Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

Nous vous félicitons d avoir porté votre choix sur une guitare Ibanez. Tous les produits Ibanez sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et sont assemblés avec le plus grand soin avant leur expédition. Afin de profiter au mieux de votre nouvel instrument et de lui permettre de conserver toutes ses qualités pendant de nombreuses années, veuillez lire le présent document avec attention.

Informations de sécurité
" Lors de l'utilisation d'une sangle, veillez à ce que la sangle soit solidement attachée à la guitare.
" Ne balancez la guitare et ne la faites pas tourner autour de vous. Si vous balancez la guitare ou si vous la faites tourner autour de votre corps, la courroie pourrait se détacher et la guitare pourrait heurter d'autres personnes ou des objets, ce qui risquerait de provoquer un accident et/ou des blessures.
" N'utilisez pas la guitare dans des endroits où la température est extrêmement élevée (par exemple sous la lumière directe du soleil ou à proximité d'un équipement de chauffage), dans des endroits exposés à la pluie, à l'humidité,
au vent, aux vibrations ou à la poussière.
" Ne placez pas la guitare près de votre visage lorsque vous jouez. En se cassant, une corde pourrait heurter vos mains ou votre visage et provoquer des blessures, voire la cécité en cas d'atteinte des yeux. Prenez toujours les précautions appropriées.
" L'extrémité d'une corde de guitare peut être très pointue une fois coupée (en particulier les 1re, 2e et 3e cordes) et pourrait provoquer des blessures en cas de contact direct. Lorsque vous essuyez la guitare avec un chiffon, veillez
à ne pas toucher avec les mains les cordes à l'endroit où elles sont enroulées, car cela pourrait provoquer des blessures. Lorsque vous remplacez les cordes, coupez-les suffisamment court afin que vos doigts ne viennent pas heurter la partie saillante des cordes.
" Rangez les pièces de rechange et les piles hors de la portée des enfants, car de tels objets présentent un risque de suffocation.

Pour les clients ayant acheté une guitare électro-acoustique

" Le + et le - de la pile doivent correspondre à ceux du compartiment ou du connecteur. Si la pile est connectée à
l envers (inversion de polarité), l électronique ne fonctionnera pas et la pile risque de s échauffer et d endommager l'instrument, avec possibilité d incendie.
" Lorsque vous n'utilisez pas la guitare, ou lorsqu'elle n'est pas connectée à un haut-parleur ou à un ampli,
débranchez le câble de guitare du jack de sortie de la guitare. Si le câble de guitare reste branché dans le jack de sortie de la guitare, le préampli restera sous tension et les piles se déchargeront.
" Pour éviter un dysfonctionnement et/ou une connexion défectueuse, ne touchez pas le micro interne de la guitare,
le préampli, le boîtier de piles et les connecteurs.

Rangement approprié
" Les guitares acoustiques sont constituées principalement de pièces en bois. Évitez les environnements présentant des conditions extrêmes de temperatures (froides ou chaudes), d'humidité ou des variations rapides de conditions environnementales. Cela pourrait déformer la guitare et/ou causer des fissures.
" Soyez vigilant aux températures élevées en été. Si la guitare est laissée dans un environnement particulièrement chaud pendant une période prolongée, comme par exemple dans une voiture exposée à la lumière directe du soleil, les parties en plastique telles que le boîtier du préampli ou le circuit électrique interne, ou encore les resins utilisées dans les vernis/peintures de la guitare, pourraient se déformer, ne plus fonctionner correctement ou se détériorer. Les surfaces vernies/peintes sont particulièrement sujettes à la décoloration lorsqu'elles sont exposées
à la lumière directe du soleil.
" Évitez de placer la guitare près des flammes, et rangez-la dans un endroit stable et solide où elle ne risque pas de basculer ou de tomber.
" Si la surface de la guitare est placée directement sur du plastique ou sur un meuble pendant une période prolongée, cela peut provoquer un transfert de couleur et/ou une adhérence. Pour éviter cela, placez la guitare dans un étui ou un sac pour la ranger.

Les promotions



Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
OUTPUT POWER INPUT INPEDANCE CONTROLS SPEAKER DRIVER SIZE WEIGHT : 10W @ 8!& : 2.2M!& : VOLUME, BASS, MID, TREBLE, CHORUS SW, SPEED : 6.5" 8!& : 306 (W) ' 310 (H) ' 187 (D) mm : 5.7kg MODEL NO. : ACA10 The aforementioned equipment fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 93/68/EEC : LOW VOLTAGE DIRECTIVE 0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0¢0³0ü0¹0Æ0£0Ã0¯0û0¢0ó 0×...

important safety instructions warning save these instructions - Ibanez
important safety instructions warning save these instructions - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following : 1) Do not use this product near water  for example, near a bathtub, kitchen, in a wet basement, or near a swimming pool, or the like. 2) This products and with headphones or speakers, may be capable of producing sound level that cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable....

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0×GTA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez GTA10 Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0× IBZ-G 0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that...

Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez
Informations de sécurité Pour les clients ayant acheté une ... - Ibanez
20/07/2018 - www.ibanez.com
Nous vous félicitons d avoir porté votre choix sur une guitare Ibanez. Tous les produits Ibanez sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et sont assemblés avec le plus grand soin avant leur expédition. Afin de profiter au mieux de votre nouvel instrument et de lui permettre de conserver toutes ses qualités pendant de nombreuses années, veuillez lire le présent document avec attention. Informations de sécurité " Lors de l'utilisation d'une sangle, veillez à ce que la...

tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
06/03/2018 - www.ibanez.com
TUNER METRONOME MU40 OWNER S MANUAL Caution %Ï To avoid short circuit, electric shock or malfunction: Do not disassemble for repair. Do not place in high temperature and humid space such as electric heater, direct sunlight, bathroom, wet floor etc. Do not place in excessive vibration. Do not place in dusty or dirty space. Do not operate the tuner with wet hands. %Ï To avoid breakdown Do not handle all controls with excessive power. Do not drop the tuner. %Ï Cleaning Do not use thinner or alcohol...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× BSA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez BSA10 Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

vibrato fat/sat/std - Ibanez
vibrato fat/sat/std - Ibanez
20/07/2018 - www.ibanez.com
VIBRATO FAT/SAT/STD FIXATION DE LA TIGE DE VIBRATO FAT10/SAT10/SAT PROII La tige de vibrato à clip permet d être facilement installée/ désinstallée. Maintenez l angle formé par la tige de vibrato et insérez la tige fermement dans la douille du support principal. FAT6 / STD La tige de vibrato se visse. Après avoir inséré la tige de vibrato dans l oriûce dédié, faite tourner la tige pour la serrer. FAT10/SAT10/SAT PROII Pour régler le serrage de la tige de vibrato, ajustez la...
 
 

Lecteur DVD-ROM
Lecteur DVD-ROM
13/02/2012 - www.samsung.com
Lecteur DVD-ROM SATA SH-D163B Caractéristiques générales 8 Lecteur DVD-ROM Bulk noir 8 Interface Serial-ATA 8 Gamme répondant aux nouvelles normes écologiques 8 Technologie Magic Speed!" permettant la réduction du bruit et vibrations 8 Supporte tous les formats de lecture CD/DVD 8 Logiciel fourni : Power DVD Spécifications techniques Taux de transfert de données DVD: 16X (21,600KB/sec) Interface Serial ATA 1.5Gbps Mémoire tampon 512KB Temps d'accès moyen DVD : 100ms,...

Bfu862ynx Eu21 Fr 0
Bfu862ynx Eu21 Fr 0
23/06/2024 - www.brandt.fr
Appareil de réfrigération - Fiche d'information sur le produit selon règlement (UE) 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: BRANDT Adresse du fournisseur: 89 boulevard Franklin Roosevelt 92500 Rueil Malmaison Référence du modèle: BFU862YNX Type d'appareil de réfrigération: Congélateur Appareil à faible niveau de bruit: Non Type de construction: Pose libre Appareil de stockage du vin: Non Autre appareil de réfrigération: Oui Paramètres généraux du produit: Paramètre Valeur Hauteur Dimensions...

Casestudy Uofm
Casestudy Uofm
24/07/2024 - info.logitech.com
CASE STUDY UNIVERSITY OF MICHIGAN EXPANDS TEACHING PARADIGM WITH LOGITECH VIDEO COLLABORATION SOLUTIONS The University of Michigan uses video conferencing to support their core mission teaching and research as well as new applications like connecting classrooms across borders. Logitech video collaboration products deliver an optimal combination of A/V quality, ease of use, flexibility, and value to enable the university to support rapidly increasing demand for video in the classroom and beyond. CHALLENGE University...

Stereoplay E 308 E
Stereoplay E 308 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Review in STEREOPLAY magazine (Germany), November 2004 Accuphase Integrated Amplifier E-308 In the best of tradition: Accuphase by Dalibor Beric For more than 30 years Accuphase have been building amplifiers with excellent craftsmanship and best sound. The new E-308 however can be considered one of the best solid-state amplifiers of all times. Only very few audio manufacturers have been maintaining their independence and market presence for decades. Accuphase is one of them, yet it goes without...

AC4TV owner's manual - The VOX Showroom
AC4TV owner's manual - The VOX Showroom
22/07/2016 - www.voxamps.com
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage  within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near...

Vidéoprojecteur SP-F10M
Vidéoprojecteur SP-F10M
13/02/2012 - www.samsung.com
Vidéoprojecteur SP-F10M Applications Data bureautiques " Technologie: Tri LCD " Luminosité: 1000 ANSI Lumens " Contraste: jusqu'à 2 000:1 " Durée de vie lampe: supérieure à 30 000 heures " Résolution XGA 1024 x 768 " Entrées vidéo: HDMI, VGA In / Out, S-vidéo, Composite " Port USB avec Office Viewer " Pilotage à distance avec RJ45 " Haut-parleur 1 x 7W Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable Vidéoprojecteur SP-F10M Caractéristiques SP-F10M Points...