus élevée (lecture) : 86 Mb/s (une tête optique) pour le PFD23A et 126 Mb/s (deux têtes optiques) pour le PFD50DLA - Les autres spécifications demeurent inchangées. Q2 : La production du PFD23A va-t-elle être arrêtée...

Apple TV Installationshandbuch - Support
Apple TV Installationshandbuch - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Willkommen. Sie sehen Apple TV. In diesem Handbuch finden Sie alle Informationen, die für die einfache Inbetriebnahme erforderlich sind. Inhalt. 1. Anschließen 7 Lieferumfang 8 Voraussetzungen 10 Apple TV im Überblick 12 Installieren von Apple TV 2. Konfigurieren 18 Netzwerkkonfiguration 19 Herstellen einer Verbindung zu iTunes 3. Die Fernbedienung 22 Verwenden Ihrer Apple Remote-Fernbedienung 23 Grundlegende Funktionen der Fernbedienung 24 Verbinden von Apple TV mit einer Fernbedienung 24...

Concours “#MYFITNESSGOAL” de TomTom Conditions générales
Concours “#MYFITNESSGOAL” de TomTom Conditions générales
15/06/2018 - www.tomtom.com
Concours #MYFITNESSGOAL  de TomTom Conditions générales TomTom International B.V., une société constituée en vertu du droit néerlandais, et domiciliée à Rembrandtplein 35 (1017 CT), Amsterdam, Pays-Bas (« TomTom »), a le plaisir d'annoncer son concours «#MYFITNESSGOAL» (le «Concours »). Le Concours sera administré par TomTom en coopération avec Beyond International, domiciliée au 8 Bolsover Street, London, W1W 6ABT. Le Concours est régi par les présentes Conditions générales...