INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902018D.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 41902018D.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren

501963701109F.qxp:Layout 1 - Boulanger
501963701109F.qxp:Layout 1 - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT F POUR AUGMENTER L'ESPACE DE RANGEMENT Il est possible de retirer les bacs/abattants présents l'intérieur du congélateur afin d'augmenter l'espace de stockage et de permettre le stockage d'aliments volumineux. Placez les aliments directement sur les grilles. CLAYETTES HYDROSENSE (selon modèle) Le contour spécial des clayettes HydroSense crée une barrière qui retient les renversements et simplifie le nettoyage en évitant l'écoulement des liquides sur les clayettes inféri

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI KLIMATYZATOR TYPU MULTI SPLIT ZAWIERAJCY GAZ R410a ZALECENIA DOT. EKSPLOATACJI SPECYFIKACJE I DANE TECHNICZNE INSTRUKCJA EKSPLOATACJI KORZYSTANIE Z PILOTA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PROBLEMY/ROZWIZANIA ZALECENIA DOT. INSTALACJI WYMAGANIA W ZAKRESIE BEZPIECZECSTWA MONTA{U ELEKTRYCZNEGO MONTA{OWE RYSUNKI WYMIAROWE MONTA{ JEDNOSTKI WEWNTRZNEJ KONTROLE I PRÓBA PO ZAKOCCZENIU MONTA{U Dzikujemy za zakupienie klimatyzatora firmy Whirlpool. Aby zapewni optymaln

501930001414EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501930001414EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 654 AR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. WARNING Indicates a ha

QRG JC216 DE W10604343.indd
QRG JC216 DE W10604343.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD BOIL(KOCHEN)-TASTE Zur Auswahl von Kochfunktion und Lebensmittelklasse. DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COOK/REHEAT(GAREN/ AUFWÄRMEN)-TASTE Zum Einstellen der gewünschten Mikrowellenleistung. GRILL-TASTE Zur Auswahl der Grillfunktion. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Bräunungsfunktion. DREHTELLER-ANHALTEN-TASTE Zum Anhalten des Drehtellers. Diese Funktion kann nur beim Garen mit Mikrowellen-Funktionen genutzt

HUTOK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP
HUTOK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HpTPK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP MÁRKANÉV WHIRLPOOL TERMÉKMEGNEVEZÉS WMT503 KATEGÓRIA HqtQkészülék ENERGIAHATÉKONYSÁGI OSZTÁLY A+ A 113 kWh/év energiafelhasználás egy 24-órás szabvány tesztvizsgálat eredményén alapul. A tényleges energiafogyasztás a készülék használati módjától és elhelyezésétQl függ. FAGYASZTÓTÉRFOGAT 0l CSILLAGOK SZÁMA Nem HpTPTÉRFOGAT 100 l SPECIÁLIS REKESZ HPMÉRSÉKLETE 0°C JÉGMENTES (FROST FREE) RENDSZER Nem HPMÉRSÉKLE

FICHE PRODUIT
FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT FR 1 2 3 4 3a 13 5 6 7 8 9 10 11 12 14 on - off 3b 15 16 17 18 19 1. Bandeau de commande Compartiment Réfrigérateur 2. Eclairage du compartiment Réfrigérateur (système LED) 3. Ventilateur 3a. Bouton de Marche/Arrêt du ventilateur 3b. couvercle du ventilateur 4. Clayettes / Zone réservée aux clayettes* 5. Galerie porte-bouteilles* 6. Système d'air froid Multi-flow 7. Couvercle du capteur 8. Compartiment Frais (idéal pour viande et poisson)* 9. Plaque signalétique avec nom

awg 712 d tableau des programmes 5019 301 20219 - Lave ...
awg 712 d tableau des programmes 5019 301 20219 - Lave ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30120219F.fm Page 1 Wednesday, September 17, 2008 6:31 PM AWG 712 D TABLEAU DES PROGRAMMES Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : A A. Sélecteur de programme D B. Touche Départ  C. Touche Essorage variable  D. Affichage : Indicateur de déroulement du programme et des fonctions E02-E03 Voyant Service  O. Touches des options E01 Voyant Nettoyage filtre  } E00 Voy
 
 

iDVD'08 ???? - Support - Apple
iDVD'08 ???? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iDVD ÂÜǑÕX®0 iDVD dzÄÆ°Æ@ ÈpÈ ®0²¥ÇD À´Ó´¼ô¬ ǐ ¹ÌÇX DVD¹| ÀÝÁ1ÕX²” ¼•ÇD ¼0ÆÁ²È²ä. Ì(¸@ È1Ç¥ È2Ç¥ 2 3 3 4 4 5 6 6 8 8 10 12 13 14 15 16 18 20 22 22 23 25 26 27 28 28 30 30 31 31 32 33 34 iDVD À¬Æ©ÇD ÖXÆÕi²È²ä ¼0Ƹ °´Æ© ÂÜǑÕX®0 ÈÅÐ ÕDƔÕ\ À¬Õm

Diapositive 1 - Alcatel
Diapositive 1 - Alcatel
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Le grand écran haute définition pour veiller sur bébé L incroyable qualité du son - Pas d interférence - Connexions privées garanties Grand écran haute définition pour veillez sur bébé en images (2.8 , écran LCD couleurs (320x240 pixels)) Camera télécommandée Grand écran Caméra télécommandée distance avec vision nocturne Ecoutez et parlez bébé pour l apaiser depuis une autre pièce Mode sonore ou visuel: choisissez le mode de surveillance qui vous convient le mieux.

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× BSA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez BSA10 Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that t

My Passport™ for Mac My Passport SE for Mac
My Passport™ for Mac My Passport SE for Mac
11/04/2012 - www.wdc.com
Portable externe My PassportTM for Mac My Passport SE for Mac Disques durs ultra-portables Manuel d'utilisation ® placeholder My Passport et Passport SE for Mac User Manual Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous

introduction - Sony
introduction - Sony
21/09/2017 - www.sony.fr
Camera Vidéo pour Réseau INTRODUCTION L environnement vidéo est en constante évolution, tout comme vos besoins. Bénéûcier d une véritable ûexibilité signiûe pouvoir visualiser, partager et enregistrer les images que vous voulez, quand vous le voulez et dans le format qui vous convient le mieux. Et cela sans compromettre le bon fonctionnement de vos autres produits. La caméra vidéo en réseau SNC-RZ30P de Sony vous permettra d aller encore plus loin dans votre approche de la vi

Fiche produit pour les caves à vin de vieillissement ... - Miele.lu
Fiche produit pour les caves à vin de vieillissement ... - Miele.lu
13/05/2020 - www.miele.fr
Fiche produit pour les caves a vin de vieillissement et de mise en temperature et pour appareils combines Suivant reglement (UE) n° 1060/2010 Miele Designation KWT 6322 UG 10 2 Categorie des appareils de refrigeration menagers ) Classe d-efficacite energetique A+++ (efficacite elevee) a G (efficacite faible) A 1 kWh/an 144 Consommation d-energie (AE_c) ) Volume utile, compartiment refrigeration l 94 dont compartiment pour denrees hautement l perissables 8 l 94 dont compartiment stockage vin ) d